Notice

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Notice in Portuguese :

notice

1

notar

VERB
Synonyms: note, noted
- Click here to view more examples -
2

observe

NOUN
Synonyms: note, watch
- Click here to view more examples -
3

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
4

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
5

notou

VERB
Synonyms: noticed, noted
- Click here to view more examples -
6

observar

VERB
Synonyms: observe, watch, note, noted
  • Helps you notice the details. Ajuda a você observar os detalhes.
  • You will notice that the calendar of meetings features plenty ... Poderão observar que o calendário destes encontros ...
  • ... disposal if you wanted to notice me. ... disposição se quer me observar.
  • ... the court move to take notice of his conduct! ... atitude do tribunal para observar a conduta dele!
  • My standard deviation, you might notice, Meu desvio padrão, você pode observar,
  • Like the second week I started to notice things. tipo na segunda semana comecei a observar coisas.
- Click here to view more examples -
7

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, fixing
- Click here to view more examples -
8

note

VERB
Synonyms: noted
- Click here to view more examples -
9

notificação

NOUN
- Click here to view more examples -
10

nota

NOUN
Synonyms: note, grade, notes, bill, notices, memo
- Click here to view more examples -
11

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Notice

note

I)

nota

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

observe

VERB
Synonyms: notice, watch
- Click here to view more examples -
III)

observação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

bilhete

NOUN
Synonyms: ticket
- Click here to view more examples -
V)

anotação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

notar

VERB
Synonyms: notice, noted
  • But there are some things to note. Mas há algumas coisas de notar.
  • I note that on. Faço notar que diante.
  • The doctor, as you just made note of. O médico, como acabaste de notar.
  • One cannot fail to note a number of common trends ... Como podemos deixar de notar algumas tendências comuns a ...
  • It is important to note that the derogations are restricted both ... É importante notar que as derrogações são restritas tanto ...
  • ... heavy hearts, you will note some changes. ... o coração triste, irão notar algumas mudanças.
- Click here to view more examples -
VII)

anote

VERB
Synonyms: jot down, annotate, jot
- Click here to view more examples -
VIII)

anotar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

recado

NOUN
Synonyms: message, errand, scrap
- Click here to view more examples -
X)

atenção

VERB
- Click here to view more examples -

noted

I)

observou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

anotado

VERB
Synonyms: annotated
  • Your advice is duly noted. O seu conselho é devidamente anotado.
  • I hope you noted all your serial numbers ... Espero que você tenha anotado todos os seus números de série ...
  • All right, duly noted. Muito bem, fica anotado.
  • She'll have noted all the details. Ela deve ter anotado todos os detalhes.
  • Yes, uh, duly noted in my report. Sim, devidamente anotado no meu relatório.
  • In the report, it's noted that you said he ... No relatório está anotado que disseste que ele ...
- Click here to view more examples -
III)

anotou

VERB
  • She pasted and noted the whole story. Ela colou e anotou pôs referências.
  • The first officer on the scene noted in his report that ... O primeiro oficial na cena anotou no seu relatório que ...
  • ... 's odd, because she noted it in her diary. ... estranho, porque ela anotou isso no seu diário.
  • I'm sure you noted each number of 216 ... Estou certo de que você anotou cada número de 216 ...
  • Have you noted down everything I marked up? Você anotou tudo o que assinalei?
- Click here to view more examples -
IV)

notar

VERB
Synonyms: notice, note
  • It must also be noted that the general concept ... Há que notar, também, que o conceito geral ...
  • And as noted, everything is fine, and ... E quando notar, tudo estará bem, e ...
  • In conclusion, it should be noted. Concluíndo, devem notar.
  • It is noted that in the original investigation ... É de notar que, aquando do inquérito inicial ...
  • It is noted in this regard that one of the ... Convém notar a este respeito que um dos ...
  • It should be noted that one of these companies imported from ... É de notar que uma destas empresas importava de ...
- Click here to view more examples -
V)

notado

VERB
Synonyms: noticed
  • And yet it should be noted that in the midst of ... E ainda deverá ser notado que no meio de ...
  • ... note of him, so he wants to be noted. ... nota dele, ele quer ser notado.
  • ... planned for 3.5 years, it must be noted. ... planeado durante três anos, deviam ter notado.
  • ... and we have scarcely noted its influence. ... , sem que tenhamos notado a sua influência.
  • All right... noted. Certo... notado.
  • It'll be noted that in the development of ... Será notado que no desenvolvimento de ...
- Click here to view more examples -
VI)

notável

VERB
  • He's not noted. Ele não é notável.
  • ... , your loyalty is noted, but we need to hear ... ... , sua lealdade é notável, mas precisamos ouvir ...
  • ... phone rings) - Noted. ... Telefone toca) - Notável.
- Click here to view more examples -
VII)

notou

VERB
Synonyms: noticed
  • Cook noted with surprise that their canoe was ... Cook notou com surpresa que a canoa era ...
  • At the time the coroner noted that both men had ... Naquele momento, o legista notou que os dois.tinham ...
  • It noted however that there might have ... Notou, todavia, que podia haver ...
  • He noted that the building didn't ... Ele notou que o prédio não ...
  • ... for detail, has noted that the prisoners quarters ... ... para os detalhe, notou que o quarto dos prisioneiros ...
- Click here to view more examples -
VIII)

registou

VERB
Synonyms: registered
IX)

referir

VERB
Synonyms: refer, mention, relate
  • In conclusion, it should be noted. Em conclusão, devemos referir que.
  • It should also be noted that the deficit reduction in 2005 ... É igualmente de referir que a redução do défice em 2005 ...
  • It should be noted that an estimated 15 % of the ... De referir que cerca de 15 % das ...
  • ... of industries, it is noted that, in its ... ... de sectores industriais, é de referir que, nas suas ...
  • It should be noted that the undercutting margin in the ... É conveniente referir que a margem de subcotação no ...
- Click here to view more examples -
X)

indicado

VERB

watch

I)

assistir

VERB
Synonyms: attend, assist
- Click here to view more examples -
II)

relógio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

prestar atenção

VERB
Synonyms: heed
- Click here to view more examples -
IV)

vigiar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

observar

VERB
Synonyms: observe, note, notice, noted
- Click here to view more examples -
VII)

ver

VERB
Synonyms: view, see, do, seeing, look, check
- Click here to view more examples -
VIII)

VERB
Synonyms: see, sees, seeing, look, check, seen
- Click here to view more examples -
IX)

veja

VERB
Synonyms: see, look, check, sees, seeing
- Click here to view more examples -
X)

olhar

VERB
Synonyms: look, eyes, eye, gaze, glance, stare
- Click here to view more examples -
XI)

olhe

VERB
Synonyms: look, listen
- Click here to view more examples -

warning

I)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

advertência

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

alerta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

atenção

NOUN
Synonyms: attention, caution, eye, care, note
  • Warning for illegal contact to the knees. Atenção aos contatos ilegais nos joelhos.
  • Warning, mag suspension cannot be disengaged while ... Atenção, a suspensão magnética não pode ser desativada enquanto ...
  • Warning, mag suspension cannot ... Atenção, a suspensão magnética não pode ...
  • Warning, start the update. Atenção, iniciando a atualização.
  • You're going to give him a warning? Vai chamá-lo a atenção?
  • Warning, the last team may be eliminated. Atenção: o último time poderá ser eliminado.
- Click here to view more examples -
V)

advertindo

VERB
Synonyms: admonishing
- Click here to view more examples -
VI)

avisar

VERB
Synonyms: warn, notify, advise, inform, alert
- Click here to view more examples -
VII)

alertando

VERB
Synonyms: alerting, prompting
- Click here to view more examples -

prompt

I)

prompt

ADJ
II)

aviso

ADJ
III)

alerta

ADJ
IV)

solicitar

VERB
V)

pronta

ADJ
Synonyms: ready
  • Told you she'd be prompt. Eu te disse que ela estaria pronta.
  • I believe my prompt arrival may have averted any crisis ... Acredito que minha pronta intervenção possa ter afastado quaisquer crises ...
  • ... of the areas where prompt and vigorous action is needed. ... das áreas em que é necessário agir pronta e vigorosamente.
  • Prompt delivery of goods. Pronta-entrega de mercadoria.
  • ... , I wish him/her a prompt recovery. ... , lhe desejo uma pronta recuperação.
- Click here to view more examples -
VI)

rápida

ADJ
  • You are very prompt. Você é muito rápida.
  • ... be able to rely on prompt compensation for any costs and ... ... poder contar com uma rápida indemnização pelas despesas e ...
  • And you're very prompt E você é bastante rápida.
  • accompanied by the payment of prompt, adequate and effective compensation ... Acompanhada pelo pagamento de indemnização rápida, adequada e efectiva ...
  • You will be prompt and you will work late ... Você vai ser rápida e trabalhará até tarde ...
  • ... your last two meetings, so you better be prompt. ... os 2 últimos encontros, então é melhor ser rápida.
- Click here to view more examples -

sign

I)

sinal

NOUN
Synonyms: tone
- Click here to view more examples -
II)

assinar

VERB
Synonyms: subscribe
- Click here to view more examples -
III)

signo

NOUN
Synonyms: zodiac sign
- Click here to view more examples -
IV)

assinam

NOUN
Synonyms: subscribe
- Click here to view more examples -
V)

cadastre

VERB
Synonyms: register
- Click here to view more examples -
VI)

inscreva

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

placa

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

cartaz

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, join, inside
- Click here to view more examples -

warn

I)

avisar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

advertir

VERB
Synonyms: admonish
- Click here to view more examples -
III)

alertar

VERB
Synonyms: alert
- Click here to view more examples -
IV)

advirto

VERB
  • I warn you, don't put anymore these disguises ... Eu o advirto, não ponha mais estes disfarces ...
  • I warn you that whatever you ... Advirto que tudo o que ...
  • I would warn against establishing the supranational systems. Advirto contra o estabelecimento dos sistemas supranacionais.
  • I warn you, this is a very serious matter. Advirto-lhe que este é um assunto muito sério.
  • I warn you again: Eu a advirto novamente:
  • I warn you that you may find it disturbing. Advirto que podem considerá-la perturbadora.
- Click here to view more examples -
V)

prevenir

VERB
Synonyms: prevent, prevention
- Click here to view more examples -

announcement

I)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

comunicado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pronunciamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

edital

NOUN
Synonyms: edict
V)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -

disclaimer

I)

disclaimer

NOUN
II)

renúncia

NOUN
  • ... amended form may include a partial disclaimer, not exceeding 100 ... ... alterações pode incluir uma renúncia parcial, que não exceda 100 ...
III)

isenção

NOUN
IV)

negação

NOUN
V)

aviso

NOUN
VI)

desmentido

NOUN

realize

I)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
II)

realizar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

apercebes

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

noção

VERB
Synonyms: notion, sense, concept, track
- Click here to view more examples -
V)

imagina

VERB
Synonyms: imagine
- Click here to view more examples -
VI)

compreender

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

entender

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

sabia

VERB
Synonyms: knew, know, aware
- Click here to view more examples -

understand

I)

entender

VERB
- Click here to view more examples -
II)

compreender

VERB
- Click here to view more examples -
III)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -

figure out

I)

descobrir

VERB
Synonyms: discover, find, uncover
- Click here to view more examples -
II)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
III)

entender

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

descubra

VERB
Synonyms: discover, uncover
- Click here to view more examples -
V)

calcular

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

imaginar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arranjar

VERB
Synonyms: get, find, arrange, fix, fixing
- Click here to view more examples -
VIII)

decidir

VERB
Synonyms: decide
- Click here to view more examples -

perceive

I)

perceber

VERB
  • Only wise to perceive that there is a different way. Só sábia por perceber que há um caminho diferente.
  • It cannot add up and perceive the full effects of ... Ela não consegue unir e perceber todos os efeitos de ...
  • ... we can sort of imagine but we can't perceive directly? ... podemos imaginar mas que não podemos perceber diretamente?
  • ... which define what we can and can't perceive. ... que definem o que podemos e não perceber.
  • ... have been given the opportunity to perceive from the scriptures. ... tive a oportunidade de perceber as escrituras mais claramente.
- Click here to view more examples -

noticed

I)

notado

VERB
Synonyms: noted
- Click here to view more examples -
II)

notei

VERB
- Click here to view more examples -
III)

observei

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

reparou

VERB
Synonyms: fixed, repaired
- Click here to view more examples -
V)

notou

VERB
Synonyms: noted
- Click here to view more examples -
VI)

percebeu

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

notaram

VERB
- Click here to view more examples -

observe

I)

observar

VERB
Synonyms: watch, note, notice, noted
- Click here to view more examples -
II)

respeitar

VERB
  • Delegations should strictly observe the deadline for submitting ... As delegações devem respeitar rigorosamente o prazo para apresentação ...
  • ... lending institution is bound to observe the contractual terms, may ... ... instituição mutuante seja obrigada a respeitar as condições contratuais podem ...
  • ... which trading partners are required to observe. ... que os parceiros comerciais são obrigados a respeitar.
  • ... man in your position, to observe certain traditions. ... homem na sua posição.deveria respeitar certas tradições.
  • They must observe international law and human rights. Deveriam respeitar o direito internacional e os direitos do Homem.
  • And so we continued to observe our uneasy truce. "E assim continuamos a respeitar nossa trégua desconfortável."
- Click here to view more examples -

repair

I)

reparação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reparar

VERB
Synonyms: fix, notice, fixing
- Click here to view more examples -
III)

conserto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

consertar

VERB
Synonyms: fix, fixing, fixed, mend
- Click here to view more examples -

fix

I)

consertar

VERB
Synonyms: repair, fixing, fixed, mend
- Click here to view more examples -
II)

corrigir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

correção

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reparar

VERB
Synonyms: repair, notice, fixing
- Click here to view more examples -
V)

fixar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arrumar

VERB
Synonyms: get, pack, tidy up, arrange
- Click here to view more examples -
VIII)

reparo

NOUN
Synonyms: repair, repairing
- Click here to view more examples -
IX)

resolver

VERB
- Click here to view more examples -
X)

arranjar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

preparar

VERB
Synonyms: prepare, ready, prep
- Click here to view more examples -

fixing

I)

fixação

VERB
  • Fixing to change that, ... Fixação para mudar essa situação, ...
  • ... the day of the advance fixing. ... o do dia da fixação prévia.
  • ... back was never about fixing this universe. ... de volta nunca foi sobre a fixação desse universo.
  • ... a certificate of advance fixing of the refund, the rate ... ... um certificado incluindo uma fixação prévia da restituição, o valor ...
  • Fixing a maximum quantity per licence or certificate application Fixação de uma quantidade máxima por pedido de certificado
  • Fixing and granting of aid Fixação e concessão da ajuda
- Click here to view more examples -
II)

consertar

VERB
Synonyms: fix, repair, fixed, mend
- Click here to view more examples -
III)

corrigir

VERB
  • ... openly about ways of fixing them, step by step. ... abertamente de formas de os corrigir, passo a passo.
  • He's fixing a mistake in the past. Está a corrigir um erro do passado.
  • I think he cared about fixing his face Acho que ele queria corrigir o rosto.
  • ... back was never about fixing this universe. ... de volta nunca foi para corrigir este universo.
  • ... back was never about fixing this universe. ... volta nunca foi pra corrigir este Universo.
- Click here to view more examples -
IV)

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, notice
- Click here to view more examples -
V)

afixando

VERB
Synonyms: posting
VI)

arrumando

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arranjar

VERB
Synonyms: get, find, arrange, fix, figure out
- Click here to view more examples -
VIII)

preparando

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

correção

VERB

notification

I)

notificação

NOUN
Synonyms: reporting, notify
- Click here to view more examples -
II)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -

reporting

I)

relatando

VERB
Synonyms: recounting
- Click here to view more examples -
II)

relatórios

NOUN
Synonyms: reports
  • You should have contacted the credit reporting agencies. Você deve ter contactado o crédito relatórios agências.
  • ... accounting rules and statistical reporting. ... regras contabilísticas e de apresentação de relatórios estatísticos.
  • ... in accordance with a uniform reporting framework. ... em conformidade com um quadro uniforme de apresentação dos relatórios.
  • ... new international banking regulations require reporting of suspicious transactions. ... as novas regulamentações bancárias internacionais exigem relatórios de transacções suspeitas.
  • The frequency of reporting should be semi annually initially, ... A frequência dos relatórios deve ser, inicialmente, semestral, ...
  • we see in the internal reporting itself, nós vemos nos próprios relatórios internos,
- Click here to view more examples -
III)

reportagem

NOUN
Synonyms: report, story
- Click here to view more examples -
IV)

informando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

comunicação

NOUN
  • ... disappears and you don't think it's worth reporting? ... desaparece e você não acha é comunicação vale a pena?
  • ... the creation of new reporting obligations and complicated procedures but ... ... criar novas obrigações de comunicação e procedimentos complexos, mas ...
  • ... predicate offences facilitates the reporting of suspicious transactions and ... ... infracções principais facilita a comunicação de transacções suspeitas e a ...
  • Such reporting would be facilitated by the establishment ... Essa comunicação seria facilitada pela criação ...
  • The arrangements for the reporting of suspected unexpected adverse reactions which ... O procedimento da comunicação de suspeitas de reacções adversas inesperadas ...
  • ... for data collection and reporting; ... para a recolha dos dados e a sua comunicação.
- Click here to view more examples -
VI)

notificação

NOUN
Synonyms: notification, notify
  • ... identifies as not requiring immediate reporting. ... como não carecendo de notificação imediata.
  • Apart from the mandatory examination and reporting of sheep and goats ... Para além do exame e notificação obrigatórios de ovinos e caprinos ...
  • ... the criteria by which the reporting levels have been fixed; ... os critérios pelos quais os limites de notificação foram estabelecidos;
  • ... and distance from a reporting point. ... e uma distância a um ponto de notificação.
  • ... the smooth and complete operation of the reporting systems. ... seja fácil e total o funcionamento dos sistemas de notificação.
  • ... financial and credit institutions and other reporting bodies. ... instituições financeiras e de crédito e outras entidades de notificação.
- Click here to view more examples -
VII)

denunciar

VERB
  • Who was he protecting by not reporting it? Quem estava protegendo por não denunciar?
  • The idea of reporting your father is a ... A idéia de denunciar seu pai a põe numa ...
  • You can't sanction me for reporting a superior. Não me pode penalizar por denunciar um superior.
  • ... contacting the site administrator and reporting you. ... contatar o administrador e denunciar vocês.
  • You signed too I'm reporting you the Association. Vou te denunciar à associação!
  • ... harassing me, I'm reporting you to your superiors. ... me assediar, vou te denunciar para seus superiores.
- Click here to view more examples -
VIII)

comunicar

VERB
  • I'm reporting it to building security. Vou comunicar isso para a segurança do prédio.
  • ... break the law by not reporting it? ... contra a lei ao não comunicar o facto?
  • ... as far as possible when reporting the costs incurred. ... na medida do possível, para comunicar os custos incorridos.
  • ... showed good example by reporting on concerted checks. ... deram o exemplo ao comunicar as operações de controlo concertadas.
  • ... think I'm not reporting this, Ëïõñïý. ... penses que eu não vou comunicar isto, Lureu.
- Click here to view more examples -

notify

I)

notificar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

avisar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

informe

VERB
Synonyms: tell, inform, report, advise
  • Notify the drivers, pull them all over. Informe os motoristas, mande eles voltarem.
  • Notify my associates to join us here ... E informe meus sócios e junte-se a nós ...
  • ... market in their territory to notify the competent authority of that ... ... mercado no seu território informe a autoridade competente dessa ...
  • Notify us when I take them. Informe-nos quando você tomou.
  • ... market in their territory to notify the competent authority of that ... ... mercado do seu território informe a autoridade competente dessa ...
- Click here to view more examples -
IV)

comunicar

VERB
  • We could issue a stake and notify. Poderíamos questão uma participação e de comunicar.
  • ... clinical trial without an obligation to notify. ... ensaio clínico sem a obrigação de o comunicar.
  • It must also notify them without delay of the disappearance of ... Deve também comunicar-lhes sem demora o desaparecimento da ...
  • ... confirmed the body can be buried notify her family that they ... ... confirmados o corpo pode ser enterrado comunicar à família que eles ...
  • ... should be required to notify without delay all applications ... ... devem estar obrigados a comunicar sem demora todos os pedidos ...
  • ... or their representatives must notify the competent authorities of ... ... ou o seu representante, deve comunicar às autoridades competentes do ...
- Click here to view more examples -

grade

I)

grau

NOUN
Synonyms: degree, level, extent
- Click here to view more examples -
II)

série

NOUN
Synonyms: series, number, serial, lot, range, host
- Click here to view more examples -
III)

classe

NOUN
Synonyms: class
- Click here to view more examples -
IV)

ano

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

nota

NOUN
Synonyms: note, notice, notes, bill, notices, memo
- Click here to view more examples -

notes

I)

notas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

anotações

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

observa

NOUN
  • His report notes that the approach to development aid ... Observa no seu relatório que a abordagem da ajuda ao desenvolvimento ...
  • ... this second point, the report notes that there is still ... ... este último ponto, o relatório observa que continua a existir ...
  • notes that annual meetings are important as a means of ... observa que as reuniões anuais são importantes enquanto instrumento destinado ...
  • The applicant notes that, although the device referred to at ... A recorrente observa que, embora o equipamento referido no ...
  • As this report notes, and as we have just ... Como se observa no relatório e como acabamos ...
  • notes also that where the ... observa igualmente que, quando ...
- Click here to view more examples -
IV)

apontamentos

NOUN
Synonyms: notebooks, accents
- Click here to view more examples -
V)

toma nota

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

constata

NOUN
Synonyms: observes
  • notes in this context that the internal auditor has constata, neste contexto, que o auditor interno:
  • notes the absence of references to results from other ... constata a ausência de referências a resultados dos outros ...
  • notes that these delays have made ... constata que estes atrasos tornaram ...
  • notes that the legal status ... constata que o estatuto jurídico ...
  • notes that the opinion is not mainly about ... constata que o parecer não é principalmente sobre o estabelecimento ...
  • notes that the costs involved ... constata que os custos decorrentes ...
- Click here to view more examples -
VII)

regista

VERB
Synonyms: register
  • He notes with some surprise that this topic ... Regista, com alguma surpresa, que este tema ...
  • Then write them down honestly, like you're taking notes Então anote-os honestamente, como quem regista algo.
  • It notes the growing importance of ... Regista-se a crescente importância dos ...
  • notes the particular importance of providing the ... regista a especial importância de dotar a ...
  • notes that nor is there a definition ... regista que também não existe uma definição ...
  • notes with concern the substantial drop in food production in ... regista com preocupação a redução substancial da produção alimentar nos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

assinala

NOUN
  • It notes that this is a matter separate from the ... Assinala que a questão é distinta da ...
  • at the same time notes the importance of the ... assinala simultaneamente a importância do ...
  • 1.7 notes that regional and local authorities ... 1.7 assinala que as autarquias locais e regionais ...
  • 78. Notes that many official documents ... 78. Assinala que numerosos documentos oficiais ...
  • The Commission notes that, following the opening of the ... A Comissão assinala que, na sequência do início do ...
  • 1. Notes that the financial situation ... 1. Assinala que a situação financeira ...
- Click here to view more examples -
IX)

nota

NOUN
Synonyms: note, grade, notice, bill, notices, memo
- Click here to view more examples -
X)

bilhetes

NOUN
Synonyms: tickets
- Click here to view more examples -

bill

I)

bill

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

conta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fatura

NOUN
Synonyms: invoice
- Click here to view more examples -
IV)

factura

NOUN
Synonyms: making, invoice, receipt
- Click here to view more examples -
V)

lei

NOUN
Synonyms: law, act, laws
- Click here to view more examples -
VI)

projeto

NOUN
Synonyms: project, design
- Click here to view more examples -
VII)

nota

NOUN
- Click here to view more examples -

notices

I)

avisos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

percebe

VERB
- Click here to view more examples -
III)

observações

NOUN
V)

editais

NOUN
Synonyms: edicts
VI)

repara

NOUN
Synonyms: look, repairs, repair, fixes
- Click here to view more examples -
VII)

anúncios

NOUN
- Click here to view more examples -

memo

I)

memorando

NOUN
Synonyms: memorandum
- Click here to view more examples -
II)

nota

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

recado

NOUN
Synonyms: message, note, errand, scrap
- Click here to view more examples -
IV)

comunicado

NOUN
  • Can we talk about this memo? Podemos falar consigo sobre este comunicado?
  • ... if someone put out a memo. ... se alguém tivesse emitido um comunicado.
  • I'il wait for the memo. Vou esperar o comunicado.
  • I'm reading your memo. Estou a ler o teu comunicado.
  • you'll post a memo informing all employees of their ... Você irá fazer um comunicado informando que todos os Trabalhadores ...
- Click here to view more examples -

ad

I)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

publicidade

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

dc

NOUN
Synonyms: dc
  • During the 15th century AD, the high priest ... Durante o século 15 DC, o sumo sacerdote ...
  • By the year 1500 AD, they had all but vanished ... Cerca do ano 1500 dC, todos eles desapareceram ...
  • Here, in 365 AD, this once quiet province ... Aqui, em 365 dC, esta tranquila província ...
  • And in 1000 AD, the unforgettably named ... E, em 1000 DC, o inesquecível " ...
  • ... was going, "Is it AD yet?" ... tá indo, "Já é DC agora?"
  • ... those trips to the AD and I will be part ... ... que viagens para o DC e eu serei parte ...
- Click here to view more examples -
IV)

propaganda

NOUN
- Click here to view more examples -

advertisement

I)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

propaganda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

publicidade

NOUN
  • I am not asking you for an advertisement. Eu não te estou a pedir publicidade.
  • ... and a mixture of advertisement and catalogue printing. ... e a combinação da impressão de publicidade e catálogos.
  • How to get into your mind, and make advertisement, Como entrar na tua mente e fazer publicidade,
  • I know you from the advertisement for your perfume. Conheço-o da publicidade do seu perfume.
  • What a fantastic advertisement it is for a ... Que publicidade fantástica é para um ...
  • That kind of advertisement will put me in the ... Esse tipo de publicidade mandar-me-á para a ...
- Click here to view more examples -

listing

I)

listando

VERB
Synonyms: streaking
  • Are we listing things that we don't have? Estamos listando coisas que não temos?
  • I could start listing bands but you're not ... Eu podia começar listando bandas mas você não ...
  • ... that ate the bullet by listing the elemental composition of its ... ... que comeu a bala listando a composição do seu ...
  • Okay, now you're just listing things that people do ... Certo, agora está listando o que as pessoas fazem ...
  • ... excess of narrative, proceeded by listing categories of flight. ... excesso de narrativa, prosseguia listando categorias de vôo.
  • and I'm definitely not listing all of them e eu definitivamente não estou listando todos eles
- Click here to view more examples -
II)

lista

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

alistar

VERB
Synonyms: list, enlist
V)

cotação

NOUN
Synonyms: quote, quotation, quoting
  • ... the application for official listing. ... ao pedido de admissão à cotação oficial.
  • Supplementary information for admission to official listing: Informações suplementares para a admissão à cotação oficial:
  • Publication and communication of information after listing Publicação e comunicação de informações depois da cotação
  • Listing of newly issued shares of the same class Cotação de acções de uma mesma categoria novamente emitidas
  • ... for which admission to official listing is applied for are: ... , cuja admissão à cotação oficial é requerida, são:
  • ... its shares are admitted to official listing. ... as acções sejam admitidas à cotação oficial.
- Click here to view more examples -
VI)

enumerá

VERB
Synonyms: list, enumerate

commercial

I)

comercial

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

anúncio publicitário

ADJ
Synonyms: advertisement
  • ... to direct my TV commercial. ... para realizar.o meu anúncio publicitário.
III)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals