Bridegroom

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bridegroom in Portuguese :

bridegroom

1

noivo

NOUN
  • Sic your bridegroom on me? Mandar seu noivo me pegar?
  • You want me to be a substitute bridegroom? Vocês querem que eu seja um noivo substituto?
  • About this business with the bridegroom. Sobre esse problema com o noivo.
  • To meet the bridegroom. Vou encontrar o noivo.
  • So he called the bridegroom. Então ele chamou o noivo.
- Click here to view more examples -
2

esposo

NOUN

More meaning of Bridegroom

groom

I)

noivo

NOUN
  • And release the groom. E solte o noivo.
  • The groom is right behind me! O noivo está vindo!
  • You are the mother of the groom. És a mãe do noivo.
  • The groom found her missing. O noivo deu por falta dela.
  • I hope you where the groom. Você foi o noivo, espero.
  • The groom's dad is my third cousin. O pai do noivo é meu primo em terceiro grau.
- Click here to view more examples -
II)

cavalariço

NOUN
Synonyms: equerry
  • You can trust this groom? Podeis confiar neste cavalariço?
  • The lads caught a groom and two maids trying to ... Os rapazes apanharam um cavalariço e duas criadas a ...
  • ... should pack this in and be a groom. ... devia largar isso e ser um cavalariço.
  • - I'il get the groom to bring some round. - Vou mandar o cavalariço trazer mais.
  • You would speak with the groom, my lord? Desejais falar com o cavalariço, Milorde?
- Click here to view more examples -

fiancé

I)

noivo

NOUN
  • What have you done with my fiancé? O que fizeste com o meu noivo?
  • That guy in there is her fiancé. O tipo ali é noivo dela.
  • Just go back to your fiancé. Volta para o teu noivo.
  • You just found out your fiancé was being deported. Tinha acabado de descobrir que seu noivo foi deportado.
  • What have you done with my fiancé? O que você fez como o meu noivo?
- Click here to view more examples -

boyfriend

I)

namorado

NOUN
Synonyms: lover, beau
  • Is that your boyfriend again? É o seu namorado de novo?
  • Just not your boyfriend. Só que não o teu namorado.
  • My amazing boyfriend is back tomorrow. Meu namorado incrível volta amanhã.
  • Stay away from my boyfriend! Fique longe do meu namorado.
  • I have certain photographic studies of you and your boyfriend. Tenho fotos suas e de seu namorado.
  • I barely know you or your boyfriend. Mal conheço você e seu namorado.
- Click here to view more examples -
II)

noivo

NOUN
  • But now you're telling me all about your boyfriend. Mas, agora me conta tudo sobre seu noivo.
  • Did your boyfriend dump you? Seu noivo te deixou?
  • Her boyfriend is successful too. Seu noivo também é muito inteligente.
  • Still seeing your boyfriend? Todavia continuas a ver o teu noivo?
  • You sure he said boyfriend? Tens certeza que disse noivo?
  • My boyfriend forgot me. Meu noivo se esqueceu de mim.
- Click here to view more examples -

engaged

I)

engajados

VERB
  • I guess now we're engaged. Eu acho que agora estamos engajados.
  • And we've only been engaged in heavy industry for ... E só estamos engajados em indústria pesada por ...
  • They weren't really engaged in institutional politics. Eles não estavam nem um pouco engajados com política institucional.
  • we will be engaged in the region for the long haul nós serão engajados na região a longo prazo
  • They were engaged in a pure explosion of creative activity ... Eles estavam engajados numa explosão de atividade criativa ...
  • ... for what you two were engaged in is "fraud ... ... para o que vocês dois estavam engajados em é "fraude ...
- Click here to view more examples -
II)

noiva

VERB
  • You know, she got engaged. Sabes, ela está noiva.
  • I was not engaged! Eu não estava noiva!
  • Your mother says she believes you're engaged. Sua mãe acredita que está noiva.
  • I had to get engaged. Eu tinha que ficar noiva.
  • I did not know that you're engaged. Eu não sabia que você estava noiva.
  • We really didn't know she was engaged. Nós realmente năo sabíamos que ela era noiva.
- Click here to view more examples -
III)

envolvidos

VERB
  • ... a book in which you are thoroughly engaged. ... um livro no qual estamos profundamente envolvidos.
  • ... that your competitors were engaged in similar activities? ... que os seus concorrentes estavam envolvidos em actividades semelhantes?
  • I want every resource Engaged in her recovery. Quero todos os recursos envolvidos na sua recuperação.
  • ... the specific dossiers in which we are engaged. ... dossiers específicos em que estamos envolvidos.
  • We are engaged today in what they call ... Hoje estamos envolvidos no que é chamado ...
  • Tonight we are engaged in a car-based sporting challenge ... Hoje nós estamos envolvidos em um desafio de carros ...
- Click here to view more examples -
IV)

comprometida

VERB
  • Are you really engaged to him? Estás realmente comprometida com ele?
  • Either one is engaged or one isn't. A gente está comprometida ou não.
  • You must have been engaged, though. Mas deve ter estado comprometida.
  • I did not know she was engaged. Eu não sabia que estava comprometida.
  • I mean even if she is engaged to you. Digo, mesmo comprometida com você.
  • I thought she was engaged. Julguei que estava comprometida.
- Click here to view more examples -
V)

acoplado

VERB
Synonyms: coupled, bound, docked, mated
  • Moving Target Indicator, engaged. Mover alvo indicador, acoplado.
VI)

empenhados

VERB
Synonyms: committed, bent
  • We just got engaged last month. Nós há pouco fomos empenhados mês passado.
  • I thought we are engaged in an investigation. Pensei estamos empenhados na investigação.
  • They were too engaged in their affairs to disable the ... Eles foram muito empenhados em seus assuntos em desabilitar a ...
  • ... on land, they become tolerant playmates, engaged in. ... em terra eles se tornam companheiros tolerantes e empenhados.
  • ... in which we are engaged for the 21st century? ... para o século XXI em que estamos empenhados?
  • ... the Member States are engaged, and I think ... ... os Estados-Membros estão empenhados, e penso que ...
- Click here to view more examples -
VII)

contratado

VERB
  • So you've been engaged to her? Então você foi contratado para ela?
  • He was engaged by a firm of ... Ele foi contratado por uma empresa de ...
  • ... the season for which he was engaged. ... estação para que foi contratado.
  • I was engaged to meet you at the airport. Fui contratado para pegá-lo no aeroporto.
  • You are to be engaged by the highest in the ... Pode ser contratado pelo maior valor na ...
  • And I would be engaged right now, E eu gostaria de ser contratado agora,
- Click here to view more examples -
VIII)

engatado

VERB
Synonyms: hitched
IX)

dedicam

VERB
Synonyms: dedicated, devote
  • ... , which are not engaged in catching fish, ... ... , que não se dedicam só à pesca, ...
X)

ocupado

VERB
  • I saw you were engaged. Vi que estava muito ocupado.
  • They called and it was engaged. Telefonaram e estava ocupado.
  • I am engaged at the moment in a private function. Neste momento, estou ocupado com um evento particular.
  • Is you taxi engaged? O seu taxi esta ocupado?
  • That you're always engaged. Que está sempre ocupado.
  • Engaged to marry, now work, only work Ocupado para se casar, agora trabalho, só trabalho.
- Click here to view more examples -

spouse

I)

cônjuge

NOUN
Synonyms: spousal, consort
  • Talk to your spouse. Fala com o teu cônjuge.
  • A spouse should understand that. O cônjuge deve entender isso.
  • If your spouse could be married to a celebrity, who ... Se o vosso cônjuge pudesse casar com uma celebridade, quem ...
  • When someone's spouse is critically hurt or ... Quando o cônjuge de alguém é ferido gravemente ou ...
  • If you lose a spouse, you're called a ... Se perder um cônjuge, você é chamado de viúvo ...
  • ... wants to do something without telling his or her spouse. ... quer fazer algo sem dizer o seu cônjuge.
- Click here to view more examples -
II)

esposo

NOUN
  • I do not intend meet with your spouse. Não pretendo me encontrar com seu esposo.
  • Who had been his spouse. Quem mandou foi seu esposo.
  • And your eager spouse. E seu ansioso esposo.
  • ... tell me you must be loyal to your spouse? ... me disse que devia lealdade ao seu esposo?
  • ... clearly states that whichever spouse is unfaithful first forfeits any ... ... diz claramente que qualquer esposo que for infiel primeiro, perde ...
  • ... people's expectations that their spouse will be the answer to ... ... as expectativas das pessoas que seu esposo será a resposta para ...
- Click here to view more examples -

husband

I)

marido

NOUN
Synonyms: hubby
  • Something about you remind me of my husband. Algo em você lembra meu marido.
  • He looks exactly like my husband. É igualzinho ao meu marido.
  • Is that your husband? Esse é o seu marido?
  • My husband is missing, yes. O meu marido está desaparecido, sim.
  • Your husband did what was necessary. Seu marido fez o que era preciso.
  • I have a husband. Já tenho um marido.
- Click here to view more examples -
II)

esposo

NOUN
  • My husband is not here. Meu esposo não está aqui.
  • You accept me as her husband. Você me aceita como seu esposo.
  • He was a wonderful husband wasn't he? Era um bom esposo, não achas?
  • My husband is here. Meu esposo está aqui.
  • My place is at your side, dear husband. O meu lugar é ao seu lado, querido esposo.
  • Is my husband there with you? Meu esposo está aí, com você?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals