Posting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Posting in Portuguese :

posting

1

postar

VERB
Synonyms: post
- Click here to view more examples -
2

afixação

VERB
Synonyms: affixing
3

destacamento

NOUN
  • ... this social dumping from the first day of posting. ... o dumping social a partir do primeiro dia de destacamento.
  • ... acceptable compromise on the question of the posting of workers. ... compromisso aceitável na questão do destacamento de trabalhadores.
  • ... any rights during his posting because of his failure ... ... quaisquer direitos durante o seu destacamento devido ao facto de ...
  • ... in mind that the posting of workers is inextricably ... ... em conta que o destacamento de trabalhadores está indissoluvelmente ...
  • Such a posting is a situation where ... O destacamento é uma situação em que ...
  • It's a temporary posting. É um destacamento temporário.
- Click here to view more examples -
4

lançamento

VERB
  • - I have one more posting, then I'il retire ... - Tenho mais um lançamento, então eu vou me aposentar ...
5

publicação

VERB
6

mala postal

VERB
Synonyms: post, posted

More meaning of Posting

post

I)

post

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

postar

VERB
Synonyms: posting
- Click here to view more examples -
III)

pós

NOUN
Synonyms: powders, graduate, pos
- Click here to view more examples -
IV)

borne

NOUN
Synonyms: terminal
V)

posto

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

poste

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

postagem

NOUN
  • Post marked two days before ... Data de postagem de dois dias antes ...
  • Look,another post. Olhe, outra postagem.
  • ... , waiting for the next post, he has the ... ... , esperando pela próxima postagem, ele teria o ...
  • Last post's at 5. Última postagem às cinco.
  • I found a post of his on a PC forum ... Achei uma postagem dele em um fórum de PCs ...
  • ... your newspaper, the post. ... seu jornal, a postagem.
- Click here to view more examples -
VIII)

publicar

VERB
Synonyms: publish, print, posting
- Click here to view more examples -
IX)

correio

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

cargo

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

mensagem

NOUN
Synonyms: message
- Click here to view more examples -

detachment

I)

desprendimento

NOUN
  • Detachment, stand down. Desprendimento, fique abaixado.
  • ... the attainment of perfect detachment is the ultimate achievement. ... humana a conquista do perfeito desprendimento é a última conquista.
  • And, this pain of detachment is intolerable. E, esta dor de desprendimento, é intolerável
  • ... this look of selfless detachment and spirituality, is something entirely ... ... esse ar de espiritualidade e desprendimento altruísta, é algo inteiramente ...
- Click here to view more examples -
II)

desapego

NOUN
Synonyms: dispassion
  • ... the delicate moment of its own detachment. ... o momento delicado do seu próprio desapego.
  • ... we must talk today about detachment. ... devemos hoje falar sobre desapego.
  • I don't know With detachment Eu não sei com desapego
  • 50 You do emotional detachment 50 incredibly well. Você faz desapego emocional incrivelmente bem.
- Click here to view more examples -
III)

destacamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

descolamento

NOUN
Synonyms: dt, abruption
V)

desinteresse

NOUN
  • ... to do with that detachment? ... a haver com o desinteresse?
  • ... because he doesn't share our sense of ironic detachment. ... , porque não partilha o nosso sentido de irónico desinteresse.

deployment

I)

implantação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

destacamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

distribuição

NOUN
  • ... where necessary, the deployment of these networks. ... sempre que necessário, a distribuição destas redes.
  • ... previously approved and already scheduled for deployment. ... aprovadas previamente E já programadas para distribuição.
  • ... the challenge raised by the deployment of next-generation networks ... ... o desafio suscitado pela distribuição das redes de próxima geração ...
- Click here to view more examples -

detail

I)

detalhe

NOUN
Synonyms: particular
- Click here to view more examples -
II)

pormenor

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

detalhar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

destacamento

NOUN
- Click here to view more examples -

secondment

I)

destacamento

NOUN
  • ... completed within six months following the end of the secondment. ... concluída nos seis meses seguintes ao termo do destacamento.
  • ... three months before the end of the secondment; ... três meses anteriores ao termo do destacamento;
  • ... will be paying your salary while on secondment. ... pagará o seu salário durante o destacamento.
  • ... the administrative formalities related to the secondment. ... as formalidades administrativas relacionadas com o destacamento.
  • ... the starting date of the secondment; ... à data do início do destacamento;
- Click here to view more examples -

posse

I)

pelotão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

milícia

NOUN
Synonyms: militia
- Click here to view more examples -
III)

destacamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

patrulha

NOUN
Synonyms: patrol, squad, patrolling
- Click here to view more examples -
V)

legião

NOUN
Synonyms: legion
  • The million man posse a bit of a ... Para uma legião de milhões de pessoas, um pouco um ...
  • ... they called this forming a posse. ... chamavam isso de formar uma legião.
  • ... the sergeant would get volunteers for a posse. ... o sargento recebera uma legião de voluntários.
  • There is a posse of officers up there ... Há uma legião de oficiais no alto ...
- Click here to view more examples -
VI)

grupo

NOUN
Synonyms: group, bunch, crew, party, gang
- Click here to view more examples -

deployable

I)

implantável

ADJ
Synonyms: implantable
II)

destacável

ADJ
Synonyms: detachable, pod
  • ... take a non-deployable billet back here, just to ... ... pegar uma posição não destacável por aqui, só para ...

release

I)

liberação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

liberar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

lançamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

solte

VERB
Synonyms: drop, loosen, untie
- Click here to view more examples -
V)

versão

NOUN
Synonyms: version, versioning
  • That was never on the theatrical release. Isso não estava na versão do cinema.
  • If we release this to the public, he knows that ... Se esta versão para o público, ele sabe que ...
  • If we release this to the public, he knows that ... Se esta versão for para o público, ele sabe que ...
  • Not the sunshiny press release version you told everyone. Não a versão alegre que contou a todos.
  • ... moment was not so much a release as it was a ... ... momento não foi tanto uma versão como se fosse um ...
  • It's a beta release. É uma nova versão.
- Click here to view more examples -
VI)

comunicado

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

lançar

VERB
Synonyms: launch, throw, cast, shed, pitch, toss
- Click here to view more examples -
VIII)

desbloqueio

NOUN

launch

I)

lançamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lançar

VERB
Synonyms: throw, release, cast, shed, pitch, toss
- Click here to view more examples -
III)

iniciar

VERB
  • You could even launch a new career here. Até pode iniciar uma nova carreira.
  • ... the time or resources to launch two programs. ... tempo ou recursos para iniciar dois programas.
  • I'm going to launch a light investigation. Vou iniciar uma investigação leve.
  • Keep talking to her so that we can launch the operation Continue falando, para podermos iniciar a operação.
  • Computer, initiate launch procedure. Computador, iniciar procedimento de descolagem.
  • ... film as a means to launch a new struggle ... filme como forma de iniciar uma nova luta
- Click here to view more examples -
IV)

inicialização

NOUN

launching

I)

lançamento

VERB
- Click here to view more examples -

throwing

I)

jogando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

atirar

VERB
Synonyms: shoot, throw, fire, toss, firing
- Click here to view more examples -
III)

lançar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

jogar

VERB
Synonyms: play, throw, gamble
- Click here to view more examples -
V)

jogá

VERB
Synonyms: throw, play, toss
- Click here to view more examples -
VI)

arremesso

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

deitar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

dando

VERB
Synonyms: giving, providing
- Click here to view more examples -

flip

I)

flip

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

virar

VERB
Synonyms: turn, become, turning
- Click here to view more examples -
IV)

inverter

VERB
Synonyms: reverse, invert
  • I'll flip through the sequence under infrared. Vou inverter através da sequência sob infravermelhos.
  • ... take this six, you flip it, that's the ... ... pegar este seis e inverter, esse é o ...
  • Why don't we flip a coin to decide what to do ... Por que não inverter uma moeda para decidir o que fazer ...
  • that means ya flip the switch that says 'engine! Isso significa inverter o interruptor que diz motor!
  • Tab, flip the image. Aba, inverter a imagem.
  • ... per hour, so we can really just flip this rate ... por hora, então nós podemos apenas inverter esta taxa
- Click here to view more examples -
V)

lanç

VERB
VI)

sacudir

VERB
  • Hypothetically, if you flip the monitor, broadcast a flare ... Hipoteticamente, se você sacudir o monitor, espalhar uma mancha ...
  • I'il flip you, double or nothing. Vou sacudir você, o dobro ou nada.
  • I know you're going to flip for Odie because he ... Eu sei que vão sacudir com Odie porque ele ...
  • When I flip my hips, I'il ... Quando eu sacudir meus quadris, eu deixo ...
- Click here to view more examples -
VII)

vire

VERB
Synonyms: turn, tap
- Click here to view more examples -
VIII)

lançamento

NOUN
  • Every flip is an independent event. Cada lançamento é um evento independente.
  • The second flip has two possibilities that could be heads ... O segundo lançamento tem duas possibilidades que podem ser cara ...
  • The third flip has two possibilities could be heads ... O terceiro lançamento tem duas possibilidades que podem ser cara ...
  • ... the second flip, and the third flip. ... o segundo lançamento e o terceiro lançamento.
  • ... flip and heads on our second flip. ... lançamento e cara no nosso segundo lançamento.
  • ... first heads shows up on the third flip. ... primeira cara aparece no terceiro lançamento.
- Click here to view more examples -

pitch

I)

arremesso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

passo

NOUN
Synonyms: step, move, spend, pass, pace
  • It always happens before a pitch. Isso sempre acontece antes de um passo.
  • And the raise in pitch in your voice from ... E aumentar o de passo na sua voz por ...
  • ... controls the wind and pitch. ... controla o vento e o passo.
  • ... weave some magic and come up with a great pitch. ... tecer alguma magia e chegar a um passo grande.
  • ... right before the first pitch, make eye contact with ... ... logo antes o primeiro passo, fazer contato visual com ...
  • When the pressure dropped, the prop reversed pitch. Quando a pressão desceu, a hélice inverteu o passo.
- Click here to view more examples -
III)

campo

NOUN
Synonyms: field, country, camp
- Click here to view more examples -
IV)

relvado

NOUN
Synonyms: turf, lawn, front lawn, greens
  • ... were forced on to the pitch." ... foram forçados a fugir para o relvado.
  • ... running up, the pitch, and running down it ... ... a correr.o relvado acima e a correr ...
  • The great Meehan returns to the pitch. O grande Danny Meehan regressa ao relvado.
- Click here to view more examples -
V)

tom

NOUN
Synonyms: tom, tone, shade, tune
- Click here to view more examples -
VI)

lançar

VERB
Synonyms: launch, throw, release, cast, shed, toss
- Click here to view more examples -
VIII)

lançamento

NOUN
- Click here to view more examples -

publication

I)

publicação

NOUN
Synonyms: published, posting, pub
- Click here to view more examples -

published

I)

publicado

VERB
Synonyms: posted
- Click here to view more examples -
II)

pub

I)

pub

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bar

NOUN
Synonyms: bar
- Click here to view more examples -
IV)

publicação

NOUN
  • ... thought we were going to meet at the pub. ... pensei que nós éramos vai encontrar na publicação.

posted

I)

postado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

publicado

VERB
Synonyms: published
  • Road warnings had been posted and frequent radio reports ... Avisos estrada tinha sido publicado e reportagens de rádio ...
  • ... two hours after the guard is posted at that tunnel. ... de duas horas após o guarda é publicado naquele túnel.
  • ... it not already been posted for posterity. ... , se já não estivesse publicado para a posteridade.
  • The schedule's posted. O programa está publicado.
  • ... important document, just posted online. ... documento importante, recém publicado na internet.
  • Then I was posted, so I'm not really one ... Já foi publicado, então eu não sou realmente um ...
- Click here to view more examples -
III)

postou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

afixado

VERB
Synonyms: affixed
- Click here to view more examples -
V)

postei

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

mala postal

VERB
Synonyms: post, posting
VII)

enviado

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

destacados

VERB
  • ... minimum standards alone in future for posted workers. ... normas mínimas, no futuro, para os trabalhadores destacados.
  • ... to provide for special arrangements for those workers posted abroad. ... prever normas especiais para os trabalhadores destacados no exterior.
  • ... are not implemented when it comes to posted workers. ... não são aplicadas quando se trata de trabalhadores destacados.
  • ... the situation of workers posted abroad. ... à situação dos trabalhadores destacados.
  • ... reduce the protection of posted workers. ... reduzem a protecção dos trabalhadores destacados.
  • They're being posted at all four hotels. Eles estão sendo destacados em todos os quatro hotéis.
- Click here to view more examples -
IX)

informado

VERB
- Click here to view more examples -
X)

colocado

VERB
Synonyms: placed, put, laid, posed
  • It was posted on the internet, him screaming for his ... Foi colocado na internet, gritando pela sua ...
  • There's only a guard posted there on the weekends. Nos fins de semana só tem um guarda colocado lá.
  • So you've been posted here as head mechanic. Então você foi colocado aqui como mecânico-chefe.
  • A guard was posted outside the door Um guarda estava colocado do lado de fora da porta.
  • But that sign is not legally posted; Mas aquele sinal não está correctamente colocado.
  • So you've been posted here as head mechanic. Então foi colocado aqui como mecânico-chefe.
- Click here to view more examples -
XI)

lançado

VERB

putting

I)

colocar

VERB
Synonyms: put, place, lay
- Click here to view more examples -
II)

pôr

VERB
Synonyms: put, lay
- Click here to view more examples -
III)

pondo

VERB
Synonyms: laying, endangering
- Click here to view more examples -
IV)

VERB
Synonyms: put, gee
- Click here to view more examples -
V)

juntando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

meter

VERB
Synonyms: get, mess, messing, incase
- Click here to view more examples -

placing

I)

colocação

VERB
  • Placing in storage ends on ... As operações de colocação em armazém terminam no ...
  • And placing the assailant directly over ... E colocação o assaltante diretamente sobre ...
  • ... consent shall cover the placing on the market of the product ... ... presente autorização abrange a colocação no mercado do produto ...
  • ... vision shall be determined by placing powerful light sources at the ... ... visão será determinado pela colocação de fontes luminosas potentes nos ...
  • the date of placing in storage; A data de colocação em armazém;
  • Placing of notified substances on the market Colocação das substâncias notificadas no mercado
- Click here to view more examples -
II)

posicionando

VERB
Synonyms: positioning
  • I will be roving, placing myself wherever I believe ... Eu estarei circulando, me posicionando onde acredite que vá ...

laying

I)

deitado

VERB
Synonyms: lying, laid
- Click here to view more examples -
II)

colocando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

imposição

VERB
IV)

postura

VERB
  • In this case, the laying date shall also be marked ... Nesse caso, a data de postura deve igualmente ser indicada ...
  • ... working day following the day of laying. ... dia útil seguinte ao da postura.
  • ... intended to stamp the date of laying; ... ser marcada a data de postura;
  • ... stamped with the laying date on the day of laying; ... marcados com a data de postura no dia da postura;
  • ... should be marked as early as possible after laying. ... devem ser marcados tão rapidamente quanto possível após a postura.
  • ... laying date on the day of laying; ... data de postura no dia da postura;
- Click here to view more examples -
VI)

galinhas

VERB
Synonyms: chickens, hens
  • ... enzyme preparation to ducks and laying hens. ... preparação enzimática aos patos e às galinhas poedeiras.
  • ... efficacy of the use of this preparation for laying hens. ... eficácia da utilização desta preparação em galinhas poedeiras.
  • ... placing and number of laying hens, ... instalação e o número de galinhas poedeiras,
  • ... minimum standards for the protection of laying hens. ... as normas mínimas relativas à protecção das galinhas poedeiras.
  • ... kg of feed for laying hens. ... kg de alimentos para galinhas poedeiras.
  • ... promoting the welfare of laying hens. ... promover o bem-estar das galinhas poedeiras.
- Click here to view more examples -
VII)

lançando

VERB

posing

I)

posando

VERB
Synonyms: poser
- Click here to view more examples -
II)

posar

VERB
Synonyms: pose
- Click here to view more examples -
III)

levantamento

VERB
IV)

colocam

VERB
Synonyms: put, lay, pose, puts
  • He had posing trunks on. Ele tinha que colocam em troncos.
  • By posing the bodies, he is sending ... Por que colocam os corpos, ele está enviando ...
  • You're a mouse posing as a mastiff. Você é um rato colocam como um mastim.
  • ... year on, many scientists are posing new questions and raising ... ... ano depois, muitos cientistas colocam novas questões e emitem ...
  • What about the postmortem posing? E sobre o pós-morte colocam?
- Click here to view more examples -
V)

posam

VERB
Synonyms: pose
  • ... about these transvestites who are posing as policemen. ... sobre uns travestis que posam como polícias.
  • ... rule over us while posing as the saviors of the ... ... pronunciar sobre nós enquanto posam como os salvadores do ...

pitting

II)

colocando

VERB
III)

picada

VERB
IV)

fendas

VERB
  • Pitting and multiple fractures to the ... Fendas e múltiplas fraturas na ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals