Gone

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Gone in Portuguese :

gone

1

ido

VERB
Synonyms: went, gotten
- Click here to view more examples -
2

desaparecido

VERB
- Click here to view more examples -
3

ido embora

VERB
Synonyms: walked away
- Click here to view more examples -
4

sumido

VERB
- Click here to view more examples -
5

foi

VERB
Synonyms: was, has been, been, 's, is, went, were
- Click here to view more examples -
6

embora

VERB
Synonyms: although, though
- Click here to view more examples -
7

fora

VERB
Synonyms: out, off, outside
- Click here to view more examples -
8

partido

VERB
- Click here to view more examples -
9

foram

VERB
Synonyms: were, been, was, went, has been
- Click here to view more examples -
10

morreu

VERB
- Click here to view more examples -
11

passado

VERB
Synonyms: past, last, passed, spent
- Click here to view more examples -

More meaning of Gone

went

I)

fui

VERB
Synonyms: was, been, wasn't
- Click here to view more examples -
II)

foi

VERB
Synonyms: was, has been, been, 's, is, were
- Click here to view more examples -
III)

fomos

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

correu

VERB
Synonyms: ran, rushed, raced
- Click here to view more examples -
V)

passou

VERB
Synonyms: spent, passed, happened, gone, past
- Click here to view more examples -
VI)

foram

VERB
Synonyms: were, been, was, has been, gone
- Click here to view more examples -
VII)

ido

VERB
Synonyms: gone, gotten
- Click here to view more examples -
VIII)

ia

VERB
Synonyms: would, 'd
- Click here to view more examples -
IX)

ficou

VERB
Synonyms: was, got, stayed, became, looks, stood
- Click here to view more examples -
X)

deu

VERB
Synonyms: gave, given, took
- Click here to view more examples -
XI)

fosse

VERB
Synonyms: was, were, wasn't, weren't, would, 'd
- Click here to view more examples -

gotten

I)

começado

VERB
Synonyms: started, begun, commenced
- Click here to view more examples -
II)

obtido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

chegado

VERB
Synonyms: come, arrived, reached
- Click here to view more examples -
IV)

conseguido

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ficado

VERB
Synonyms: stayed, stuck
- Click here to view more examples -
VI)

recebido

VERB
- Click here to view more examples -

missing

I)

faltando

VERB
Synonyms: lacking
- Click here to view more examples -
II)

desaparecido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ausente

VERB
Synonyms: out, absent
- Click here to view more examples -
IV)

perdendo

VERB
Synonyms: losing, wasting, lose, loosing
- Click here to view more examples -
V)

sentindo falta

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

sumido

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

perdido

VERB
Synonyms: lost, missed, wasted, losing
- Click here to view more examples -
VIII)

saudades

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

esquecendo

VERB
- Click here to view more examples -

disappeared

I)

desapareceu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sumiu

VERB
Synonyms: vanished, fell off
- Click here to view more examples -

vanished

I)

desapareceu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sumiu

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desvaneceu

VERB
Synonyms: faded
  • ... has got smashed, has vanished. ... foi esmagado, se desvaneceu.
  • ... life she's crashed into me and then vanished. ... vida que ela se chocou comigo e logo se desvaneceu.
  • And the light vanished. E a luz desvaneceu-se.
  • Then the whole fascinating vision vanished, enveloped in a cloud ... Então toda a fascinante visão se desvaneceu, envolta numa nuvem ...
  • What do you mean 'vanished'? Como assim, desvaneceu-se?
- Click here to view more examples -
IV)

evaporou

VERB
Synonyms: evaporated
  • ... wound itself around two trees, and vanished by itself! ... se amarrou sozinho em duas árvores e depois evaporou!

mla

I)

desaparecido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mia

NOUN
Synonyms: mia, meows
- Click here to view more examples -

walked away

I)

afastou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ido embora

VERB
Synonyms: gone
  • Then he should have just walked away. Então ele deveria ter ido embora.
  • You should have walked away while you had the chance, mate ... Deveria ter ido embora quando teve a chance, cara ...
  • I should have just walked away and let you live your life ... Deveria ter ido embora, te deixar viver sua vida ...
  • I could've walked away. Eu podia ter ido embora.
  • ... at that, you could've walked away, but no, ... ... estava, você podia ter ido embora, mas não, ...
- Click here to view more examples -
III)

saí

VERB
Synonyms: left
- Click here to view more examples -
IV)

fugiu

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

saímos

VERB
Synonyms: left, hang out, dated
  • ... , how we just walked away from there without even calling ... ... , como nós apenas saímos de lá sem nem mesmo chamar ...

was

I)

foi

VERB
Synonyms: has been, been, 's, is, went, were
- Click here to view more examples -
II)

era

VERB
Synonyms: were, wasn't, age
- Click here to view more examples -
III)

estava

VERB
Synonyms: were, been, wasn't
- Click here to view more examples -
IV)

fosse

VERB
Synonyms: were, wasn't, weren't, would, 'd
- Click here to view more examples -
V)

tinha

VERB
Synonyms: had, have, 'd, were
- Click here to view more examples -
VI)

estivesse

VERB
Synonyms: were, wasn't, weren't
- Click here to view more examples -
VII)

fui

VERB
Synonyms: went, been, wasn't
- Click here to view more examples -
VIII)

esteve

VERB
Synonyms: been, were, has been
- Click here to view more examples -
IX)

ficou

VERB
Synonyms: got, stayed, became, went, looks, stood
- Click here to view more examples -
X)

sido

VERB
Synonyms: been
- Click here to view more examples -

has been

I)

foi

VERB
Synonyms: was, been, 's, is, went, were
- Click here to view more examples -
II)

esteve

VERB
Synonyms: was, been, were
- Click here to view more examples -
III)

foram

VERB
Synonyms: were, been, was, went, gone
- Click here to view more examples -
IV)

vem

VERB
Synonyms: comes, come, coming, next
- Click here to view more examples -

been

I)

sido

VERB
Synonyms: was
- Click here to view more examples -
II)

foi

VERB
Synonyms: was, has been, 's, is, went, were
- Click here to view more examples -
III)

esteve

VERB
Synonyms: was, were, has been
- Click here to view more examples -
IV)

estado

VERB
Synonyms: state, status, condition, rule
- Click here to view more examples -
V)

estive

VERB
Synonyms: stood
- Click here to view more examples -
VI)

fui

VERB
Synonyms: was, went, wasn't
- Click here to view more examples -
VII)

foram

VERB
Synonyms: were, was, went, has been, gone
- Click here to view more examples -
VIII)

estava

VERB
Synonyms: was, were, wasn't
- Click here to view more examples -
IX)

estar

VERB
Synonyms: be, being, 're, stand
- Click here to view more examples -

were

I)

foram

VERB
Synonyms: been, was, went, has been, gone
- Click here to view more examples -
II)

eram

VERB
- Click here to view more examples -
III)

estava

VERB
Synonyms: was, been, wasn't
- Click here to view more examples -
IV)

fosse

VERB
Synonyms: was, wasn't, weren't, would, 'd
- Click here to view more examples -
V)

estivesse

VERB
Synonyms: was, wasn't, weren't
- Click here to view more examples -
VI)

éramos

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

era

VERB
Synonyms: was, wasn't, age
- Click here to view more examples -
VIII)

foi

VERB
Synonyms: was, has been, been, 's, is, went
- Click here to view more examples -
IX)

esteve

VERB
Synonyms: was, been, has been
- Click here to view more examples -
X)

tinha

VERB
Synonyms: had, was, have, 'd
- Click here to view more examples -

although

I)

embora

PREP
Synonyms: though
- Click here to view more examples -
II)

apesar

PREP
- Click here to view more examples -

though

I)

embora

PREP
Synonyms: although
- Click here to view more examples -

out

I)

fora

PREP
Synonyms: off, outside
- Click here to view more examples -

off

I)

fora

PREP
Synonyms: out, outside
- Click here to view more examples -
II)

desligado

PREP
- Click here to view more examples -

outside

I)

fora

PREP
Synonyms: out, off
- Click here to view more examples -
II)

lá fora

ADV
- Click here to view more examples -
III)

exterior

ADJ
- Click here to view more examples -

party

I)

festa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

partido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

parte

NOUN
Synonyms: part, piece, portion, share
- Click here to view more examples -
IV)

festejar

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

terceiros

NOUN
Synonyms: third parties, third
  • ... recycled, dismantled through a 3rd party and then reused. ... reciclada, desmontada por terceiros e reutilizada.
VI)

grupo

NOUN
Synonyms: group, bunch, crew, gang
- Click here to view more examples -

broken

I)

quebrado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

partido

ADJ
Synonyms: party, advantage, gone, ieft, sides
- Click here to view more examples -
III)

quebrou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

avariado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

desfeito

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

rompido

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

estragado

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

interrompida

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

partiu

VERB
- Click here to view more examples -
X)

dividido

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

destruído

ADJ
- Click here to view more examples -

advantage

I)

vantagem

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

proveito

NOUN
Synonyms: benefit, profit, avail
- Click here to view more examples -
III)

partido

NOUN
Synonyms: party, broken, gone, ieft, sides
- Click here to view more examples -
IV)

aproveitar

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

benefício

NOUN
Synonyms: benefit, boon
- Click here to view more examples -
VI)

favor

NOUN
Synonyms: favor, favour, please, behalf
- Click here to view more examples -

ieft

I)

deixou

VERB
Synonyms: left, let, leave, made, dropped, dumped
- Click here to view more examples -
II)

esquerda

NOUN
Synonyms: left
- Click here to view more examples -
III)

saiu

NOUN
Synonyms: left, out, went, gone, exited
- Click here to view more examples -
IV)

deixado

NOUN
Synonyms: left, let, dropped, dumped
- Click here to view more examples -
V)

partiu

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

resta

NOUN
Synonyms: left, remains
- Click here to view more examples -
VII)

sobrando

NOUN
Synonyms: left, spare
  • ... only have a couple doses Ieft. ... só tenho duas doses sobrando.
  • ... there are no seats Ieft. ... não há nenhum assento sobrando.
  • ... , there are no tickets Ieft. ... , não tem ingressos sobrando.
  • ... doesn't have much time Ieft. ... , não tem muito tempo sobrando.
  • There's no water Ieft, anyway. Não tem água sobrando, do mesmo jeito.
- Click here to view more examples -

sides

I)

lados

NOUN
Synonyms: sided, ways, ends
- Click here to view more examples -
II)

laterais

NOUN
Synonyms: side, lateral, laterals
- Click here to view more examples -
III)

faces

NOUN
Synonyms: faces, sided, cheeks
- Click here to view more examples -
IV)

partes

NOUN
  • Are both sides ready to proceed? As partes estão prontas para continuar?
  • Until both sides agree on terms, you're ... Até que as duas partes aceitem os termos, é ...
  • Both sides must realise that they must resolve ... As duas partes devem compreender que têm de resolver as ...
  • Both sides agree the terms of the ... Ambas partes estão de acordo com os termos do ...
  • ... is not a conflict where the two sides are equal. ... não é um conflito entre duas partes iguais.
  • Divide both sides by nine, dividimos as duas partes por 9
- Click here to view more examples -
V)

partido

NOUN
- Click here to view more examples -

died

I)

morreu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

morrido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

faleceu

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

morte

VERB
Synonyms: death, dead, killing, die, dying, murder
- Click here to view more examples -
V)

morto

VERB
Synonyms: dead, kiiled, murdered, shot
- Click here to view more examples -

dead

I)

morto

ADJ
Synonyms: kiiled, murdered, died, shot
- Click here to view more examples -
II)

morta

ADJ
Synonyms: kiiled, murdered
- Click here to view more examples -
III)

morreu

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

inoperante

ADJ
Synonyms: inoperative
  • I thought you were dead. Eu pensei que você estava inoperante.
  • ... to anyone, you're a dead man. ... a qualquer um, com referência a um homem inoperante.
  • They're dead square in the middle of the city. É um esquadrão inoperante no meio da cidade.
  • The radio's dead. O rádio está inoperante.
  • Now he's dead, too. Agora está inoperante, demasiado.
  • But in a minute I'il be dead. Mas em um minuto eu estarei inoperante.
- Click here to view more examples -
V)

morrido

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

morte

ADJ
Synonyms: death, killing, die, died, dying, murder
- Click here to view more examples -
VII)

falecido

ADJ
- Click here to view more examples -

die

I)

morrer

VERB
Synonyms: dying, died, dead, dies, killed, death
- Click here to view more examples -
II)

morra

VERB
Synonyms: dies
- Click here to view more examples -
III)

morro

VERB
Synonyms: hill, ridge, favela, moor
- Click here to view more examples -
IV)

morrido

VERB
- Click here to view more examples -
V)

morte

VERB
- Click here to view more examples -

passed away

I)

faleceu

VERB
Synonyms: died, deceased
- Click here to view more examples -
II)

morreu

VERB
Synonyms: died, dead, die, killed, gone
- Click here to view more examples -
III)

morrido

VERB
Synonyms: died, dead, deceased
- Click here to view more examples -

killed

I)

matou

VERB
Synonyms: murdered, shot
- Click here to view more examples -
II)

morto

VERB
Synonyms: dead, kiiled, murdered, died, shot
- Click here to view more examples -
III)

mataram

VERB
Synonyms: murdered
- Click here to view more examples -
IV)

matado

VERB
Synonyms: murdered
- Click here to view more examples -
V)

matei

VERB
Synonyms: murdered
- Click here to view more examples -
VI)

morta

VERB
Synonyms: dead, kiiled, murdered
- Click here to view more examples -
VII)

assassinado

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

mataste

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

matamos

VERB
Synonyms: kill
- Click here to view more examples -
X)

morrer

VERB
Synonyms: die, dying, died, dead, dies, death
- Click here to view more examples -
XI)

matá

VERB
Synonyms: kill, shoot
- Click here to view more examples -

past

I)

passado

NOUN
Synonyms: last, passed, spent
- Click here to view more examples -
II)

últimos

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

passados

ADJ
Synonyms: passed, pasts
- Click here to view more examples -
IV)

anteriores

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

passar

PREP
- Click here to view more examples -
VI)

após

PREP
Synonyms: after
- Click here to view more examples -
VII)

passou

ADJ
Synonyms: spent, passed, happened, went, gone
- Click here to view more examples -
VIII)

além

PREP
Synonyms: besides, beyond, apart
- Click here to view more examples -

last

I)

última

ADJ
Synonyms: latest, final, latter
- Click here to view more examples -
II)

ontem

ADJ
Synonyms: yesterday, iast
- Click here to view more examples -
III)

durar

VERB
Synonyms: endure
- Click here to view more examples -
IV)

passado

ADJ
Synonyms: past, passed, spent
- Click here to view more examples -
V)

na

ADJ
Synonyms: in, on
- Click here to view more examples -

passed

I)

passado

VERB
Synonyms: past, last, spent
- Click here to view more examples -
II)

passou

VERB
Synonyms: spent, happened, went, gone, past
- Click here to view more examples -
III)

transmitido

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

aprovada

VERB
- Click here to view more examples -
V)

passei

VERB
Synonyms: spent
- Click here to view more examples -
VI)

faleceu

VERB
- Click here to view more examples -

spent

I)

gasto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gastado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

passou

VERB
Synonyms: passed, happened, went, gone, past
- Click here to view more examples -
IV)

passei

VERB
Synonyms: passed
- Click here to view more examples -
V)

gastei

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

passado

VERB
Synonyms: past, last, passed
- Click here to view more examples -
VII)

despendido

VERB
  • ... and ensure that the money is spent on useful projects. ... e garantir que o dinheiro seja despendido para projectos úteis.
  • ... money which has not been spent, although this might have ... ... dinheiro que não foi despendido, apesar de poder tê- ...
  • We must credit time spent bringing up children and ... Devemos creditar o tempo despendido na criação das crianças e ...
  • ... including back pay for time spent in captivity. ... incluindo retroactivos pelo tempo despendido.em cativeiro.
  • ... including back pay for time spent ... incluindo retroactivos pelo tempo despendido.em cativeiro.
  • ... including back pay for time spent ... incluindo retroactivos pelo tempo despendido . em cativeiro.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals