Notice

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Notice in Portuguese :

notice

1

notar

VERB
Synonyms: note, noted
- Click here to view more examples -
2

observe

NOUN
Synonyms: note, watch
- Click here to view more examples -
3

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
4

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
5

notou

VERB
Synonyms: noticed, noted
- Click here to view more examples -
6

observar

VERB
Synonyms: observe, watch, note, noted
  • Helps you notice the details. Ajuda a você observar os detalhes.
  • You will notice that the calendar of meetings features plenty ... Poderão observar que o calendário destes encontros ...
  • ... disposal if you wanted to notice me. ... disposição se quer me observar.
  • ... the court move to take notice of his conduct! ... atitude do tribunal para observar a conduta dele!
  • My standard deviation, you might notice, Meu desvio padrão, você pode observar,
  • Like the second week I started to notice things. tipo na segunda semana comecei a observar coisas.
- Click here to view more examples -
7

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, fixing
- Click here to view more examples -
8

note

VERB
Synonyms: noted
- Click here to view more examples -
9

notificação

NOUN
- Click here to view more examples -
10

nota

NOUN
Synonyms: note, grade, notes, bill, notices, memo
- Click here to view more examples -
11

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Notice

note

I)

nota

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

observe

VERB
Synonyms: notice, watch
- Click here to view more examples -
III)

observação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

bilhete

NOUN
Synonyms: ticket
- Click here to view more examples -
V)

anotação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

notar

VERB
Synonyms: notice, noted
  • But there are some things to note. Mas há algumas coisas de notar.
  • I note that on. Faço notar que diante.
  • The doctor, as you just made note of. O médico, como acabaste de notar.
  • One cannot fail to note a number of common trends ... Como podemos deixar de notar algumas tendências comuns a ...
  • It is important to note that the derogations are restricted both ... É importante notar que as derrogações são restritas tanto ...
  • ... heavy hearts, you will note some changes. ... o coração triste, irão notar algumas mudanças.
- Click here to view more examples -
VII)

anote

VERB
Synonyms: jot down, annotate, jot
- Click here to view more examples -
VIII)

anotar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

recado

NOUN
Synonyms: message, errand, scrap
- Click here to view more examples -
X)

atenção

VERB
- Click here to view more examples -

watch

I)

assistir

VERB
Synonyms: attend, assist
- Click here to view more examples -
II)

relógio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

prestar atenção

VERB
Synonyms: heed
- Click here to view more examples -
IV)

vigiar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

observar

VERB
Synonyms: observe, note, notice, noted
- Click here to view more examples -
VII)

ver

VERB
Synonyms: view, see, do, seeing, look, check
- Click here to view more examples -
VIII)

VERB
Synonyms: see, sees, seeing, look, check, seen
- Click here to view more examples -
IX)

veja

VERB
Synonyms: see, look, check, sees, seeing
- Click here to view more examples -
X)

olhar

VERB
Synonyms: look, eyes, eye, gaze, glance, stare
- Click here to view more examples -
XI)

olhe

VERB
Synonyms: look, listen
- Click here to view more examples -

warning

I)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

advertência

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

alerta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

atenção

NOUN
Synonyms: attention, caution, eye, care, note
  • Warning for illegal contact to the knees. Atenção aos contatos ilegais nos joelhos.
  • Warning, mag suspension cannot be disengaged while ... Atenção, a suspensão magnética não pode ser desativada enquanto ...
  • Warning, mag suspension cannot ... Atenção, a suspensão magnética não pode ...
  • Warning, start the update. Atenção, iniciando a atualização.
  • You're going to give him a warning? Vai chamá-lo a atenção?
  • Warning, the last team may be eliminated. Atenção: o último time poderá ser eliminado.
- Click here to view more examples -
V)

advertindo

VERB
Synonyms: admonishing
- Click here to view more examples -
VI)

avisar

VERB
Synonyms: warn, notify, advise, inform, alert
- Click here to view more examples -
VII)

alertando

VERB
Synonyms: alerting, prompting
- Click here to view more examples -

prompt

I)

prompt

ADJ
II)

aviso

ADJ
III)

alerta

ADJ
IV)

solicitar

VERB
V)

pronta

ADJ
Synonyms: ready
  • Told you she'd be prompt. Eu te disse que ela estaria pronta.
  • I believe my prompt arrival may have averted any crisis ... Acredito que minha pronta intervenção possa ter afastado quaisquer crises ...
  • ... of the areas where prompt and vigorous action is needed. ... das áreas em que é necessário agir pronta e vigorosamente.
  • Prompt delivery of goods. Pronta-entrega de mercadoria.
  • ... , I wish him/her a prompt recovery. ... , lhe desejo uma pronta recuperação.
- Click here to view more examples -
VI)

rápida

ADJ
  • You are very prompt. Você é muito rápida.
  • ... be able to rely on prompt compensation for any costs and ... ... poder contar com uma rápida indemnização pelas despesas e ...
  • And you're very prompt E você é bastante rápida.
  • accompanied by the payment of prompt, adequate and effective compensation ... Acompanhada pelo pagamento de indemnização rápida, adequada e efectiva ...
  • You will be prompt and you will work late ... Você vai ser rápida e trabalhará até tarde ...
  • ... your last two meetings, so you better be prompt. ... os 2 últimos encontros, então é melhor ser rápida.
- Click here to view more examples -

sign

I)

sinal

NOUN
Synonyms: tone
- Click here to view more examples -
II)

assinar

VERB
Synonyms: subscribe
- Click here to view more examples -
III)

signo

NOUN
Synonyms: zodiac sign
- Click here to view more examples -
IV)

assinam

NOUN
Synonyms: subscribe
- Click here to view more examples -
V)

cadastre

VERB
Synonyms: register
- Click here to view more examples -
VI)

inscreva

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

placa

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

cartaz

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, join, inside
- Click here to view more examples -

warn

I)

avisar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

advertir

VERB
Synonyms: admonish
- Click here to view more examples -
III)

alertar

VERB
Synonyms: alert
- Click here to view more examples -
IV)

advirto

VERB
  • I warn you, don't put anymore these disguises ... Eu o advirto, não ponha mais estes disfarces ...
  • I warn you that whatever you ... Advirto que tudo o que ...
  • I would warn against establishing the supranational systems. Advirto contra o estabelecimento dos sistemas supranacionais.
  • I warn you, this is a very serious matter. Advirto-lhe que este é um assunto muito sério.
  • I warn you again: Eu a advirto novamente:
  • I warn you that you may find it disturbing. Advirto que podem considerá-la perturbadora.
- Click here to view more examples -
V)

prevenir

VERB
Synonyms: prevent, prevention
- Click here to view more examples -

announcement

I)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

comunicado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pronunciamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

edital

NOUN
Synonyms: edict
V)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -

realize

I)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
II)

realizar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

apercebes

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

noção

VERB
Synonyms: notion, sense, concept, track
- Click here to view more examples -
V)

imagina

VERB
Synonyms: imagine
- Click here to view more examples -
VI)

compreender

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

entender

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

sabia

VERB
Synonyms: knew, know, aware
- Click here to view more examples -

understand

I)

entender

VERB
- Click here to view more examples -
II)

compreender

VERB
- Click here to view more examples -
III)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -

figure out

I)

descobrir

VERB
Synonyms: discover, find, uncover
- Click here to view more examples -
II)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
III)

entender

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

descubra

VERB
Synonyms: discover, uncover
- Click here to view more examples -
V)

calcular

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

imaginar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arranjar

VERB
Synonyms: get, find, arrange, fix, fixing
- Click here to view more examples -
VIII)

decidir

VERB
Synonyms: decide
- Click here to view more examples -

perceive

I)

perceber

VERB
  • Only wise to perceive that there is a different way. Só sábia por perceber que há um caminho diferente.
  • It cannot add up and perceive the full effects of ... Ela não consegue unir e perceber todos os efeitos de ...
  • ... we can sort of imagine but we can't perceive directly? ... podemos imaginar mas que não podemos perceber diretamente?
  • ... which define what we can and can't perceive. ... que definem o que podemos e não perceber.
  • ... have been given the opportunity to perceive from the scriptures. ... tive a oportunidade de perceber as escrituras mais claramente.
- Click here to view more examples -

noticed

I)

notado

VERB
Synonyms: noted
- Click here to view more examples -
II)

notei

VERB
- Click here to view more examples -
III)

observei

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

reparou

VERB
Synonyms: fixed, repaired
- Click here to view more examples -
V)

notou

VERB
Synonyms: noted
- Click here to view more examples -
VI)

percebeu

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

notaram

VERB
- Click here to view more examples -

observe

I)

observar

VERB
Synonyms: watch, note, notice, noted
- Click here to view more examples -
II)

respeitar

VERB
  • Delegations should strictly observe the deadline for submitting ... As delegações devem respeitar rigorosamente o prazo para apresentação ...
  • ... lending institution is bound to observe the contractual terms, may ... ... instituição mutuante seja obrigada a respeitar as condições contratuais podem ...
  • ... which trading partners are required to observe. ... que os parceiros comerciais são obrigados a respeitar.
  • ... man in your position, to observe certain traditions. ... homem na sua posição.deveria respeitar certas tradições.
  • They must observe international law and human rights. Deveriam respeitar o direito internacional e os direitos do Homem.
  • And so we continued to observe our uneasy truce. "E assim continuamos a respeitar nossa trégua desconfortável."
- Click here to view more examples -

repair

I)

reparação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reparar

VERB
Synonyms: fix, notice, fixing
- Click here to view more examples -
III)

conserto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

consertar

VERB
Synonyms: fix, fixing, fixed, mend
- Click here to view more examples -

fix

I)

consertar

VERB
Synonyms: repair, fixing, fixed, mend
- Click here to view more examples -
II)

corrigir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

correção

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reparar

VERB
Synonyms: repair, notice, fixing
- Click here to view more examples -
V)

fixar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arrumar

VERB
Synonyms: get, pack, tidy up, arrange
- Click here to view more examples -
VIII)

reparo

NOUN
Synonyms: repair, repairing
- Click here to view more examples -
IX)

resolver

VERB
- Click here to view more examples -
X)

arranjar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

preparar

VERB
Synonyms: prepare, ready, prep
- Click here to view more examples -

fixing

I)

fixação

VERB
  • Fixing to change that, ... Fixação para mudar essa situação, ...
  • ... the day of the advance fixing. ... o do dia da fixação prévia.
  • ... back was never about fixing this universe. ... de volta nunca foi sobre a fixação desse universo.
  • ... a certificate of advance fixing of the refund, the rate ... ... um certificado incluindo uma fixação prévia da restituição, o valor ...
  • Fixing a maximum quantity per licence or certificate application Fixação de uma quantidade máxima por pedido de certificado
  • Fixing and granting of aid Fixação e concessão da ajuda
- Click here to view more examples -
II)

consertar

VERB
Synonyms: fix, repair, fixed, mend
- Click here to view more examples -
III)

corrigir

VERB
  • ... openly about ways of fixing them, step by step. ... abertamente de formas de os corrigir, passo a passo.
  • He's fixing a mistake in the past. Está a corrigir um erro do passado.
  • I think he cared about fixing his face Acho que ele queria corrigir o rosto.
  • ... back was never about fixing this universe. ... de volta nunca foi para corrigir este universo.
  • ... back was never about fixing this universe. ... volta nunca foi pra corrigir este Universo.
- Click here to view more examples -
IV)

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, notice
- Click here to view more examples -
V)

afixando

VERB
Synonyms: posting
VI)

arrumando

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arranjar

VERB
Synonyms: get, find, arrange, fix, figure out
- Click here to view more examples -
VIII)

preparando

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

correção

VERB

notification

I)

notificação

NOUN
Synonyms: reporting, notify
- Click here to view more examples -
II)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -

reporting

I)

relatando

VERB
Synonyms: recounting
- Click here to view more examples -
II)

relatórios

NOUN
Synonyms: reports
  • You should have contacted the credit reporting agencies. Você deve ter contactado o crédito relatórios agências.
  • ... accounting rules and statistical reporting. ... regras contabilísticas e de apresentação de relatórios estatísticos.
  • ... in accordance with a uniform reporting framework. ... em conformidade com um quadro uniforme de apresentação dos relatórios.
  • ... new international banking regulations require reporting of suspicious transactions. ... as novas regulamentações bancárias internacionais exigem relatórios de transacções suspeitas.
  • The frequency of reporting should be semi annually initially, ... A frequência dos relatórios deve ser, inicialmente, semestral, ...
  • we see in the internal reporting itself, nós vemos nos próprios relatórios internos,
- Click here to view more examples -
III)

reportagem

NOUN
Synonyms: report, story
- Click here to view more examples -
IV)

informando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

comunicação

NOUN
  • ... disappears and you don't think it's worth reporting? ... desaparece e você não acha é comunicação vale a pena?
  • ... the creation of new reporting obligations and complicated procedures but ... ... criar novas obrigações de comunicação e procedimentos complexos, mas ...
  • ... predicate offences facilitates the reporting of suspicious transactions and ... ... infracções principais facilita a comunicação de transacções suspeitas e a ...
  • Such reporting would be facilitated by the establishment ... Essa comunicação seria facilitada pela criação ...
  • The arrangements for the reporting of suspected unexpected adverse reactions which ... O procedimento da comunicação de suspeitas de reacções adversas inesperadas ...
  • ... for data collection and reporting; ... para a recolha dos dados e a sua comunicação.
- Click here to view more examples -
VI)

notificação

NOUN
Synonyms: notification, notify
  • ... identifies as not requiring immediate reporting. ... como não carecendo de notificação imediata.
  • Apart from the mandatory examination and reporting of sheep and goats ... Para além do exame e notificação obrigatórios de ovinos e caprinos ...
  • ... the criteria by which the reporting levels have been fixed; ... os critérios pelos quais os limites de notificação foram estabelecidos;
  • ... and distance from a reporting point. ... e uma distância a um ponto de notificação.
  • ... the smooth and complete operation of the reporting systems. ... seja fácil e total o funcionamento dos sistemas de notificação.
  • ... financial and credit institutions and other reporting bodies. ... instituições financeiras e de crédito e outras entidades de notificação.
- Click here to view more examples -
VII)

denunciar

VERB
  • Who was he protecting by not reporting it? Quem estava protegendo por não denunciar?
  • The idea of reporting your father is a ... A idéia de denunciar seu pai a põe numa ...
  • You can't sanction me for reporting a superior. Não me pode penalizar por denunciar um superior.
  • ... contacting the site administrator and reporting you. ... contatar o administrador e denunciar vocês.
  • You signed too I'm reporting you the Association. Vou te denunciar à associação!
  • ... harassing me, I'm reporting you to your superiors. ... me assediar, vou te denunciar para seus superiores.
- Click here to view more examples -
VIII)

comunicar

VERB
  • I'm reporting it to building security. Vou comunicar isso para a segurança do prédio.
  • ... break the law by not reporting it? ... contra a lei ao não comunicar o facto?
  • ... as far as possible when reporting the costs incurred. ... na medida do possível, para comunicar os custos incorridos.
  • ... showed good example by reporting on concerted checks. ... deram o exemplo ao comunicar as operações de controlo concertadas.
  • ... think I'm not reporting this, Ëïõñïý. ... penses que eu não vou comunicar isto, Lureu.
- Click here to view more examples -

grade

I)

grau

NOUN
Synonyms: degree, level, extent
- Click here to view more examples -
II)

série

NOUN
Synonyms: series, number, serial, lot, range, host
- Click here to view more examples -
III)

classe

NOUN
Synonyms: class
- Click here to view more examples -
IV)

ano

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

nota

NOUN
Synonyms: note, notice, notes, bill, notices, memo
- Click here to view more examples -

bill

I)

bill

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

conta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fatura

NOUN
Synonyms: invoice
- Click here to view more examples -
IV)

factura

NOUN
Synonyms: making, invoice, receipt
- Click here to view more examples -
V)

lei

NOUN
Synonyms: law, act, laws
- Click here to view more examples -
VI)

projeto

NOUN
Synonyms: project, design
- Click here to view more examples -
VII)

nota

NOUN
- Click here to view more examples -

notices

I)

avisos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

percebe

VERB
- Click here to view more examples -
III)

observações

NOUN
V)

editais

NOUN
Synonyms: edicts
VI)

repara

NOUN
Synonyms: look, repairs, repair, fixes
- Click here to view more examples -
VII)

anúncios

NOUN
- Click here to view more examples -

memo

I)

memorando

NOUN
Synonyms: memorandum
- Click here to view more examples -
II)

nota

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

recado

NOUN
Synonyms: message, note, errand, scrap
- Click here to view more examples -
IV)

comunicado

NOUN
  • Can we talk about this memo? Podemos falar consigo sobre este comunicado?
  • ... if someone put out a memo. ... se alguém tivesse emitido um comunicado.
  • I'il wait for the memo. Vou esperar o comunicado.
  • I'm reading your memo. Estou a ler o teu comunicado.
  • you'll post a memo informing all employees of their ... Você irá fazer um comunicado informando que todos os Trabalhadores ...
- Click here to view more examples -

ad

I)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

publicidade

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

dc

NOUN
Synonyms: dc
  • During the 15th century AD, the high priest ... Durante o século 15 DC, o sumo sacerdote ...
  • By the year 1500 AD, they had all but vanished ... Cerca do ano 1500 dC, todos eles desapareceram ...
  • Here, in 365 AD, this once quiet province ... Aqui, em 365 dC, esta tranquila província ...
  • And in 1000 AD, the unforgettably named ... E, em 1000 DC, o inesquecível " ...
  • ... was going, "Is it AD yet?" ... tá indo, "Já é DC agora?"
  • ... those trips to the AD and I will be part ... ... que viagens para o DC e eu serei parte ...
- Click here to view more examples -
IV)

propaganda

NOUN
- Click here to view more examples -

advertisement

I)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

propaganda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

publicidade

NOUN
  • I am not asking you for an advertisement. Eu não te estou a pedir publicidade.
  • ... and a mixture of advertisement and catalogue printing. ... e a combinação da impressão de publicidade e catálogos.
  • How to get into your mind, and make advertisement, Como entrar na tua mente e fazer publicidade,
  • I know you from the advertisement for your perfume. Conheço-o da publicidade do seu perfume.
  • What a fantastic advertisement it is for a ... Que publicidade fantástica é para um ...
  • That kind of advertisement will put me in the ... Esse tipo de publicidade mandar-me-á para a ...
- Click here to view more examples -

commercial

I)

comercial

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

anúncio publicitário

ADJ
Synonyms: advertisement
  • ... to direct my TV commercial. ... para realizar.o meu anúncio publicitário.
III)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals