Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Nightly
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Nightly
in Portuguese :
nightly
1
noturno
ADJ
Synonyms:
night
,
nocturnal
,
nocturne
,
overnight
,
watchman
And even more sparkling than the nightly orb.
E que deixe curto a esplendor o astro noturno.
Heed no nightly noise.
Qu nenhum barulho noturno os incomode.
Excuse me, it's time for my nightly ritual.
Desculpem, mas está na hora do meu ritual noturno.
Heed no nightly noise.
Não deem atenção ao barulho noturno.
... this is going to be on the nightly news.
... vai sair no noticiário noturno.
- Click here to view more examples -
2
nocturno
ADJ
Synonyms:
night
,
nocturnal
,
overnight
,
nocturne
... this is going to be on the nightly news.
... vai sair no noticiário nocturno.
... 's time for my nightly ritual.
... está na hora do meu ritual nocturno.
More meaning of Nightly
in English
1. Night
night
I)
noite
NOUN
Synonyms:
evening
,
tonight
,
overnight
You have a nice night.
Você deu uma boa noite.
I am the night!
Eu sou a noite!
Your costume from that first night.
O teu fato daquela noite.
A whole night wasted again!
Outra noite jogada fora!
She was meeting him that night.
Ela ia se encontrar com ele naquela noite.
I worked for people day and night.
Trabalhei dia e noite para pessoas.
- Click here to view more examples -
II)
à noite
NOUN
Synonyms:
evening
,
tonight
I read about them all last night.
Li tudo ontem à noite.
These things, they see well at night?
Parece que eles vêem melhor à noite.
Do you normally walk alone in a cemetery at night?
Normalmente andas sozinha à noite num cemitério?
It opens tomorrow night.
Temos um espetáculo que estréia amanhã à noite.
We still on for dinner tomorrow night?
Ainda sobre a amanhã à noite o jantar?
Others can see well at night?
Outros podem ver bem à noite?
- Click here to view more examples -
III)
noturna
NOUN
Synonyms:
nocturnal
,
nighttime
,
goggles
So it was a night scope, at that.
Então foi um telescópio com visão noturna.
You have those night vision goggles?
Tem aqueles binóculos de visão noturna?
I have night blindness.
Sofro de cegueira noturna.
How do you power your night vision goggles?
Como liga seus óculos de visão noturna?
He had no night session?
Não teve sessão noturna?
Regarding the reason for do courses at night school.
Quanto à razão para fazer cursos na escola noturna.
- Click here to view more examples -
IV)
nocturno
NOUN
Synonyms:
nightly
,
nocturnal
,
overnight
,
nocturne
There is a night porter.
Há um porteiro nocturno.
What are you, like the night watchman?
És o guarda nocturno?
I put your night guard in there.
Coloquei aí o teu protector bocal nocturno.
Send the night watchman in.
Mande entrar o guarda nocturno.
Let you see the night sky.
Vais ver o céu nocturno.
You wait here till night court opens.
Espere até o tribunal nocturno abrir.
- Click here to view more examples -
2. Nocturnal
nocturnal
I)
noturna
ADJ
Synonyms:
night
,
nighttime
,
goggles
A great many people experience fits of nocturnal anxiety.
Muitas pessoas experimentam ansiedade noturna.
We used to be nocturnal.
Nós costumávamos ser noturna.
For now, in a nocturnal city.
Por agora, em uma cidade noturna.
The creature is nocturnal.
A criatura é noturna.
Many experienced nocturnal anxiety.
Muitas pessoas experimentam ansiedade noturna.
- Click here to view more examples -
II)
nocturna
ADJ
Synonyms:
night
,
nightly
,
overnight
,
goggles
The creature is nocturnal.
A criatura é nocturna.
Nocturnal, like a bat.
Nocturna, como os morcegos.
It's a nocturnal snake.
É uma cobra nocturna.
- Click here to view more examples -
III)
notívago
ADJ
He is nocturnal ... is ...
Ele é notívago... é ...
3. Nocturne
nocturne
I)
noturno
NOUN
Synonyms:
night
,
nightly
,
nocturnal
,
overnight
,
watchman
Not if we play a nocturne.
Se for um noturno...
It seems that Nocturne incorporates a stimulant which ...
Parece que o Noturno incorpora um estimulante que ...
... week later, he bring me sample of Nocturne.
... semana seguinte, ele me trouxe uma amostra de Noturno.
This is a nocturne I wrote for piano.
Este é um noturno que escrevi para piano.
... this happens to be a nocturne.
... . este é um noturno.
- Click here to view more examples -
II)
nocturno
NOUN
Synonyms:
night
,
nightly
,
nocturnal
,
overnight
... this happens to be a nocturne.
... acontece que é um nocturno.
This is a nocturne I wrote for piano.
Isto é um nocturno que escrevi para piano.
4. Overnight
overnight
I)
pernoite
ADJ
Synonyms:
stopover
Hourly or overnight stay?
Por hora ou pernoite?
... bucks for the tow, and 24 for the overnight.
... pratas pelo reboque e 24 pela pernoite.
... bucks for the tow, and 24 for the overnight.
... pratas pelo reboque, e 24 pratas pela pernoite.
Overnight low is 50 Move your rear
Pernoite baixa é de 50 Mova o seu traseiro
Overnight low is 50 Move your rear
Pernoite baixa é de 50 Mova seu traseiro
... Just pack enough for overnight.
... Leve o bastante para um pernoite.
- Click here to view more examples -
II)
noite
ADJ
Synonyms:
night
,
evening
,
tonight
In that prison there is where they keep it overnight.
Nesta prisão é onde guardam de noite.
How much for an overnight?
Quanto é uma noite?
Towards evening almost overnight.
Ao entardecer, quase noite.
Put these in the overnight database.
Ponha estes dados na parte da noite.
It was just an overnight trip.
Foi uma viagem de uma noite.
They come in on the overnight train, so they're ...
Chegaram no comboio da noite, por isso estão ...
- Click here to view more examples -
III)
noturno
ADJ
Synonyms:
night
,
nightly
,
nocturnal
,
nocturne
,
watchman
They come in on the overnight train, so they're ...
Chegam no trem noturno, por isso são ...
... insisted we take an overnight train.
... insistiu tomarmos um trem noturno.
I'm on the overnight train.
Eu estou no trem noturno.
I'm taking an overnight haul.
Estou fazendo um trajeto noturno.
I was on the overnight shift
Eu estava no turno noturno.
- Click here to view more examples -
IV)
nocturno
ADJ
Synonyms:
night
,
nightly
,
nocturnal
,
nocturne
They come in on the overnight train, so they're ...
Chegam no comboio nocturno, por isso são ...
And if we have an overnight guest he can always stretch ...
E se tivermos um convidado nocturno, pode sempre deitar ...
... says you're ready for your first overnight flight.
... diz que estás pronto para o teu primeiro voo nocturno.
- Click here to view more examples -
V)
repente
ADV
Synonyms:
suddenly
,
sudden
,
nowhere
,
abruptly
All of his other abilities cropped up overnight.
Todos os outros dotes apareceram de repente.
Then overnight, we got old.
De repente, ficamos ultrapassados.
... something you get thrown into overnight.
... uma coisa que apareça de repente.
... of thing doesn't go away overnight, does it?
... de coisa não vai embora de repente, não é?
... change the way you think overnight.
... mudar a tua maneira de pensar de repente.
... , you don't become a man overnight.
... , não se vira homem de repente.
- Click here to view more examples -
5. Watchman
watchman
I)
vigia
NOUN
Synonyms:
watch
,
lookout
,
watches
,
guard
,
porthole
,
caretaker
,
stakeout
Get that watchman out of the way somehow.
Tire esse vigia fora do caminho.
He slapped the watchman.
Ele bateu no vigia.
I told the watchman that the lift is not working.
Eu disse ao vigia que o elevador não estava funcionando.
The watchman has a stock.
O vigia tem um estoque.
What if the watchman walked in now?
E se o vigia chegar?
- Click here to view more examples -
II)
noturno
NOUN
Synonyms:
night
,
nightly
,
nocturnal
,
nocturne
,
overnight
The night watchman could've just been at the ...
O vigia noturno poderia apenas estar no ...
... all know, a night watchman from the hockey arena is ...
... todos sabem, um vigia noturno da arena de hóquei está ...
They got a night watchman, but we can't find him ...
Tinham um vigia noturno, mas não conseguimos encontrá-lo ...
They got a night watchman, but we can't ...
Eles têm um vigia noturno, mas não conseguimos ...
A night watchman from The hockey arena ...
Como todos sabem, um vigia noturno da arena de hóquei ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
14 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals