Watch

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Watch in Portuguese :

watch

1

assistir

VERB
Synonyms: attend, assist
- Click here to view more examples -
2

relógio

NOUN
- Click here to view more examples -
3

prestar atenção

VERB
Synonyms: heed
- Click here to view more examples -
4

vigiar

VERB
- Click here to view more examples -
5

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -
6

observar

VERB
Synonyms: observe, note, notice, noted
- Click here to view more examples -
7

ver

VERB
Synonyms: view, see, do, seeing, look, check
- Click here to view more examples -
8

VERB
Synonyms: see, sees, seeing, look, check, seen
- Click here to view more examples -
9

veja

VERB
Synonyms: see, look, check, sees, seeing
- Click here to view more examples -
10

olhar

VERB
Synonyms: look, eyes, eye, gaze, glance, stare
- Click here to view more examples -
11

olhe

VERB
Synonyms: look, listen
- Click here to view more examples -

More meaning of Watch

attend

I)

frequentar

VERB
  • You may be the last class to attend this academy. Poderão ser a última turma a frequentar esta academia.
  • ... to you she's not allowed to attend public school. ... o senhor não pode frequentar a escola pública.
  • ... get the opportunity to attend such a school only ... ... só têm a possibilidade de frequentar esse tipo de escola ...
  • But I will only attend for one year peak and ... Mas só a vou frequentar por um ano e pico ...
  • ... the only class I can attend as a single. ... a única turma que posso frequentar como solteiro.
  • ... s Witwicky is the first to attend university ... s é o primeiro Witwicky a frequentar a universidade
- Click here to view more examples -
II)

participar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

assistir

VERB
Synonyms: watch, assist
- Click here to view more examples -
IV)

comparecer

VERB
- Click here to view more examples -
V)

atender

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

cursar

VERB

assist

I)

ajudar

VERB
Synonyms: help, aid
- Click here to view more examples -
II)

auxiliar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

assistir

VERB
Synonyms: watch, attend
- Click here to view more examples -
IV)

prestar assistência

VERB
  • We can help, we can assist, we can offer ... Podemos ajudar, podemos prestar assistência, podemos oferecer os ...
  • (a) assist on matters of coordination between two ... a Prestar assistência em matéria de coordenação entre dois ...
V)

apoiar

VERB
Synonyms: support, endorse, backing
- Click here to view more examples -
VI)

ajude

VERB
Synonyms: help
- Click here to view more examples -

clock

I)

relógio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

disparo

NOUN
III)

despertador

NOUN
Synonyms: alarm clock
- Click here to view more examples -

wristwatch

I)

pulso

NOUN
Synonyms: wrist, pulse
  • ... here is a normal everyday wristwatch. ... aqui é um relógio de pulso de uso diário.
  • ... is a normal everyday wristwatch. ... é um relógio de pulso normal.
II)

relógio

NOUN
Synonyms: watch, clock, timepiece
- Click here to view more examples -

guard

I)

guarda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

protetor

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vigia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

proteger

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

vigiar

VERB
- Click here to view more examples -

oversee

I)

supervisionar

VERB
Synonyms: supervise
- Click here to view more examples -
II)

fiscalizar

VERB
  • Since you don't usually oversee our show. Não costumam fiscalizar nosso programa.
  • If you could oversee manning the walls, ... Se puder fiscalizar o pessoal dos muros, ...
  • ... run off, then there's nothing left to oversee. ... fugiram, então não fica nada para fiscalizar.
  • You hired me to oversee the hands. Contratou-me para fiscalizar os trabalhadores.
  • My mission is to oversee the relocation of the Tok'ra base ... Minha missão é fiscalizar a instalação da base ...
- Click here to view more examples -
III)

vigiar

VERB
  • ... by the board of supervisors last year to oversee things. ... pelo quadro de supervisores para vigiar as coisas.
  • ... to have a chaperone to oversee a first date. ... -se ter um acompanhante para vigiar o primeiro encontro.
  • Oversee the sale of the Horses. Vigiar a venda dos cavalos.
  • If I am to oversee our expansion here I need ... Se eu tenho que vigiar as coisas por aqui preciso de ...
- Click here to view more examples -
IV)

zelar

VERB
Synonyms: ensure, uphold, zeal

surveilling

I)

vigiando

VERB
- Click here to view more examples -

care

I)

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

me importo

VERB
Synonyms: mind
- Click here to view more examples -
III)

ligo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

importa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

atendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

interessa

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

conta

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

gosta

VERB
Synonyms: like, likes
- Click here to view more examples -

caution

I)

cautela

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

precaução

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

atenção

NOUN
Synonyms: attention, warning, eye, care, note
- Click here to view more examples -
V)

prudência

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

advertência

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

advertem

VERB
Synonyms: warn
VIII)

aviso

NOUN
  • I caution you against any supply trips through ... Aviso para evitar qualquer viagem de carregamento através ...
  • Let me caution the people in the first five rows ... E aviso às pessoas das primeiras cinco filas ...
  • ... -day activities a word of caution. ... actividades diárias uma palavra de aviso.
  • But I caution, he's dangerous. Mas te aviso, ele é perigoso.
  • Madam, I would caution you never to mix those two ... Senhora, a aviso para nunca mais me dizer essas duas ...
  • - Word of caution... - Só um aviso...
- Click here to view more examples -

carefully

I)

cuidadosamente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

atentamente

ADV
- Click here to view more examples -
III)

atenção

ADV
- Click here to view more examples -

beware

I)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desconfie

VERB
Synonyms: wary
III)

acautelar

VERB
  • Likewise, beware of any plans advanced ... De qualquer modo, acautelar-se de quaisquer planos avançados ...
IV)

precaver

VERB
Synonyms: guard, avert
  • ... utopia of which one should beware; ... utopia de que nos devemos precaver.
V)

temam

VERB
Synonyms: fear
- Click here to view more examples -
VI)

lamentar

VERB

observe

I)

observar

VERB
Synonyms: watch, note, notice, noted
- Click here to view more examples -
II)

respeitar

VERB
  • Delegations should strictly observe the deadline for submitting ... As delegações devem respeitar rigorosamente o prazo para apresentação ...
  • ... lending institution is bound to observe the contractual terms, may ... ... instituição mutuante seja obrigada a respeitar as condições contratuais podem ...
  • ... which trading partners are required to observe. ... que os parceiros comerciais são obrigados a respeitar.
  • ... man in your position, to observe certain traditions. ... homem na sua posição.deveria respeitar certas tradições.
  • They must observe international law and human rights. Deveriam respeitar o direito internacional e os direitos do Homem.
  • And so we continued to observe our uneasy truce. "E assim continuamos a respeitar nossa trégua desconfortável."
- Click here to view more examples -

note

I)

nota

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

observe

VERB
Synonyms: notice, watch
- Click here to view more examples -
III)

observação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

bilhete

NOUN
Synonyms: ticket
- Click here to view more examples -
V)

anotação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

notar

VERB
Synonyms: notice, noted
  • But there are some things to note. Mas há algumas coisas de notar.
  • I note that on. Faço notar que diante.
  • The doctor, as you just made note of. O médico, como acabaste de notar.
  • One cannot fail to note a number of common trends ... Como podemos deixar de notar algumas tendências comuns a ...
  • It is important to note that the derogations are restricted both ... É importante notar que as derrogações são restritas tanto ...
  • ... heavy hearts, you will note some changes. ... o coração triste, irão notar algumas mudanças.
- Click here to view more examples -
VII)

anote

VERB
Synonyms: jot down, annotate, jot
- Click here to view more examples -
VIII)

anotar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

recado

NOUN
Synonyms: message, errand, scrap
- Click here to view more examples -
X)

atenção

VERB
- Click here to view more examples -

notice

I)

notar

VERB
Synonyms: note, noted
- Click here to view more examples -
II)

observe

NOUN
Synonyms: note, watch
- Click here to view more examples -
III)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
V)

notou

VERB
Synonyms: noticed, noted
- Click here to view more examples -
VI)

observar

VERB
Synonyms: observe, watch, note, noted
  • Helps you notice the details. Ajuda a você observar os detalhes.
  • You will notice that the calendar of meetings features plenty ... Poderão observar que o calendário destes encontros ...
  • ... disposal if you wanted to notice me. ... disposição se quer me observar.
  • ... the court move to take notice of his conduct! ... atitude do tribunal para observar a conduta dele!
  • My standard deviation, you might notice, Meu desvio padrão, você pode observar,
  • Like the second week I started to notice things. tipo na segunda semana comecei a observar coisas.
- Click here to view more examples -
VII)

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, fixing
- Click here to view more examples -
VIII)

note

VERB
Synonyms: noted
- Click here to view more examples -
IX)

notificação

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

nota

NOUN
Synonyms: note, grade, notes, bill, notices, memo
- Click here to view more examples -
XI)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -

noted

I)

observou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

anotado

VERB
Synonyms: annotated
  • Your advice is duly noted. O seu conselho é devidamente anotado.
  • I hope you noted all your serial numbers ... Espero que você tenha anotado todos os seus números de série ...
  • All right, duly noted. Muito bem, fica anotado.
  • She'll have noted all the details. Ela deve ter anotado todos os detalhes.
  • Yes, uh, duly noted in my report. Sim, devidamente anotado no meu relatório.
  • In the report, it's noted that you said he ... No relatório está anotado que disseste que ele ...
- Click here to view more examples -
III)

anotou

VERB
  • She pasted and noted the whole story. Ela colou e anotou pôs referências.
  • The first officer on the scene noted in his report that ... O primeiro oficial na cena anotou no seu relatório que ...
  • ... 's odd, because she noted it in her diary. ... estranho, porque ela anotou isso no seu diário.
  • I'm sure you noted each number of 216 ... Estou certo de que você anotou cada número de 216 ...
  • Have you noted down everything I marked up? Você anotou tudo o que assinalei?
- Click here to view more examples -
IV)

notar

VERB
Synonyms: notice, note
  • It must also be noted that the general concept ... Há que notar, também, que o conceito geral ...
  • And as noted, everything is fine, and ... E quando notar, tudo estará bem, e ...
  • In conclusion, it should be noted. Concluíndo, devem notar.
  • It is noted that in the original investigation ... É de notar que, aquando do inquérito inicial ...
  • It is noted in this regard that one of the ... Convém notar a este respeito que um dos ...
  • It should be noted that one of these companies imported from ... É de notar que uma destas empresas importava de ...
- Click here to view more examples -
V)

notado

VERB
Synonyms: noticed
  • And yet it should be noted that in the midst of ... E ainda deverá ser notado que no meio de ...
  • ... note of him, so he wants to be noted. ... nota dele, ele quer ser notado.
  • ... planned for 3.5 years, it must be noted. ... planeado durante três anos, deviam ter notado.
  • ... and we have scarcely noted its influence. ... , sem que tenhamos notado a sua influência.
  • All right... noted. Certo... notado.
  • It'll be noted that in the development of ... Será notado que no desenvolvimento de ...
- Click here to view more examples -
VI)

notável

VERB
  • He's not noted. Ele não é notável.
  • ... , your loyalty is noted, but we need to hear ... ... , sua lealdade é notável, mas precisamos ouvir ...
  • ... phone rings) - Noted. ... Telefone toca) - Notável.
- Click here to view more examples -
VII)

notou

VERB
Synonyms: noticed
  • Cook noted with surprise that their canoe was ... Cook notou com surpresa que a canoa era ...
  • At the time the coroner noted that both men had ... Naquele momento, o legista notou que os dois.tinham ...
  • It noted however that there might have ... Notou, todavia, que podia haver ...
  • He noted that the building didn't ... Ele notou que o prédio não ...
  • ... for detail, has noted that the prisoners quarters ... ... para os detalhe, notou que o quarto dos prisioneiros ...
- Click here to view more examples -
VIII)

registou

VERB
Synonyms: registered
IX)

referir

VERB
Synonyms: refer, mention, relate
  • In conclusion, it should be noted. Em conclusão, devemos referir que.
  • It should also be noted that the deficit reduction in 2005 ... É igualmente de referir que a redução do défice em 2005 ...
  • It should be noted that an estimated 15 % of the ... De referir que cerca de 15 % das ...
  • ... of industries, it is noted that, in its ... ... de sectores industriais, é de referir que, nas suas ...
  • It should be noted that the undercutting margin in the ... É conveniente referir que a margem de subcotação no ...
- Click here to view more examples -
X)

indicado

VERB

view

I)

ver

NOUN
Synonyms: see, do, watch, seeing, look, check
- Click here to view more examples -
II)

vista

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

exibição

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

exibir

VERB
Synonyms: display, show, exhibit
  • ... head if you like, or you could view ... cabeça, se quiser, ou você poderia exibir
  • ... understand at least why I view ... entenda pelo menos por que exibir
  • ... , that they only view up to three pages from ... ... , que eles só exibir até três páginas de ...
- Click here to view more examples -
V)

visualizar

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

visão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

opinião

NOUN
Synonyms: opinion, belief, mind, review
- Click here to view more examples -

see

I)

ver

VERB
Synonyms: view, do, watch, seeing, look, check
- Click here to view more examples -
II)

VERB
Synonyms: sees, watch, seeing, look, check, seen
- Click here to view more examples -
III)

consulte

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

veja

VERB
Synonyms: look, watch, check, sees, seeing
- Click here to view more examples -
V)

vejo

VERB
Synonyms: seen, seeing, 've seen
- Click here to view more examples -
VI)

vêem

VERB
Synonyms: sees
- Click here to view more examples -
VII)

viu

VERB
Synonyms: saw, seen, 've seen, watched
- Click here to view more examples -
VIII)

vês

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

vemos

VERB
- Click here to view more examples -
X)

vendo

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

vi

VERB
Synonyms: saw, seen, 've seen, watched
- Click here to view more examples -

do

I)

fazer

VERB
Synonyms: make, doing, making, get, take, ask
- Click here to view more examples -
II)

faça

VERB
Synonyms: make, makes
- Click here to view more examples -
III)

fazê

VERB
Synonyms: make, doing, making
  • Can you do that? Pode fazê lo?
  • ... extraordinarily odd if we were the ones to do so. ... muitíssimo estranho que nós devêssemos fazê­lo.
  • ... not getting married, you have to do it. ... não se casou, você tem que fazê isso tudo.
  • I'd never do something like that. Eu nunca que ia fazê uma coisa dessas.
  • No you should not do it. Você também não deveria fazê-lo.
  • Because we always do. Porque nós sempre fazê-lo.
- Click here to view more examples -
IV)

fazem

VERB
Synonyms: make, doing, makes, making
- Click here to view more examples -
V)

faço

VERB
Synonyms: make
- Click here to view more examples -
VI)

faz

VERB
Synonyms: makes, does, make, doing, been, making
- Click here to view more examples -
VII)

fizer

VERB
Synonyms: makes
- Click here to view more examples -
VIII)

ver

VERB
Synonyms: view, see, watch, seeing, look, check
- Click here to view more examples -

look

I)

olhar

VERB
Synonyms: watch, eyes, eye, gaze, glance, stare
- Click here to view more examples -
II)

olhe

VERB
Synonyms: watch, listen
- Click here to view more examples -
III)

olhada

NOUN
Synonyms: peek, glance
- Click here to view more examples -
IV)

parece

VERB
- Click here to view more examples -
V)

veja

VERB
Synonyms: see, watch, check, sees, seeing
- Click here to view more examples -
VI)

procurar

VERB
Synonyms: search, find, seek, browse, seeking
- Click here to view more examples -
VII)

aparência

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

olho

VERB
Synonyms: eye, watching, eyes, eyeball
- Click here to view more examples -
IX)

ver

VERB
Synonyms: view, see, do, watch, seeing, check
- Click here to view more examples -
X)

ficar

VERB
Synonyms: stay, be, get, keep, getting, staying, stand
- Click here to view more examples -

check

I)

verificar

VERB
Synonyms: verify, scan, ascertain
- Click here to view more examples -
II)

cheque

NOUN
Synonyms: paycheck
- Click here to view more examples -
III)

verificação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

checar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

seleção

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

confira

VERB
Synonyms: confers, confer
- Click here to view more examples -
VII)

marcar

VERB
  • ... and never learn how to check a box? ... , sem aprender a marcar uma opção?
  • I don't have to check in and out with you. Não tenho que marcar entrada e saída contigo.
  • So we'll put a check next to 'humor ... Vamos marcar um 'sim' em 'humor ...
  • ... , you have to check a box for your age. ... , tem uma caixa para marcar a idade.
  • Why can't you check somebody? Não sabes marcar alguém?
  • in fact, I'd like a rain check. Na verdade, gostaria de marcar para outro dia.
- Click here to view more examples -
VIII)

veja

VERB
Synonyms: see, look, watch, sees, seeing
- Click here to view more examples -
IX)

ver

VERB
Synonyms: view, see, do, watch, seeing, look
- Click here to view more examples -
X)

olha

VERB
Synonyms: look, listen, hey, watch
- Click here to view more examples -

eyes

I)

olhos

NOUN
Synonyms: eye, eyed, eyeballs
- Click here to view more examples -
II)

olhar

NOUN
Synonyms: look, watch, eye, gaze, glance, stare
- Click here to view more examples -

eye

I)

olho

NOUN
Synonyms: look, watching, eyes, eyeball
- Click here to view more examples -
II)

ocular

NOUN
  • What do you expect to find in the eye fluid? O que espera encontrar no fluído ocular?
  • He had a fractured eye socket, which has left him ... Ele tinha uma fractura da órbita ocular, que o deixou ...
  • Confirm with an eye exam, start treatment ... Confirma com um exame ocular, comecem a tratar ...
  • ... not to mention everything south of the eye sockets. ... sem mencionar tudo mais ao sul da cavidade ocular.
  • ... the perspiration, the inability to hold eye contact. ... na transpiração, a incapacidade de manter o contacto ocular.
  • ... a small fracture above the right eye socket. ... uma fratura pequena na órbita ocular direita.
- Click here to view more examples -
III)

olhar

NOUN
Synonyms: look, watch, eyes, gaze, glance, stare
- Click here to view more examples -
IV)

atenção

NOUN
- Click here to view more examples -

gaze

I)

olhar

NOUN
Synonyms: look, watch, eyes, eye, glance, stare
- Click here to view more examples -
II)

contemplar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

horizontes

NOUN
Synonyms: horizons
- Click here to view more examples -

glance

I)

relance

NOUN
Synonyms: glimpse, glanced, leery
  • A fleeting glance a stolen moment between coworkers. Fugaz, de relance, um momento entre colegas.
  • With the first glance disclosure and from first two ... Com o primeiro relance de divulgação e das duas primeiras ...
  • I will be remembered in every glance, every smile, ... Serei lembrado em cada relance, em cada cheiro, ...
  • A fleeting glance, wasn't it? Um olhar de relance, não foi?
  • Not a glance, nothing. Nem de relance, nada.
  • ... thus see at a glance whether a product contains certain ... ... , assim, ver num relance se um determinado produto contém ...
- Click here to view more examples -
II)

vista

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

olhar

NOUN
Synonyms: look, watch, eyes, eye, gaze, stare
- Click here to view more examples -
IV)

ápice

NOUN
V)

espreitadela

NOUN

stare

I)

olhar

NOUN
Synonyms: look, watch, eyes, eye, gaze, glance
- Click here to view more examples -
II)

encarar

VERB
Synonyms: face, facing, staring
- Click here to view more examples -
V)

olhes

NOUN
Synonyms: look
- Click here to view more examples -

listen

I)

escute

VERB
Synonyms: hear
- Click here to view more examples -
II)

ouça

VERB
Synonyms: look, hear, hey
- Click here to view more examples -
III)

ouve

VERB
Synonyms: hear, hears
- Click here to view more examples -
IV)

ouvir

VERB
Synonyms: hear, hearing, heard
- Click here to view more examples -
V)

ouçam

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dê ouvidos

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

oiça

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ouvem

VERB
Synonyms: hear, hears
- Click here to view more examples -
IX)

olha

VERB
Synonyms: look, hey, watch, check
- Click here to view more examples -
X)

ouço

VERB
Synonyms: hear
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals