Attracting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Attracting in Portuguese :

attracting

1

atrair

VERB
  • More men means attracting more attention. Mais homens significa atrair mais atenção.
  • Risk attracting attention on the street. Arriscando atrair as atenções na rua.
  • Best way to avoid attracting attention. É a melhor maneira para não atrair atenção.
  • Metal is attracting so many people? Metal está atrair tanta gente?
  • Best way to avoid attracting attention. É a melhor maneira para não atrair atenções.
- Click here to view more examples -
2

atração

VERB
Synonyms: attraction, lure, appeal
3

atraem

VERB
Synonyms: attract, lure, luring
  • Your words are attracting a lot of flies. As suas palavras atraem uma porção de moscas.
  • ... organise annual cultural festivals, attracting large numbers of visitors ... ... organizam anualmente festivais culturais que atraem um grande número de visitantes ...
4

captação

VERB

More meaning of Attracting

attract

I)

atrair

VERB
Synonyms: lure, draw, entice, appeal, luring
  • Good idea to use that record to attract the birds. Boa ideia usar a gravação para atrair os pássaros.
  • You will attract everything that you require. Você vai atrair tudo aquilo que você quiser.
  • Or a plan to attract supporters? Ou um plano para atrair simpatizantes ?
  • But he uses bait to attract his targets. Mas usa uma isca para atrair o alvos.
  • They want to attract a new class of customer. Querem atrair um novo tipo de cliente.
  • Decorate your body to attract a mate. Decore seu corpo para atrair a parceira.
- Click here to view more examples -
II)

atraem

VERB
Synonyms: lure, luring
  • They say opposites attract. Dizem que os opostos se atraem.
  • These cruises attract only older. Esses cruzeiros só atraem velhos.
  • Major events attract us. Grandes eventos nos atraem.
  • And they attract the snakes' attention. E eles atraem a atenção das serpentes.
  • Planets attract each other. Os planetas se atraem.
  • My mum always says opposites attract. Minha mãe sempre diz que opostos se atraem.
- Click here to view more examples -

lure

I)

atrair

VERB
  • To lure us away. Para nos atrair para longe.
  • Lure my father into an ambush? Atrair o meu pai a uma emboscada?
  • Why would you lure a hit team here? Por que você iria atrair um toque da equipe aqui?
  • I had to lure you out. Eu tinha que lhe atrair de alguma maneira.
  • You think she'll lure the investors. Acha que ela vai atrair os investidores.
- Click here to view more examples -
II)

atração

NOUN
  • Couldn't resist the lure of the roofing business? A atração das telhas foi irresistível?
  • I don't feel the same lure. Não sinto a mesma atração.
  • ... which means "the lure of the animal." ... que significa "a atração do animal".
  • -The lure of the animal. - A atração do animal.
  • # For the lure of the west # Para a atração do Oeste
- Click here to view more examples -
III)

isca

NOUN
Synonyms: bait, decoy
  • You were the lure to keep me here. Você foi uma isca para me manter aqui.
  • I put the lure all over these trees. Eu ponho a isca por toda parte estas árvores.
  • Make my own lure. Faça minha própria isca.
  • I feel like a fishing lure. Me sinto uma isca de pesca.
  • This here is a lure. Isso é uma isca.
- Click here to view more examples -
IV)

seduzir

VERB
  • What, you trying to lure me in? O que, tá tentando me seduzir?
  • I didn't have to lure anybody. Eu não tenho para seduzir ninguém.
  • He's trying to lure you in. Ele está a tentar seduzir-te.
  • ... have used her to lure Cara away. ... usá-la para seduzir Cara.
  • ... use the words "lure" and "children ... ... use as palavras "seduzir" e "crianças ...
- Click here to view more examples -
V)

engodo

NOUN
  • I put the lure all over these trees. Coloquei o engodo nestas árvores.
  • Find the lure... and ... Encontramos o engodo... e ...
  • ... you couldn't resist the lure of a rich provenance ... ... que não conseguias resistir ao engodo de um caso tão refinado ...
- Click here to view more examples -
VI)

sedução

NOUN
  • The first had to be some kind of irresistible lure. O primeiro, deveria ser uma sedução irresistível.
  • The lure of perfection is powerful ... A sedução da perfeição é poderosa ...
  • That is the Lure of the Web. Essa é a Sedução da Teia.
  • For the lure of that song Keeps me head runnin' wild Pois a sedução dessa canção mantém a minha mente livre
- Click here to view more examples -
VII)

chamariz

NOUN
Synonyms: decoy, gimmick, luring
  • ... not a kind of a deceptive lure, trying to conceal ... ... não é um tipo de chamariz enganoso, tentando dissimular ...
  • ... is the purpose of THiS lure, suspended on a long ... ... é a função desse chamariz.suspenso num longo ...
VIII)

atraem

VERB
Synonyms: attract, luring
  • You sing the songs that lure the sailors to their ... Você canta as músicas que atraem os marinheiros para a ...
  • You know, they lure you in promising you citizenship. Sabe, eles atraem você prometendo-lhe a cidadania.
  • You lure him here, and ... Vocês atraem-no cá.e ...
  • You lure him here, and ... Atraem-no cá e ...
  • ... as good as they lure, wow! ... tão bem como nos atraem...
- Click here to view more examples -

draw

I)

desenhar

VERB
  • Maybe draw that fish. Talvez desenhar o peixe.
  • Draw your family and friends. Desenhar a família e amigos.
  • Do my best to draw the quarters. Me esforço pra desenhar as moedas.
  • You can only draw paths. Só pode desenhar diferentes caminhos.
  • New thing to draw. Coisa nova para desenhar.
  • Who taught you to draw? Quem lhe ensinou a desenhar?
- Click here to view more examples -
II)

sorteio

NOUN
  • So you'll be celebrating the draw with the lads? Você está comemorando o sorteio da chave?
  • I got a good draw. Tive um bom sorteio.
  • He won a draw. Ele venceu um sorteio.
  • So you'll be celebrating the draw with the lads? Então, vais celebrar o sorteio com os rapazes?
  • We have a nice spot on the draw. Temos um bom lugar no sorteio.
  • The only way's a draw. A única forma é mediante sorteio.
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
  • This round is a draw. Este round acaba com um empate.
  • How about we call this one a draw? Como sobre nós chamamos isso de um empate a?
  • A draw counts as a loss. Empate conta como perda.
  • Can we call it a draw? Podemos dizer que foi um empate?
  • Call it a draw, all right? Chamaremos de empate, está bem?
  • Two were kind of a draw. Dois foram tipo um empate.
- Click here to view more examples -
IV)

chamar

VERB
Synonyms: call, invoke
  • You know we can't afford to draw attention to ourselves. Bem sabes que não podemos chamar à atenção.
  • You might like this to draw us. Você pode assim chamar a nós.
  • I want to draw attention to two passages. Quero chamar a atenção para duas passagens.
  • It was bound to draw some attention. Foi evidente para chamar a atenção.
  • I used to draw those. Eu costumava chamar essas.
  • I do not want to draw attention. Não queremos chamar atenção.
- Click here to view more examples -
V)

extrair

VERB
Synonyms: extract
  • The machine can draw those memories out. A máquina pode extrair essas memórias.
  • Just things that you can draw extra power from. Coisas das quais podes extrair poder extra.
  • Just things that you can draw extra power from. Apenas coisas das quais você pode extrair energia extra.
  • We had to draw a line somewhere. Temos que extrair a linha nalgum sitio.
  • I can draw the name from her. Eu posso extrair o nome dela.
  • We had to draw the line somewhere. Temos que extrair a linha nalgum sitio.
- Click here to view more examples -
VI)

tração

NOUN
Synonyms: traction, pull, drift, tensile
  • -I can not draw. -Não consigo tração.
VII)

tirar

VERB
Synonyms: take, get, taking, remove, pull
  • I want to draw water for my home. Eu quero tirar água para minha casa.
  • Anyway took the opportunity to draw his pension. De qualquer maneira, aproveitaram para tirar a sua pensão.
  • That was there you just draw. Era esse aí que acabou de tirar.
  • Maybe we should draw lots? Talvez devessemos tirar à sorte?
  • Shall we draw lots? Vamos tirar a sorte?
  • But what conclusion can we draw from the story? Mas qual é a conclusão que poderemos tirar deste facto?
- Click here to view more examples -
VIII)

atrair

VERB
  • I can draw their fire. Eu posso ir, atrair o fogo.
  • The best they can do is to draw fire. O melhor que podem fazer é atrair fogo.
  • I want to draw those tanks out onto the bridge. Quero atrair os tanques para a ponte.
  • We need it to draw the crowd. É precisa para atrair a multidão.
  • We need it to draw the crowd. Precisamos dela para atrair a multidão.
  • You going to rig a dummy to draw fire? Vai vestir um boneco para atrair fogo?
- Click here to view more examples -
IX)

traçar

VERB
  • You know better where to draw the line! Você sabe bem onde traçar a linha!
  • Why not just want me to draw. Porque só quer apenas me traçar.
  • Use logic to draw conclusions based on accepted statements. Usar lógica para traçar conclusões baseadas na aceitação das afirmações.
  • Time to draw the line. Chegou a hora de traçar a linha.
  • You need to draw a line somewhere. Precisa de traçar uma linha.
  • We have to draw a line between us and him. Temos de traçar uma linha entre nós e ele.
- Click here to view more examples -
X)

sacar

VERB
Synonyms: withdraw
  • You can draw on it directly. Você pode sacar diretamente.
  • I could draw with my left hand. Podia sacar com a mão esquerda.
  • You can draw a short sword faster. Você pode sacar uma espada curta mais rápido.
  • Draw and hit at the same time? Sacar e atirar ao mesmo tempo?
  • Whoever is standing after the draw is the winner. Quem estiver de pé depois de sacar é o vencedor.
  • Draw checks and such? Sacar cheques e tal?
- Click here to view more examples -

entice

I)

seduzir

VERB
Synonyms: seduce, lure, tempt, beguile, charm
  • Are you trying to entice me? Está tentando me seduzir?
  • ... get in close enough to entice, but not so ... ... estar perto o bastante para seduzir, mas não tão ...
  • How can I entice you to work at " ... Como posso te seduzir para trabalhar para " ...
  • ... I can do to entice you?" ... que possa fazer para o seduzir?"
  • "They try to entice me." "Eles tentam seduzir-me. "
- Click here to view more examples -
II)

aliciar

VERB
Synonyms: solicit
  • ... now he is trying to entice another female to come here ... ... agora ele está tentando aliciar outra fêmea para vir aqui ...
  • So you weren't trying to entice me just now with ... Então, não estavas a tentar aliciar-me com a ...
  • Might I entice you to follow your old boss to ... Eu poderia lhe aliciar para seguir o seu antigo patrão em ...
- Click here to view more examples -
III)

atrair

VERB
Synonyms: attract, lure, draw, appeal, luring
  • Hold out baits to entice the enemy. Coloquem iscos para atrair o inimigo.
  • He's trying to entice a female down from ... Ele está tentando atrair uma fêmea para baixo do ...
  • I think what we have will entice you. Creio que o que temos irá atrair-te.
  • Was it to entice consumers, or to scare them ... Atrair os consumidores ou fazê-los ...
  • ... to these lengths to entice you and your only ... ... se a tanto trabalho para te atrair e a tua única ...
- Click here to view more examples -
IV)

motivar

VERB
Synonyms: motivate
  • ... ] So will you entice students ... ] Portanto, vais motivar os estudantes
V)

induzir

VERB
Synonyms: induce, mislead

appeal

I)

apelo

NOUN
Synonyms: plea, appealing
  • Their ways have great appeal. A maneira deles tem um grande apelo.
  • The appeal should be to logic. O apelo deve ser à lógica.
  • There was a single court of appeal. Havia apenas um tribunal de apelo.
  • The appeal of escape, of romance. O apelo de fuga, de romance.
  • For whom are we making this appeal? Em nome de quem lançamos este apelo?
  • Not exactly my flavor, but definitely has appeal. Não exatamente o meu gosto, mas definitivamente tem apelo.
- Click here to view more examples -
II)

apelar

VERB
Synonyms: plead
  • When do you plan to file an appeal? Quando você pensa em apelar?
  • So we thought we'd appeal to their olfactory senses. Então pensamos em apelar para o olfato.
  • We could appeal to their good nature. Podemos apelar para a boa natureza deles.
  • You are going to appeal, right? Vai apelar, certo?
  • And he thinks he's got a case for appeal. E acha que tem um caso que dá pra apelar.
  • I must appeal to you. Devo apelar para você.
- Click here to view more examples -
III)

recurso

NOUN
  • One of my cases is up on appeal. Um dos processos está em recurso.
  • I was only here through the appeal. Só estive aqui durante o recurso.
  • You see the appeal now? Você vê o recurso agora?
  • Maybe your appeal went through. Eles rejeitaram o recurso.
  • My last appeal just failed. O meu último recurso foi negado.
  • And not subject to appeal. E não sujeita a recurso.
- Click here to view more examples -
IV)

recorrer

VERB
Synonyms: resort, recourse, rely, enlist
  • You can appeal the expulsion. Podes recorrer da expulsão.
  • This is a standard document for appeal. Esse é um documento padrão para recorrer.
  • You can appeal the expulsion. Pode recorrer da expulsão.
  • With no chance of appeal. Sem chance de recorrer.
  • You think that's going to hold up in appeal? Acha que o consegue se recorrer?
  • So there's no way to appeal? Então, não há como recorrer?
- Click here to view more examples -
V)

interpor recurso

NOUN
  • You are going to appeal, right? Vai interpor recurso, certo?
  • ... to get since we'll appeal any verdict. ... , dado que vamos interpor recurso.
  • Candidates refused membership may appeal to the general meeting ... Os candidatos recusados podem interpor recurso para a assembleia geral ...
  • ... formally notifies its intention to appeal. ... notificou formalmente a sua intenção de interpor recurso.
- Click here to view more examples -
VI)

atração

NOUN
  • So really, this is an appeal. So realmente, esta é uma atração.
  • I get an appeal. Eu consigo uma atração.
  • I can see the appeal. Posso sentir a atração.
  • Your appeal is no good, man. Sua atração é nenhum bom, homem.
  • I can see the appeal. Dá para ver a atração.
  • A big part of their appeal is their ability to ... Uma grande parte de sua atração é a sua habilidade em ...
- Click here to view more examples -
VII)

atrair

VERB
Synonyms: attract, lure, draw, entice, luring
  • Because they got to try to appeal to kids. Porque eles tem que tentar atrair as crianças.
  • ... really inviting you, which may appeal to you. ... os convidando, e isso poderia atrair vocês.
  • ... to find someone who can appeal to a broader audience. ... de alguém que possa atrair uma audiência mais ampla.
  • They won't allow me to appeal this verdict, so ... Eles não me permitirão atrair este veredicto, assim ...
  • ... , so I'm going to appeal for a new trial ... ... , assim eu vou atrair para uma tentativa nova ...
- Click here to view more examples -
VIII)

agradar

VERB
  • That ought to appeal to you. Isso deve agradar-lhe.

luring

I)

atraindo

VERB
  • You could be luring me to my doom all along. Poderia estar me atraindo para minha própria ruína.
  • You could be luring me to my doom all along ... Você pode estar me atraindo pra minha destruição esse tempo todo ...
  • He's luring us to the ninth circle. Ele nos está atraindo ao nono círculo.
  • By luring them into an ambush. Atraindo-os para uma emboscada.
  • Luring me and my ship ... Atraindo-me e minha nave ...
- Click here to view more examples -
II)

chamariz

VERB
Synonyms: decoy, gimmick, lure
III)

seduzindo

VERB
Synonyms: enticing, seducing
  • You could be luring me to my doom all ... Você poderia estar me seduzindo a minha desgraça o ...
  • # Luring her back from the grave Seduzindo de volta da sepultura
IV)

atraem

VERB
Synonyms: attract, lure
  • They've been luring people into their trap since ancient times ... Eles atraem pessoas às suas armadilhas desde tempos antigos ...
  • They've been luring people into their traps ... Eles atraem pessoas às suas armadilhas ...
  • ... of such creatures, luring ships onto the rocks, and ... ... que tais criaturas.atraem barcos para as pedras e ...
- Click here to view more examples -

attraction

I)

atração

NOUN
Synonyms: lure, attracting, appeal
  • I might be something of an attraction. Até podia ser um tipo de atração.
  • Our new attraction appears for one night only. Nossa nova atração aparecerá uma noite somente.
  • This was assembled like a tourist attraction. Esse foi montando como atração turística.
  • Talk about a star attraction. Falar acerca de uma estrela de atração.
  • This is the main attraction for this show. É a atração principal desta exposição.
  • That would be attraction. Acho que é atração.
- Click here to view more examples -
II)

atrativo

NOUN
Synonyms: attractive, catchy
  • ... be my number one attraction! ... será o meu número um atrativo!
  • ... her money is the prime attraction. ... o dinheiro dela seja seu maior atrativo.
  • ... house has the added attraction "that it stands exactly across ... ... casa tem mais um atrativo.fica bem em ...
  • ... if simple prayer was the main attraction of revivalism. ... se uma simples oração fosse o principal atrativo do renovacionismo,
- Click here to view more examples -

capture

I)

capturar

VERB
Synonyms: catch
  • Capture if possible, terminate if necessary. Capturar, se possível.
  • But now you have to capture the nuance. Mas agora tem que capturar os mínimos detalhes.
  • I just wanted to capture it. Só queria capturar o momento.
  • He is the one we must capture. Ele é quem devemos capturar.
  • Are difficult to capture? São difíceis de capturar?
  • I try and capture his likeness. Eu procuro capturar sua aparência.
- Click here to view more examples -
II)

captura

NOUN
  • Go out and capture a few lndians. Vai para fora e captura uns índios.
  • He planned a break from your capture? Ele planejou uma fuga de sua captura?
  • He stole a motorcycle to evade capture. Roubou uma moto para fugir da captura.
  • Capture people at their most vulnerable? Captura a pessoa mais vulnerável?
  • The reward for his capture is a substantial sum. A recompensa pela sua captura é uma soma substancial.
  • Did you run an image capture? Será que você executar uma captura de imagem?
- Click here to view more examples -
III)

captar

VERB
Synonyms: pick up, grasp
  • We want to capture a feeling. Queremos captar um sentimento.
  • I tried to capture the spirit of the thing. Tentei captar o espírito da coisa.
  • See what else you can capture him. Vê o que mais consegues captar dele.
  • I let my camera capture real life. Deixei a câmera captar a vida real.
  • Can humans not imitate plants and capture its energy? Homens não podem imitar plantas e captar energia solar?
  • I can´t capture the curves of your body. Não consigo captar as curvas do vosso corpo.
- Click here to view more examples -
IV)

captação

NOUN
  • ... example regarding the carbon capture and storage that is so ... ... exemplo no que respeita à captação e armazenagem de carbono tão ...
  • ... wind power and for the capture and storage of carbon dioxide ... ... energia eólica e na captação e armazenamento de dióxido de carbono ...
  • ... — Part 4: Capture efficiency of an exhaust system ... ... — Parte 4: Eficácia de captação dos sistemas de aspiração ...
- Click here to view more examples -

uptake

I)

captação

NOUN
  • You're usually quicker on the uptake. Você geralmente é mais rápido na captação.
  • ... a selective serotonin re-uptake inhibitor. ... um inibidor de re-captação de serotonina seletivo.
II)

absorção

NOUN
  • It's those uptake inhibitors. É a absorção de inibidores.
  • ... help to minimize the uptake of the test substance by other ... ... de exposição evitam a absorção da substância do ensaio por outras ...
  • Opening up the pathways for the uptake Of psychoactive chemicals, ... A abrirem o caminho para a absorção de químicos psicoactivos, ...
  • ... measures the production, or uptake of CO2, nitrogen ... ... mediu a produção ou absorção de CO2, nitrogênio ...
  • ... measures the production or uptake of C02, nitrogen ... ... mediu a produção ou absorção de CO2, nitrogênio, ...
- Click here to view more examples -

catchment

I)

captação

NOUN
  • ... is balance between water catchment and the natural renewal of ... ... um equilíbrio entre a captação e a formação natural de ...
  • ... in the same water catchment area; ... na mesma zona de captação de água;
  • ... farms situated in the water catchment area or in the ... ... explorações da zona de captação de água ou da ...
  • ... situated in the relevant catchment areas of sensitive areas and which ... ... situadas nas zonas relevantes de captação de zonas sensíveis e ...
- Click here to view more examples -

pickup

I)

captador

NOUN
  • ... a late-model SUV or a light pickup. ... um SUV tarde-modelo ou um captador de luz.
  • ... mistake, that some animal pickup officer was your sole ... ... erro, que algum agente captador animal era o seu único ...
  • ... isn't a stage-door pickup. ... não é uma fase captador porta.
- Click here to view more examples -
II)

picape

NOUN
Synonyms: truck
  • What about the driver of the pickup? E que tal o motorista da picape?
  • My blue pickup is just around the corner. Minha picape azul está logo ali.
  • Follow that red pickup. Siga essa picape vermelha.
  • What are you doing in my pickup! O que estão fazendo com a minha picape?
  • He drives a pickup. Ele dirige uma picape.
  • You own this business and you still drive a pickup? É o dono deste negócio e ainda dirige uma picape?
- Click here to view more examples -
III)

coletor

NOUN
IV)

caminhonete

NOUN
  • He drove a pickup. Ele dirigia uma caminhonete.
  • On the train track was a pickup. Tinha uma caminhonete na linha do trem.
  • The pickup was, pulled over. A caminhonete.encostou.
  • My wallet's in my pickup in the glove compartment ... Minha carteira está na minha caminhonete, no porta-luvas ...
  • I'm used to drivin' a pickup, man. Eu dirijo uma caminhonete.
  • How's the pickup? E como está a caminhonete?
- Click here to view more examples -
V)

recolha

NOUN
  • Someone just called for a pickup? Alguém ligou para uma recolha?
  • I missed the pickup date. Deixei passar a recolha.
  • The whole pickup will take less than an hour. Toda a recolha demorará menos de uma hora.
  • I think we're due for a pickup. Creio que vamos fazer uma recolha.
  • I gotta make a pickup first. Mas tenho de fazer uma recolha, antes.
  • Where is the original pickup point? Onde é o ponto original de recolha?
- Click here to view more examples -
VI)

retirada

NOUN
  • ... just as you made the pickup. ... assim como fizeste a retirada.
  • That's a pickup call. Essa é uma chamada de retirada.
  • There's a pickup scheduled for today, ... Tem uma retirada agendada para hoje, ...
- Click here to view more examples -
VII)

recebimento

NOUN
VIII)

carrinha

NOUN
  • That guy that got out of the pickup. O tipo que saiu da carrinha.
  • In the back of the pickup. Na traseira da carrinha.
  • You own this business and you still drive a pickup? Você é o proprietário deste negócio e anda numa carrinha?
  • What are you doing in my pickup! Que estão a fazer com a minha carrinha?
  • They got a special pickup for it. Eles têm uma carrinha especial para isso.
  • The package and cash were waiting for him at pickup. O pacote e o dinheiro estavam dentro da carrinha.
- Click here to view more examples -

fundraising

I)

fundraising

NOUN
  • He was fundraising, wasn't he? Ele foi fundraising, não foi ele?
II)

angariação

NOUN
III)

arrecadação

NOUN
  • The second rule of fundraising is that fundraising is not ... A segunda regra de arrecadação é que arrecadação não é ...
  • ... of fundraising is that fundraising is not illegal. ... de arrecadação é que arrecadação não é ilegal.
  • and it's a form of fundraising for the government. e é uma forma de arrecadação para o governo.
  • They put the "fun" in "fundraising." Eles colocam "diversão" em "arrecadação."
  • First rule of fundraising - don't give nothin' to nobody ... Primeira regra da arrecadação, nunca dê nada pra ninguém ...
- Click here to view more examples -
IV)

captação

NOUN
  • ... ready yet, when fundraising for Teacher voice. ... pronto, quando a captação da voz do professor.

capturing

I)

captura

VERB
  • By capturing us, you've accomplished nothing. Através de nossa captura, nada conseguirá.
  • Capturing and storing carbon cannot be thought of as ... A captura e a armazenagem de carbono não podem ser consideradas ...
  • ... make some progress in capturing this elusive madman. ... fazer algum progresso na captura desse louco escorregadio.
  • ... can't stop us from capturing it now. ... não pode impedir-nos de captura-lo agora.
  • ... they've had no success in capturing the animal. ... , eles não tiveram nenhum sucesso na captura do animal.
- Click here to view more examples -
II)

captar

VERB
Synonyms: capture, pick up, grasp
  • Capturing voices and sounds that the ears do not detect, ... Captar sons e vozes que os ouvidos não detectam, que ...
  • I have to believe that capturing these images will have some ... Tenho de acreditar que captar estas imagens terá algum ...
  • But I'm capturing the vérité of life at sea. Só estou a captar a verdade da vida no mar.
- Click here to view more examples -

abstraction

I)

abstração

NOUN
Synonyms: abstracting
  • So this is the virtual memory abstraction. Portanto, esta é a abstração de memória virtual.
  • The abstraction of the senses! A abstração dos sentidos!
  • It is the abstraction of irreversible time, of which ... É a abstração do tempo irreversível, de que ...
  • Or is it just an abstraction, something we humans created ... Ou é apenas uma abstração, algo que criamos ...
  • ... to see legality as an abstraction and a myth. ... a ver na legalidade uma abstração e um mito.
- Click here to view more examples -
II)

captação

NOUN
  • Waters used for the abstraction of drinking water Águas utilizadas para captação de água potável
  • ... for bathing or the abstraction of drinking water). ... para o banho ou a captação de água potável).
  • ... protected areas for the abstraction of drinking water. ... zonas protegidas utilizadas para a captação de água potável.
  • ... procedures for the regulation of abstraction of freshwater and for ... ... procedimentos para a regulamentação da captação de águas doces e para ...
  • (a) abstraction, impoundment, storage, treatment and ... a A captação, represamento, armazenagem, tratamento e ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals