Uptake

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Uptake in Portuguese :

uptake

1

captação

NOUN
  • You're usually quicker on the uptake. Você geralmente é mais rápido na captação.
  • ... a selective serotonin re-uptake inhibitor. ... um inibidor de re-captação de serotonina seletivo.
2

absorção

NOUN
  • It's those uptake inhibitors. É a absorção de inibidores.
  • ... help to minimize the uptake of the test substance by other ... ... de exposição evitam a absorção da substância do ensaio por outras ...
  • Opening up the pathways for the uptake Of psychoactive chemicals, ... A abrirem o caminho para a absorção de químicos psicoactivos, ...
  • ... measures the production, or uptake of CO2, nitrogen ... ... mediu a produção ou absorção de CO2, nitrogênio ...
  • ... measures the production or uptake of C02, nitrogen ... ... mediu a produção ou absorção de CO2, nitrogênio, ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Uptake

capture

I)

capturar

VERB
Synonyms: catch
  • Capture if possible, terminate if necessary. Capturar, se possível.
  • But now you have to capture the nuance. Mas agora tem que capturar os mínimos detalhes.
  • I just wanted to capture it. Só queria capturar o momento.
  • He is the one we must capture. Ele é quem devemos capturar.
  • Are difficult to capture? São difíceis de capturar?
  • I try and capture his likeness. Eu procuro capturar sua aparência.
- Click here to view more examples -
II)

captura

NOUN
  • Go out and capture a few lndians. Vai para fora e captura uns índios.
  • He planned a break from your capture? Ele planejou uma fuga de sua captura?
  • He stole a motorcycle to evade capture. Roubou uma moto para fugir da captura.
  • Capture people at their most vulnerable? Captura a pessoa mais vulnerável?
  • The reward for his capture is a substantial sum. A recompensa pela sua captura é uma soma substancial.
  • Did you run an image capture? Será que você executar uma captura de imagem?
- Click here to view more examples -
III)

captar

VERB
Synonyms: pick up, grasp
  • We want to capture a feeling. Queremos captar um sentimento.
  • I tried to capture the spirit of the thing. Tentei captar o espírito da coisa.
  • See what else you can capture him. Vê o que mais consegues captar dele.
  • I let my camera capture real life. Deixei a câmera captar a vida real.
  • Can humans not imitate plants and capture its energy? Homens não podem imitar plantas e captar energia solar?
  • I can´t capture the curves of your body. Não consigo captar as curvas do vosso corpo.
- Click here to view more examples -
IV)

captação

NOUN
  • ... example regarding the carbon capture and storage that is so ... ... exemplo no que respeita à captação e armazenagem de carbono tão ...
  • ... wind power and for the capture and storage of carbon dioxide ... ... energia eólica e na captação e armazenamento de dióxido de carbono ...
  • ... — Part 4: Capture efficiency of an exhaust system ... ... — Parte 4: Eficácia de captação dos sistemas de aspiração ...
- Click here to view more examples -

catchment

I)

captação

NOUN
  • ... is balance between water catchment and the natural renewal of ... ... um equilíbrio entre a captação e a formação natural de ...
  • ... in the same water catchment area; ... na mesma zona de captação de água;
  • ... farms situated in the water catchment area or in the ... ... explorações da zona de captação de água ou da ...
  • ... situated in the relevant catchment areas of sensitive areas and which ... ... situadas nas zonas relevantes de captação de zonas sensíveis e ...
- Click here to view more examples -

pickup

I)

captador

NOUN
  • ... a late-model SUV or a light pickup. ... um SUV tarde-modelo ou um captador de luz.
  • ... mistake, that some animal pickup officer was your sole ... ... erro, que algum agente captador animal era o seu único ...
  • ... isn't a stage-door pickup. ... não é uma fase captador porta.
- Click here to view more examples -
II)

picape

NOUN
Synonyms: truck
  • What about the driver of the pickup? E que tal o motorista da picape?
  • My blue pickup is just around the corner. Minha picape azul está logo ali.
  • Follow that red pickup. Siga essa picape vermelha.
  • What are you doing in my pickup! O que estão fazendo com a minha picape?
  • He drives a pickup. Ele dirige uma picape.
  • You own this business and you still drive a pickup? É o dono deste negócio e ainda dirige uma picape?
- Click here to view more examples -
III)

coletor

NOUN
IV)

caminhonete

NOUN
  • He drove a pickup. Ele dirigia uma caminhonete.
  • On the train track was a pickup. Tinha uma caminhonete na linha do trem.
  • The pickup was, pulled over. A caminhonete.encostou.
  • My wallet's in my pickup in the glove compartment ... Minha carteira está na minha caminhonete, no porta-luvas ...
  • I'm used to drivin' a pickup, man. Eu dirijo uma caminhonete.
  • How's the pickup? E como está a caminhonete?
- Click here to view more examples -
V)

recolha

NOUN
  • Someone just called for a pickup? Alguém ligou para uma recolha?
  • I missed the pickup date. Deixei passar a recolha.
  • The whole pickup will take less than an hour. Toda a recolha demorará menos de uma hora.
  • I think we're due for a pickup. Creio que vamos fazer uma recolha.
  • I gotta make a pickup first. Mas tenho de fazer uma recolha, antes.
  • Where is the original pickup point? Onde é o ponto original de recolha?
- Click here to view more examples -
VI)

retirada

NOUN
  • ... just as you made the pickup. ... assim como fizeste a retirada.
  • That's a pickup call. Essa é uma chamada de retirada.
  • There's a pickup scheduled for today, ... Tem uma retirada agendada para hoje, ...
- Click here to view more examples -
VII)

recebimento

NOUN
VIII)

carrinha

NOUN
  • That guy that got out of the pickup. O tipo que saiu da carrinha.
  • In the back of the pickup. Na traseira da carrinha.
  • You own this business and you still drive a pickup? Você é o proprietário deste negócio e anda numa carrinha?
  • What are you doing in my pickup! Que estão a fazer com a minha carrinha?
  • They got a special pickup for it. Eles têm uma carrinha especial para isso.
  • The package and cash were waiting for him at pickup. O pacote e o dinheiro estavam dentro da carrinha.
- Click here to view more examples -

fundraising

I)

fundraising

NOUN
  • He was fundraising, wasn't he? Ele foi fundraising, não foi ele?
II)

angariação

NOUN
III)

arrecadação

NOUN
  • The second rule of fundraising is that fundraising is not ... A segunda regra de arrecadação é que arrecadação não é ...
  • ... of fundraising is that fundraising is not illegal. ... de arrecadação é que arrecadação não é ilegal.
  • and it's a form of fundraising for the government. e é uma forma de arrecadação para o governo.
  • They put the "fun" in "fundraising." Eles colocam "diversão" em "arrecadação."
  • First rule of fundraising - don't give nothin' to nobody ... Primeira regra da arrecadação, nunca dê nada pra ninguém ...
- Click here to view more examples -
IV)

captação

NOUN
  • ... ready yet, when fundraising for Teacher voice. ... pronto, quando a captação da voz do professor.

capturing

I)

captura

VERB
  • By capturing us, you've accomplished nothing. Através de nossa captura, nada conseguirá.
  • Capturing and storing carbon cannot be thought of as ... A captura e a armazenagem de carbono não podem ser consideradas ...
  • ... make some progress in capturing this elusive madman. ... fazer algum progresso na captura desse louco escorregadio.
  • ... can't stop us from capturing it now. ... não pode impedir-nos de captura-lo agora.
  • ... they've had no success in capturing the animal. ... , eles não tiveram nenhum sucesso na captura do animal.
- Click here to view more examples -
II)

captar

VERB
Synonyms: capture, pick up, grasp
  • Capturing voices and sounds that the ears do not detect, ... Captar sons e vozes que os ouvidos não detectam, que ...
  • I have to believe that capturing these images will have some ... Tenho de acreditar que captar estas imagens terá algum ...
  • But I'm capturing the vérité of life at sea. Só estou a captar a verdade da vida no mar.
- Click here to view more examples -

abstraction

I)

abstração

NOUN
Synonyms: abstracting
  • So this is the virtual memory abstraction. Portanto, esta é a abstração de memória virtual.
  • The abstraction of the senses! A abstração dos sentidos!
  • It is the abstraction of irreversible time, of which ... É a abstração do tempo irreversível, de que ...
  • Or is it just an abstraction, something we humans created ... Ou é apenas uma abstração, algo que criamos ...
  • ... to see legality as an abstraction and a myth. ... a ver na legalidade uma abstração e um mito.
- Click here to view more examples -
II)

captação

NOUN
  • Waters used for the abstraction of drinking water Águas utilizadas para captação de água potável
  • ... for bathing or the abstraction of drinking water). ... para o banho ou a captação de água potável).
  • ... protected areas for the abstraction of drinking water. ... zonas protegidas utilizadas para a captação de água potável.
  • ... procedures for the regulation of abstraction of freshwater and for ... ... procedimentos para a regulamentação da captação de águas doces e para ...
  • (a) abstraction, impoundment, storage, treatment and ... a A captação, represamento, armazenagem, tratamento e ...
- Click here to view more examples -

absorbing

I)

absorvendo

VERB
Synonyms: soaking, imbibing
  • Wheat allergy means he's not absorbing nutrients. Alergia a trigo significa que ele não está absorvendo nutrientes.
  • You can minimize injury by absorbing shock with your knees ... Pode diminuir danos absorvendo o impacto com os joelhos ...
  • ... he said he felt he was absorbing too many powers. ... ele me disse que estava absorvendo muitos poderes.
  • They're absorbing all the ambient energy. Estão absorvendo toda a energia do ambiente.
  • Maybe they weren't absorbing water. Talvez eles não estavam absorvendo água.
- Click here to view more examples -

swallowing

I)

deglutição

VERB
Synonyms: deglutition
  • This is a functional problem for speech and swallowing. É um problema funcional para a fala e deglutição.
  • ... nerves, you risk his swallowing, vocal cords, ... ... os nervos, arrisca a deglutição, as cordas vocais e ...
  • But I haven't been swallowing worms. Mas eu não tenho sido deglutição vermes.
- Click here to view more examples -
II)

engolir

VERB
  • Think we're going to keep swallowing your nonsense? Está achando que vamos engolir suas mentiras?
  • People are just swallowing these concepts. As pessoas andam só a engolir estes conceitos.
  • He went up and started swallowing the cabbages. Ele foi para cima e começou a engolir as couves.
  • Proceeded to eliminate the evidence by swallowing my stash. Decidi eliminar as provas e engolir a droga.
  • He has documented trouble swallowing. Ele tem problemas de engolir documentados.
- Click here to view more examples -
III)

engulir

VERB
Synonyms: swallow
  • ... and you're stuck with 4 guys, swallowing dust. ... e ficas bloqueado com quatro tipos, a engulir pó.
IV)

absorção

VERB
V)

ingestão

VERB
  • It's the swallowing of a strip of cloth to cleanse ... É a ingestão de uma faixa de pano para limpar ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals