Intake

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Intake in Portuguese :

intake

1

ingestão

NOUN
  • Continue the intake of the nutrients. Continue a ingestão dos nutrientes.
  • ... was hemorrhaging is going back with the intake of liquids. ... hemorragia está parando com a ingestão de líquidos.
  • Just, watch your intake of sugar. Apenas fique de olho na sua ingestão de açúcar.
  • The dietary intake of fumonisins increases significantly ... A ingestão de fumonisinas através da dieta aumenta significativamente ...
  • the contribution to the intake due to the residues in ... a contribuição para a ingestão dos resíduos presentes no ...
  • ... children under worst-case intake conditions. ... crianças nas piores condições de ingestão.
- Click here to view more examples -
2

consumo

NOUN
  • An increased intake of fruit and vegetables reduces the ... O aumento do consumo de fruta e de legumes reduz o ...
  • Been slowly increasing my intake and building up my ... Tenho aumentado lentamente o meu consumo e aumentado a minha ...
  • A high intake of fruit and vegetables reduces the ... O consumo elevado de fruta e de legumes reduz o ...
  • A high intake of fruit and vegetables reduces the risk ... Um consumo elevado de fruta e de legumes reduz o risco ...
  • I'm trying to limit my intake of sugar. Estou limitando o consumo de açúcar.
  • ... , we're definitely cutting back on the sugar intake. ... , teremos que cortar o consumo de açúcar.
- Click here to view more examples -
3

admissão

NOUN
  • Watch out for that manifold intake valve. Cuidado com aquela válvula de admissão.
  • Go do the intake, colleague. Trata lá da admissão, colega.
  • ... mention that in your intake. ... mencionou isso em sua admissão.
  • Uh, this is where you do intake? É aqui que faz admissão?
  • relative humidity of the dilution/intake air, % humidade relativa do ar de diluição/de admissão, %
  • Intake depression at rated engine speed and at 100 ... Depressão na admissão à velocidade nominal do motor e a 100 ...
- Click here to view more examples -
4

entrada

NOUN
  • They can bond with full air intake. Eles podem vínculo com entrada de ar total.
  • That could be an intake vent. Aquela pode ser uma entrada de ventilação.
  • ... an adult do the intake. ... um adulto fazer a entrada.
  • ... we can complete the intake and take our samples, and ... ... nós podemos completar a entrada e pegar nossas amostras, e ...
  • There's no dust in the intake. Não tinha poeira na entrada.
  • I see a cool-air intake. Vejo uma entrada de ar.
- Click here to view more examples -
5

aspiração

NOUN

More meaning of Intake

ingestion

I)

ingestão

NOUN
  • So this was no accidental ingestion ? Então não foi ingestão acidental?
  • It can only be there through ingestion. Só podia estar lá por ingestão.
  • ... so on, and inhalation and ingestion from pesticide sprays. ... outras substâncias e inalação e ingestão de sprays pesticidas.
  • ... the other worms through ingestion. ... as outras minhocas por ingestão.
  • ... the lack of internal hemorrhaging, suggests, toxic ingestion. ... a ausência de hemorragia interna sugerem ingestão tóxica.
- Click here to view more examples -

ingesting

I)

ingestão

VERB
  • ... teeth to help with ingesting plankton. ... dentes para ajudar com a ingestão de plâncton.
  • ... might have suggested that ingesting infected flour could not ... ... teria sugerido que a ingestão de farinhas infectadas não podia ...

swallowed

I)

engoliu

VERB
Synonyms: gulped, engulfed, gobbled
  • She swallowed the evidence. Ela engoliu as provas.
  • Nearly swallowed his whistle. Quase engoliu o apito ontem.
  • He swallowed a magnet. Ele engoliu um ímã.
  • Think she swallowed that? Você acha que ela engoliu isso?
  • The shaft swallowed them! A escavação os engoliu!
- Click here to view more examples -
II)

ingerido

VERB
Synonyms: ingested
  • ... lung after it was swallowed and it went down the ... ... pulmão depois de ter sido ingerido e depois desceu pela ...
  • ... may cause lung damage if swallowed ... pode causar danos nos pulmões se ingerido
  • I feel like I've swallowed poison. Tenho a impressão de ter ingerido veneno.
  • If one has Ickarus probably swallowed. Se tem uma Ickarus provavelmente ingerido.
  • "If swallowed,please contact the ... "Se ingerido, entre em contato com o ...
- Click here to view more examples -
III)

engulido

VERB
IV)

tragado

VERB
Synonyms: engulfed, downed
  • As if the earth had swallowed her. Como se a terra a houvesse tragado.
V)

assimiladas

VERB
Synonyms: assimilated

consumption

I)

consumo

NOUN
Synonyms: intake, drinking, consume
  • This level of consumption is simply not sustainable. Esse nível de consumo simplesmente não é sustentável.
  • It is definitely not for public consumption. Definitivamente não é para consumo público.
  • Five grams, see this as personal consumption. Cinco gramas, vejo isso como consumo pessoal.
  • Should we not encourage local production and consumption instead? Não deveríamos antes encorajar a produção e o consumo locais?
  • Now there's consumption at various sectors. Agora o consumo está em vários setores.
  • It will also contribute to a reduction in water consumption. Contribuirá também para a redução do consumo de água.
- Click here to view more examples -
II)

tuberculose

NOUN
Synonyms: tuberculosis, tb
  • I can feel my consumption coming back. Posso sentir minha tuberculose voltando.
  • Looks as if he had consumption. Parece que tem tuberculose.
  • Every token of rapid consumption is present. Tem todos os sintomas de uma tuberculose avançada.
  • Your father had consumption. Seu pai tinha tuberculose.
  • ... sofa is what the consumption does toyou! ... sofá é causada pela tuberculose!
  • ... you look like you're suffering from consumption. ... você parece estar sofrendo de tuberculose.
- Click here to view more examples -

drinking

I)

bebendo

VERB
Synonyms: drinkin', sipping
  • When she wasn't drinking or cheating. Quando não estava bebendo ou traindo.
  • Those guys were drinking out of a rented refrigerator. Eles estavam bebendo de um refrigerador alugado.
  • And you sit here drinking? E você estÁ aqui só bebendo?
  • I am drinking in between sessions. Estou bebendo entre as consultas.
  • What are you drinking about? Pelo que você está bebendo?
  • She spends most of her time drinking with men. Gastou a maior parte do tempo bebendo com um homem.
- Click here to view more examples -
II)

beber

VERB
Synonyms: drink, drinks
  • And you're supposed to be drinking this. Você tem que beber isso.
  • Drinking at the office. A beber no gabinete.
  • You given any consideration to quitting drinking? Já pensou em parar de beber?
  • Not eating or drinking? Sem comer, nem beber?
  • Take to secret drinking. Começam a beber escondido.
  • Worse than drinking to forget? Pior do que beber para esquecer?
- Click here to view more examples -
III)

potavel

VERB
IV)

bebida

NOUN
Synonyms: drink, beverage, booze, liquor
  • You have got to talk to me about the drinking. Tu tens que falar comigo sobre a bebida.
  • You know, it's not just the drinking. Sabe, não é só a bebida.
  • Your drinking is destroying your life. A bebida está destruindo a sua vida.
  • Next to you, we all have a drinking problems! Perto de você, todos temos um problema com bebida!
  • Chronic drinking tends to cause a reduction in platelets. Excesso de bebida tende a causar redução nas pupilas.
  • Or the drinking or the graft. Ou a bebida, ou a droga.
- Click here to view more examples -
V)

bebe

VERB
Synonyms: drink, baby
  • What were you drinking in the morning? O que você bebe de manhã?
  • When did you start drinking beer? Desde quando você bebe cerveja?
  • Finish drinking then leave. Bebe e depois vá.
  • Drinking lots of water? Você bebe muita água?
  • I think he's drinking to forget. Acho que ele bebe para esquecer.
  • And still drinking the same beer. E ainda bebe a mesma cerveja.
- Click here to view more examples -
VI)

bebem

VERB
Synonyms: drink
  • Drinking and who knows what? Bebem e quem sabe o quê?
  • You guys drinking some wine? Bebem um pouco de vinho?
  • Everyone in my class goes drinking. Todos na minha turma bebem.
  • His men are drinking tea. Os homens dele bebem chá.
  • His men are drinking tea. Seus homens bebem chá.
  • How many people drinking his punch? Quantos bebem do seu ponche?
- Click here to view more examples -
VII)

bebedeira

NOUN
  • Just me own drinking to answer for. Só a minha bebedeira para dar satisfação.
  • Your drinking's getting way out of hand. Sua bebedeira está saindo de controle.
  • You seem to be in a drinking mood. Você está no clima de bebedeira?
  • The drinking, the dropping out of ... A bebedeira, a desistência da ...
  • But no drinking, and if you do drink ... Mas sem bebedeira, e se beber ...
  • ... the inclusion of evidence of the defendant's drinking. ... pela inclusão das evidências da bebedeira do réu.
- Click here to view more examples -
VIII)

bebido

VERB
Synonyms: drunk, drank
  • She obviously hasn't been drinking enough. É evidente que não tem bebido.
  • He must have been drinking. Ele deve ter bebido.
  • Has she been drinking enough water? Ela tem bebido suficiente?
  • Are you drinking enough water lately? Tens bebido água suficiente ultimamente?
  • Which means he had been drinking. O que significa ele tinha bebido.
  • Were you drinking that night? Tinha bebido nessa noite?
- Click here to view more examples -
IX)

tomando

VERB
Synonyms: taking, having, sipping
  • She was, uh, drinking champagne in the sun. Ela tava tomando champanhe no sol.
  • Is that club soda you're drinking? Isso é refrigerante que você está tomando?
  • She drinking her seltzer? Ela está tomando água com gás?
  • Sitting here drinking expensive hooch? Sentado aqui tomando licor fino?
  • Why are you drinking something you don't like? Por que está tomando algo que não gosta?
  • I see several of them are drinking their coffee. Há muitas pessoas tomando o café.
- Click here to view more examples -
X)

consumo

NOUN
  • ... get time from his drinking. ... tive tempo de seu consumo.
  • It is the drinking of wine that makes it possible to ... É o consumo de vinho que permite ...
  • ... idyllic summer of bells, flowers and tea drinking ... verão idílico de sinos, flores e consumo de chá.
  • ... soil and water, particularly drinking water ... solo e água, designadamente da água de consumo
  • Drinking milk produced in those two Member States ... O leite de consumo produzido naqueles dois Estados-membros ...
  • ... certain requirements concerning the composition of drinking milk; ... determinadas exigências relativas à composição do leite de consumo;
- Click here to view more examples -

consume

I)

consumir

VERB
  • And many only feel a need to consume. E muitos só sentem a necessidade de consumir.
  • We consume because we are programmed to consume. Consumimos porque fomos programados para consumir.
  • Where will you be watching the world consume me from? Sabe de onde verá o mundo me consumir?
  • Not desire to consume other beings. Não desejo consumir outros seres.
  • It may not consume only planets, but also stars. Ela pode não consumir apenas planetas, mas também estrelas.
  • That will consume all of your life forces. Isto irá consumir toda a sua força de vida.
- Click here to view more examples -
II)

consomem

VERB
Synonyms: consuming, guzzle
  • They consume metal in their natural environment. Consomem metal em seu ambiente natural.
  • The suits consume power while wearing them. Os trajes consomem energia enquanto em uso.
  • The suits consume power while wearing them. Os fatos consomem energia enquanto estão a ser utilizados.
  • Many cultures consume it to enhance higher brain function. Muitas culturas o consomem para melhorar funções cerebrais.
  • Legs consume more oxygen than arms. As pernas consomem mais oxigênio que os braços.
  • ... the more meat its inhabitants consume. ... mais carne os seus habitantes consomem.
- Click here to view more examples -

admission

I)

admissão

NOUN
  • He made no such admission. Ele não fez esta admissão!
  • Admission is extremely selective. A admissão é extremamente seletiva.
  • And one giant line for admission. E um gigantesco para admissão.
  • Two more forms, and her admission is complete. Mais duas fichas e a admissão estará completa.
  • It is the admission price. É o preço da admissão.
  • I think that counts as an admission of guilt. Acho que isso conta como admissão de culpa.
- Click here to view more examples -
II)

ingresso

NOUN
  • This guy should charge admission. Esse cara deveria cobrar ingresso.
  • You should charge admission. Vocês deveriam cobrar ingresso.
  • This guy should charge admission. Esse cara deve cobrar ingresso.
  • You have to pay the admission. Precisa pagar o ingresso.
  • That alone was worth the price of admission. Aquilo valeu o ingresso.
  • ... open this place up and charge admission? ... abre esse lugar ao público e cobra ingresso?
- Click here to view more examples -
III)

internação

NOUN
  • ... to if you didn't insist on interfering with my admission. ... se não interferisse na minha internação.
  • ... sleep a day since her admission. ... por dia, desde de sua internação.
IV)

confissão

NOUN
Synonyms: confession, confess
  • That would be the worst admission of guilt. Esta seria a pior confissão de culpa.
  • This admission and his gall stunned me. Não esperava tal arrogância e tal confissão.
  • I want an admission of guilt. Quero uma confissão de culpa.
  • With no admission of guilt. Sem confissão de culpa.
  • Although that would be a huge admission of failure on your ... Embora isso seja uma enorme confissão de fracasso de sua ...
  • ... you must get this admission in any way you can. ... você deve obter essa confissão de qualquer forma.
- Click here to view more examples -

acceptance

I)

aceitação

NOUN
Synonyms: accepting, license
  • Water teaches us acceptance. A água nos ensina a aceitação.
  • Acceptance is not just something intellectual. A aceitação não é apenas uma questão mental.
  • Always resignation and acceptance. Sempre resignação e aceitação.
  • What we expect is a minimum acceptance of universal values. O que esperamos é uma aceitação mínima dos valores universais.
  • I put the letter of acceptance on your desk. Pus a carta de aceitação sobre seu escritório.
  • With my acceptance of your foul election. Com a minha aceitação da vossa vil eleição.
- Click here to view more examples -
II)

admissão

NOUN
  • This is my letter of acceptance to the university. Essa é minha carta de admissão na faculdade.
  • ... the first test for acceptance? ... o primeiro teste de admissão?
  • Acceptance of a customs declaration made by ... A admissão de uma declaração aduaneira efectuada por ...
  • whereas the acceptance criteria must be particularly specific ... que os critérios de admissão devem ser particularmente específicos ...
  • Whereas the acceptance of varieties is subject ... Considerando que a admissão das variedades é regulamentada ...
  • Whereas the acceptance of varieties is subject ... Considerando que a admissão das variedades está sujeita ...
- Click here to view more examples -

admitting

I)

admitir

VERB
  • But he can't tell us without admitting he was there. Mas não pode dizer sem admitir que esteve lá.
  • The first step is always admitting we need help. O primeiro passo é admitir que precisamos de ajuda.
  • Going there means admitting he did it! É como admitir que foi ele.
  • So you're admitting you're a big shark? Estás então a admitir que és um grande tubarão?
  • Are you admitting you were at fault in the accident? Está a admitir que teve culpa no acidente?
- Click here to view more examples -
II)

interná

VERB
Synonyms: admit
  • You still planning on admitting her? Ainda pretende interná-la?
  • I'm admitting you for a few days to monitor ... Vou interná-lo para monitorizar ...
  • They're admitting him. Vão interná-lo.
  • - I'm admitting her. - Vou interná-la.
- Click here to view more examples -
III)

reconhecendo

VERB
  • ... favour of a Treaty while clearly admitting that it is a ... ... favor do Tratado, reconhecendo embora que se trata de um ...

inlet

I)

entrada

NOUN
  • Dragged the inlet and they found absolutely nothing. Arrastado para a entrada e encontraram absolutamente nada.
  • He was obsessed with the inlet. Ele estava obcecado com a entrada.
  • He always talks about the inlet. Ele sempre fala sobre à entrada.
  • Going to the inlet. Vamos para a entrada.
  • We drove to the inlet. Nós nos dirigimos para a entrada.
- Click here to view more examples -
II)

enseada

NOUN
Synonyms: cove, creek, ensenada
  • How far is that inlet from here? A que distância fica a enseada?
  • Going to the inlet. Estamos indo para enseada.
  • ... pulled a body from the inlet. ... tirou um corpo da enseada.
  • We're going to the inlet. Estamos indo para enseada.
- Click here to view more examples -
III)

admissão

NOUN
  • Inlet silencer, drawings: . silencioso de admissão, desenhos:
  • 3.16. exhaust and inlet silencers; 3.16. Silenciadores de escape e de admissão;
IV)

angra

NOUN
Synonyms: creek, cove

entry

I)

entrada

NOUN
  • I see the entry point. Estou vendo o ponto de entrada.
  • We should be able to make our entry on target. Nós devemos conseguir fazer nossa entrada à tempo.
  • You blocked my entry, man! Você bloqueou a minha entrada, o homem!
  • Skip forward to the last entry. Vá directo para a última entrada.
  • His manner of entry has so far been undetectable. A forma de entrada ainda não foi determinada.
  • This is a lawful entry. Esta é uma entrada legal.
- Click here to view more examples -
II)

inscrição

NOUN
  • We had a last minute entry. Nós tivemos uma inscrição de última hora.
  • All right, one last entry! Muito bem, uma última inscrição!
  • ... compulsory licence prior to the entry. ... licença obrigatória antes de efectuada a referida inscrição.
  • ... for making the same entry in a register in relation ... ... pela realização da mesma inscrição num registo na sequência ...
  • No, we like the entry fee. Não, nós gostamos é do dinheiro da inscrição.
  • We had a last minute entry. Nós tivemosuma inscrição de última hora.
- Click here to view more examples -

input

I)

entrada

NOUN
  • They accept some input. Elas recebem uma entrada.
  • Without sufficient input enable them to litigation. Sem entrada suficientes que lhes permitam litígio.
  • System ready to receive input. Sistema pronto para receber entrada.
  • Never allow your input! Nunca permitimos sua entrada!
  • Are you using input or output? Estás a usar entrada ou saída?
  • The power input and output is fine at this stage. A entrada e produção de energia estão bem nesta fase.
- Click here to view more examples -
II)

contributo

NOUN
  • Educational input is very important. O contributo educativo é muito importante.
  • Thanks for your input. Obrigado pelo seu contributo.
  • Thanks for your input. Obrigado pelo teu contributo.
  • In addition to her intellectual input, she also conducted ... Para além do seu contributo intelectual, a colega organizou ...
  • ... story with or without your input. ... história com ou sem o seu contributo.
  • ... which we can have an input into these technical processes. ... de darmos o nosso contributo para estes processos técnicos.
- Click here to view more examples -
III)

introduzir

VERB
Synonyms: introduce, enter, insert
  • We'il have to input the distance calculation, Vamos ter de introduzir o cálculo da distância,
  • I can input data all day Iong. Posso estar a introduzir dados o dia inteiro.
  • If I don't input those numbers, it doesn't ... Se eu não introduzir os números.não ...
- Click here to view more examples -

entrance

I)

entrada

NOUN
  • Service entrance is downstairs. A entrada de serviço é lá em baixo.
  • So that's near the river by the southern entrance. Então é perto do rio, pela entrada sul.
  • Take a look at the entrance wound. Dá uma olhadela no ferimento de entrada.
  • Prepare to breach the entrance. Preparar para forçar a entrada.
  • The entrance to the computer core should be up ahead. A entrada da central de computadores é lá mais adiante.
  • The entrance is there. Parece que a entrada é aqui.
- Click here to view more examples -
II)

ingresso

NOUN
  • The movies are not worth their entrance prices Os filmes não valem o preço do ingresso
  • The movies are not worth Their entrance prices Que não valem O preço do ingresso
  • ... preparing for the exam entrance to the hall. ... se preparando para o exame de ingresso para o Municipal.
- Click here to view more examples -

incoming

I)

entrada

ADJ
  • I'm dealing with incoming chatter and handling logistics. Estou trabalhando com a entrada e a logística.
  • Hey, you check that incoming cable? Verificaste o cabo de entrada?
  • ... needs to track the incoming and outgoing e-mails on ... ... precisa para rastrear a entrada e saída de e-mails no ...
  • ... keep adequate records of their incoming and outgoing mail, of ... ... manter registos adequados da entrada e saída da correspondência, dos ...
  • ... override on a blocked number incoming to my old cell ... ... substituição num número bloqueado de entrada para o meu celular antigo ...
  • ... keep adequate records of their incoming and outgoing mail, of ... ... manter registos adequados da correspondência entrada e saída, dos ...
- Click here to view more examples -
II)

recebidas

ADJ
Synonyms: received
  • I want to crosscheck it with his incoming calls. Quero cruzar as informações, com as chamadas recebidas.
  • Incoming calls, too. Ligações recebidas, também.
  • My phone remembers the last 50 incoming calls. Meu celular grava as últimas 50 chamadas recebidas.
  • Incoming calls for the last 12 hours. Ligações recebidas nas últimas 12 horas.
  • My phone remembers the last 50 incoming calls. O meu telefone regista as 50 últimas chamadas recebidas.
  • Based on incoming calls on his cell, ... Baseando-me nas chamadas recebidas no seu telefone, ...
- Click here to view more examples -
III)

chegando

ADJ
  • You got one more drone incoming. Está chegando mais um.
  • We have an incoming wormhole. Temos uma passagem chegando.
  • Incoming emergency action message. Chegando mensagem de ação de emergência.
  • ... informed we may have incoming casualties. ... informado que podemos ter feridos chegando.
  • Apparently there's wounded incoming. Aparentemente tem feridos chegando.
  • Multiple incoming in less than three minutes. Vários chegando, em menos de 3 minutos.
- Click here to view more examples -

entering

I)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, join, inside
  • You planning on entering the civil service? Está pensando em entrar para o serviço civil?
  • Water is entering the stern. Água está a entrar na popa.
  • But there is no way from entering the system. Mas não há nenhum meio de entrar no sistema.
  • It finishes entering the club. Acaba de entrar na equipe.
  • Entering the village is risky! Entrar na aldeia é arriscado!
  • This involves entering a place well guarded. O que envolve entrar num lugar muito bem guardado.
- Click here to view more examples -
II)

inserir

VERB
Synonyms: insert, enter, embed
  • I'm just entering some data. Vou só inserir os dados no.
III)

introduzir

VERB
  • Entering harbor at excessive speed. Introduzir porto em excesso de velocidade.
  • ... survivors began taking shifts entering the code into the computer ... ... sobreviventes começaram a fazer turnos para introduzir o código no computador ...
  • I'm entering the coordinates in the hyperspace generator. Estou a introduzir as coordenadas no gerador do hiperespaço.
  • I'm entering the top 10 pass-code choices. Estou a introduzir os dez 10 códigos mais prováveis.
  • You're entering a big error, ... Está a introduzir um grande erro, ...
- Click here to view more examples -
IV)

digitar

VERB
Synonyms: type, enter, typing
  • ... survivors began taking shifts entering the code into the computer ... ... sobreviventes começaram a fazer turnos para digitar o código no computador ...
V)

incorporar

VERB
VI)

entrem

VERB
Synonyms: get
  • entering the customs territory of ... que entrem no território aduaneiro da ...
  • ... is preventing anyone from entering or leaving... ... ... está impedindo que pessoas entrem ou saiam... ...
  • ... quantities of controlled substances entering the Community under the ... ... quantidades de substâncias regulamentadas que entrem na Comunidade para efeitos de ...
  • ... shall cover the following goods entering the Member State of ... ... abrange as seguintes mercadorias que entrem no Estado-Membro de ...
  • ... Raiders and other ships entering or leaving the area. ... salteadores e outras naves que entrem ou saem dessas áreas.
- Click here to view more examples -
VII)

domicílio

VERB
  • I think this is breaking and entering, isn't it? Acho que isso é invasão de domicílio, não é?
  • This is breaking and entering! Isto é invasão de domicílio!
  • Breaking and entering on a first date! Invasão de domicílio no primeiro encontro?
  • Probably breaking and entering, concealed carry, ... Provavelmente invasão de domicílio, porte de arma ...
  • ... these gentlemen for trespassing and breaking and entering. ... estes cavalheiros por invasão de domicílio.
  • ... a bit of breaking and entering. ... a uma invasão de domicílio.
- Click here to view more examples -
VIII)

invasão

VERB
  • This is strictly for breaking and entering. É somente para invasão.
  • Still an expert at breaking and entering. É mesmo uma especialista em invasão.
  • Breaking and entering, damage to property. Arrombamento e invasão, danos de propriedade.
  • There was no breaking and entering. Não houve arrombamento e invasão.
  • Of breaking and entering. De arrombamento e invasão.
  • ... so we have breaking and entering. ... nós temos arrombamento e invasão.
- Click here to view more examples -

inbound

I)

entrada

ADJ
  • Turning inbound at three klicks. Voltando de entrada em três klicks.
  • yes, we got some inbound. Sim, temos uma entrada.
  • ... 's got hundreds of inbound calls coming in, all lasting ... ... tem centenas de chamadas de entrada chegando, todos os duradoura ...
- Click here to view more examples -

aspiration

I)

aspiração

NOUN
  • Prepping for an aspiration. Me preparando para uma aspiração.
  • Helping people is a noble aspiration. Ajudar as pessoas é uma nobre aspiração.
  • And no other aspiration? E não tem nenhuma outra aspiração ?
  • Your biggest aspiration is to be his mirror image. Sua maior aspiração é ser seu reflexo.
  • This aspiration has not yet been accommodated ... Essa aspiração ainda não foi satisfeita e não está prevista ...
- Click here to view more examples -

suction

I)

sucção

NOUN
Synonyms: sucking
  • Open aft main drain suction! Abrir drenagem principal de sucção!
  • Clamp the suction tube. Prendam o tubo de sucção.
  • Need some more suction in there. Preciso aqui de mais sucção.
  • We need suction and more sponges. Precisamos de sucção e esponja.
  • We found this suction disc. Descobrimos este disco de sucção.
- Click here to view more examples -
II)

aspiração

NOUN
  • Continue compression suction through the tube. Aspiração através do tubo.
  • Suction through the tube. Aspiração através do tubo.
  • Open aft main drain suction! Abrir a aspiração do esgoto principal.
  • What happened to the suction machine? O que aconteceu à máquina de aspiração?
  • More suction and some laps in here. Vá lá, mais aspiração e umas compressas aqui.
- Click here to view more examples -

vacuum

I)

vácuo

NOUN
Synonyms: void, vaccum
  • Nothing can live in a vacuum! Nada vive no vácuo!
  • An engine that uses atmospheric vacuum to create static electricity. Um motor que usa vácuo atmosférico para criar electricidade estática.
  • It cannot exist in a vacuum. Não pode existir num vácuo.
  • The vacuum wasn't empty after all. O vácuo não estava vazio.
  • My whole life is a vacuum. Minha vida é um vácuo.
  • The hero cannot exist in a vacuum! O herói não pode existir num vácuo!
- Click here to view more examples -
II)

aspirador

NOUN
  • I was going to vacuum. Estava indo passar aspirador.
  • Was it the stacking the chairs or running the vacuum? Foram as cadeiras empilhadas ou o aspirador?
  • I bet you don't even own a vacuum. Aposto que nem tens um aspirador.
  • You still looking for the vacuum? Ainda está procurando o aspirador?
  • I might have a vacuum. Eu devo ter um aspirador.
  • It was just a vacuum. Era só um aspirador.
- Click here to view more examples -
III)

aspirar

VERB
Synonyms: aspire, suction, sniff
  • The custodian would like to vacuum. O zelador gostaria de aspirar.
  • They had to vacuum out the contents of my intestines. Eles tiveram que aspirar o conteúdo de meus intestinos.
  • I still have to vacuum. Ainda tenho de aspirar.
  • Go vacuum your room! Vai aspirar o seu quarto!
  • I have to vacuum. Eu tenho que aspirar.
  • I intend to vacuum every room, every rug, and ... Eu pretendo aspirar todos cômodos, todos tapetes e ...
- Click here to view more examples -
IV)

vazio

NOUN
  • What is this vacuum? Que vazio é esse?
  • Not that we're in a complete vacuum. Não estamos num completo vazio.
  • You have a vacuum there. Você tem um vazio aí.
  • How did that vacuum come about? Como é que surgiu esse vazio?
  • Confusion instability vacuum at the top. Confusão instabilidade um vazio no topo.
  • I feel there is a partial vacuum in our family. Eu sinto que há um vazio em nossa família.
- Click here to view more examples -

vacuuming

I)

aspiração

VERB
  • ... Refrigerator vents need dusting and vacuuming." ... Tubos de ar precisam de limpeza e aspiração."
II)

limpar

VERB
Synonyms: clean, wipe, wiping, purge
  • The maid just finished vacuuming. A empregada acabou de limpar.

suctioning

I)

aspiração

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals