Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Boyfriend
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Boyfriend
in Portuguese :
boyfriend
1
namorado
NOUN
Synonyms:
lover
,
beau
Is that your boyfriend again?
É o seu namorado de novo?
Just not your boyfriend.
Só que não o teu namorado.
My amazing boyfriend is back tomorrow.
Meu namorado incrível volta amanhã.
Stay away from my boyfriend!
Fique longe do meu namorado.
I have certain photographic studies of you and your boyfriend.
Tenho fotos suas e de seu namorado.
I barely know you or your boyfriend.
Mal conheço você e seu namorado.
- Click here to view more examples -
2
noivo
NOUN
Synonyms:
groom
,
fiancé
,
engaged
,
bridegroom
But now you're telling me all about your boyfriend.
Mas, agora me conta tudo sobre seu noivo.
Did your boyfriend dump you?
Seu noivo te deixou?
Her boyfriend is successful too.
Seu noivo também é muito inteligente.
Still seeing your boyfriend?
Todavia continuas a ver o teu noivo?
You sure he said boyfriend?
Tens certeza que disse noivo?
My boyfriend forgot me.
Meu noivo se esqueceu de mim.
- Click here to view more examples -
More meaning of Boyfriend
in English
1. Lover
lover
I)
amante
NOUN
Synonyms:
mistress
,
affair
,
fond
,
loving
You were his agent, his lover.
Você era o agente dele, a amante dele.
Do you have a lover now?
Tem um amante agora?
And he was her lover.
E ele era seu amante.
This new lover of yours has really made you bloom.
Este seu amante realmente a fez florescer.
You would know since you were her lover.
Saberia, já que era amante dela.
Find a lover, like my dad?
Ache uma amante como meu pai?
- Click here to view more examples -
II)
namorado
NOUN
Synonyms:
boyfriend
,
beau
That was my lover.
Este foi o meu namorado.
Because she used to have a lover.
Porque ela tem um namorado.
What about my hat lover?
Sobre meu namorado de chapéu?
They asked me whether you are my lover.
Quiseram saber se eras meu namorado.
I had lover who was rock.
Tive um namorado pedra.
Apparently she's in search of a lover.
Parece que ela está procurando um namorado.
- Click here to view more examples -
III)
apaixonado
NOUN
Synonyms:
passionate
,
falling
,
crush
,
fond
,
impassioned
,
infatuated
,
enamored
The lover's outward appearance begins to change.
A aparência externa do apaixonado começa a mudar.
This was my lover.
Esse era meu apaixonado.
... surprised to find out you have a male lover?
... surpreendida por saber que estavas apaixonado?
Is lover of you.
Ele é apaixonado por você
He's a lover.
Ele é um apaixonado.
Who's the soup lover?
Quem é o apaixonado por sopa?
- Click here to view more examples -
IV)
amado
NOUN
Synonyms:
loved
,
beloved
,
loving
You must tremble before your lover.
Precisa tremer diante de seu amado.
Another note to your lover?
Outro bilhete para seu amado?
Your lover sleeps like a log.
O teu amado dorme como um cão.
She spends a lot of time looking for her lover.
Ela passou muito tempo, procurando o seu amado.
You are my lover.
Você é o meu amado.
Your lover was about to belt me.
Seu amado estava prestes a me bater.
- Click here to view more examples -
2. Beau
beau
I)
beau
NOUN
Beau needs a ride to school.
Beau precisa de uma carona até á escola.
Beau was angry and for good reason.
Beau estava furioso e com razão.
Beau had been in a car accident.
Beau esteve envolvido num acidente de carro.
Beau needs a ride to school.
Beau precisa de uma boleia até á escola.
Beau had run back in.
Beau estava a correr para dentro.
- Click here to view more examples -
II)
namorado
NOUN
Synonyms:
boyfriend
,
lover
Got a new beau?
Já tem outro namorado?
I heard you got yourself a new beau.
Ouvi dizer que tinhas arranjado um novo namorado.
Her beau, he wishes to call at the house.
O namorado dela quer permissão para ligar lá para casa.
Here comes my old beau!
Aqui vem meu velho namorado!
You were her faux beau.
Você foi seu namorado falso.
- Click here to view more examples -
3. Groom
groom
I)
noivo
NOUN
Synonyms:
fiancé
,
boyfriend
,
engaged
,
bridegroom
And release the groom.
E solte o noivo.
The groom is right behind me!
O noivo está vindo!
You are the mother of the groom.
És a mãe do noivo.
The groom found her missing.
O noivo deu por falta dela.
I hope you where the groom.
Você foi o noivo, espero.
The groom's dad is my third cousin.
O pai do noivo é meu primo em terceiro grau.
- Click here to view more examples -
II)
cavalariço
NOUN
Synonyms:
equerry
You can trust this groom?
Podeis confiar neste cavalariço?
The lads caught a groom and two maids trying to ...
Os rapazes apanharam um cavalariço e duas criadas a ...
... should pack this in and be a groom.
... devia largar isso e ser um cavalariço.
- I'il get the groom to bring some round.
- Vou mandar o cavalariço trazer mais.
You would speak with the groom, my lord?
Desejais falar com o cavalariço, Milorde?
- Click here to view more examples -
4. Fiancé
fiancé
I)
noivo
NOUN
Synonyms:
groom
,
boyfriend
,
engaged
,
bridegroom
What have you done with my fiancé?
O que fizeste com o meu noivo?
That guy in there is her fiancé.
O tipo ali é noivo dela.
Just go back to your fiancé.
Volta para o teu noivo.
You just found out your fiancé was being deported.
Tinha acabado de descobrir que seu noivo foi deportado.
What have you done with my fiancé?
O que você fez como o meu noivo?
- Click here to view more examples -
5. Engaged
engaged
I)
engajados
VERB
I guess now we're engaged.
Eu acho que agora estamos engajados.
And we've only been engaged in heavy industry for ...
E só estamos engajados em indústria pesada por ...
They weren't really engaged in institutional politics.
Eles não estavam nem um pouco engajados com política institucional.
we will be engaged in the region for the long haul
nós serão engajados na região a longo prazo
They were engaged in a pure explosion of creative activity ...
Eles estavam engajados numa explosão de atividade criativa ...
... for what you two were engaged in is "fraud ...
... para o que vocês dois estavam engajados em é "fraude ...
- Click here to view more examples -
II)
noiva
VERB
Synonyms:
bride
,
fiancée
,
wedding
,
girlfriend
,
bridal
You know, she got engaged.
Sabes, ela está noiva.
I was not engaged!
Eu não estava noiva!
Your mother says she believes you're engaged.
Sua mãe acredita que está noiva.
I had to get engaged.
Eu tinha que ficar noiva.
I did not know that you're engaged.
Eu não sabia que você estava noiva.
We really didn't know she was engaged.
Nós realmente năo sabíamos que ela era noiva.
- Click here to view more examples -
III)
envolvidos
VERB
Synonyms:
involved
,
concerned
,
wrapped
... a book in which you are thoroughly engaged.
... um livro no qual estamos profundamente envolvidos.
... that your competitors were engaged in similar activities?
... que os seus concorrentes estavam envolvidos em actividades semelhantes?
I want every resource Engaged in her recovery.
Quero todos os recursos envolvidos na sua recuperação.
... the specific dossiers in which we are engaged.
... dossiers específicos em que estamos envolvidos.
We are engaged today in what they call ...
Hoje estamos envolvidos no que é chamado ...
Tonight we are engaged in a car-based sporting challenge ...
Hoje nós estamos envolvidos em um desafio de carros ...
- Click here to view more examples -
IV)
comprometida
VERB
Synonyms:
compromised
,
committed
,
jeopardized
,
impaired
Are you really engaged to him?
Estás realmente comprometida com ele?
Either one is engaged or one isn't.
A gente está comprometida ou não.
You must have been engaged, though.
Mas deve ter estado comprometida.
I did not know she was engaged.
Eu não sabia que estava comprometida.
I mean even if she is engaged to you.
Digo, mesmo comprometida com você.
I thought she was engaged.
Julguei que estava comprometida.
- Click here to view more examples -
V)
acoplado
VERB
Synonyms:
coupled
,
bound
,
docked
,
mated
Moving Target Indicator, engaged.
Mover alvo indicador, acoplado.
VI)
empenhados
VERB
Synonyms:
committed
,
bent
We just got engaged last month.
Nós há pouco fomos empenhados mês passado.
I thought we are engaged in an investigation.
Pensei estamos empenhados na investigação.
They were too engaged in their affairs to disable the ...
Eles foram muito empenhados em seus assuntos em desabilitar a ...
... on land, they become tolerant playmates, engaged in.
... em terra eles se tornam companheiros tolerantes e empenhados.
... in which we are engaged for the 21st century?
... para o século XXI em que estamos empenhados?
... the Member States are engaged, and I think ...
... os Estados-Membros estão empenhados, e penso que ...
- Click here to view more examples -
VII)
contratado
VERB
Synonyms:
hired
,
contracted
,
contractor
,
employed
,
commissioned
So you've been engaged to her?
Então você foi contratado para ela?
He was engaged by a firm of ...
Ele foi contratado por uma empresa de ...
... the season for which he was engaged.
... estação para que foi contratado.
I was engaged to meet you at the airport.
Fui contratado para pegá-lo no aeroporto.
You are to be engaged by the highest in the ...
Pode ser contratado pelo maior valor na ...
And I would be engaged right now,
E eu gostaria de ser contratado agora,
- Click here to view more examples -
VIII)
engatado
VERB
Synonyms:
hitched
IX)
dedicam
VERB
Synonyms:
dedicated
,
devote
... , which are not engaged in catching fish, ...
... , que não se dedicam só à pesca, ...
X)
ocupado
VERB
Synonyms:
busy
,
occupied
,
tied up
,
minded
I saw you were engaged.
Vi que estava muito ocupado.
They called and it was engaged.
Telefonaram e estava ocupado.
I am engaged at the moment in a private function.
Neste momento, estou ocupado com um evento particular.
Is you taxi engaged?
O seu taxi esta ocupado?
That you're always engaged.
Que está sempre ocupado.
Engaged to marry, now work, only work
Ocupado para se casar, agora trabalho, só trabalho.
- Click here to view more examples -
6. Bridegroom
bridegroom
I)
noivo
NOUN
Synonyms:
groom
,
fiancé
,
boyfriend
,
engaged
Sic your bridegroom on me?
Mandar seu noivo me pegar?
You want me to be a substitute bridegroom?
Vocês querem que eu seja um noivo substituto?
About this business with the bridegroom.
Sobre esse problema com o noivo.
To meet the bridegroom.
Vou encontrar o noivo.
So he called the bridegroom.
Então ele chamou o noivo.
- Click here to view more examples -
II)
esposo
NOUN
Synonyms:
spouse
,
husband
,
wedded husband
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals