Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Loving
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Loving
in Portuguese :
loving
1
amoroso
ADJ
Synonyms:
amorous
My father was not a loving man.
Meu pai não era um homem amoroso.
You did what any loving father would do.
Fez o que qualquer pai amoroso faria.
Be a loving father.
Seja um pai amoroso.
I could only be saved by a loving look.
Eu só podia ser salvo por um olhar amoroso.
My last loving, obscene example.
Meu ultimo amoroso, obsceno exemplo.
And loving father of two.
E pai amoroso de dois.
- Click here to view more examples -
2
amando
VERB
Synonyms:
lovin'
We are just loving someone.
Só estamos amando alguém.
I am loving our life.
Estou amando nossa vida.
I am loving the helmet.
Estou amando o capacete.
How does get off loving me?
Como ele acaba me amando?
You are loving every second of this.
Você está amando cada segundo disso.
So if you are loving this monster.
Então se você está amando esse monstro.
- Click here to view more examples -
3
amar
VERB
Synonyms:
love
Do you they're capable of loving a person?
Acha que eles são capazes de amar alguém?
You never stop loving your kids.
Você nunca deixa de amar seus filhos.
There are different ways of loving someone.
Maneiras diferentes de se amar alguém.
I never felt tired of loving you.
Eu nunca me senti cansada de amar você.
Or are you not the loving kind?
Ou és daqueles que não querem amar?
And loving all of them is meaningless.
E amar todas elas não tem sentido.
- Click here to view more examples -
4
adorando
VERB
Synonyms:
worshipping
,
adoring
,
lovin'
I am loving the way you're telling.
Estou adorando a forma que você está contando.
The crowd is loving it.
A multidão está adorando.
You two are just loving it, aren't you?
Vocês dois estão adorando isto, né?
You must be loving this.
Você deve estar adorando isso.
You are so loving this.
Você está adorando isto.
Are you loving this?
Vocês não estão adorando?
- Click here to view more examples -
5
carinhosa
ADJ
Synonyms:
affectionate
,
caring
,
carey
,
endearing
She was a selfless friend, a loving mother.
Ela foi uma amiga generosa e mãe carinhosa.
A loving mother never abandons her child.
Uma mãe carinhosa nunca abandona a filha.
Kind and loving as a dove.
Amável e carinhosa como uma pomba.
I had a loving family, a lot of support.
Tive uma família carinhosa, muito apoio.
She is loving, and devoted and caring.
Ela é carinhosa e dedicada.
She has a loving nature.
Tem uma natureza carinhosa.
- Click here to view more examples -
6
amá
VERB
Synonyms:
love
I cannot help loving him.
Não posso evitar de amá-lo.
I never did stop loving him.
Eu nunca deixei de amá-lo.
You said you never stopped loving him.
Você disse que nunca deixou de amá-lo.
Did you stop loving her?
Paraste de amá-la?
I just stopped loving her.
Eu apenas parei de amá-la.
I could never stop loving him.
que nunca poderia deixar de amá-lo.
- Click here to view more examples -
7
amável
ADJ
Synonyms:
kind
,
lovely
,
sweet
,
kindly
,
lovable
,
amiable
She was very loving and she liked giving me presents.
Ela era amável e gostava de me dar presentes.
My father was a loving person.
Meu pai era amável.
A sweet, loving dude like you?
Um cara meigo e amável como você?
He is as loving as anybody can be.
É tão amável quanto qualquer um pode ser.
And a loving grandmother.
E uma amável vovó.
It was very loving and gentle.
Foi tudo muito amável e cômodo.
- Click here to view more examples -
8
amor
ADJ
Synonyms:
love
,
baby
,
honey
,
christ
,
sweetheart
A loving touch, you know?
Um toque de amor, saca?
But this time happy, more loving.
Mas desta vez com felicidade, com mais amor.
Because that's not loving at all.
Porque isto não é amor.
This was never about loving you.
Isto nunca foi sobre o amor por ti.
They believe in loving their neighbor.
Eles acreditam no amor ao próximo.
He was a wonderful, loving person.
Ele é maravilhoso, um amor de pessoa.
- Click here to view more examples -
9
adorável
ADJ
Synonyms:
lovely
,
adorable
,
lovable
,
sweet
,
delightful
What a wonderful, loving family you have.
Que maravilhosa, adorável família o senhor tem.
What a wonderful,loving family you have.
Que maravilhosa,adorável família o senhor tem.
Just be your normal loving self.
Basta seres adorável, como é normal em ti.
It was very loving and gentle.
Foi tudo muito adorável e sentido.
He is clearly a tender, loving thing.
Ele é uma coisinha gentil e adorável.
My father was a loving person.
Meu pai era uma pessoa adorável.
- Click here to view more examples -
10
amado
ADJ
Synonyms:
loved
,
beloved
Have another one, my loving man.
Tome mais um, meu amado.
Say on, my loving lord.
Pois dizei, amado senhor.
Have another one, my loving man.
Toma outro, meu amado.
Sweet loving angel of all things merciful.
Anjo gentil e amado e todo misericordioso!
Your only loving son.
Seu único e amado filho.
... of a lifetime held in loving embrace.
... de uma vida realizada em amado abraço.
- Click here to view more examples -
11
amante
ADJ
Synonyms:
lover
,
mistress
,
affair
,
fond
Someone strong, loving and faithful.
Alguém forte,amante e dedicada.
As loving...
Como amante...
More meaning of Loving
in English
1. Amorous
amorous
I)
amorosas
ADJ
Synonyms:
loving
,
dovey
Besides her amorous escapades!
Além de suas experiências amorosas.
They are net amorous.
Eles são líquidos amorosas.
... any proof of prior amorous relationship between the two?
... alguma prova de anteriores relações amorosas entre eles?
I'm sure your amorous adventures are fascinating, doctor ...
Estou certo de que suas aventuras amorosas são fascinantes, doutor ...
I'm sure your amorous adventures are fascinating, doctor ...
Aposto que suas aventuras amorosas são fascinantes, doutor ...
- Click here to view more examples -
2. Love
love
I)
amor
NOUN
Synonyms:
baby
,
honey
,
christ
,
sweetheart
,
loving
Love we never let show.
O amor que nunca mostramos.
You know what love is?
Você sabe o que é amor?
Are we tough enough for ordinary love?
Somos fortes o suficiente para o amor comum?
I could meet the love of my life any second.
Posso conhecer o amor da minha vida a qualquer instante.
It means the world, love.
Isso significa o mundo, amor.
Make love to the target.
Faz amor com a câmara.
- Click here to view more examples -
II)
amo
VERB
Synonyms:
master
I love all humans, coming?
Amo todos os humanos, viu?
I love all the different mutants and the aliens.
Eu amo todos os mutantes diferentes e os estrangeiros.
And we love you very long time.
E amo você há muito tempo.
I love you more than life.
Te amo mais que a minha vida.
He knows you love him.
Ele sabe que o amo.
I really, really, really love you guys.
Eu amo muito, muito, muito vocês.
- Click here to view more examples -
III)
amar
VERB
Synonyms:
loving
My ability to love.
Minha capacidade de amar.
And then you'll love me?
E então você vai me amar?
Even to love a simple neighbourhood is worth a lifetime.
Até amar um simples bairro vale por toda a vida.
I can love you.
Eu posso e amar.
You must love me.
Você deve me amar.
He must really love you.
Ele deve realmente te amar.
- Click here to view more examples -
IV)
ama
VERB
Synonyms:
nanny
,
babysitter
Can you honestly say you don't love me?
Pode dizer que não me ama?
You love her so much, go with her.
Se a ama tanto, vá com ela.
Love thy neighbor as thyself.
Ama o teu próximo como a ti mesmo.
The man that you love.
O homem que você ama.
I do not think you really love me.
Eu acho que você realmente não me ama.
Why do you say you love me?
Por que você disse que me ama?
- Click here to view more examples -
V)
adoro
VERB
Synonyms:
adore
I love walking into my home and saying, ah.
Adoro andar dentro de casa e dizer, ah.
Love these energy drinks, man.
Adoro estas bebidas energéticas.
I love the bubbles!
Eu adoro as bolhas!
I just love a sense of humor in a man.
Adoro um homem com sentido de humor.
I just love listening to your talk.
Adoro ficar ouvir as suas conversas.
I love that piece.
Eu adoro essa música.
- Click here to view more examples -
VI)
adorar
VERB
Synonyms:
worship
,
adore
,
loving
,
thrilled
Your father's going to love it.
O teu pai vai adorar.
You must love doing everything alone.
Deves adorar fazer tudo sozinha.
You are going to love this band.
Você vai adorar esta banda.
The voters will love it.
Os eleitores vão adorar.
I thought he'd love that.
Pensei que ele ia adorar.
I kind of love it here.
Estou a adorar isto aqui.
- Click here to view more examples -
VII)
amam
VERB
Because all these people love you!
Porque todas essas pessoas te amam!
Perfect fathers, love their kids.
Excelentes pais, amam seus filhos.
I think they love the sinners.
Acho que eles amam os pecadores, não os pecados.
They just love my talent.
Só me amam pelo meu talento.
People love the gory ones.
As pessoas amam histórias sangrentas.
They love their work.
Elas amam seu trabalho.
- Click here to view more examples -
VIII)
amamos
VERB
For that team we still love.
Pelo time que ainda amamos.
And we must accept both in those we love.
E que devemos aceitar ambos em quem amamos.
We say what we love most about the other.
Dizemos que nos amamos um ao outro.
We love each other, right?
Nos amamos, certo?
We can only say we love each other.
Não podemos apenas dizer que nos amamos?
You know how much we love you.
Sabes o quanto te amamos.
- Click here to view more examples -
IX)
ame
VERB
I hope you really love her.
Espero que realmente a ame.
And you expect me to love you?
E você espera que eu te ame?
Make him love you.
Faça que ele te ame.
I want him to love me still.
Eu quero que ele me ame ainda.
It may very well be that somebody i love.
Pode bem ser alguém que eu ame.
Someone you're in love with.
Alguém que você ame.
- Click here to view more examples -
X)
gosta
VERB
Synonyms:
like
,
likes
You suffer because you love him too.
Sofre, porque também gosta dele.
What else do you love about the bookstore?
O que mais você gosta na loja de livros?
Exiled from everyone and everything you love.
Ficará exilado de tudo e de todos que você gosta.
Why do you love sunflowers?
Por que você gosta de flores?
Do your love your dad a lot?
Gosta muito de seu pai?
The crawl, you love that!
Sim, gosta do estilo livre.
- Click here to view more examples -
XI)
gosto
VERB
Synonyms:
like
,
taste
,
enjoy
,
liking
I love a man who speaks his mind.
Gosto de um homem sincero.
I love to dance.
Eu gosto muito de dança.
I love it here with you.
Gosto de estar com você.
I love being on my own.
Gosto de estar sozinha.
I love you too.
Gosto muito de ti.
I love horror movies.
Gosto muito de filmes de terror.
- Click here to view more examples -
3. Worshipping
worshipping
I)
adorando
VERB
Synonyms:
loving
,
adoring
,
lovin'
Grown women worshipping there every day.
Há mulheres me adorando lá todos os dias.
You're not worshipping me.
Você não me está adorando.
... , but that's not the sun they're worshipping.
... , mas não estão adorando o Sol.
- Click here to view more examples -
II)
venerando
VERB
Synonyms:
venerating
Worshipping the flesh and ignoring the spiritual.
Venerando a carne e ignorando o espiritual.
Worshipping a bunch of dogs and cats and ...
Venerando cães e gatos e ...
Worshipping a bunch of dogs and cats and what have you ...
Venerando cães e gatos e o que você tiver ...
... I see strange people worshipping water, and singing ...
... eu vejo pessoas estranhas venerando água .e dizendo ...
- Click here to view more examples -
III)
idolatrar
VERB
Synonyms:
idolize
Stop worshipping celebrities so much.
Parem de idolatrar tanto as celebridades.
... in their own house worshipping a false idol - professional ...
... na sua própria casa a idolatrar um falso ídolo.o ...
IV)
cultos
NOUN
Synonyms:
cults
,
cultured
4. Adoring
adoring
I)
adorando
VERB
Synonyms:
loving
,
worshipping
,
lovin'
5. Affectionate
affectionate
I)
afetuoso
ADJ
Synonyms:
endearing
,
warmhearted
Which is really not so much affectionate as nerdy.
Que não é muito afetuoso.
... brought me here setting the affectionate friend in me aside ...
... me trouxe aqui deixando o afetuoso amigo em mim de lado ...
He's very affectionate.
Ele é muito afetuoso.
... never a son or affectionate brother.
... nem filho devoto nem irmão afetuoso.
... but the corrections of a wise, and affectionate parent.
... mas as correções de um sábio.e afetuoso pai.
- Click here to view more examples -
II)
carinhoso
ADJ
Synonyms:
loving
,
caring
,
gentle
,
endearment
,
endearing
,
cuddly
That man was hopeful, affectionate.
Ele era esperançoso, carinhoso.
He was affectionate and great.
Era carinhoso e bom.
I just meant to be affectionate.
Eu só queria ser carinhoso.
The gray one is very affectionate.
O cinza é muito carinhoso.
A man could get very affectionate here.
Um homem pode ficar muito carinhoso aqui.
- Click here to view more examples -
III)
afectuoso
ADJ
He's much more affectionate since he got a job.
Ele está muito mais afectuoso desde que trabalha.
... man could get very affectionate here.
... homem pode tornar-se muito afectuoso por aqui.
... child is led on by the affectionate and confidential behaviour;
... menor é atraído por um comportamento afectuoso e confidencial;
- Click here to view more examples -
IV)
afetivo
ADJ
Synonyms:
affective
Be affectionate with her.
Seja afetivo com ela.
... a hierarchy of gestures specifically the affectionate kind.
... uma hierarquia dos gestos.especificamente os do tipo afetivo.
V)
afeiçoada
ADJ
Synonyms:
fond
,
fondly
VI)
amorosa
ADJ
Synonyms:
love
,
loving
,
amorous
I'd forgotten how affectionate she was on the phone.
Tinha esquecido como ela era amorosa no telefone.
I'd forgotten how affectionate she was on the phone ...
Já me tinha esquecido como era amorosa quando falava ao telefone ...
6. Caring
caring
I)
cuidar
VERB
Synonyms:
take care
,
care
,
handle
,
taking care
,
watch
To keep on caring what's going to happen.
Para continuar a cuidar do que vai acontecer.
He knows if caring, you know it.
Ele sabe cuidar de si, tu sabes disso.
She has no one capable of caring for her.
Ela não tem dinheiro ou alguém capaz de cuidar dela.
Caring for my bonsai relaxes me.
Cuidar do meu bonsai me relaxa.
She has no one capable of caring for her.
Não tem dinheiro não há ninguém para cuidar dela e.
But then caring for it is a major job.
Mas então cuidar disso é o trabalho principal.
- Click here to view more examples -
II)
carinho
ADJ
Synonyms:
affection
,
tenderness
,
warmth
,
fondness
,
cuddle
,
nurturing
And added the secret ingredient of caring?
E colocou o ingrediente secreto, carinho?
What do you know about caring?
O quê você sabe sobre carinho?
... of two people respecting and caring for each other.
... de duas pessoas com respeito e carinho um pelo outro.
... a terrific mother, caring, supportive and completely smothering.
... uma mãe terrível, carinho, apoio e completamente sufocado.
Let's not pretend that's caring.
Não vamos fingir que é carinho.
Hey, thanks for caring, man.
Ei, valeu o carinho, cara.
- Click here to view more examples -
III)
inquietação
ADJ
Synonyms:
restlessness
,
unrest
,
unease
,
disquiet
,
restless
,
shockwave
IV)
atencioso
ADJ
Synonyms:
attentive
,
considerate
,
thoughtful
,
courteous
And was he a gentle, caring lover?
E ele era um amante gentil e atencioso?
He was just so incredibly caring.
Esteve tão incrivelmente atencioso.
And caring about people.
E atencioso sobre as pessoas.
Such a caring father and son.
Apenas um pai atencioso e o seu filho.
Not sensitive or caring or sweet.
Não sejas sensível, nem atencioso ou gentil.
He was thoughtful and caring and very unselfish in bed.
Foi atento, atencioso e altruísta na cama.
- Click here to view more examples -
V)
solidária
ADJ
Synonyms:
solidarity
,
supportive
,
sympathetic
,
compassionate
Thanks for coming and bringing your caring nature.
Obrigado por ter vindo e trazido a sua natureza solidária.
He was a caring person, emptying his wallet ...
Ele era uma pessoa solidária, esvaziar a carteira ...
VI)
importando
ADJ
Synonyms:
importing
,
regardless
,
mattering
Are we caring about that?
Estamos nos importando com isso?
They can locate us without caring the atmosphere, and ...
Eles podem nos localizar não importando o ambiente, e ...
Are we caring about that?
Estamos importando-nos com isso?
How am I not caring?
Como não estou me importando?
- Click here to view more examples -
VII)
cuidadoso
ADJ
Synonyms:
careful
,
wary
,
cautious
,
thorough
That is one caring and attentive neighbor.
Este é um vizinho cuidadoso e atento.
You're clearly a caring father.
Você certamente é um pai cuidadoso.
He's a very caring and compassionate man.
Ele é um homem cuidadoso e gentil.
... get fun of a caring and concerned doctor cutting into ...
... se divertir com um cuidadoso e preocupado médico cortando dentro da ...
Passionate and-and sweet and caring.
Apaixonado, meigo, cuidadoso.
... for one thing, he's caring.
... por um lado, ele é cuidadoso.
- Click here to view more examples -
VIII)
importar
VERB
Synonyms:
import
,
care
,
matter
,
mind
Thanks for still caring enough to lie.
Obrigado por se importar o suficiente para mentir.
Forgive me for caring, right?
Foi mal por me importar, certo?
About me not caring?
Sobre eu não me importar?
All of a sudden, people started caring about me.
De repente, começaram a importar-se comigo.
Caring is not an advantage ...
Importar-se não é uma vantagem ...
... through the flames, not caring about my own safety, ...
... através das chamas sem importar com minha segurança, ...
- Click here to view more examples -
7. Carey
carey
I)
carey
NOUN
Synonyms:
tortoiseshell
Carey spent months working on it.
Carey dedicou meses trabalhando nela.
Carey, you watch the monitors.
Carey, tu vês os monitores.
Carey, you watch the monitors.
Carey, você assiste os monitores.
Carey, you watch the monitors.
Carey, tu estás atenta aos monitores.
All right, tell Carey and head back up.
Ok, comunica ao Carey e voltem pra cima.
- Click here to view more examples -
II)
cardoso
NOUN
Synonyms:
cardoso
,
candy
,
cannon
,
cardinal
,
cardenas
,
cant
III)
carla
NOUN
Synonyms:
carla
IV)
carrey
NOUN
Synonyms:
carrey
8. Kind
kind
I)
tipo
NOUN
Synonyms:
type
,
guy
,
sort
,
iike
What kind of keeping is that?
E que tipo de coisas fez?
That kind of attitude pays off.
Esse tipo de atitude compensa.
What kind of cleaning service do you run here?
Que tipo de serviço de limpeza faz aqui?
What kind of church is this?
Que tipo de igreja é essa?
This was a different kind of throwing up.
Este foi um tipo diferente de vômito.
What kind of damage do now?
Que tipo de dano pretende fazer agora?
- Click here to view more examples -
II)
espécie
NOUN
Synonyms:
species
,
sort
We are the last of our kind.
Somos os últimos da nossa espécie.
No rules of any kind, really.
Sem regras de espécie alguma.
Could have been some kind of trigger?
Poderia ter sido uma espécie de interruptor?
He had some kind of a.
Ele tinha uma espécie de.
It is a kind of herd organized.
É uma espécie de rebanho organizado.
Your kind never does.
Sua espécie nunca faz.
- Click here to view more examples -
III)
gentil
ADJ
Synonyms:
nice
,
gentle
,
sweet
,
polite
,
gracious
,
kindly
Thank you, you've been so kind to me.
Obrigada por ser gentil comigo.
She thought that you were kind and brilliant.
Achava você gentil e brilhante.
So kind of you to say.
Tão gentil teres comentado.
You got a kind word for a stranger?
Tem uma palavra gentil para uma estranha?
Such a kind mama.
Que mãe tão gentil.
She was kind and pleasant and just.
Ela foi gentil, atenciosa e justa.
- Click here to view more examples -
IV)
amável
NOUN
Synonyms:
lovely
,
sweet
,
loving
,
kindly
,
lovable
,
amiable
Thank you for your kind attention.
Obrigado por sua amável atenção.
Thank you, it's very kind of you.
Obrigada, é muito amável da sua parte.
She looked so kind and wise.
Parecia tão amável e inteligente.
If only we had some kind of a scrub.
Se só nós tivéssemos algum amável de um arbusto.
My father is kind.
Meu pai é amável.
If you'd be so kind.
Se for tão amável.
- Click here to view more examples -
V)
género
NOUN
Synonyms:
genus
,
gender
,
genre
,
sort
What kind of bridge?
Que género de ponte?
What kind of car?
De que género é o veículo?
I know what kind of person he is.
Sei que género de pessoa ele é.
What kind of boat?
Que género de barco?
What kind of music do you play?
Que género de música tocas?
What kind of a surprise?
Que género de surpresa?
- Click here to view more examples -
VI)
meio
NOUN
Synonyms:
middle
,
half
,
means
,
medium
,
midst
,
kinda
,
using
,
between
,
mid
But it's kind of over.
Mas ele meio que acabou.
She was kind of daffy, you know?
Era meio boba, sabem?
Kind of a relief for you, huh?
Meio que um alívio pra você, hein?
Kind of ran out on dinner.
Meio que fugi do jantar.
I kind of wish you had.
Eu meio que queria que tivesse caído.
I do kind of agree with that last one.
Meio que concordo com o último.
- Click here to view more examples -
9. Lovely
lovely
I)
adorável
ADJ
Synonyms:
adorable
,
lovable
,
sweet
,
loving
,
delightful
My lovely assistant here will show you what to do.
Minha adorável assistente aqui vai lhe mostrar o que fazer.
Perhaps we can have a tour of your lovely home.
Talvez pudéssemos fazer um tour por sua adorável casa.
Thank you for having me to your lovely home.
Obrigada por me receber em sua adorável casa.
Aside from having a drink with the lovely fräulein?
Além de tomar uma bebida com a adorável fräulein?
Sounds lovely, but we may not be available.
Parece adorável, mas talvez não possamos ir.
What a perfectly lovely, noble place.
Oh, que adorável, nobre lugar.
- Click here to view more examples -
II)
encantador
ADJ
Synonyms:
charming
,
enchanting
,
delightful
,
charmer
It all makes a lovely post card.
Tudo como num encantador postal.
That mirror is so very lovely.
Esse espelho é tão encantador.
They are such a lovely couple.
É um casal tão encantador.
You two make a lovely couple.
Vocês os dois fazem um par encantador.
Your funeral was lovely, though.
Mas o teu funeral foi encantador.
I know a lovely bed so the corner.
Conheço um motel encantador logo ao virar da esquina.
- Click here to view more examples -
III)
linda
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
pretty
,
gorgeous
,
cute
You are also lovely.
Você também é linda.
What a lovely house!
Mas que casa linda!
And you looked lovely, frankly.
Você está linda, francamente.
Looking very lovely, as always.
Esta linda, como sempre.
You have a lovely voice.
Tens uma voz linda.
You have a lovely view.
Tem uma vista linda.
- Click here to view more examples -
IV)
amável
ADJ
Synonyms:
kind
,
sweet
,
loving
,
kindly
,
lovable
,
amiable
And let's have a hand for my lovely helper.
E vamos aplaudir minha amável ajudante.
What a lovely thing to say.
Que coisa mais amável!
What a lovely conversation we're having.
Que conversa amável estamos tendo.
This is really a lovely home.
Este é realmente um lar amável.
She is so lovely.
Ela é tão amável.
My respects to the lovely otter of the valley.
Meus cumprimentos a amável caçadora do vale.
- Click here to view more examples -
V)
bela
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
nice
,
fine
,
pretty
,
beauty
,
belle
This lovely stack of papers needs your signature.
Esta bela pilha de papéis precisa da sua assinatura.
You have a lovely voice.
Você tem uma bela voz.
Not even if you have a very lovely visitor?
Nem se você tiver uma bela visita?
Thank you for a lovely evening.
Obrigado pela bela noite.
A plane's a lovely thing.
Um avião é uma coisa bela.
We have a lovely suite for you.
Temos uma bela suite para os senhores.
- Click here to view more examples -
VI)
bonita
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
pretty
,
nice
,
cute
,
iooking
You have such a lovely voice.
Tem uma voz tão bonita.
But their house is so lovely.
Mas a casa deles é tão bonita.
She was so lovely.
Ela era tão bonita.
Your home is very lovely.
Sua casa ê muito bonita.
Never seen you look more lovely.
Nunca a vi mais bonita.
Look how lovely it is.
Olha como é bonita.
- Click here to view more examples -
VII)
belo
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
nice
,
fine
,
handsome
,
pretty
Because it's a lovely piece.
Porque é um belo exemplar?
It was a lovely concert.
Foi um belo concerto.
You are so lovely!
Voce é tao belo!
And we found this lovely treat.
E encontramos este belo remédio.
Its time you had something as lovely as you are.
Estava na hora de você ter algo belo como você.
What a lovely shade of blue.
Que belo tom de azul.
- Click here to view more examples -
VIII)
maravilhoso
ADJ
Synonyms:
wonderful
,
marvelous
,
amazing
,
beautiful
,
awesome
,
terrific
,
wondrous
She thought it was lovely.
Disse que tinha sido maravilhoso.
Really lovely, totally unique, unlike anywhere else.
Maravilhoso, absolutamente único, não há outro lugar assim.
You seem a lovely couple.
Parecem um casal maravilhoso!
It is lovely weather we are having.
Que tempo maravilhoso estamos tendo.
But thank you for the lovely dinner.
E obrigada pelo jantar maravilhoso.
But the air is lovely.
Mas é um ar maravilhoso.
- Click here to view more examples -
IX)
agradável
ADJ
Synonyms:
nice
,
pleasant
,
enjoyable
,
agreeable
,
delightful
Thank you for such a lovely afternoon.
Obrigada por uma tarde tão agradável.
We had a lovely chat.
Tivemos uma conversa agradável.
I thought it was a lovely reception.
O copo d'água foi muito agradável.
How lovely it is in the spring.
No agradável que é na primavera.
Lovely evening for an arms deal.
Noite agradável para uma negociação de armas.
It makes a lovely sound.
Faz um barulho agradável.
- Click here to view more examples -
X)
ótimo
ADJ
Synonyms:
great
,
good
,
fine
,
nice
,
wonderful
,
terrific
,
optimal
I think we make a lovely couple.
Fazemos um ótimo casal.
He made a lovely priest.
Ele foi um ótimo padre.
Having a lovely day, thank you.
Tendo um ótimo dia, obrigado.
What a lovely day for an exorcism!
Que dia ótimo para um exorcismo.
He does lovely work.
Ele faz um ótimo trabalho.
It was lovely working with you.
Foi ótimo trabalhar com você.
- Click here to view more examples -
10. Sweet
sweet
I)
doce
ADJ
Synonyms:
candy
,
sweetest
,
fresh
It was sweet and vulnerable.
Foi doce e vulnerável.
How can something so bitter make something so sweet?
Como pode algo tão amargo fazer algo tão doce?
Such a sweet couple.
Um casal tão doce.
She seems very sweet.
Ela me parece muito doce.
He deserves a sweet!
Ele merece um doce!
She is so sweet, my teeth hurt!
Ela é tão doce, os meus dentes doem!
- Click here to view more examples -
II)
doces
ADJ
Synonyms:
candy
,
sweets
,
candies
,
pastries
,
jams
,
treats
All in those few sweet hours with you.
Tudo nessas poucas doces horas com você.
Sweet rocks, come to papa!
Pedras doces, venham ao papá!
Those wheels were sweet.
As rodas eram doces.
We have to pick some sweet rush.
Temos que colher algumas algas doces.
Your kids are real sweet.
Suas crianças são verdadeiramente doces.
Keep your answers short and sweet.
Respostas curtas e doces.
- Click here to view more examples -
III)
meigo
ADJ
Synonyms:
gentle
,
meek
I just thought you were so sweet.
Eu te achei tão meigo.
But a man who can be gentle and sweet.
Mas um homem que possa ser carinhoso e meigo.
You be sweet to 'em.
Seja meigo com eles.
I think he's very sweet.
Acho ele muito meigo.
That is so sweet.
Isso é tão meigo.
How sweet of you to say that.
Que meigo, falar com ele.
- Click here to view more examples -
IV)
gentil
ADJ
Synonyms:
kind
,
nice
,
gentle
,
polite
,
gracious
,
kindly
You have such a sweet side.
Tens um lado muito gentil.
Your father thinks she's very sweet.
Seu pai acha que ela é muito gentil.
It seemed sweet at the time.
Pareceu gentil na altura.
It was really sweet.
Mas foi realmente muito gentil.
He was really sweet.
Ela foi muito gentil.
You were very sweet with her.
Você foi muito gentil com ela.
- Click here to view more examples -
V)
querido
ADJ
Synonyms:
dear
,
honey
,
darling
,
baby
,
sweetie
,
wanted
,
hon
That was really sweet.
Isso foi muito querido.
And sweet and smart.
E querido e inteligente.
Where did you get this sweet face?
Onde arranjaste esse focinho querido?
This is a very sweet gesture.
Este é um gesto muito querido.
You be careful, my sweet.
Toma cuidado, querido.
Are you all right, my sweet?
Estás bem, meu querido?
- Click here to view more examples -
VI)
fofo
ADJ
Synonyms:
cute
,
fluffy
,
cuddly
You used to be so sweet and polite?
Costumava ser tão fofo e educado.
That was really sweet.
Isso foi muito fofo.
Your note was very sweet.
Sua recado foi muito fofo.
Look how sweet he is.
Olha só como ele é fofo.
This place is so sweet.
Este lugar é tão fofo.
You know, it was kind of sweet.
Sabe, foi meio fofo.
- Click here to view more examples -
VII)
simpático
ADJ
Synonyms:
nice
,
friendly
,
sympathetic
,
likeable
He seems very sweet.
Ele é tão simpático!
You were so sweet to him.
Foste tão simpático com ele.
But it's all very sweet!
Mas isso é muito simpático!
I thought that were really sweet.
Achei aquilo muito simpático.
He was probably too sweet.
Até era simpático demais.
That was incredibly sweet of you.
Foi muito simpático da tua parte.
- Click here to view more examples -
VIII)
legal
ADJ
Synonyms:
cool
,
nice
,
great
,
fun
,
legally
,
neat
That is so sweet.
Isso é tão legal.
That was really sweet.
Isso foi realmente legal.
He was a sweet guy.
Ele era um cara legal.
This is really sweet, what you did.
Foi muito legal o que você fez.
This is a sweet duster.
É um sobretudo legal.
Or like a sweet stereo?
Ou um som legal?
- Click here to view more examples -
IX)
lindo
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
gorgeous
,
lovely
,
pretty
,
cute
,
handsome
,
wonderful
That is so sweet.
Querida, isso foi tão lindo.
This place is sweet.
Este é um lindo lugar.
That was so sweet.
Isso foi tão lindo!
You know what is so sweet?
Sabe o que é lindo?
This is so sweet.
Isso é tão lindo.
How sweet of you.
Que lindo da sua parte.
- Click here to view more examples -
11. Kindly
kindly
I)
gentilmente
ADV
Synonyms:
gently
,
nicely
,
graciously
You will kindly retire two paces.
Você irá gentilmente recuar dois passos.
And kindly accept our gratitude for that.
E gentilmente aceitem a nossa gratidão por isso.
And they probably don't take too kindly to visitors.
E provavelmente não recebem gentilmente os visitantes.
When you ask so kindly.
Quando você pede gentilmente.
Would you kindly show him his room?
Poderia gentilmente mostrar o quarto dele?
Kindly step into the sack.
Entra gentilmente para o saco.
- Click here to view more examples -
II)
amavelmente
ADV
Synonyms:
nicely
,
lovingly
,
helpfully
The rabbi has kindly agreed to marry us.
O rabino concordou amavelmente em nos casar.
I want to thank you very kindly for the information.
Quero te agradecer muito amavelmente pela informação.
Kindly take your place.
Amavelmente pegue o seu lugar.
... with this rare world but this one was answering kindly.
... com esse mundo raro mais esse respondia amavelmente.
Why don't you kindly write a note to that effect?
Porque você não escreve amavelmente uma nota sobre este efeito?
Thank you kindly, miss.
Obrigado amavelmente, senhorita.
- Click here to view more examples -
III)
bondoso
ADV
Synonyms:
kind
,
kinda
,
gracious
,
hearted
,
kindhearted
The kindly pack rat who's helping me out.
O bondoso rato que está me ajudando.
Make sure you kindly refrain from providing a return address ...
Tenha certeza que você refrão bondoso de prover um remetente ...
IV)
amabilidade
ADV
Synonyms:
kindness
,
amiability
,
courtesy
,
friendliness
,
niceness
,
gentleness
You ask me so kindly.
Você me pede com tanta amabilidade .
12. Lovable
lovable
I)
adorável
ADJ
Synonyms:
lovely
,
adorable
,
sweet
,
loving
,
delightful
And on your left, the lovable lug that showed us ...
E à vossa esquerda, o adorável barraco que nos mostrou ...
... made him a lot more lovable.
... o fez ser mais adorável.
... be mad at the lovable late guy.
... se zangar com o adorável cara atrasado.
I'm the lovable late guy.
Sou o adorável cara atrasado.
Because she's lovable.
Porque ela é adorável.
- Click here to view more examples -
II)
amável
ADJ
Synonyms:
kind
,
lovely
,
sweet
,
loving
,
kindly
,
amiable
I fear that what is lovable another.
Receio que o que é mais amável pra mim.
Mother is always lovable.
A mãe está sempre amável.
He expected the lovable old professor with a beard.
Ele esperava um velho amável professor de barba.
Right now, admit you are not lovable.
Agora mesmo, admitiu que não é amável.
... nice fish with a big, lovable fish heart.
... bom peixe com um grande e amável coração de peixe.
- Click here to view more examples -
III)
mimoso
ADJ
Synonyms:
mimoso
And on your left, the lovable lug that showed us ...
E à vossa esquerda, o mimoso mentecapto que nos ensinou ...
This lovable lug taught us you ...
Este mimoso mentecapto mostrou-nos que ...
IV)
cativante
ADJ
Synonyms:
captivating
,
catchy
,
engaging
,
endearing
,
engrossing
,
stunner
,
enthralling
... they get to seems to be the most lovable.
... passam, parece ser a mais cativante.
She's completely lovable.
Ela é muito cativante.
... And he is a lovable man.
... E ele é um homem cativante.
- Click here to view more examples -
13. Amiable
amiable
I)
amável
ADJ
Synonyms:
kind
,
lovely
,
sweet
,
loving
,
kindly
,
lovable
Excuse me, you are very amiable.
Desculpe, você é muito amável.
He is perfectly amiable.
Ele é perfeitamente amável.
It would be so amiable to place its hands here.
Seria tão amável de colocar suas mãos aqui.
An amiable man could not object.
Um homem amável não poderia discordar.
It would be so amiable to show to me what you ...
Seria tão amável de me mostrar o que ...
- Click here to view more examples -
II)
afável
ADJ
Synonyms:
affable
,
debonair
,
gracious
,
likable
14. Baby
baby
I)
bebê
NOUN
Synonyms:
infant
,
babe
Are you selling this baby?
Está vendendo esse bebê?
I want to have a baby with you.
Quero ter um bebê com você.
Do you really want this baby?
De verdade que quer este bebê?
I find this knife in baby's crib.
Eu achei esta faca no berço do bebê.
This baby may just make it.
Este bebê pode conseguir.
Just protect your fake baby.
Proteja seu bebê fictício.
- Click here to view more examples -
II)
querida
NOUN
Synonyms:
honey
,
dear
,
sweetheart
,
darling
,
babe
,
hon
Then you got it, baby!
Então já o tens, querida!
Are you really hurt a baby?
Está com muita dor, querida?
You got your answer, baby.
Eis sua reposta, querida.
You can count on one thing, baby.
Pode contar com uma coisa querida.
I do everything for you, baby.
Eu faço tudo por você, querida.
You should really get some sleep, baby.
Você devia dormir um pouco, querida.
- Click here to view more examples -
III)
neném
NOUN
Synonyms:
babe
Look at the rock on this baby.
Olha a pedra nesse neném.
And here it is baby.
Aqui vem, neném.
She was due to have a baby.
Ela ia ter neném.
Baby wants blue velvet.
O neném quer veludo azul.
Did she have the baby?
Ela teve o neném?
Want to feel the baby?
Quer sentir o neném?
- Click here to view more examples -
IV)
bebés
NOUN
Synonyms:
babies
,
infants
,
toddlers
Have you seen a baby lately?
Tens visto bebés, ultimamente?
You had baby on the brain.
Tinha bebés no seu pensamento.
They want me to do another baby movie.
Eles querem que eu faça outro filme com bebés.
You going to clean up the needles and baby parts?
Você vai limpar as agulhas e os pedaços de bebés?
A baby have more space in the womb.
Os bebés têm mais espaço no útero.
You saw the baby documentary they did.
Viste o documentário sobre bebés que eles fizeram.
- Click here to view more examples -
V)
filho
NOUN
Synonyms:
son
,
child
,
kid
,
boy
I can bring her baby into the world.
Posso trazer o filho dela ao mundo.
I really want to have another baby.
Eu realmente quero um outro filho.
I want to make a baby with you.
Quero ter um filho teu.
We should make a baby.
Deveríamos ter um filho.
He hit my baby.
Ele bateu no meu filho.
Having a baby changes things.
Ter um filho muda as coisas.
- Click here to view more examples -
VI)
amor
NOUN
Synonyms:
love
,
honey
,
christ
,
sweetheart
,
loving
What you doing here, baby?
O que fazes aqui, amor?
You want me to drop the hammer, baby?
Quer que eu bata o martelo, amor?
You can do it, baby.
Tu és capaz, amor.
Anytime you want, day or night, baby.
Quando quiser, de noite ou de dia, amor.
You give me baby?
Você me dá amor?
Are you feeling okay, baby?
Está se sentindo bem, amor?
- Click here to view more examples -
VII)
criança
NOUN
Synonyms:
child
,
kid
,
toddler
,
infant
I wanted the baby.
Eu queria a criança.
Where are you going, with a baby?
Aonde vai com essa criança?
What about the baby's father?
E o pai da criança?
You want to keep the baby, by yourself?
Você quer ter a criança sozinha?
What about the baby?
Que vai acontecer com a criança?
You abandoned a baby!
Você abandonou uma criança!
- Click here to view more examples -
VIII)
menino
NOUN
Synonyms:
boy
,
kid
,
little boy
,
child
I have to touch this baby down.
Tenho de aterrar este menino.
I want my baby back!
Quero o meu menino!
He gave me my baby back.
Devolveu o meu menino.
Whose baby is this?
De quem é este menino?
The baby can go in my room.
O menino pode ir para meu quarto.
So he pulled the baby out alive!
E tirou o menino de lá.
- Click here to view more examples -
15. Honey
honey
I)
querida
NOUN
Synonyms:
dear
,
sweetheart
,
darling
,
baby
,
babe
,
hon
I know what you're feeling like, honey.
Eu sei como está se sentindo, querida.
You know what, honey,you can go now.
Você sabe, querida,já pode ir agora.
We could both do with some comfort, honey.
Ambas precisamos de conforto, querida.
Let the river run, honey.
Deixa fluir, querida.
You are not to blame, honey.
Você não tem que se culpar, querida.
O honey nurse, what news?
Querida ama, que novas?
- Click here to view more examples -
II)
mel
NOUN
Its pollen can make honey.
E o seu pólen pode fazer mel.
Are you interested in honey?
Você está interessada em mel?
The honey to you're vinegar?
O mel no seu vinagre?
Sweet as honey from the bee.
Doce como mel de abelha.
Is there honey in this paragraph?
Neste parágrafo há mel?
Why do we need so much honey, anyway?
Por que é que precisamos de tanto mel?
- Click here to view more examples -
III)
amor
NOUN
Synonyms:
love
,
baby
,
christ
,
sweetheart
,
loving
Where are you going, honey?
Onde vai, amor?
I miss you too, honey.
Também sinto saudades suas, amor.
Go back to bed, honey.
Volte a dormir, amor.
What does it read, honey?
O que está mostrando, amor?
Go back to sleep, honey.
Passa das três, volta a dormir, amor.
Does the hotel know you took those pillows, honey?
Avisou ao hotel que pegou dois travesseiros, amor?
- Click here to view more examples -
IV)
docinho
NOUN
Synonyms:
sweetie
,
sugar
,
pumpkin
,
cupcake
,
buttercup
,
cutie
How much money you got, honey?
Quanto dinheiro você tem, docinho?
We will not go home, honey.
Não vamos para casa, docinho!
Come down and bring us the money, honey.
Desce e nos traga o dinheiro, docinho.
Say yes to me, honey.
Diga sim pra mim, docinho.
What was your name again, honey?
Não recordo seu nome, docinho.
Hold on to this for a second, honey.
Segure isso um segundo, docinho.
- Click here to view more examples -
V)
doçura
NOUN
Synonyms:
sweetness
,
gentleness
,
honeybunny
You want some more soup, honey?
Quer mais sopa, doçura?
You do not have to do it, honey.
Não precisa agradecer, doçura.
You go out and get some air, honey!
Você sai e tomo algum ar, doçura!
Come on over here, honey.
Vem até aqui, doçura.
I just got here, honey.
Acabei de chegar, doçura.
You go out and get some air, honey!
Você sai e toma algum ar, doçura!
- Click here to view more examples -
16. Christ
christ
I)
cristo
NOUN
Christ walked on water, just like a mosquito.
Cristo andou sobre a água, assim como um mosquito.
Christ sacrificed his life for the betterment of humanity.
Cristo sacrificou sua vida em benefício da humanidade.
Christ saved the world by suffering.
Cristo salvou o mundo com o seu sofrimento.
Christ had known his disciples for three years.
Cristo conhecia seus discípulos há três anos.
Christ gave his life.
Cristo deu a vida dele.
Christ have mercy for us.
Cristo tenha misericórdia sobre nós.
- Click here to view more examples -
II)
amor
NOUN
Synonyms:
love
,
baby
,
honey
,
sweetheart
,
loving
Forgive me for Christ's sake.
– Perdoe, pelo amor de Cristo.
For Christ's sake, go if you want to.
Pelo amor de Cristo, vá se você quer ir.
For Christ's sake, we will ...
Pelo amor de Cristo, vamos ...
For Christ's sake, give us a ...
Pelo amor de Cristo, me de um ...
For Christ's sake, I need to use ...
Por amor da santa, preciso de usar ...
... moved in, for Christ's sake.
... de se mudar, pelo amor...
- Click here to view more examples -
17. Sweetheart
sweetheart
I)
querida
NOUN
Synonyms:
honey
,
dear
,
darling
,
baby
,
babe
,
hon
Take it from me, sweetheart.
Você pode saber de mim, querida.
That time has passed, sweetheart.
Essa hora já passou, querida.
I miss you too, sweetheart.
Eu também, querida.
You can do it, sweetheart.
Voce vai conseguir, querida.
You have to trust me, sweetheart.
Precisas confiar em mim, querida.
What do you think, sweetheart?
O que você acha, querida?
- Click here to view more examples -
II)
amorzinho
NOUN
Synonyms:
chickabiddy
,
bunny rabbit
Got some flowers for you, sweetheart.
Tenho flores para ti, amorzinho.
You want the head now, sweetheart?
Queres a cabeça, amorzinho?
Stay off my corner, sweetheart.
Fica longe do meu canto amorzinho.
Want the head now, sweetheart.
Quer a cabeça, amorzinho?
How are you doing sweetheart?
Como é que estás amorzinho?
You want the head now, sweetheart?
Quer a cabeça, amorzinho?
- Click here to view more examples -
III)
docinho
NOUN
Synonyms:
sweetie
,
honey
,
sugar
,
pumpkin
,
cupcake
,
buttercup
,
cutie
Come look at the view with me, sweetheart.
Vem olhar a vista comigo, docinho.
Here is some money, sweetheart.
Aqui tem algum dinheiro, docinho.
No so fast, my sweetheart.
Não tão rápido, meu docinho.
Tell me your name, sweetheart.
Diga seu nome, docinho.
Can you open your eyes, sweetheart?
Pode abrir os olhos, docinho?
That was very touching, sweetheart.
Foi muito tocante, docinho.
- Click here to view more examples -
IV)
doçura
NOUN
Synonyms:
sweetness
,
honey
,
gentleness
,
honeybunny
I have missed you, sweetheart.
Senti saudades de você, doçura.
Have a swell day at school, sweetheart.
Tenha um belo dia na escola, doçura.
We could use my health, sweetheart.
Podíamos dar a desculpa da minha saúde, doçura.
I know you are, sweetheart.
Eu sei que sim, doçura.
You got some nice hands, sweetheart.
Tens uma belas mãos, doçura.
What was your name again, sweetheart?
Qual é o seu nome mesmo, doçura?
- Click here to view more examples -
V)
namorada
NOUN
Synonyms:
girlfriend
Have you got a lock of your sweetheart's hair?
Você tem um cacho da sua namorada?
Do you have a keepsake from a sweetheart?
Tem uma lembrança de alguma namorada?
Maybe he's got a sweetheart.
Talvez ele tenha uma namorada.
Was she your sweetheart?
Ela era tua namorada?
You want to move your sweetheart?
Quer tirar a namorada?
Not even the sweetheart who doesn't wait and marries a ...
Nem mesmo na namorada que não espera e casa com um ...
- Click here to view more examples -
VI)
amada
NOUN
Synonyms:
beloved
,
loved
,
adebowale
Did you ever have a sweetheart?
Já teve alguma amada?
Was she your sweetheart?
Ela era sua amada?
You never had a sweetheart?
Nunca teve uma amada?
You got a sweetheart back there?
Deixou uma amada por lá?
Have you got a lock of your sweetheart's hair?
Tens uma mecha de cabelo de tua amada?
Was she your sweetheart?
Era a sua amada?
- Click here to view more examples -
18. Adorable
adorable
I)
adorável
ADJ
Synonyms:
lovely
,
lovable
,
sweet
,
loving
,
delightful
That is one adorable cat.
É um gato adorável.
This room is so adorable.
Este quarto é tão adorável!
My angel, my adorable angel.
O meu anjo, meu adorável anjo.
Do you know what else is adorable?
Sabe o que mais é adorável?
It would actually be adorable if it weren't so sick.
Até seria adorável, se não fosse tão doentio.
You looked adorable in those shorts.
Estás adorável com aqueles calções.
- Click here to view more examples -
19. Delightful
delightful
I)
delicioso
ADJ
Synonyms:
delicious
,
yummy
,
tasty
,
scrumptious
,
delectable
Now they have a delightful social aspect.
Agora têm um aspecto social delicioso.
What is that delightful aroma?
Que aroma delicioso é esse?
With a delightful sense of humor.
Com um sentido de humor delicioso.
Spending time with you away from work is delightful.
Passar algum tempo com você fora do trabalho é delicioso!
And you have given me a delightful snack.
E você me deu um lanche delicioso.
It was a delightful dinner.
Foi um jantar delicioso.
- Click here to view more examples -
II)
encantador
ADJ
Synonyms:
charming
,
lovely
,
enchanting
,
charmer
What an absolutely delightful name.
Um nome absolutamente encantador.
It was delightful meeting you both.
Foi encantador conhecer as duas.
Thanks for the delightful evening.
Obrigado pelo encantador serão.
Delightful and magical and so ...
Encantador e mágico e tão ...
... where he was from and his delightful accent.
... onde ele era e o seu sotaque encantador.
... is disturbed, it's delightful to hear your voice.
... está transtornado, é encantador ouvir sua voz.
- Click here to view more examples -
III)
prazeroso
ADJ
Synonyms:
pleasurable
,
enjoyable
,
leisurely
,
joyful
But we did nothing and it was delightful.
Mas não fizemos nada e foi prazeroso.
But you did nothing and it was delightful.
Mas não fez nada e isso foi prazeroso.
But it's not as delightful, delightful of a pain
Mas não é tão prazeroso, cheio de prazer de dor
But you did nothing and it was delightful...
Mas não fez nada e foi prazeroso...
You are a delightful curmudgeon.
Você é um prazeroso pão-duro.
Isn't this delightful?.
Isso não é prazeroso?
- Click here to view more examples -
IV)
agradável
ADJ
Synonyms:
nice
,
pleasant
,
enjoyable
,
lovely
,
agreeable
Do you find me delightful?
Você me acha agradável?
Your age is a delightful surprise.
A sua juventude é uma surpresa agradável.
Another delightful surprise for her.
Outra surpresa agradável para ela.
Delightful spot but hardly the top of the diplomatic ladder.
Lugar agradável mas dificilmente no topo da diplomacia.
I hope you have another equally delightful room.
Espero que você tenha outro quarto igualmente agradável.
I know a delightful spot nearby.
Conheço um lugar agradável perto.
- Click here to view more examples -
V)
aprazível
ADJ
Synonyms:
pleasant
,
pleasing
VI)
adorável
ADJ
Synonyms:
lovely
,
adorable
,
lovable
,
sweet
,
loving
But where has your delightful creature disappeared to?
Onde está essa criatura adorável?
We had a delightful connection.
Tivemos uma conexão adorável.
... help but make a delightful first impression.
... evitar de ter uma adorável primeira impressão.
Yes, it is simply delightful.
Sim, é realmente adorável.
Yes, it is simply delightful.
Sim, isso é realmente adorável.
Well, that was just delightful.
Bem, isto foi simplesmente adorável.
- Click here to view more examples -
20. Loved
loved
I)
amava
VERB
My family loved you, my father especially.
Minha família te amava, meu pai em especial.
I loved her body also.
Eu também amava o corpo dela.
Like me, nobody ever told you he loved you.
Como eu, nunca ninguém lhe disse que a amava.
Did you think she loved you?
Achas que ela te amava?
He loved you, my friend.
Ele te amava, meu amigo.
He loved the place.
Ele amava o lugar.
- Click here to view more examples -
II)
amei
VERB
I never loved anything or anybody before.
Nunca amei nada, nem ninguém.
I loved her so terribly much.
Eu a amei tanto.
I have always loved you.
Eu sempre lhe amei.
Loved every moment of it, darling.
Amei cada momento, querida.
I always, always loved you.
Eu sempre, sempre amei você.
I never loved anybody else.
Nunca amei mais ninguém.
- Click here to view more examples -
III)
adorava
VERB
Synonyms:
adored
,
worshipped
I know you loved 'em.
Eu sei que você os adorava.
I loved this place as a kid.
Adorava este sítio quando era miúdo.
He loved telling this story.
Ele adorava contar essa história.
She loved it out here at first.
Ela adorava aqui no começo.
She loved her celibacy so much.
Ela adorava tanto o celibato.
He loved the rocking of the sea.
Adorava o balanço do mar.
- Click here to view more examples -
IV)
amou
VERB
No one has ever loved him.
Ninguém jamais o amou.
And you have never loved anyone like me.
E você nunca amou alguém como eu.
I have always loved unconditionally.
Que sempre me amou incondicionalmente.
He never loved you!
Ele nunca te amou!
You never really loved me, did you?
Você nunca me amou de verdade, estou certa?
Did you ever really loved me?
Você realmente já me amou?
- Click here to view more examples -
V)
amado
VERB
Synonyms:
beloved
,
loving
I only wanted to be loved.
Só queria ser amado.
How very much you are loved!
Você é muito amado!
He must have loved you very much.
Ele deve ter amado muito.
Because she loved a rogue.
Por ter amado um carrasco.
Your mum must've loved you.
A tua mãe devia de te ter amado.
He was widely loved by the community he served.
Era amado pela comunidade a que servia.
- Click here to view more examples -
VI)
entes
VERB
Synonyms:
ones
Lock your doors and hide your loved ones.
Tranque a porta e esconda seus entes queridos.
Mothers want to bury their loved ones.
As mães querem enterrar seus entes queridos.
You and your loved ones would be safe.
Você e seus entes queridos estariam a salvo.
Or their loved ones.
Nem os entes queridos deles.
No loved ones at all.
Sem entes queridos em todos os aspectos.
I weep for those who've lost their loved ones.
Sofro por aqueles que perderam os seus entes queridos.
- Click here to view more examples -
VII)
adorei
VERB
Synonyms:
adored
I loved this idea of dining out.
Adorei a idéia de jantar fora.
I loved every minute with you.
Adorei cada minuto com você.
I loved your drawing.
Adorei o seu desenho.
I loved your lecture the other day.
Adorei sua aula de outro dia.
I loved the book earlier.
Eu adorei o livro anterior.
I always loved the wind.
Sempre adorei o vento.
- Click here to view more examples -
VIII)
amada
VERB
Synonyms:
beloved
,
sweetheart
,
adebowale
You are made to be loved and admired.
Você foi feita para ser amada e admirada.
Each of one of these people was loved.
Cada uma destas pessoas foi amada.
I feel loved by both.
Me sinto amada pelos dois.
You made me feel, very loved.
Vocês fizeram que eu me sentisse muito amada.
You always want to be loved.
Você sempre quer ser amada.
She is afraid of being loved.
Ela tem medo de ser amada.
- Click here to view more examples -
IX)
adorou
VERB
Synonyms:
worshipped
,
adored
She loved this film.
Ela adorou esse filme.
He loved the raisins.
Ele adorou as passas.
She loved to shop.
Ela adorou a loja.
The focus group loved it.
O público pesquisado adorou.
My grandmother loved you when she first met you.
Minha avó adorou você desde que ela te conheceu.
Most of the audience loved it.
A maioria da assistência adorou.
- Click here to view more examples -
X)
gostava
VERB
Synonyms:
liked
,
enjoyed
,
wish
,
cared
,
fond
She loved that spot.
Gostava muito desse clima.
You know he loved you like a son.
Você sabe que ele gostava de você como um filho.
You had a dog you loved very much.
Tinha um cão que gostava muito.
Words and poetry is what she loved.
Palavras e poesia era o que ela mais gostava.
I really loved that cat.
Eu gostava mesmo do gato.
The one my father loved.
Aquela que o meu pai gostava.
- Click here to view more examples -
XI)
ama
VERB
Synonyms:
love
,
nanny
,
babysitter
Told me he loved me.
Disse que me ama.
He said he loved me.
Ele disse que me ama.
She just lost somebody that she loved.
Acabou de perder alguém que ama.
Same way you loved me?
Do mesmo jeito que me ama?
He loved this company.
Ele ama esta empresa.
I know you loved me.
Eu sei que você me ama.
- Click here to view more examples -
XII)
amo
VERB
Synonyms:
love
,
master
I loved that guy.
Eu amo aquele cara, ele foi meu herói.
I told her that i loved her.
Eu disse que a amo.
Loved you for longer.
Amo você há muito tempo.
I loved my brother.
Eu amo o meu irmão.
I loved him more than anything.
Eu o amo mais do que tudo.
I loved his father.
Eu amo seu pai.
- Click here to view more examples -
21. Beloved
beloved
I)
amado
ADJ
Synonyms:
loved
,
loving
So who is your beloved?
Então, quem é o seu amado?
You have a date, my beloved.
Temos um encontro, meu amado.
Come to me beloved.
Vinde a mim, amado.
Your beloved must be the greatest lover, isn't it?
Seu amado deve ser um grande amante, não é ?
Let me go home, beloved.
Me deixe ir para casa, amado.
Without you my beloved, in this world.
Sem ti, meu amado neste mundo.
- Click here to view more examples -
II)
amada
ADJ
Synonyms:
loved
,
sweetheart
,
adebowale
She is yet to become my beloved.
Ela ainda não é a minha amada.
How dare you pay court to my beloved.
Como ousa cortejar minha amada?
Now it is you, my best beloved one.
Agora você é a minha amada.
Was she your beloved?
Ela era sua amada?
Not all humans are the same, my beloved.
Nem todos os humanos são iguais, minha amada.
By stealing my favorite, most beloved dolly.
Levando minha querida e mais amada boneca, embora.
- Click here to view more examples -
III)
adorado
ADJ
Synonyms:
loved
,
worshipped
,
adored
,
adoring
My beloved and respected teacher.
O meu adorado e respeitado professor.
He was the most beloved rogue in literature.
Foi o bandido mais adorado da literatura.
I am beloved in the service industries.
Sou adorado no ramo dos serviços.
We destroyed a beloved landmark.
Nós destruímos um símbolo adorado.
Beloved by millions around the world.
Adorado por milhões em todo o mundo.
... was a respected businessman and beloved member of the community.
... era um empresário respeitado, e adorado membro da comunidade.
- Click here to view more examples -
IV)
querido
ADJ
Synonyms:
dear
,
honey
,
darling
,
baby
,
sweetie
,
sweet
,
wanted
,
hon
All the time, my beloved.
O tempo todo, querido.
The man was beloved.
Ele era muito querido.
My beloved, without treason, there are no jealousy.
Meu querido, sem traição, não há ciúme.
A beloved uncle on my mother's side ...
Era de um tio muito querido da parte da minha mãe ...
Our beloved poet will recite, ...
O nosso querido poeta vai recitar, ...
... touch and he's off home to his beloved general.
... toque e ele corre para o querido general.
- Click here to view more examples -
22. Lover
lover
I)
amante
NOUN
Synonyms:
mistress
,
affair
,
fond
,
loving
You were his agent, his lover.
Você era o agente dele, a amante dele.
Do you have a lover now?
Tem um amante agora?
And he was her lover.
E ele era seu amante.
This new lover of yours has really made you bloom.
Este seu amante realmente a fez florescer.
You would know since you were her lover.
Saberia, já que era amante dela.
Find a lover, like my dad?
Ache uma amante como meu pai?
- Click here to view more examples -
II)
namorado
NOUN
Synonyms:
boyfriend
,
beau
That was my lover.
Este foi o meu namorado.
Because she used to have a lover.
Porque ela tem um namorado.
What about my hat lover?
Sobre meu namorado de chapéu?
They asked me whether you are my lover.
Quiseram saber se eras meu namorado.
I had lover who was rock.
Tive um namorado pedra.
Apparently she's in search of a lover.
Parece que ela está procurando um namorado.
- Click here to view more examples -
III)
apaixonado
NOUN
Synonyms:
passionate
,
falling
,
crush
,
fond
,
impassioned
,
infatuated
,
enamored
The lover's outward appearance begins to change.
A aparência externa do apaixonado começa a mudar.
This was my lover.
Esse era meu apaixonado.
... surprised to find out you have a male lover?
... surpreendida por saber que estavas apaixonado?
Is lover of you.
Ele é apaixonado por você
He's a lover.
Ele é um apaixonado.
Who's the soup lover?
Quem é o apaixonado por sopa?
- Click here to view more examples -
IV)
amado
NOUN
Synonyms:
loved
,
beloved
,
loving
You must tremble before your lover.
Precisa tremer diante de seu amado.
Another note to your lover?
Outro bilhete para seu amado?
Your lover sleeps like a log.
O teu amado dorme como um cão.
She spends a lot of time looking for her lover.
Ela passou muito tempo, procurando o seu amado.
You are my lover.
Você é o meu amado.
Your lover was about to belt me.
Seu amado estava prestes a me bater.
- Click here to view more examples -
23. Mistress
mistress
I)
amante
NOUN
Synonyms:
lover
,
affair
,
fond
,
loving
I was his mistress and private secretary for two years.
Eu fui amante e secretaria dele durante dois anos.
When she was his mistress all our fortunes were made.
Quando ela era amante dele ganhamos uma fortuna.
They say she was once his mistress.
Dizem que tinha sido amante dele.
Flame is a fickle mistress.
A chama é uma amante instável.
She is already his mistress.
Ela já é sua amante.
I am the mistress!
Eu sou a amante!
- Click here to view more examples -
II)
senhora
NOUN
Synonyms:
lady
,
madam
,
ma'am
,
mrs
,
miss
,
senora
Tell her your mistress is not at home.
Diga que a sua senhora não está.
You ha to do what your mistress wants,right?
Você deve fazer o que sua senhora quer, certo?
Where is your mistress?
Onde está sua senhora?
It could well be solved, mistress.
Pode bem ser mesmo assim, senhora.
It is the comb of caste, mistress.
É o pente da casta, senhora.
The mistress of this house.
A senhora desta casa.
- Click here to view more examples -
III)
patroa
NOUN
Synonyms:
boss
,
missus
,
old lady
,
employer
,
madame
Our relationship is nothing more than mistress and servant!
Nosso relação não é nada além de patroa e criado.
The mistress and the children are safe.
A patroa e as crianças estão a salvo.
I want to talk to your mistress.
Vim falar com sua patroa.
My mistress is not at home.
Minha patroa não está em casa.
Tomorrow we take mistress to the oracle.
Amanhã levamos a patroa ao oráculo.
The mistress said so.
A patroa falou que pode.
- Click here to view more examples -
IV)
dona
NOUN
Synonyms:
owner
,
lady
,
mrs
,
ma'am
,
doña
,
housewife
,
owns
What would you do if you were your own mistress?
O que aconteceria se você fosse a dona?
You are the mistress of all you survey.
Você é a dona de todo o seu lugar.
Come through to your mistress.
Vá com sua dona.
You might be mistress of this house!
Poderia ser a dona desta casa!
Come with your mistress.
Venha com a sua dona!
I now call upon the mistress of the house to open ...
Vou agora pedir à dona da casa que abra ...
- Click here to view more examples -
V)
mestra
NOUN
Synonyms:
master
,
skeleton
You are everything to me mistress.
Você é tudo para mim mestra.
You must be pleased with him, mistress.
Você deve estar satisfeito com ela, mestra.
I hereby offer my services as a mistress.
Ofereço meus serviços como mestra.
The mistress will be here soon.
A mestra estará aqui em breve.
It is time to visit the mistress.
É hora de visitar a mestra.
My mistress doesn't like surprises.
Minha mestra não gosta de surpresas.
- Click here to view more examples -
VI)
dominadora
NOUN
Synonyms:
domineering
,
dominating
,
overbearing
You sent for me, Mistress?
Você me chamou, Dominadora?
Whatever makes you happy, Mistress, makes me happy ...
Tudo que a faça feliz, Dominadora, me deixa feliz ...
Of course, Mistress.
-Claro, Dominadora.
Mistress, how can I serve you if I'm ...
Dominadora, como posso lhe servir se estiver ...
Have I pleased you, Mistress?
Eu lhe agradei, Dominadora?
- Click here to view more examples -
24. Affair
affair
I)
caso
NOUN
Synonyms:
case
,
if
,
event
Had an affair with a nurse.
Teve um caso com uma enfermeira.
He was having an affair?
Ele estava tendo um caso?
You know nothing about the affair with the wallet.
Você não sabe nada do caso da carteira.
There are two sides to that affair, my friend.
Há dois lados daquele caso, meu amigo.
It was just an affair.
Foi apenas um caso.
I had an affair once.
Eu tive um caso uma vez.
- Click here to view more examples -
II)
caso amoroso
NOUN
Synonyms:
love affair
You ended your affair.
Acabou o seu caso amoroso.
It was an ongoing affair.
Era um caso amoroso em curso.
I just had an affair with him.
Tive apenas um caso amoroso com ele.
Her life, if he knew about the affair.
A própria vida, caso ele soubesse do caso amoroso.
... obvious you're having an affair!
... óbvio que têm um caso amoroso!
... of any kind of affair.
... em algum tipo de caso amoroso.
- Click here to view more examples -
III)
romance
NOUN
Synonyms:
romance
,
novel
,
love affair
Said things that made them think affair.
Disseram coisas que os fizeram pensar em romance.
He said he was having an affair.
Disse que tinha um romance.
Created to hid your affair.
Só para esconderem seu romance.
An affair was revealed.
E um romance foi revelado.
You told the chief we had an affair?
Contou ao chefe que tivemos um romance?
Covering an illicit affair.
Esconder um romance proibido.
- Click here to view more examples -
IV)
assunto
NOUN
Synonyms:
subject
,
matter
,
issue
,
topic
,
business
,
tema
What do you have to do with this affair?
O que é que tens a haver com este assunto?
I think you've taken this affair much too far.
Acho que levou esse assunto longe demais.
What do you have to do with this affair?
O que é que tem a haver com este assunto?
He has proclaimed this conflict an internal affair.
Ele proclamou este conflito um assunto interno.
But do not imagine this affair is concluded.
Mas não imagino este assunto concluído.
He has proclaimed this conflict an internal affair.
Ele proclamou este conflito como um assunto interno.
- Click here to view more examples -
V)
amante
NOUN
Synonyms:
lover
,
mistress
,
fond
,
loving
I believe she's having an affair.
Acho que ela tem um amante.
But how can you be having an affair?
Mas como pode ter uma amante?
He had an affair.
Ele tinha uma amante.
He knew about your affair?
Ele sabia do seu amante?
I think it's because he's having an affair.
Mas a meu parece que tem uma amante.
You were having an affair.
Você tinha uma amante.
- Click here to view more examples -
VI)
aventura
NOUN
Synonyms:
adventure
,
venture
,
adventurous
,
fling
But we're not really sure it is an affair.
Mas não sabemos se é uma aventura.
You had an affair.
Você tem uma aventura.
My father had an affair with his mother.
O meu pai teve uma aventura com a mãe dele.
This sudden affair ended there?
Esta repentina aventura terminou aí?
So you had an affair with her?
Tiveste uma aventura com ela?
Have you had an affair?
E você teve alguma aventura?
- Click here to view more examples -
25. Fond
fond
I)
afeiçoado
ADJ
You were fond of her?
Você era afeiçoado a ela?
He's so fond of playing.
Ele é tão afeiçoado.
He's too fond of you for that.
Ele é muito afeiçoado a você para isso.
You're very fond of that restaurant, aren't you?
Você é muito afeiçoado àquele restaurante, não é?
Still, he's very fond of you.
Calma, está afeiçoado a você.
I am extremely fond of your uncle, ...
Eu estou muito afeiçoado ao seu tio, ...
- Click here to view more examples -
II)
apreciador
ADJ
Synonyms:
connoisseur
,
appreciative
,
fancier
,
drinker
,
foodie
You are fond of the sword?
Você é apreciador da espada?
Extremely fond of precious metals.
Grande apreciador de metais preciosos.
You are fond of the sword?
Você é apreciador de espadas?
It is fond of history or just lucia?
É apreciador da história ou apenas lucia?
Very fond ofjust one thing.
É muito apreciador de uma coisa.
So he became very fond of wine
Então ele virou um grande apreciador do vinho
- Click here to view more examples -
III)
gosta
ADJ
Synonyms:
like
,
likes
I hear he's fond of you.
Dizem que ele gosta de você.
Fond of the moors by the looks of it.
Pelo jeito, ele gosta do pântano.
You are fond of the sword?
Você gosta da espada?
Are you fond of aviation?
Você gosta da aviação?
But he he's fond of you.
Ele gosta de ti.
Are you so fond of school?
Você gosta de trabalhar?
- Click here to view more examples -
IV)
apaixonado
ADJ
Synonyms:
passionate
,
falling
,
crush
,
impassioned
,
infatuated
,
enamored
You are fond of the sword?
Está apaixonado pela espada?
The children have grown so fond of you.
As crianças têm se apaixonado por você.
... golden age of vampires of which you're so fond.
... época dourada dos vampiros pela qual és apaixonado.
... you know I'm fond of the press.
... você sabe que estou apaixonado pela imprensa.
- More than fond of you.
-Mais do que apaixonado.
I'm fond of you, really very fond.
Eu estou apaixonado por você, Sinceramente gosto muito.
- Click here to view more examples -
V)
amante
ADJ
Synonyms:
lover
,
mistress
,
affair
,
loving
Are you fond of art?
Tu és amante da arte?
I imagine you're very fond of sports.
Imagino que seja amante de desporto.
I'm not fond of umbrellas either.
Também não sou um amante de guarda-chuvas.
- Are you fond of art?
Você é amante da arte?
... before- you're awfully fond of that pendant.
... antes - você está terrivelmente Amante de que pendente.
- Click here to view more examples -
VI)
fã
ADJ
Synonyms:
fan
I am not particularly fond of cheesy cuisine, and this ...
Não sou particularmente fã da culinária com queijo, e esta ...
I've never been real fond of chocolate.
Nunca fui grande fã de chocolate.
I'm kind of fond of her.
Eu sou tipo uma fã dela.
He's not fond of you.
Ele não é seu fã.
I'm still fond of you though.
Apesar disso eu ainda sou sua fã.
Especially fond of dance, aren't you dear?
Você é fã de dança, não, benzinho?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals