Meaning of Babes in Portuguese :

babes

1

babes

NOUN
  • Shall we eat, babes? Vamos comer, babes?
  • ... all about focus,babes. ... tudo uma questão de foco, babes.
  • - Thanks, babes. - Obrigado, babes.
  • - Nicely played, babes. - Boa jogada, babes.
- Click here to view more examples -
2

borrachos

NOUN
  • Of course, babes! É claro, borrachos!
  • Look at all these babes. Olha-me para todos estes borrachos.
  • ... distinguished classmates, teachers, babes. ... distintos colegas, professores, borrachos.
  • We'll save you, babes! Nós iremos salvar-vos, borrachos!
- Click here to view more examples -
3

bebês

NOUN
Synonyms: babies, infants
  • What about babes of your own? E sobre seus bebês?
  • Look at all these babes. Olhem todos estes bebês.
  • For my mother or two more babes? Para mim mãe ou mais dois bebês?
  • The babes are going into seclusion. Os bebês vão para o isolamento.
  • ... able to bring back your babes by saving these, but ... ... capaz de trazer de volta seus bebês salvando esses, mas ...
- Click here to view more examples -
4

gatas

NOUN
  • And now dudes, let's talk about the babes! E agora, pessoal, vamos falar das gatas!
  • This time he's not with the babes! Desta vez ele não está com as gatas!
  • Babes descend from the ceiling. Gatas descendo do teto.
  • Of course, babes! É claro, gatas!
  • ... home of the waves and the babes. ... , lar das ondas e das gatas.
- Click here to view more examples -
5

miúdas

NOUN
Synonyms: girls, chicks, ladies, gals
  • Or met the babes? Ou conhecido as miúdas?
  • Now we can save the babes. Agora podemos ir salvar as miúdas.
  • ... with a couple of babes, on a rainy night. ... com um par de miúdas, numa noite chuvosa.
  • No liquor, no babes, no nothing! Nada de bebida, nem miúdas, nada!
  • Watch us reel in the babes. Observar-nos a pescar as miúdas.
- Click here to view more examples -
6

gatinhas

NOUN
  • ... do it to get the babes. ... fiz isso pra conquistar as gatinhas.
  • ... bet that really impresses the babes. ... aposto que isso impressionou muito as gatinhas.
  • Babes from everywhere flock to ... Gatinhas de todo lugar aparecem na ...
  • I send SMS to all my babes Mando torpedos pras minhas gatinhas.
  • "How to Score with Babes, " and listen ... "Como ganhar as gatinhas", e escute ...
- Click here to view more examples -
7

gostosas

NOUN
  • ... be ten times hotter babes backstage... ... ... mulheres 10 vezes mais gostosas no backstage... ...
  • ... be ten times hotter babes backstage... ... ... mulheres 10 vezes mais gostosas no backstage... ...

More meaning of Babes

babies

I)

bebês

NOUN
Synonyms: infants, babes
  • We have our babies. Oh, nós temos nossos bebês.
  • Loose women having babies! Mulheres perdidas e velhas tendo bebês.
  • Babies eat what their mothers stock. Bebês comem o estoque de suas mães.
  • So long, you big babies! Tanto tempo, você bebês grandes!
  • I mean, there are babies being born and. Tem bebês nascendo e bolsas estourando.
  • People only want to adopt babies. As pessoas só querem adotar bebês.
- Click here to view more examples -
II)

filhos

NOUN
Synonyms: children, kids, sons, boys
  • Our babies will be best friends. Nossos filhos serão melhores amigos.
  • She wants us to make babies. Ela quer que nós tenhamos filhos!
  • I just won't have any more babies. Não quero mais ter filhos.
  • Raise a bunch of babies. Terá um monte de filhos.
  • Find a man and get married and have babies. Encontre um homem, se case e tenha filhos.
  • She have any other babies? Ela tinha outros filhos?
- Click here to view more examples -
III)

queridas

NOUN
  • ... not going to eat my babies. ... não vão comer as minhas queridas.
  • You're my babies. Vocês são as minhas queridas.
  • Babies, stay out of it ... Queridas, afastem-se ...
- Click here to view more examples -

infants

I)

infantes

NOUN
  • ... the goat skull headgear, sacrifice a few infants. ... partes da cabra, sacrifiquem alguns infantes.
II)

lactentes

NOUN
  • ... quantity as to endanger the health of infants. ... quantidades susceptíveis de prejudicar a saúde dos lactentes.
  • ... harm the health of infants. ... de prejudicar a saúde dos lactentes.
  • ... prevent inappropriate uses liable to harm the health of infants; ... evitar utilizações inadequadas susceptíveis de prejudicar a saúde dos lactentes;
  • ... normal development of the brain of infants and at higher levels ... ... desenvolvimento normal do cérebro dos lactentes e, com teores superiores ...
  • - 'infants' shall mean children under ... - «lactentes», crianças com menos ...
- Click here to view more examples -
III)

bebês

NOUN
Synonyms: babies, babes
  • The messengers were infants. Os mensageiros eram bebês.
  • This is normal for infants. Isso é comum em bebês.
  • Just what you want for a new house with infants. Exatamente o que se querem uma casa com bebês.
  • Infants come out of convulsions. Bebês saem de convulsões.
  • Just what you want for a new house with infants. Exatamente o que se quer em uma casa com bebês.
- Click here to view more examples -
IV)

crianças

NOUN
Synonyms: children, kids, toddlers
  • These things come and go in infants. Essas coisas vêm e vão em crianças.
  • Four infants in her arms. Quatro crianças nos braços.
  • They act like infants most of the time. Atuam como crianças a maioria do tempo.
  • I have smothered infants in their beds. Tenho sufocado crianças em suas camas.
  • Will you stop calling them infants? Paras de as chamar de crianças?
- Click here to view more examples -
V)

recém-nascidos

NOUN
  • She spent her days caring for newborn infants... Ela passava os dias cuidando de recém-nascidos...

girls

I)

meninas

NOUN
Synonyms: ladies
  • I knew nothing about girls. Eu nada sabia sobre meninas.
  • But here always girls born. Mas aqui só nascem meninas.
  • There are plenty of girls here. Está cheio de meninas aqui.
  • If you know some other girls that ran into trouble? Se você conhece algumas outras meninas que teve problemas?
  • Maybe even one of you girls. Talvez alguma das meninas?
  • In the gymnasium, after the girls had gone. No ginásio esportivo, depois que as meninas saíam.
- Click here to view more examples -
II)

garotas

NOUN
Synonyms: ladies, chicks, gals
  • The girls are great. Óptimo, as garotas são óptimas.
  • I like girls in my own age, too. Gosto de garotas da minha idade.
  • These girls are worth every penny. Essas garotas valem cada centavo.
  • No one's ever honest with girls like you. Ninguém faz isso com garotas como você.
  • Can you believe these new girls? Dá pra crer nessas garotas novas?
  • Come by and see the girls. Aparece, para ver as garotas.
- Click here to view more examples -
III)

raparigas

NOUN
  • These girls are tough, confident. Estas raparigas são duras, confiantes.
  • The girls have been great. As raparigas eram óptimas.
  • That oath cost you two girls already today. Esse juramento já te custou duas raparigas hoje.
  • But there aren't any other girls in it. Mas não há lá mais nenhumas raparigas.
  • What have you got against nice girls? Que tem contra boas raparigas?
  • Emotions are for the weak, the girls! As emoções são para os fracos, para as raparigas.
- Click here to view more examples -
IV)

miúdas

NOUN
Synonyms: chicks, ladies, babes, gals
  • Some girls are special. Algumas miúdas são especiais.
  • Girls are not my best suits. Não me dou bem com miúdas.
  • The goal is to chase titles, not girls. O objectivo é seguir títulos e não miúdas.
  • In front of the girls over here. Aqui na frente das miúdas.
  • Why were you the one the girls would bring home? Porquê as miúdas te levavam a casa?
  • And what are we going to tell the girls? O que vamos contar às miúdas?
- Click here to view more examples -
V)

moças

NOUN
Synonyms: ladies, gals, lasses
  • I want to open the round for the girls. Quero abrir o carrossel para as moças.
  • Some girls might like a hotel all to themselves. Algumas moças iam gostar de um hotel só para elas.
  • Those are nice girls? Essas são boas moças?
  • Unmarried girls don't have breakfast trays. Moças solteiras não têm bandeja de café nesta casa.
  • These girls are a great success on the land. Estas moças são um grande sucesso na terra.
  • It says the other two girls returned home unharmed. Aqui diz que as outras moças voltaram para casa intactas.
- Click here to view more examples -
VI)

mulheres

NOUN
  • To get the girls. Vou buscar as mulheres.
  • Where are all the good girls? Onde estão as mulheres de verdade?
  • How are our girls holding up? Como nossas mulheres estão reagindo?
  • Are you not into girls? Você não é chegado em mulheres?
  • You get the girls, corporal? Apanhou as mulheres, cabo?
  • These girls didn't exist in actual life. E estas mulheres não existiam na realidade, sabia?
- Click here to view more examples -
VII)

filhas

NOUN
Synonyms: daughters
  • Having girls must be such fun. Ter filhas deve ser tão divertido.
  • And who better than one of our five girls? E quem melhor do que uma das nossas cinco filhas?
  • She used to read them to her girls. Ela lia pra suas filhas.
  • So your brother and the girls are here. Seu irmão e as filhas estão aqui?
  • These are from our girls. Estas cartas são das nossas filhas.
  • The owner and executive chef has three girls, so. O dono e chefe executivo tem três filhas e.
- Click here to view more examples -

ladies

I)

senhoras

NOUN
  • Ladies and gentlemen, what you are witnessing is speed. Senhoras e senhores, estão a presenciar a velocidade.
  • What a show, ladies and gentlemen. Que show, senhoras e senhores.
  • Where are your ladies? Onde estão as suas senhoras?
  • Ladies and gentlemen, your first dance is the waltz. Senhoras e senhores, sua primeira dança é a valsa.
  • And now, ladies and gentlemen, more dancing. E agora, senhoras e senhores, mais dança.
  • Ladies and gentlemen, good night. Senhoras e senhores, boa noite.
- Click here to view more examples -
II)

damas

NOUN
  • Ladies and gentlemen, we are expecting slight turbulence. Damas e cavalheiros, teremos uma pequena turbulência.
  • Have your money ready, ladies and gentlemen. Tenha o dinheiro em mãos, damas e cavalheiros.
  • Ladies and gentlemen, thank you. Damas e cavalheiros, obrigado.
  • And this is for ladies, is it? E isto é para damas, não é?
  • Do not keep the ladies waiting. Não deixem as damas esperando.
  • All right, ladies and gentlemen. Bem, damas e cavalheiros.
- Click here to view more examples -
III)

moças

NOUN
Synonyms: girls, gals, lasses
  • What is the problem here, ladies? Qual o problema aqui, moças?
  • And what a one you were with the ladies. E como você era com as moças!
  • See you in a bit,ladies. Vejo vocês num segundo, moças.
  • Everyone out, except the ladies. Todos para fora, menos as moças.
  • When are you ladies going to get married already? Quando as moças vão se casar?
  • I bet you're quite a ladies' man. Com certeza que tens êxito com moças?
- Click here to view more examples -
IV)

garotas

NOUN
Synonyms: girls, chicks, gals
  • Do you feel that, ladies? Podem sentir isso, garotas?
  • So we don't need these ladies anymore? Então não precisamos mais dessas garotas?
  • By process of elimination, we land the ladies. Por processo de eliminação, ficaremos com as garotas.
  • Then we could propose to the ladies. Assim poderemos nos casar com as garotas.
  • This oughta impress the ladies for sure. Isso deve impressionar as garotas, com certeza.
  • Thank you so much, ladies. Muito obrigado, garotas.
- Click here to view more examples -
V)

mulheres

NOUN
  • Got an eye for the ladies, huh? Tem um olho para as mulheres, não?
  • He has great luck with the ladies. Ele tem muita sorte com as mulheres.
  • I bet you're a whiz with the ladies. Aposto que é popular com as mulheres.
  • It true what they say about your ladies? É verdade o que dizem sobre as suas mulheres?
  • There are no ladies on the jury. Não existem mulheres no juri.
  • Would you believe a whole hotel full of lonely ladies? Já imaginou um hotel lotado de mulheres solitárias?
- Click here to view more examples -
VI)

meninas

NOUN
Synonyms: girls
  • Have a great day, ladies. Bom dia, meninas.
  • Good luck on the test, ladies. Boa sorte na prova, meninas.
  • Good luck on the test, ladies. Boa sorte para o exame, meninas.
  • Just off to play some bridge with the ladies. Só vou jogar um pouco de bridge com as meninas.
  • You ladies are lucky. As meninas estão com sorte.
  • So you want some beer for your ladies? Queres cervejas para as meninas?
- Click here to view more examples -
VII)

miúdas

NOUN
Synonyms: girls, chicks, babes, gals
  • Small hands, great with the ladies. Mãos pequenas, tem jeito com as miúdas.
  • This oughta impress the ladies for sure. Isto decerto vai impressionar as miúdas.
  • Where are all the ladies, anyway? Mas afinal onde estão as miúdas?
  • These ladies are busy. Estas miúdas são muito ocupadas.
  • One of the ladies wants an autograph. Mas as miúdas desejam um autógrafo.
  • Lot of ladies at those parties. Há montes de miúdas nessas festas.
- Click here to view more examples -

hot

I)

quente

ADJ
Synonyms: warm, hotter
  • And she was hot. E ela era quente.
  • I hear it's very hot. Ouvi dizer que era muito quente.
  • Hot enough for you? Está quente o bastante para você?
  • What is in you that is so hot? O que você tem de tão quente?
  • It is such a hot day. Tem estado um dia quente.
  • Strike while the iron is hot. Atacar enquanto a coisa está quente.
- Click here to view more examples -
II)

gostosa

ADJ
Synonyms: tasty, sexy, hottie, hot chick
  • And her friend is hot. A amiga é gostosa.
  • Hey is she still hot do you know? Ela continua gostosa, sabe dizer?
  • I got a hot boss. Eu tenho uma chefe gostosa.
  • Did that smokin' hot mess look familiar to you? Essa gostosa parece familiar?
  • She could be a hot fan. Ela poderia ser uma fã gostosa.
  • The hot one, not the other one. A gostosa, não a outra.
- Click here to view more examples -
III)

calor

ADJ
Synonyms: heat, warmth, warm
  • You know how hot it is here? Sabe que calor faz cá?
  • Be doing her a favour in this hot weather. Seria um favor a ela neste calor.
  • Around you is peace and hot. Estás cercado de paz e de calor.
  • These are heavy and it's hot. Isto é pesado e está calor.
  • It was so hot in the shack. Estava tanto calor na barraca.
  • Hot under the collar? Está com calor dentro do colarinho?
- Click here to view more examples -
IV)

sexy

ADJ
Synonyms: sexy
  • That was so hot. Isso foi muito sexy.
  • This is so hot! Isso é tão sexy.
  • It is so hot how bossy you are. É muito sexy quando fica mandona.
  • They were kinda hot. Eles eram meio sexy.
  • You look almost as hot as me. Você está quase tão sexy quanto eu.
  • I know you're going to look hot in it. Ficará muito sexy com ele!
- Click here to view more examples -
V)

excitante

ADJ
  • That was incredibly hot. Isso foi incrivelmente excitante.
  • But that was kind of hot. Mas até foi excitante.
  • This wedding is hot! Este casamento é excitante!
  • Why is that so hot? Por isso é tão excitante?
  • That is incredibly hot. Isso é muito excitante.
  • I think it makes you look hot. Eu acho que te faz parecer excitante.
- Click here to view more examples -

tasty

I)

saboroso

ADJ
  • And it is quite tasty. E é bem saboroso.
  • That is just tasty, tasty, delicious honey. Isto é saboroso, saboroso, delicioso mel.
  • That is just tasty, tasty, delicious honey. Isto é saboroso, saboroso, delicioso mel.
  • Mine is very tasty, too. O meu é saboroso também.
  • I whipped up something extra tasty. Fiz algo muito saboroso.
  • I thought it was quite tasty. Acho que estava bastante saboroso.
- Click here to view more examples -
II)

gostoso

ADJ
Synonyms: hot, yummy, george, delicious
  • This is quite tasty. Isso é muito gostoso.
  • This is really tasty. Isso é muito gostoso.
  • Tasty and high in fiber. Gostoso e rico em fibras.
  • Thank you, everything was very tasty. Obrigado, tudo estava muito gostoso.
  • This is going to be so tasty. Isso vai ser tão gostoso.
  • ... so that the bread is more tasty. ... para que o pão fique mais gostoso.
- Click here to view more examples -
III)

deliciosos

ADJ
  • We can have those tasty finger sandwiches together. Podemos comer aqueles deliciosos sanduíches juntos.
  • ... to to get more of those tasty tranq darts. ... contato pra conseguir aqueles tranquilizantes deliciosos.
  • They are so tasty! - São tão deliciosos.
- Click here to view more examples -
IV)

apetitoso

ADJ
  • Just find someone really tasty and erase their memory afterwards. Ache alguém apetitoso e apague a memória, tão fácil.
  • Just stay down there and look tasty. Fica aí em baixo com ar apetitoso.
  • And you're a marshmallow, sweet and tasty. E você é um marshmallow, doce e apetitoso.
  • ... because you are looking quite tasty. ... porque vocês estão com um aspecto apetitoso!
  • Well, it looks really tasty. Bem, tem um ar bastante apetitoso.
- Click here to view more examples -

yummy

I)

gostoso

ADJ
Synonyms: hot, tasty, george, delicious
  • I want to eat something yummy. Eu quero comer algo gostoso.
  • She was so yummy. Ela estava tão gostoso.
  • This was so yummy. Isso foi tão gostoso.
  • This is so yummy. Isto é tão gostoso.
  • Come on, it looks yummy. Venha, parece gostoso.
- Click here to view more examples -
II)

delicioso

ADJ
  • This is absolutely yummy. Isto é absolutamente delicioso.
  • We could get you some yummy snacks. Podemos lhe conseguir um delicioso lanche.
  • You know what else looks yummy. Sabe que mais parece delicioso.
  • Look at how yummy and sweet he is. Olhe como ele é delicioso e doce.
  • I got a yummy, yummy snack for you. Tenho um petisco delicioso para ti!
- Click here to view more examples -
III)

saboroso

ADJ
  • So yummy, yummy, yummy! Tão bom, tão saboroso.
  • This octopus looks yummy. Este polvo parece-me saboroso.
  • Try this, it's yummy Prove isto, é saboroso
- Click here to view more examples -
IV)

apetitoso

ADJ
  • I heard the buffet there is yummy. Ouvi dizer que o buffet de lá é apetitoso.
  • ... children and still look as yummy as you do. ... crianças e continuar com um ar tão apetitoso.
  • ... children and still look as yummy as you do. ... crianças e continuar com um ar tão apetitoso.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals