Attendance

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Attendance in Portuguese :

attendance

1

comparecimento

NOUN
Synonyms: turnout
- Click here to view more examples -
2

atendimento

NOUN
  • Because many of them are in attendance. Porque muitos deles estão em atendimento.
  • ... ensure his targets would be in attendance. ... garantir seus alvos seria no atendimento.
  • ... forget to get your certificates of attendance. ... se esqueça para obter seus certificados de atendimento.
  • ... got an award for perfect attendance. ... ganhou um prêmio de atendimento perfeito.
  • ... was a plaque for attendance once. ... foi uma placa de atendimento uma vez.
  • Can I come in time attendance, if it is easier ... Posso vir no horário de atendimento, se for mais fácil ...
- Click here to view more examples -
3

presença

NOUN
Synonyms: presence
- Click here to view more examples -
4

frequência

NOUN
  • Attendance at a university or school ... A frequência de uma universidade ou de uma escola ...
  • Attendance at a university or school shall not imply transfer ... A frequência de uma universidade ou escola não implica a mudança ...
  • Attendance at a university or school shall ... A frequência de uma universidade ou escola ...
  • ... the only professor i have the takes attendance. ... o único professor de qual tenho frequência.
  • Attendance at our institutions of higher education would be ... A frequência das nossas instituições do ensino superior seria ...
  • Attendance in our preschool guarantees your child admission to ... A frequência na nossa pré-escola garante a admissão ao ...
- Click here to view more examples -
5

participação

NOUN
- Click here to view more examples -
6

assistência

NOUN
- Click here to view more examples -
7

acompanhamento

NOUN

More meaning of Attendance

turnout

I)

afluência

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

participação

NOUN
  • Some turnout, huh? Muita participação, huh?
  • It's a record turnout, which is very, very ... É uma participação recorde, que é muito, muito ...
  • Turnout in the last elections to ... A taxa de participação das últimas eleições para ...
  • ... as we know, a turnout of just over 20% ... ... como sabemos, uma participação de apenas 20% ...
  • Based on the turnout, I might vote for ... Baseado na participação, eu poderia votar ...
- Click here to view more examples -

service

I)

serviço

NOUN
Synonyms: job, duty, serving
- Click here to view more examples -
II)

atendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

assistência

NOUN
- Click here to view more examples -

care

I)

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

me importo

VERB
Synonyms: mind
- Click here to view more examples -
III)

ligo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

importa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

atendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

interessa

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

conta

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

gosta

VERB
Synonyms: like, likes
- Click here to view more examples -

answering

I)

responder

VERB
Synonyms: answer, respond, reply
- Click here to view more examples -
II)

atender

VERB
- Click here to view more examples -
III)

secretária

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

atendimento

NOUN
  • What do you mean, his answering service? Como assim, seu serviço de atendimento?
  • These computer answering things, they drive me ... Atendimento de computador me deixa ...
  • Hello, is this the answering service? Alô, é do serviço de atendimento?
  • She didn't have an answering machine? Ela não tem atendimento automático?
  • This is the call answering division with a message ... Esta é a divisão de atendimento de chamadas com uma mensagem ...
  • ... door and in the time between you answering, ... porta e no tempo entre o atendimento,
- Click here to view more examples -

assistance

I)

assistência

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

auxílio

NOUN
Synonyms: aid
- Click here to view more examples -
III)

ajuda

NOUN
Synonyms: help, helps, aid, hand
- Click here to view more examples -
IV)

intervenções

NOUN
  • Assistance in agricultural areas hit ... Intervenções nas zonas agrícolas afectadas ...
  • Assistance in farming areas affected ... Intervenções nas zonas agrícolas afectadas ...
  • ... of the strategy and assistance on the environmental situation; ... da estratégia e das intervenções na situação ambiental;
- Click here to view more examples -
V)

assessoria

NOUN
VI)

apoio

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

atendimento

NOUN

attending

I)

frequentar

VERB
Synonyms: attend
  • Besides attending class, you will ... Além de frequentar as aulas, irá ...
  • ... have the privilege of attending a national school. ... ter o privilégio de frequentar a escola pública.
  • ... your brother are going to be attending the same institution. ... o teu irmão vão frequentar a mesma instituição.
- Click here to view more examples -
II)

assistir

VERB
Synonyms: watch, attend, assist
  • I had given serious thought to attending. Tinha pensado seriamente em assistir.
  • You are excused from attending official ceremonies, parades, etc ... Está dispensado de assistir a cerimônias oficiais, paradas etc ...
  • You have been forbidden from attending rehearsals. Eu proibi-o de assistir aos ensaios.
  • ... consumers have the opportunity of attending the sale in person. ... os consumidores tenham a oportunidade de assistir pessoalmente.
  • He'll be attending, as well, if that's ... Ele também irá assistir, se não houver ...
  • I was attending the f une ral of Professor ... Fui assistir ao funeral do Professor ...
- Click here to view more examples -
III)

atender

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

participar

VERB
  • ... for three days, attending a medical conference in ... ... há 3 dias, participar de uma conferência médica em ...
  • Will the Simpsons be attending? Os Simpsons vão participar?
  • After attending an important conference Professor ... Após participar de uma importante conferência, o Professor ...
  • ... goes I can abstain from attending if that closes the ... ... eu posso me abster de participar se for ficar perto da ...
  • ... next time you consider, attending a hearing over which I ... ... próxima vez que considerar participar numa audiência que eu ...
- Click here to view more examples -
V)

cursando

VERB
Synonyms: studying, coursing
VI)

comparecer

VERB
Synonyms: attend
  • ... he is not particularly interested in attending all these events. ... não está particularmente interessado em comparecer a todos esses eventos.
  • ... to a lunch you didn't plan on attending. ... para um almoço ao qual não planeavas comparecer.
  • ... what circumstances did you stop attending? ... que circunstâncias parou de comparecer?
  • ... the hero's journey and attending this school. ... a jornada do herói e para comparecer a esta escola.
  • ... simple means of voting without attending the meeting (voting by ... ... formas simples de votar sem comparecer nas assembleias (por ...
  • You won't be attending that hat convention in ... Não vai comparecer aquela convenção de chapéus em ...
- Click here to view more examples -
VII)

presentes

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

irão

VERB
Synonyms: will, iran
  • ... if we keep confusing her attending with these secret meds. ... se continuarmos a confusos ela irão com esses remédios secretos.
  • But the people attending the performance are only ... Mas as pessoas que irão ao evento só se ...

availability

I)

disponibilidade

NOUN
- Click here to view more examples -

presence

I)

presença

NOUN
Synonyms: attendance
- Click here to view more examples -

frequency

I)

freqüência

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

periodicidade

NOUN
  • ... as to the nature and frequency of the infringements observed. ... a natureza e a periodicidade das infracções verificadas.
  • 6.4. Frequency of the assessment report 6.4. Periodicidade do relatório de avaliação
  • - frequency of issue of licences, - a periodicidade da emissão de certificados,
  • ... be performed with a frequency and by means of processes which ... ... ser efectuadas com uma periodicidade e por processos que ...
  • ... bringing return proceedings and the frequency of reports. ... intentar uma acção de restituição e à periodicidade dos relatórios.
  • 6.4. Frequency of the assessment report 10 6.4. Periodicidade do relatório de avaliação 10
- Click here to view more examples -

often

I)

frequentemente

ADV
Synonyms: frequently
- Click here to view more examples -
II)

muitas vezes

ADV
- Click here to view more examples -
III)

vezes

ADV
Synonyms: times, sometimes, fold
- Click here to view more examples -
IV)

geralmente

ADV
- Click here to view more examples -
V)

costumam

ADV
Synonyms: usually, tend
- Click here to view more examples -
VI)

sempre

ADV
- Click here to view more examples -

frequently

I)

freqüentemente

ADV
Synonyms: often
- Click here to view more examples -
II)

muitas vezes

ADV
- Click here to view more examples -

participation

I)

participação

NOUN
- Click here to view more examples -

involvement

I)

envolvimento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

participação

NOUN
  • Any political involvement is not dangerous only for you but ... Qualquer participação política não é perigosa só para ti mas também ...
  • They insist on involvement in these processes so that to guarantee ... Insistem na participação nestes processos de molde a assegurar a ...
  • She exaggerated her involvement in these cases in order ... Ela exagerou sua participação nestes casos a fim ...
  • I welcome the active involvement of the social partners, as ... Saúdo a participação activa dos parceiros sociais e ...
  • ... more school spirit and some more class involvement. ... ter um espírito escolar e mais participação com a turma.
  • ... the scope of your involvement. ... o âmbito da sua participação.
- Click here to view more examples -
III)

acometimento

NOUN
Synonyms: compromising
  • ... sure there's no pulmonary involvement. ... certificar de que não há acometimento pulmonar.
IV)

implicação

NOUN
Synonyms: implication
  • The increased involvement of companies established in ... A implicação crescente de empresas estabelecidas em ...
  • ... tell you what your involvement was in all of this? ... disse qual é sua implicação com tudo isto?
  • ... as compared with the involvement of other members of ... ... em comparação com a implicação dos outros membros da ...
  • ... supports them in their involvement in the life of their ... ... os apoia na sua implicação na vida da sua ...
- Click here to view more examples -
V)

engajamento

NOUN
Synonyms: engagement, engaging

participate

I)

participar

VERB
- Click here to view more examples -

share

I)

compartilhar

VERB
Synonyms: sharing
- Click here to view more examples -
II)

partilhe

VERB
- Click here to view more examples -
III)

dividir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

quota

NOUN
Synonyms: quotas, fair share
  • I won my share of medals. Ganhei a minha quota de medalhas.
  • More than our share. Mais do que a nossa quota.
  • This loss ain't cutting into our share of the take. A vossa perda não afetará a nossa quota de lucros.
  • Reduce price to increase market share. Reduz o preço para aumentar a quota.
  • For instance, a high market share of the supplier is ... Por exemplo, uma quota de mercado elevada do fornecedor constitui ...
  • ... this family has sure had its share of surprises. ... esta família certamente teve sua quota de surpresas.
- Click here to view more examples -
V)

compartilhamento

NOUN
Synonyms: sharing
VI)

partilha

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

parte

NOUN
Synonyms: part, piece, portion, party
- Click here to view more examples -
VIII)

acção

NOUN
Synonyms: action, deed
  • ... building is worth more than two dollars per share. ... edifício vale mais do que os dois dólares por acção.
  • ... is worth more than two bucks a share. ... vale mais do que dois dólares por acção.
  • No chance of selling the $ 2 a share. Não há hipóteses de vender a 2 dólares a acção.
  • The price is 78 a share. O preço é 78 por acção.
  • We are up eight cents per share. Já subimos 8 cêntimos por acção.
  • ... going to sell for two bucks a share. ... de vender a 2 dólares a acção.
- Click here to view more examples -
IX)

ação

NOUN
Synonyms: action, deed, stock, lawsuit
- Click here to view more examples -

stake

I)

estaca

NOUN
Synonyms: cutting, peg, pile, spike
- Click here to view more examples -
II)

jogo

NOUN
Synonyms: game, play, set, match, gambling, gaming
- Click here to view more examples -
III)

fogueira

NOUN
Synonyms: fire, campfire, bonfire, pyre
- Click here to view more examples -
IV)

participação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

risco

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

aposta

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

perigo

NOUN
- Click here to view more examples -

contribution

I)

contribuição

NOUN
Synonyms: contributing, input
- Click here to view more examples -
II)

participação

NOUN
  • ... no payment of the remuneration on the contribution. ... não seria paga qualquer remuneração pela participação.
  • Modulation of the contribution rates Modulação das taxas de participação
  • Differentiation of the rates of contribution Modulação das taxas de participação
  • The financial contribution may be granted in respect ... A participação financeira pode ser concedida no que respeita ...
  • whereas the cost of this contribution is estimated at 59 ... que o custo dessa participação está avaliado em 59 ...
  • ... sent to the managing authority and the corresponding public contribution; ... transmitidos à autoridade de gestão e a participação pública correspondente,
- Click here to view more examples -

membership

I)

adesão

NOUN
  • Because membership is mandatory. Porque a adesão é obrigatória.
  • All clubs have membership rules, otherwise they wouldn't be ... Todos os clubes têm regras de adesão, senão não seriam ...
  • ... here to take out no membership. ... aqui para tirar não adesão.
  • ... to what will happen after full membership. ... que irá acontecer após a plena adesão.
  • ... fulfil the conditions of membership in the medium term. ... probabilidades de cumprirem as condições de adesão no médio prazo.
  • Conditions of membership, yes. Condições de adesão, sim.
- Click here to view more examples -
II)

associação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

filiação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sociedade

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

participação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

composição

NOUN
  • ... work of the order or its membership. ... como a ordem funciona ou sua composição.
  • ... an expert network, with membership and functions tailored to ... ... uma rede de peritos com uma composição e funções adaptadas ao ...
  • The membership of the committees referred to in ... A composição dos comités referidos no ...
  • ... terms of its name, its membership and its function. ... , quanto ao seu nome, composição e funções.
  • ... special vote, determine the membership and terms of reference of ... ... votação especial, a composição e o mandato de ...
  • In such cases, the membership of the Committee may be ... Nesses casos, a composição do comité pode ser ...
- Click here to view more examples -
VIII)

pertença

NOUN
Synonyms: belonging
IX)

assinatura

NOUN

support

I)

apoio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

suporte

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

apoiar

VERB
Synonyms: assist, endorse, backing
- Click here to view more examples -
IV)

sustentação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

suportar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

oferecer suporte

VERB
VII)

oferecem suporte

NOUN
VIII)

sustentar

VERB
Synonyms: sustain, foster, prop, uphold
- Click here to view more examples -
IX)

assistência

NOUN
  • What about onsite tech support? E quanto a assistência técnica local?
  • ... who need immediate aid and support. ... que necessitam de ajuda e assistência imediatas.
  • Provision of technical support in the agricultural sector Prestação de assistência técnica no sector agrícola
  • ... to improve the opportunities for mutual judicial support. ... de melhorar as possibilidades de assistência judiciária mútua.
  • ... to provide all possible technical support. ... que proporcione toda a assistência técnica possível.
  • ... we can talk about the support available - - and what ... ... podemos conversar sobre a assistência disponível... e que ...
- Click here to view more examples -

assist

I)

ajudar

VERB
Synonyms: help, aid
- Click here to view more examples -
II)

auxiliar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

assistir

VERB
Synonyms: watch, attend
- Click here to view more examples -
IV)

prestar assistência

VERB
  • We can help, we can assist, we can offer ... Podemos ajudar, podemos prestar assistência, podemos oferecer os ...
  • (a) assist on matters of coordination between two ... a Prestar assistência em matéria de coordenação entre dois ...
V)

apoiar

VERB
Synonyms: support, endorse, backing
- Click here to view more examples -
VI)

ajude

VERB
Synonyms: help
- Click here to view more examples -

aid

I)

auxílio

NOUN
Synonyms: assistance
- Click here to view more examples -
II)

ajuda

NOUN
Synonyms: help, helps, assistance, hand
- Click here to view more examples -
III)

socorros

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

auditivo

NOUN
Synonyms: auditory
- Click here to view more examples -
V)

auxiliar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ajudar

VERB
Synonyms: help, assist
- Click here to view more examples -
VII)

assistência

NOUN
  • She has access to counseling and to aid. Ela tem acesso a aconselhamento e assistência.
  • With aid, trade, green technology and peace, ... Com assistência, comércio, tecnologias verdes e paz, ...
  • ... produce a draft convention on legal aid. ... a preparação de uma convenção sobre assistência jurídica.
  • ... a sensible criterion for granting aid. ... critério sensato para a concessão de assistência.
  • ... security conditions allow external aid to pass through. ... as condições de segurança permitam a passagem da assistência externa.
  • ... the full amount of aid is granted upfront. ... o montante total da assistência é pago desde o início.
- Click here to view more examples -
VIII)

apoio

NOUN
- Click here to view more examples -

monitoring

I)

monitoramento

NOUN
Synonyms: tracking, monitor
- Click here to view more examples -
II)

monitorando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

acompanhamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

controlo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vigilância

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

fiscalização

NOUN
  • ... set up databases for monitoring and knowledge acquisition. ... estabelecer bases de dados de fiscalização e aquisição de conhecimento.
  • ... subject domestic competition rules to monitoring. ... de sujeitar as regras internas da concorrência a uma fiscalização.
  • ... by a very strict monitoring policy. ... , por uma política de fiscalização muito rigorosa.
  • ... the market or accepted by the insurance-monitoring authorities; ... mercado ou autorizados pelas autoridades de fiscalização dos seguros;
  • ... and implementation of methods for monitoring and checking the critical points ... ... e implementação de métodos de fiscalização e controlo dos pontos críticos ...
  • ... common rules for the monitoring and control of large ... ... normas comuns para a fiscalização e o controlo dos grandes ...
- Click here to view more examples -
VII)

supervisão

NOUN
  • I suggest a nocturnal monitoring. Sugiro uma supervisão noturna.
  • Without monitoring and verification, a code of this type ... Sem supervisão e verificação, um código deste género não ...
  • Monitoring is essential if we are to tackle properly ... A supervisão é essencial para enfrentar ...
  • ... do well in the monitoring team. ... bem na equipe de supervisão.
  • ... , but also improved monitoring. ... , mas também uma supervisão melhorada.
  • The monitoring network, corresponding to ... A rede de supervisão, que deverá corresponder a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

acompanhar

VERB
  • We are monitoring the situation. Estamos a acompanhar a situação.
  • This tool for monitoring the social impact of the crisis should ... Este instrumento para acompanhar o impacto social da crise deverá ...
  • We have been monitoring the use of selenium for years ... Há anos que temos vindo a acompanhar a utilização do selénio ...
  • It will also enable monitoring of business demography and its ... Permitirão igualmente acompanhar a demografia das empresas e o respectivo ...
  • ... linked to the necessity of monitoring and forecasting needs for future ... ... associada à necessidade de acompanhar e prever necessidades futuras em termos ...
  • ... tools for implementing and monitoring the various measures and include ... ... instrumentos para aplicar e acompanhar as diversas medidas e incluir ...
- Click here to view more examples -

tracking

I)

rastreamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acompanhamento

VERB
- Click here to view more examples -
III)

rastreando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

monitoramento

VERB
Synonyms: monitoring, monitor
- Click here to view more examples -
VI)

controle

VERB
Synonyms: control, controlling
VII)

seguindo

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

localizar

VERB
- Click here to view more examples -

accompanying

I)

acompanhamento

VERB
  • The introduction of the new accompanying measures necessitates a clarification of ... A introdução de novas medidas de acompanhamento requer uma clarificação de ...
  • The simplified accompanying document shall be drawn up ... O documento de acompanhamento simplificado deve ser elaborado ...
  • ... appear on all documents accompanying detergents transported in bulk. ... constar dos documentos de acompanhamento dos detergentes transportados a granel .
  • ... rural development and the accompanying measures. ... desenvolvimento rural e das medidas de acompanhamento.
  • One of the catchphrases is 'accompanying measures' . Medidas de acompanhamento é um dos lemas.
  • Technical assistance and accompanying actions Assistência técnica e acções de acompanhamento
- Click here to view more examples -

follow

I)

siga

VERB
- Click here to view more examples -
II)

seguir

VERB
Synonyms: following, then, next, below
- Click here to view more examples -
III)

seguem

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

acompanhar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

sigo

VERB
- Click here to view more examples -

accompaniment

I)

acompanhamento

NOUN
- Click here to view more examples -

side dish

I)

acompanhamento

NOUN
  • As a side dish rather than the main course. Como um acompanhamento e não como um prato principal.
  • ... but he's been a side dish. ... mas já foi um acompanhamento.
  • ... a fricassee, or as a side dish. ... um fricassê, numa omelete ou como acompanhamento.
  • Vegetables, you've been promoted from side dish to entrée. Vegetais, vocês foram promovidos de acompanhamento para entrada.
  • ... , maybe as a side dish but not as an entrée. ... , talvez seja um acompanhamento, mas não a entrada.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals