Carefully

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Carefully in Portuguese :

carefully

1

cuidadosamente

ADV
- Click here to view more examples -
2

atentamente

ADV
- Click here to view more examples -
3

atenção

ADV
- Click here to view more examples -

More meaning of Carefully

thoroughly

I)

completamente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

exaustivamente

ADV
- Click here to view more examples -
III)

cuidadosamente

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

abundantemente

ADV
V)

profundamente

ADV
  • I suggest we discuss it thoroughly before taking a vote. Sugiro falarmos profundamente antes de votar.
  • ... all our staff are thoroughly vetted. ... todos nosso pessoal é profundamente avaliado.
  • ... book in which you are thoroughly engaged. ... livro no qual estamos profundamente envolvidos.
  • ... you see that convinced you so thoroughly? ... que viu que a convenceu tão profundamente?
  • ... we can leave you thoroughly changed, but your example ... ... , podemos deixar você profundamente mudado, mas o seu exemplo ...
  • Study and prepare thoroughly. Estude e prepare-se profundamente.
- Click here to view more examples -
VI)

detalhadamente

ADV
Synonyms: detail, elaborately
  • ... so I could read it more thoroughly. ... para poder ler mais detalhadamente.

gently

I)

suavemente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

delicadamente

ADV
- Click here to view more examples -
III)

gentilmente

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

cuidadosamente

ADV
V)

levemente

ADV
Synonyms: lightly, mildly
- Click here to view more examples -
VI)

devagar

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

ligeiramente

ADV
Synonyms: slightly, slight, mildly

cautiously

I)

cautelosamente

ADV
Synonyms: gingerly, guardedly
- Click here to view more examples -
II)

prudentemente

ADV
Synonyms: prudently, wisely
- Click here to view more examples -

closely

I)

estreitamente

ADV
Synonyms: tightly, narrowly
  • Definitions have to be closely coordinated with the elaborated rules. As definições devem ser estreitamente coordenadas com as regras preparadas.
  • ... that economic growth and political stability are closely linked. ... que crescimento económico e estabilidade política estão estreitamente ligados.
  • ... and market policy are closely connected. ... e a política de mercado estão estreitamente ligados.
  • ... the rapporteur that the two are closely linked. ... o relator quando este afirma que ambas estão estreitamente relacionadas.
  • ... thus apart, and yet so closely together? ... assim à parte, e ainda tão estreitamente em conjunto?
  • ... the transformer manufacturers are closely dependent on the prices that transformer ... ... os fabricantes de transformadores dependem estreitamente dos preços que estes ...
- Click here to view more examples -
II)

pròxima

ADV
III)

intimamente

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

atentamente

ADV
- Click here to view more examples -
V)

perto

ADV
Synonyms: near, close
- Click here to view more examples -
VI)

cuidadosamente

ADV
  • Why are you all studying the table so closely? Por que todos estudam a mesa tão cuidadosamente?
  • Closely targeted indicators can be used to ... A utilização de indicadores cuidadosamente seleccionados pode servir para ...
  • Didn't you read your contract closely? Você não leu o contrato cuidadosamente?
  • ... was watching you so closely, ... estava lhe observando tão cuidadosamente,
  • We need to examine more closely the underlying national realities ... Impõe-se que examinemos mais cuidadosamente as realidades nacionais subjacentes ...
- Click here to view more examples -

attentively

I)

atentamente

ADV
- Click here to view more examples -

intently

I)

atentamente

ADV
  • What are you reading so intently? O que você está lendo tão atentamente?
  • ... staring at the sky so intently. ... olhando para o céu tão atentamente.
  • I'm listening intently. Eu estou ouvindo atentamente.
  • The pie-maker listened intently to the news, unaware ... O fazedor de tortas ouviu atentamente a notícia, sem perceber ...
  • You're looking so intently. Está olhando tão atentamente.
- Click here to view more examples -

attention

I)

atenção

NOUN
Synonyms: warning, caution, eye, care, note
- Click here to view more examples -

warning

I)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

advertência

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

alerta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

atenção

NOUN
Synonyms: attention, caution, eye, care, note
  • Warning for illegal contact to the knees. Atenção aos contatos ilegais nos joelhos.
  • Warning, mag suspension cannot be disengaged while ... Atenção, a suspensão magnética não pode ser desativada enquanto ...
  • Warning, mag suspension cannot ... Atenção, a suspensão magnética não pode ...
  • Warning, start the update. Atenção, iniciando a atualização.
  • You're going to give him a warning? Vai chamá-lo a atenção?
  • Warning, the last team may be eliminated. Atenção: o último time poderá ser eliminado.
- Click here to view more examples -
V)

advertindo

VERB
Synonyms: admonishing
- Click here to view more examples -
VI)

avisar

VERB
Synonyms: warn, notify, advise, inform, alert
- Click here to view more examples -
VII)

alertando

VERB
Synonyms: alerting, prompting
- Click here to view more examples -

caution

I)

cautela

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

precaução

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

atenção

NOUN
Synonyms: attention, warning, eye, care, note
- Click here to view more examples -
V)

prudência

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

advertência

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

advertem

VERB
Synonyms: warn
VIII)

aviso

NOUN
  • I caution you against any supply trips through ... Aviso para evitar qualquer viagem de carregamento através ...
  • Let me caution the people in the first five rows ... E aviso às pessoas das primeiras cinco filas ...
  • ... -day activities a word of caution. ... actividades diárias uma palavra de aviso.
  • But I caution, he's dangerous. Mas te aviso, ele é perigoso.
  • Madam, I would caution you never to mix those two ... Senhora, a aviso para nunca mais me dizer essas duas ...
  • - Word of caution... - Só um aviso...
- Click here to view more examples -

eye

I)

olho

NOUN
Synonyms: look, watching, eyes, eyeball
- Click here to view more examples -
II)

ocular

NOUN
  • What do you expect to find in the eye fluid? O que espera encontrar no fluído ocular?
  • He had a fractured eye socket, which has left him ... Ele tinha uma fractura da órbita ocular, que o deixou ...
  • Confirm with an eye exam, start treatment ... Confirma com um exame ocular, comecem a tratar ...
  • ... not to mention everything south of the eye sockets. ... sem mencionar tudo mais ao sul da cavidade ocular.
  • ... the perspiration, the inability to hold eye contact. ... na transpiração, a incapacidade de manter o contacto ocular.
  • ... a small fracture above the right eye socket. ... uma fratura pequena na órbita ocular direita.
- Click here to view more examples -
III)

olhar

NOUN
Synonyms: look, watch, eyes, gaze, glance, stare
- Click here to view more examples -
IV)

atenção

NOUN
- Click here to view more examples -

care

I)

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

me importo

VERB
Synonyms: mind
- Click here to view more examples -
III)

ligo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

importa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

atendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

interessa

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

conta

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

gosta

VERB
Synonyms: like, likes
- Click here to view more examples -

note

I)

nota

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

observe

VERB
Synonyms: notice, watch
- Click here to view more examples -
III)

observação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

bilhete

NOUN
Synonyms: ticket
- Click here to view more examples -
V)

anotação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

notar

VERB
Synonyms: notice, noted
  • But there are some things to note. Mas há algumas coisas de notar.
  • I note that on. Faço notar que diante.
  • The doctor, as you just made note of. O médico, como acabaste de notar.
  • One cannot fail to note a number of common trends ... Como podemos deixar de notar algumas tendências comuns a ...
  • It is important to note that the derogations are restricted both ... É importante notar que as derrogações são restritas tanto ...
  • ... heavy hearts, you will note some changes. ... o coração triste, irão notar algumas mudanças.
- Click here to view more examples -
VII)

anote

VERB
Synonyms: jot down, annotate, jot
- Click here to view more examples -
VIII)

anotar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

recado

NOUN
Synonyms: message, errand, scrap
- Click here to view more examples -
X)

atenção

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals