Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gals
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gals
in Portuguese :
gals
1
galões
NOUN
Synonyms:
gallons
,
stripes
,
gal
You gals just blew it.
Você dos galões simplesmente estragou tudo.
... here we are, just a couple gals chatting away.
... aqui estamos nós, apenas um par galões conversando.
2
moças
NOUN
Synonyms:
girls
,
ladies
,
lasses
So he's telling us all these gals are alive.
Ele está nos dizendo que as moças estão vivas.
Wait till he sees the gals in this town.
Espera até que veja as moças deste povoado.
These guys and gals aren't out there because governments putting ...
Estes rapazes e moças não estão lá porque os governos colocaram ...
These guys and gals aren't out there because ...
Estes rapazes e moças não estão lá porque ...
... will never let us court them gals now.
... não vão nos deixar namorar aquelas moças.
- Click here to view more examples -
3
garotas
NOUN
Synonyms:
girls
,
ladies
,
chicks
You got a lot more than other gals.
Você tem muito mais do que outras garotas.
Never seen so many gals.
Nunca vi tantas garotas!
You the gals that ordered the pizza?
Vocês são as garotas que pediram a pizza?
Where them other gals?
Cadê as outras garotas?
You gals know each other.
Vocês se conhecem garotas.
- Click here to view more examples -
4
miúdas
NOUN
Synonyms:
girls
,
chicks
,
ladies
,
babes
What if he don't fancy gals?
E se ele não gostar de miúdas?
I say we let the gals decide.
Deixemos as miúdas decidirem.
... pop that top button, show off your gals.
... desabotoar isso e mostrar as miúdas.
You gals aren't ever going to ...
Vocês, miúdas, nunca hão-de ...
- Click here to view more examples -
5
gatas
NOUN
Synonyms:
cats
,
chicks
,
hotties
,
babes
,
all fours
,
gaucho
,
hot chicks
She didn't mean that, gals.
Ela não queria dizer isso, gatas.
And stop calling them "gals."
E pare de chamá-las de "gatas."
More meaning of Gals
in English
1. Gallons
gallons
I)
galões
NOUN
Synonyms:
gals
,
stripes
,
gal
So we have gallons in the numerator right here.
Então nós temos galões no numerador, logo alí.
Fifty thousand gallons of sand.
Cinqüenta mil galões de areia.
He wants the entire thousand gallons.
Quer os mil galões.
How many gallons, and how long.
Quantos galões, quanto tempo.
Will you get me a couple gallons fast?
Você me arranja rapidamente um par de galões?
- Click here to view more examples -
II)
litros
NOUN
Synonyms:
liters
,
pints
,
quarts
It seems down here everybody drinks gallons of coffee.
Parece que por aqui todos bebem litros de café.
How many gallons, and how long.
Quantos litros, e quanto tempo.
I found it out that it's trillions of gallons.
Descobri que há trilhões de litros.
Will you get me a couple gallons fast?
Pode colocar alguns litros?
She had about two gallons of makeup on.
Ela tinha litros de maquiagem na cara.
- Click here to view more examples -
2. Stripes
stripes
I)
listras
NOUN
Synonyms:
streaks
,
striped
Now you're going to see stars and stripes forever!
Agora verá listras e estrelas para sempre.
Do your stripes come off?
As suas listras saem?
Give me the old stars and stripes.
Sou mais as velhas estrelas e listras.
Just stick to the zebra stripes.
E seguir as listras da zebra.
Yellow stripes on the wings.
Listras amarelas nas asas.
So it's got racing stripes.
Então, tem listras de corrida.
- Click here to view more examples -
II)
riscas
NOUN
Synonyms:
striped
,
streaks
The blue ones with the stripes.
Uns azuis com riscas.
Did it have stripes or dots?
Tinha riscas ou bolinhas?
Why do you keep buying toothpaste with stripes?
Por que compraste pasta dental com riscas?
You know, it's like wearing stripes and plaid.
É como usar riscas com xadrez.
Yellow stripes on the wings.
Riscas amarelas nas asas.
Three stripes, two solids and ...
Três riscas, duas sólidas e ...
- Click here to view more examples -
III)
divisas
NOUN
Synonyms:
currency
,
foreign exchange
,
chevrons
Turn in your stripes, collect your gear.
Entregue as divisas e junte suas coisas.
I gave up two stripes to enter the navy.
Me livrei de duas divisas para entrar na armada.
I never wanted the blasted stripes.
Nunca quis as malditas divisas.
I could lose my stripes.
Poderia perder minhas divisas.
You got the stripes.
Você leva as divisas.
Thanks for bringing my stripes!
Obrigado por trazer minhas divisas!
- Click here to view more examples -
IV)
faixas
NOUN
Synonyms:
tracks
,
bands
,
ranges
,
strips
,
slots
,
lanes
,
banners
The engine, the lights, the stripes was extra.
A máquina, as luzes, as faixas eram extras.
Did you design anything with stripes?
Você desenha algo com faixas?
Those stripes on his sleeve won't stop a rifle bullet.
Aquelas faixas da manga não seguram bala de fuzil.
She could see the stripes on their trousers.
Ela viu as faixas nas calças deles.
Whose broad stripes and bright stars
Aquelas faixas largas e estrelas.
Whose broad stripes and bright stars
Cujas amplas faixas e estrelas brilhantes
- Click here to view more examples -
V)
insígnias
NOUN
Synonyms:
insignia
,
badges
,
emblems
,
breastplates
... years looking for three stripes.
... anos à procura de três insígnias.
And the last time I checked, I had stripes.
Da última vez que vi, eu tinha insígnias.
... I checked, I had stripes.
... que vi, eu tinha insígnias.
- Click here to view more examples -
VI)
matizes
NOUN
Synonyms:
hues
,
tints
,
shades
,
nuances
,
shadings
,
dyes
VII)
galões
NOUN
Synonyms:
gallons
,
gals
,
gal
Put those stripes back on.
Volte a pôr os galões.
Just because he's got stripes, he thinks he's ...
Só porque tem galões, acredita que é ...
... on the ground by removing those stripes.
... em terra sem esses galões.
These are stripes, sparky, all right?
Isto são galões, espertinho, está bem?
He's earning his stripes.
Está a merecer os galões.
Those stripes on his sleeve won't ...
Aqueles galões da manga dele.não ...
- Click here to view more examples -
VIII)
tiras
NOUN
Synonyms:
cops
,
strips
,
straps
,
ribbons
,
coppers
Aren't you going to take those stripes off your pants?
Não vai tirar as tiras da calça?
... a shoe with five parallel stripes placed on the side for ...
... um sapato com cinco tiras paralelas colocadas sobre o lado para ...
Whose broad stripes and bright stars...
"Cujas cumpridas tiras e brilhantes estrelas"
- Who's going to do the stripes?
- Quem vão ser as tiras?
- Click here to view more examples -
3. Gal
gal
I)
galão
NOUN
Synonyms:
gallon
II)
garota
NOUN
Synonyms:
girl
,
chick
,
kid
,
little girl
This gal is a knockout, fellas.
Esta garota é deslumbrante, rapazes.
Ally was a great gal.
Ally era uma excelente garota.
Now we will go and save my gal!
Agora vamos salvar a minha garota!
Grab a gal here and shake a leg.
Agarre uma garota e agite essas pernas.
You and the other gal can stay in here.
Você e a outra garota podem ficar aqui.
That gal was great for business.
Aquela garota era boa para os negócios.
- Click here to view more examples -
III)
moça
NOUN
Synonyms:
girl
,
lady
,
young lady
,
ma'am
,
lass
Share it with that gal of yours.
Divida com aquela sua moça.
A gal for every hair that's abandoned my head.
Uma moça para cada cabelo que abandonou minha cabeça.
I know a gal down at the bank.
Conheço uma moça no banco.
And you know who that gal is?
Você sabe quem é essa moça hoje?
The gal you were sitting with.
A moça que estava sentada com você.
I know a gal over at tax and revenue.
Conheço uma moça na receita.
- Click here to view more examples -
IV)
rapariga
NOUN
Synonyms:
girl
,
young girl
,
little girl
,
chick
Quite a gal you got here.
Tem aqui uma rapariga e tanto.
I won a bet from a gal at work.
Ganhei uma aposta a uma rapariga no trabalho.
The gal with the control issues?
A rapariga tem problemas de controlo?
I had a gal do that to me, it didn't ...
Houve uma rapariga que me fez isso, mas isso não ...
... going to get this gal on the phone.
... de ligar a esta rapariga.
... are you aiming to impress your gal?
... querem impressionar a vossa rapariga?
- Click here to view more examples -
V)
miúda
NOUN
Synonyms:
girl
,
kid
,
chick
,
little girl
,
kiddo
,
babe
You are my gal.
És a minha miúda.
My kind of gal.
O meu tipo de miúda.
My kind of gal.
A miúda faz o meu tipo.
But this gal, she's like a wildcat in the ...
Mas esta miúda é uma fera na ...
... a fellow can say about any gal.
... que um gajo pode dizer de uma miúda.
Ah, your kind of gal.
O teu tipo de miúda.
- Click here to view more examples -
VI)
galões
NOUN
Synonyms:
gallons
,
gals
,
stripes
4. Girls
girls
I)
meninas
NOUN
Synonyms:
ladies
I knew nothing about girls.
Eu nada sabia sobre meninas.
But here always girls born.
Mas aqui só nascem meninas.
There are plenty of girls here.
Está cheio de meninas aqui.
If you know some other girls that ran into trouble?
Se você conhece algumas outras meninas que teve problemas?
Maybe even one of you girls.
Talvez alguma das meninas?
In the gymnasium, after the girls had gone.
No ginásio esportivo, depois que as meninas saíam.
- Click here to view more examples -
II)
garotas
NOUN
Synonyms:
ladies
,
chicks
,
gals
The girls are great.
Óptimo, as garotas são óptimas.
I like girls in my own age, too.
Gosto de garotas da minha idade.
These girls are worth every penny.
Essas garotas valem cada centavo.
No one's ever honest with girls like you.
Ninguém faz isso com garotas como você.
Can you believe these new girls?
Dá pra crer nessas garotas novas?
Come by and see the girls.
Aparece, para ver as garotas.
- Click here to view more examples -
III)
raparigas
NOUN
These girls are tough, confident.
Estas raparigas são duras, confiantes.
The girls have been great.
As raparigas eram óptimas.
That oath cost you two girls already today.
Esse juramento já te custou duas raparigas hoje.
But there aren't any other girls in it.
Mas não há lá mais nenhumas raparigas.
What have you got against nice girls?
Que tem contra boas raparigas?
Emotions are for the weak, the girls!
As emoções são para os fracos, para as raparigas.
- Click here to view more examples -
IV)
miúdas
NOUN
Synonyms:
chicks
,
ladies
,
babes
,
gals
Some girls are special.
Algumas miúdas são especiais.
Girls are not my best suits.
Não me dou bem com miúdas.
The goal is to chase titles, not girls.
O objectivo é seguir títulos e não miúdas.
In front of the girls over here.
Aqui na frente das miúdas.
Why were you the one the girls would bring home?
Porquê as miúdas te levavam a casa?
And what are we going to tell the girls?
O que vamos contar às miúdas?
- Click here to view more examples -
V)
moças
NOUN
Synonyms:
ladies
,
gals
,
lasses
I want to open the round for the girls.
Quero abrir o carrossel para as moças.
Some girls might like a hotel all to themselves.
Algumas moças iam gostar de um hotel só para elas.
Those are nice girls?
Essas são boas moças?
Unmarried girls don't have breakfast trays.
Moças solteiras não têm bandeja de café nesta casa.
These girls are a great success on the land.
Estas moças são um grande sucesso na terra.
It says the other two girls returned home unharmed.
Aqui diz que as outras moças voltaram para casa intactas.
- Click here to view more examples -
VI)
mulheres
NOUN
Synonyms:
women
,
woman
,
ladies
,
wives
,
female
,
females
To get the girls.
Vou buscar as mulheres.
Where are all the good girls?
Onde estão as mulheres de verdade?
How are our girls holding up?
Como nossas mulheres estão reagindo?
Are you not into girls?
Você não é chegado em mulheres?
You get the girls, corporal?
Apanhou as mulheres, cabo?
These girls didn't exist in actual life.
E estas mulheres não existiam na realidade, sabia?
- Click here to view more examples -
VII)
filhas
NOUN
Synonyms:
daughters
Having girls must be such fun.
Ter filhas deve ser tão divertido.
And who better than one of our five girls?
E quem melhor do que uma das nossas cinco filhas?
She used to read them to her girls.
Ela lia pra suas filhas.
So your brother and the girls are here.
Seu irmão e as filhas estão aqui?
These are from our girls.
Estas cartas são das nossas filhas.
The owner and executive chef has three girls, so.
O dono e chefe executivo tem três filhas e.
- Click here to view more examples -
5. Ladies
ladies
I)
senhoras
NOUN
Ladies and gentlemen, what you are witnessing is speed.
Senhoras e senhores, estão a presenciar a velocidade.
What a show, ladies and gentlemen.
Que show, senhoras e senhores.
Where are your ladies?
Onde estão as suas senhoras?
Ladies and gentlemen, your first dance is the waltz.
Senhoras e senhores, sua primeira dança é a valsa.
And now, ladies and gentlemen, more dancing.
E agora, senhoras e senhores, mais dança.
Ladies and gentlemen, good night.
Senhoras e senhores, boa noite.
- Click here to view more examples -
II)
damas
NOUN
Synonyms:
checkers
,
queens
,
dames
,
maids
,
bridesmaids
,
draughts
Ladies and gentlemen, we are expecting slight turbulence.
Damas e cavalheiros, teremos uma pequena turbulência.
Have your money ready, ladies and gentlemen.
Tenha o dinheiro em mãos, damas e cavalheiros.
Ladies and gentlemen, thank you.
Damas e cavalheiros, obrigado.
And this is for ladies, is it?
E isto é para damas, não é?
Do not keep the ladies waiting.
Não deixem as damas esperando.
All right, ladies and gentlemen.
Bem, damas e cavalheiros.
- Click here to view more examples -
III)
moças
NOUN
Synonyms:
girls
,
gals
,
lasses
What is the problem here, ladies?
Qual o problema aqui, moças?
And what a one you were with the ladies.
E como você era com as moças!
See you in a bit,ladies.
Vejo vocês num segundo, moças.
Everyone out, except the ladies.
Todos para fora, menos as moças.
When are you ladies going to get married already?
Quando as moças vão se casar?
I bet you're quite a ladies' man.
Com certeza que tens êxito com moças?
- Click here to view more examples -
IV)
garotas
NOUN
Synonyms:
girls
,
chicks
,
gals
Do you feel that, ladies?
Podem sentir isso, garotas?
So we don't need these ladies anymore?
Então não precisamos mais dessas garotas?
By process of elimination, we land the ladies.
Por processo de eliminação, ficaremos com as garotas.
Then we could propose to the ladies.
Assim poderemos nos casar com as garotas.
This oughta impress the ladies for sure.
Isso deve impressionar as garotas, com certeza.
Thank you so much, ladies.
Muito obrigado, garotas.
- Click here to view more examples -
V)
mulheres
NOUN
Synonyms:
women
,
woman
,
girls
,
wives
,
female
,
females
Got an eye for the ladies, huh?
Tem um olho para as mulheres, não?
He has great luck with the ladies.
Ele tem muita sorte com as mulheres.
I bet you're a whiz with the ladies.
Aposto que é popular com as mulheres.
It true what they say about your ladies?
É verdade o que dizem sobre as suas mulheres?
There are no ladies on the jury.
Não existem mulheres no juri.
Would you believe a whole hotel full of lonely ladies?
Já imaginou um hotel lotado de mulheres solitárias?
- Click here to view more examples -
VI)
meninas
NOUN
Synonyms:
girls
Have a great day, ladies.
Bom dia, meninas.
Good luck on the test, ladies.
Boa sorte na prova, meninas.
Good luck on the test, ladies.
Boa sorte para o exame, meninas.
Just off to play some bridge with the ladies.
Só vou jogar um pouco de bridge com as meninas.
You ladies are lucky.
As meninas estão com sorte.
So you want some beer for your ladies?
Queres cervejas para as meninas?
- Click here to view more examples -
VII)
miúdas
NOUN
Synonyms:
girls
,
chicks
,
babes
,
gals
Small hands, great with the ladies.
Mãos pequenas, tem jeito com as miúdas.
This oughta impress the ladies for sure.
Isto decerto vai impressionar as miúdas.
Where are all the ladies, anyway?
Mas afinal onde estão as miúdas?
These ladies are busy.
Estas miúdas são muito ocupadas.
One of the ladies wants an autograph.
Mas as miúdas desejam um autógrafo.
Lot of ladies at those parties.
Há montes de miúdas nessas festas.
- Click here to view more examples -
6. Lasses
lasses
I)
moças
NOUN
Synonyms:
girls
,
ladies
,
gals
The lasses who stand at the well
As moças que ficam na fonte
The lasses who stand at the shore...
As moças que estão na praia
The lasses who go to the shore
As moças que vão à praia
The lasses who go to the well...
As moças que vão à fonte
Hey, but the lasses?
Mas, e as moças?
- Click here to view more examples -
7. Chicks
chicks
I)
filhotes
NOUN
Synonyms:
puppies
,
cubs
,
pups
,
kittens
,
offspring
,
younglings
A great view of an adult feeding the chicks.
Uma visão magnífica de um adulto alimentando os filhotes.
Want to visit the chicks?
Pretende visitar os filhotes?
A group of chicks has got lost in the blizzard.
Um grupo de filhotes se perdeu na nevasca.
These are the chicks.
Esses são os filhotes.
Nothing could have prepared these chicks for such an encounter.
Nada teria preparado estes filhotes para tal encontro.
Their chicks have not survived.
Seus filhotes não sobreviveram.
- Click here to view more examples -
II)
garotas
NOUN
Synonyms:
girls
,
ladies
,
gals
Who cares how good those chicks are!
Não me importa o quanto aquelas garotas são boas!
Are most demons chicks?
Muitos demônios são garotas?
That may work with the chicks but not with me.
Pode funcionar com as garotas, mas não comigo.
I found the connection between the missing chicks.
Achei que a conexão entre as garotas desaparecidas.
I get chicks looking at me all the time.
Garotas olham para mim o tempo todo.
And the chicks are great.
As garotas são o máximo.
- Click here to view more examples -
III)
miúdas
NOUN
Synonyms:
girls
,
ladies
,
babes
,
gals
The guys look like chicks.
Os gajos parecem miúdas!
Stop checking out the chicks.
Pára de ficar a olhar para as miúdas.
How many chicks have you been with?
Com quantas miúdas já estiveste?
I dated some sorority chicks back in the day.
Saí com umas miúdas das fraternidades quando era novo.
Let us scrape up some female chicks.
Vamos procurar algumas miúdas femininas.
The chicks were really digging you tonight.
As miúdas estavam mesmo loucas por ti, hoje.
- Click here to view more examples -
IV)
gajas
NOUN
Synonyms:
broads
,
hos
,
hoes
,
gals
The chicks are packed!
As gajas estão armadas!
These chicks sound perfect.
Estas gajas parecem perfeitas.
He likes older chicks.
Ele gosta de gajas mais velhas.
Some of these chicks look okay.
Algumas destas gajas são mesmo boas.
You dig chicks who dig fire?
Você gosta de gajas que gostam de fogo?
Good place to meet chicks from other departments.
Um bom sítio para conhecer gajas de outros departamentos.
- Click here to view more examples -
V)
crias
NOUN
Synonyms:
cubs
,
offspring
,
calves
,
pups
,
piglets
The chicks now face life on their own.
Crias que agora enfrentam a vida, sozinhas.
Those chicks that do have parents quickly learn survival skills.
As crias que têm progenitores aprendem rapidamente técnicas de sobrevivência.
The chicks grow quickly on a ...
As crias crescem depressa, graças à ...
With more chicks than she can possibly carry, the ...
Com mais crias do que pode transportar, a ...
These chicks won't have their first splash in the ocean until ...
Essas crias não darão seu primeiro mergulho no oceano até ...
... day as the first chicks take to the air.
... dia, quando as primeiras crias tomam conhecimento do ar.
- Click here to view more examples -
VI)
gatinhas
NOUN
Synonyms:
pussycats
,
kiddies
,
kittens
,
babes
,
honeys
,
cuties
Been hitting on the chicks here, huh?
Paquerando as gatinhas aqui, não é?
Great place to meet chicks.
Ótimo lugar para conhecer gatinhas.
Forsake me for eight chicks.
Certo, me trocaram por oito gatinhas.
... show me how you play with the chicks?
... me mostrar como brinca com as gatinhas?
... it for the glory, maybe a few chicks.
... nisso pela glória, talvez umas gatinhas, estou certo?
We cruised chicks together.
Fomos atrás de gatinhas, juntos.
- Click here to view more examples -
VII)
gatas
NOUN
Synonyms:
cats
,
hotties
,
babes
,
all fours
,
gaucho
,
hot chicks
These chicks don't want anything to do with me.
Essas gatas não querem nada comigo.
Send those chicks to meet the twins.
Mande aquelas gatas encontrarem as gêmeas.
Two chicks at the same time, man.
Duas gatas ao mesmo tempo, cara.
Besides two chicks at the same time?
Além de duas gatas?
He must get a million chicks.
Deve ter milhões de gatas.
He must get a million chicks.
Deve ter um monte de gatas.
- Click here to view more examples -
VIII)
galinhas
NOUN
Synonyms:
chickens
,
hens
,
laying
There are chicks and ducks in the world again.
E há galinhas e patos no mundo novamente.
... what it is about these chicks down here, like ...
... o que é isto sobre essas galinhas aqui, é como ...
... pick out half a dozen chicks and go steady with ...
... escolher meia dúzia de galinhas e ficarei estável com ...
Don't you like chicks?
Não gosta de galinhas?
... refer to the women as "chicks."
... chamam as mulheres de galinhas.
... to keep away all the chicks that are just after ...
... para manter afastadas as galinhas que estão só atrás do ...
- Click here to view more examples -
IX)
raparigas
NOUN
Synonyms:
girls
The chicks always talk after.
As raparigas falam sempre depois.
Chicks who want commitment and ...
Raparigas que querem compromissos e ...
... been in a car full of chicks.
... estado num carro cheio de raparigas.
... been taken over by chicks.
... me foi tirada por raparigas.
... a great place to meet chicks.
... um lugar porreiro para conhecer raparigas.
... the one thing that hasn't been taken over by chicks.
... a única coisa que ainda não foi levada pelas raparigas.
- Click here to view more examples -
8. Cats
cats
I)
gatos
NOUN
Synonyms:
cat
,
kittens
All right, cats, back in the bag.
Muito bem, gatos, voltem para o saco.
I can also tell that you have cats.
Também posso dizer que tem gatos.
Because you can't have two cats in the same nest.
Porque não se pode ter dois gatos no mesmo ninho.
I saw you with all those cats, too.
Eu também vi vocês com todos aqueles gatos.
What are those cats doing behind you?
Que fazem esses gatos atrás de ti?
Just a bunch of cats.
Um monte de gatos.
- Click here to view more examples -
II)
felinos
NOUN
Synonyms:
feline
,
felines
We are losing cats at an alarming rate.
Estamos a perder felinos a uma velocidade alarmante.
You saw what we fed the cats.
Viste o que damos de comer aos felinos.
It seems there were big cats in the ancient forests.
Parece que haviam grandes felinos nas antigas florestas.
The cats are loose!
Os felinos estão soltos!
There are thousands of big cats sightings each year.
Há milhares de avistamentos de grandes felinos todo ano.
This is the original home of the cats.
Esse é o lar original dos felinos.
- Click here to view more examples -
III)
gatas
NOUN
Synonyms:
chicks
,
hotties
,
babes
,
all fours
,
gaucho
,
hot chicks
A bunch of wild cats!
Um bando de gatas selvagens!
Whose aunts are cats.
Cujas tias são gatas .
A bunch of wild cats!
Um grupo de gatas selvagens!
Whose aunts are cats.
Cujos tias são gatas .
They're a couple of cats.
São como duas gatas.
The Cats left their luggage at our apartment.
As Gatas deixaram suas bagagens em nosso apartamento.
- Click here to view more examples -
9. Hotties
hotties
I)
hotties
NOUN
II)
gostosas
NOUN
Synonyms:
hot
,
hot chicks
,
tasty
,
hot babes
,
yummy
,
babes
Two hotties, sneaking out of your room.
Duas gostosas, saindo do seu quarto.
I didn't know Hajis could be hotties.
Não sabiaque hajis podiam ser gostosas.
I didn't know Hajis could be hotties.
Não sabia que hajis podiam ser gostosas.
- Click here to view more examples -
III)
gatas
NOUN
Synonyms:
cats
,
chicks
,
babes
,
all fours
,
gaucho
,
hot chicks
IV)
gaúchas
NOUN
Synonyms:
gaucho
V)
brasas
NOUN
Synonyms:
coals
,
embers
,
hot babes
Hotties on the slot ties.
Brasas nas máquinas slots.
Or can these two hotties work it t?
Ou podem estas duas brasas resolver a situação?
... this place is packed with hotties.
... este lugar está cheio de brasas.
... this one's turning away hotties like she's allergic ...
... esta aqui anda a rejeitar brasas como se fosse alérgica ...
- Click here to view more examples -
VI)
bonitões
NOUN
Synonyms:
handsome
VII)
boazonas
NOUN
Synonyms:
hot
,
hot babes
You think she'll bring other hotties with her?
Ela vai levar mais boazonas?
10. All fours
all fours
I)
quatro
NOUN
Synonyms:
four
,
fours
You want to be back on all fours?
Quer voltar a andar de quatro?
I get down on all fours and arch my back.
Eu fico de quatro e curvo minhas costas.
Like seeing me work on all fours?
Gosta de me ver trabalhando de quatro?
Like seeing me work on all fours?
Gosta de me ver trabalhar de quatro?
You were so ready to jump down to all fours.
Você estava pronto para ficar de quatro.
- Click here to view more examples -
II)
gatas
NOUN
Synonyms:
cats
,
chicks
,
hotties
,
babes
,
gaucho
,
hot chicks
11. Gaucho
gaucho
I)
gaúcho
NOUN
What are you looking for, you ignorant gaucho?
Está procurando o quê, gaúcho ignorante?
Giving it up to some gaucho!
Entregando-se a um gaúcho!
... the long trip, the man named Gaucho.
... a longa viagem, o homem chamado Gaúcho.
Dashing at breakneck speed, the gaucho whirls the bolas, ...
Num ritmo extremamente rápido, o gaúcho gira as bolas, ...
What's up, Gaucho.
E aí, Gaúcho.
- Click here to view more examples -
II)
gatas
NOUN
Synonyms:
cats
,
chicks
,
hotties
,
babes
,
all fours
,
hot chicks
12. Hot chicks
hot chicks
I)
gostosas
NOUN
Synonyms:
hot
,
tasty
,
hotties
,
hot babes
,
yummy
,
babes
Were there any hot chicks at my funeral?
Havia garotas gostosas no meu funeral?
Working at this job with all these hot chicks around here?
Trabalhando nesse emprego com todas essas gostosas à sua volta?
How did we lose the hot chicks?
Como fomos perder as gostosas?
Did you notice how many hot chicks were at that funeral?
Viram quantas gostosas tinham no funeral?
... noble endeavor than rating hot chicks.
... nobre do que qualificar gostosas.
- Click here to view more examples -
II)
gatas
NOUN
Synonyms:
cats
,
chicks
,
hotties
,
babes
,
all fours
,
gaucho
... how they look, not hot chicks like us.
... a aparência, e não gatas como nós.
Seven hot chicks in seven pairs of ...
Sete gatas em sete pares de ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
13 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals