Endorse

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Endorse in Portuguese :

endorse

1

endossar

VERB
- Click here to view more examples -
2

subscrever

VERB
  • I can't endorse what you're doing. Eu não posso subscrever o que você está fazendo.
  • I cannot endorse this proposal, because it ... Não posso subscrever esta proposta, pois com ela ...
  • ... the report's political approach, which I can endorse. ... pela perspectiva política do relatório, que posso subscrever.
  • ... The EESC can only endorse this approach, which ... ... O CESE não pode senão subscrever esta posição, que ...
  • ... , however, like to endorse the approach taken by ... ... , porém, de subscrever a abordagem defendida pelo ...
- Click here to view more examples -
3

apoiar

VERB
Synonyms: support, assist, backing
  • ... said publicly, he's not going to endorse anybody. ... disse publicamente que não ia apoiar ninguém.
  • ... the people have the opportunity to endorse it. ... a população tem possibilidade de a apoiar.
  • You're going to endorse me for mayor. Vai me apoiar como candidato.
  • I couldn't endorse such alarming conclusions. Eu não poderia apoiar conclusões tão alarmante.
  • I'm not going to endorse anybody for anything. Não vou apoiar mais ninguém por qualquer motivo.
- Click here to view more examples -
5

aprovar

VERB
  • ... , but we cannot endorse this report as it ... ... , mas não podemos aprovar este relatório, da forma como ...
  • Nor can we endorse the position that would make it possible ... Não podemos também aprovar a posição que tornasse possível ...
  • Endorse and support a model ... Aprovar e apoiar um modelo ...
- Click here to view more examples -
6

endorsa

VERB

More meaning of Endorse

underwrite

I)

subscrever

VERB
Synonyms: subscribe, endorse
- Click here to view more examples -

support

I)

apoio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

suporte

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

apoiar

VERB
Synonyms: assist, endorse, backing
- Click here to view more examples -
IV)

sustentação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

suportar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

oferecer suporte

VERB
VII)

oferecem suporte

NOUN
VIII)

sustentar

VERB
Synonyms: sustain, foster, prop, uphold
- Click here to view more examples -
IX)

assistência

NOUN
  • What about onsite tech support? E quanto a assistência técnica local?
  • ... who need immediate aid and support. ... que necessitam de ajuda e assistência imediatas.
  • Provision of technical support in the agricultural sector Prestação de assistência técnica no sector agrícola
  • ... to improve the opportunities for mutual judicial support. ... de melhorar as possibilidades de assistência judiciária mútua.
  • ... to provide all possible technical support. ... que proporcione toda a assistência técnica possível.
  • ... we can talk about the support available - - and what ... ... podemos conversar sobre a assistência disponível... e que ...
- Click here to view more examples -

assist

I)

ajudar

VERB
Synonyms: help, aid
- Click here to view more examples -
II)

auxiliar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

assistir

VERB
Synonyms: watch, attend
- Click here to view more examples -
IV)

prestar assistência

VERB
  • We can help, we can assist, we can offer ... Podemos ajudar, podemos prestar assistência, podemos oferecer os ...
  • (a) assist on matters of coordination between two ... a Prestar assistência em matéria de coordenação entre dois ...
V)

apoiar

VERB
Synonyms: support, endorse, backing
- Click here to view more examples -
VI)

ajude

VERB
Synonyms: help
- Click here to view more examples -

backing

I)

revestimento protetor

NOUN
II)

apoio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

apoiando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

respaldo

NOUN
Synonyms: support
V)

backup

NOUN

approve

I)

aprovar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

autorizar

VERB
  • He can then approve the creation of an ... Então ele poderá autorizar a criação de um ...
  • But he has to approve any resignations, right? Mas ele tinha de autorizar alguma demissão, certo?
  • I can't approve of her taking a cure. Eu disse à ela que não podia autorizar o tratamento.
  • But he has to approve any resignations, right? Mas ele tinha que autorizar alguma demissão, certo?
  • ... get my family to approve me pulling out of ... ... convencer a minha família a autorizar-me a sair do ...
  • ... is only prepared to approve exactly half of the amount ... ... só está disposto a autorizar metade da verba por ...
- Click here to view more examples -

adopt

I)

adotar

VERB
Synonyms: embrace
- Click here to view more examples -
II)

adoptar

VERB
Synonyms: enact
- Click here to view more examples -
III)

adote

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

aprovar

VERB
  • Then we can adopt the report as a whole by an ... Então poderemos aprovar o relatório no seu todo por uma ...
  • This induces us to adopt the plan of action ... Esse facto leva-nos a aprovar o plano de acção ...
  • Whereas it is important to adopt measures with the aim ... Considerando que é importante aprovar as medidas destinadas a ...
  • Whereas it is important to adopt measures with the aim ... Considerando que é necessário aprovar as medidas destinadas a ...
  • ... persuade your governments to adopt a real chapter on ... ... convençam os governos a aprovar um verdadeiro capítulo sobre ...
  • ... and negotiate, but we cannot adopt stances which are completely ... ... e negociar, mas não podemos aprovar posições que sejam totalmente ...
- Click here to view more examples -
V)

adoto

VERB
  • ... a self-image I adopt in virtual space, ... uma auto-imagem que eu adoto no espaço virtual,
  • - Hi, I adopt you! - E eu te adoto.
  • Hi, I adopt you! Tudo bem, eu te adoto.
- Click here to view more examples -
VI)

adopção

VERB
Synonyms: adoption, adopting
  • We understand you're looking for child to adopt. Sabemos que procuram por uma criança para adopção.
  • The aim is to adopt measures in order to ensure ... O seu objectivo é a adopção de medidas susceptíveis de assegurar ...
  • ... of this proposal is to adopt a new regulation with ... ... a presente proposta visa a adopção de um novo regulamento com ...
  • Why didn't they just adopt her? Por que não a deu para adopção?
  • And you don't adopt a child when you ... E não adopção de uma criança quando ...
  • ... have adopted, or plan to adopt, maximum levels for ... ... adoptaram já ou têm prevista a adopção de teores máximos de ...
- Click here to view more examples -
VII)

adoção

VERB
- Click here to view more examples -

pass

I)

passar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

passe

VERB
Synonyms: spend, password, passes
- Click here to view more examples -
III)

passagem

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

transmitir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

aprovado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

passo

VERB
Synonyms: step, move, spend, pitch, pace
- Click here to view more examples -

approval

I)

aprovação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

homologação

NOUN
  • The application for approval of a type of ... O pedido de homologação de um tipo de ...
  • ... to ensure compliance, including withdrawal of type approval. ... para garantir a conformidade, incluindo a revogação da homologação.
  • ... which will have a positive impact on approval procedures. ... que terão um impacto positivo sobre os procedimentos de homologação.
  • ... of the national type approval authorities. ... das autoridades nacionais de homologação.
  • having received a type approval certificate. que tenham recebido certificado de homologação de tipo.
  • approval mark for the equipment type. marca de homologação do tipo de aparelho.
- Click here to view more examples -
III)

autorização

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

recepção

NOUN
  • We should grant them type approval. Penso que deveríamos conceder-lhes recepção.
  • Approval granted solely for use as a replacement part on ... Recepção concedida exclusivamente para utilização como peça de substituição nos ...
  • The type-approval number must be preceded by the ... O número de recepção deve ser precedido da ou das ...
  • ... and listed in a type approval certificate ; ... e registados numa ficha de recepção;
  • ... stationary tractors (not required for type-approval). ... tractores parados (não para a recepção).
  • ... technical service responsible for conducting the type-approval tests: ... serviço técnico encarregado dos ensaios de recepção:
- Click here to view more examples -

enact

II)

promulgar

VERB
Synonyms: promulgate
  • ... point of obsession of the laws you yourselves enact. ... ponto de obsessão das leis que promulgar vocês mesmos.
III)

encenam

VERB
Synonyms: stage
  • They enact the Book of Revelation and bring ... Encenam o "Livro do Apocalipse" e a vinda ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals