Infants

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Infants in Portuguese :

infants

1

infantes

NOUN
  • ... the goat skull headgear, sacrifice a few infants. ... partes da cabra, sacrifiquem alguns infantes.
2

lactentes

NOUN
  • ... quantity as to endanger the health of infants. ... quantidades susceptíveis de prejudicar a saúde dos lactentes.
  • ... harm the health of infants. ... de prejudicar a saúde dos lactentes.
  • ... prevent inappropriate uses liable to harm the health of infants; ... evitar utilizações inadequadas susceptíveis de prejudicar a saúde dos lactentes;
  • ... normal development of the brain of infants and at higher levels ... ... desenvolvimento normal do cérebro dos lactentes e, com teores superiores ...
  • - 'infants' shall mean children under ... - «lactentes», crianças com menos ...
- Click here to view more examples -
3

bebês

NOUN
Synonyms: babies, babes
  • The messengers were infants. Os mensageiros eram bebês.
  • This is normal for infants. Isso é comum em bebês.
  • Just what you want for a new house with infants. Exatamente o que se querem uma casa com bebês.
  • Infants come out of convulsions. Bebês saem de convulsões.
  • Just what you want for a new house with infants. Exatamente o que se quer em uma casa com bebês.
- Click here to view more examples -
4

crianças

NOUN
Synonyms: children, kids, toddlers
  • These things come and go in infants. Essas coisas vêm e vão em crianças.
  • Four infants in her arms. Quatro crianças nos braços.
  • They act like infants most of the time. Atuam como crianças a maioria do tempo.
  • I have smothered infants in their beds. Tenho sufocado crianças em suas camas.
  • Will you stop calling them infants? Paras de as chamar de crianças?
- Click here to view more examples -
5

recém-nascidos

NOUN
  • She spent her days caring for newborn infants... Ela passava os dias cuidando de recém-nascidos...

More meaning of Infants

babies

I)

bebês

NOUN
Synonyms: infants, babes
  • We have our babies. Oh, nós temos nossos bebês.
  • Loose women having babies! Mulheres perdidas e velhas tendo bebês.
  • Babies eat what their mothers stock. Bebês comem o estoque de suas mães.
  • So long, you big babies! Tanto tempo, você bebês grandes!
  • I mean, there are babies being born and. Tem bebês nascendo e bolsas estourando.
  • People only want to adopt babies. As pessoas só querem adotar bebês.
- Click here to view more examples -
II)

filhos

NOUN
Synonyms: children, kids, sons, boys
  • Our babies will be best friends. Nossos filhos serão melhores amigos.
  • She wants us to make babies. Ela quer que nós tenhamos filhos!
  • I just won't have any more babies. Não quero mais ter filhos.
  • Raise a bunch of babies. Terá um monte de filhos.
  • Find a man and get married and have babies. Encontre um homem, se case e tenha filhos.
  • She have any other babies? Ela tinha outros filhos?
- Click here to view more examples -
III)

queridas

NOUN
  • ... not going to eat my babies. ... não vão comer as minhas queridas.
  • You're my babies. Vocês são as minhas queridas.
  • Babies, stay out of it ... Queridas, afastem-se ...
- Click here to view more examples -

babes

I)

babes

NOUN
  • Shall we eat, babes? Vamos comer, babes?
  • ... all about focus,babes. ... tudo uma questão de foco, babes.
  • - Thanks, babes. - Obrigado, babes.
  • - Nicely played, babes. - Boa jogada, babes.
- Click here to view more examples -
II)

borrachos

NOUN
  • Of course, babes! É claro, borrachos!
  • Look at all these babes. Olha-me para todos estes borrachos.
  • ... distinguished classmates, teachers, babes. ... distintos colegas, professores, borrachos.
  • We'll save you, babes! Nós iremos salvar-vos, borrachos!
- Click here to view more examples -
III)

bebês

NOUN
Synonyms: babies, infants
  • What about babes of your own? E sobre seus bebês?
  • Look at all these babes. Olhem todos estes bebês.
  • For my mother or two more babes? Para mim mãe ou mais dois bebês?
  • The babes are going into seclusion. Os bebês vão para o isolamento.
  • ... able to bring back your babes by saving these, but ... ... capaz de trazer de volta seus bebês salvando esses, mas ...
- Click here to view more examples -
IV)

gatas

NOUN
  • And now dudes, let's talk about the babes! E agora, pessoal, vamos falar das gatas!
  • This time he's not with the babes! Desta vez ele não está com as gatas!
  • Babes descend from the ceiling. Gatas descendo do teto.
  • Of course, babes! É claro, gatas!
  • ... home of the waves and the babes. ... , lar das ondas e das gatas.
- Click here to view more examples -
V)

miúdas

NOUN
Synonyms: girls, chicks, ladies, gals
  • Or met the babes? Ou conhecido as miúdas?
  • Now we can save the babes. Agora podemos ir salvar as miúdas.
  • ... with a couple of babes, on a rainy night. ... com um par de miúdas, numa noite chuvosa.
  • No liquor, no babes, no nothing! Nada de bebida, nem miúdas, nada!
  • Watch us reel in the babes. Observar-nos a pescar as miúdas.
- Click here to view more examples -
VI)

gatinhas

NOUN
  • ... do it to get the babes. ... fiz isso pra conquistar as gatinhas.
  • ... bet that really impresses the babes. ... aposto que isso impressionou muito as gatinhas.
  • Babes from everywhere flock to ... Gatinhas de todo lugar aparecem na ...
  • I send SMS to all my babes Mando torpedos pras minhas gatinhas.
  • "How to Score with Babes, " and listen ... "Como ganhar as gatinhas", e escute ...
- Click here to view more examples -
VII)

gostosas

NOUN
  • ... be ten times hotter babes backstage... ... ... mulheres 10 vezes mais gostosas no backstage... ...
  • ... be ten times hotter babes backstage... ... ... mulheres 10 vezes mais gostosas no backstage... ...

kids

I)

crianças

NOUN
  • Lots of kids running around. Com um monte de crianças correndo por ai.
  • Ask them to take away the kids then. Então peça para eles levarem as crianças.
  • And search them all, even the kids. E procurando em todos eles, até mesmo nas crianças.
  • You used the kids as bait, is that it? Usou as crianças como engodo, é isso?
  • Their buyers mugged kids walking home from school. Seus compradores pegaram crianças voltando para casa, da escola.
  • Blind kids, build a church. Crianças cegas, a construir uma igreja.
- Click here to view more examples -
II)

miúdos

NOUN
Synonyms: boys
  • We have got to get these kids back in school! Temos de fazer com que os miúdos voltem à escola!
  • The other kids know about this? Os outros miúdos sabem disto?
  • They just seem like good kids, you know. Pareciam bons miúdos, sabe?
  • Now the kids leave garbage everywhere. Agora, os miúdos deixam lixo por todo o lado.
  • You know, what with the kids and all. Sabes como é, com os miúdos, e isso.
  • We have to tell the kids we've separated. Temos de contar aos miúdos que estamos separados.
- Click here to view more examples -
III)

filhos

NOUN
Synonyms: children, sons, boys, babies
  • My kids have to know first. Preciso contar aos meus filhos primeiro.
  • I thought he didn't want kids. Pensei que ele não queria filhos.
  • She ran out on her kids. Ela abandonou os seus filhos.
  • Have you seen my kids? Você viu meus filhos?
  • You are so lucky that you don't have kids. Tens tanta sorte em não ter filhos.
  • Just think when you have kids! Pensa só quando tiverem filhos!
- Click here to view more examples -
IV)

garotos

NOUN
Synonyms: boys, guys
  • These kids aren't losing the weight. Estes garotos não estão perdendo peso.
  • So they picked out four of the worst kids. Pegaram quatro dos piores garotos.
  • The kids are not back yet with the tree? Os garotos ainda não voltaram com a árvore?
  • Just kids at school. Os garotos da escola.
  • For two kids such a waste of time. Que perda de tempo para dois garotos.
  • The kids need clothes for school. Os garotos precisam roupa para a escola.
- Click here to view more examples -
V)

meninos

NOUN
Synonyms: boys, children
  • Either way, it must be the local kids. De qualquer modo, devem ser os meninos do bairro.
  • You kids stay here with your father. Meninos, fiquem com o vosso pai.
  • What happens to the other kids that aren't accepted? O que acontece aos outros meninos que não são aceitos?
  • The kids are there. Os meninos estão lá, eu estou lá.
  • The kids are fine. Os meninos estão muito bem.
  • You make sure you give these to the kids. Nào se esqueça de entregar isto aos meninos.
- Click here to view more examples -
VI)

jovens

NOUN
  • The kids are safe. Os jovens estão a salvo.
  • Is that what the kids call it these days? É assim que agora os jovens lhe chamam?
  • Maybe because only half the kids got the medication. Talvez porque apenas metade dos jovens receba a medicação.
  • And you blame these kids? E culpa esses jovens?
  • I feel for these kids, every one of them. Lamento por esses jovens, todos eles.
  • You kids have a nice evening. Tenham uma boa noite, jovens.
- Click here to view more examples -
VII)

rapazes

NOUN
Synonyms: boys, guys, lads, fellas, young men
  • Just the two kids. Só os dois rapazes.
  • I got the kids off the streets. Tirei os rapazes das ruas.
  • I saw something in those kids' faces at briefing. Vi algo no rosto daqueles rapazes hoje de manhã.
  • Some kids were sitting at his booth. Alguns rapazes sentaram em sua mesa.
  • I got to think about these other kids. Eu tenho de pensar nos outros rapazes.
  • Those kids had nothing to do with this. Aqueles rapazes não tem nada a ver com isto.
- Click here to view more examples -

toddlers

I)

crianças

NOUN
Synonyms: children, kids, infants
  • They delivered them to me at the toddlers home. Eles entregaram isto para mim na casa das crianças.
  • Hundred bucks a plate, and they're bringing toddlers? Cem dólares o prato e trazem crianças?
  • The only one they had left was for toddlers. A única que sobrou, era para crianças.
  • ... just be happy you are practicing on some toddlers. ... tar apenas feliz visto que está praticando em algumas crianças.
  • ... us ahead of those toddlers. ... -nos à frente dessas crianças.
- Click here to view more examples -

newborns

I)

recém-nascidos

NOUN
  • She probably drops newborns too. Ela provavelmente derruba recém-nascidos também.
  • I spend my entire day around newborns. Passo o dia com recém-nascidos.
  • I like to wave at the newborns through the window. Gosto de acenar aos recém-nascidos, pelo vidro.
  • I do not feed on newborns. Não me alimento de recém-nascidos.
  • It resembles other newborns. Parece com outros recém-nascidos.
- Click here to view more examples -
II)

neonatos

NOUN
Synonyms: neonates
III)

rn

NOUN
Synonyms: rn, nr, nb

newborn

I)

recém-nascido

ADJ
  • It would have been a first appointment, a newborn. Deve ter sido uma primeira consulta, um recém-nascido.
  • And her newborn is missing. E seu recém-nascido desapareceu.
  • I have a newborn at home. Tenho um recém-nascido em casa.
  • Newborn for the nursery. Um recém-nascido para o ninho.
  • You look like a newborn! Você parece um recém-nascido!
  • I forgot how much trouble a newborn can be. Tinha esquecido de quanto.problema um recém-nascido pode ser.
- Click here to view more examples -
II)

neonatal

ADJ

neonates

I)

neonatos

NOUN
Synonyms: newborns
II)

recém-nascidos

NOUN

newly born

I)

recém-nascido

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals