Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Ruined
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Ruined
in Portuguese :
ruined
1
arruinou
VERB
Synonyms:
wrecked
Having kids has really ruined my game, huh?
Ter filhos arruinou mesmo a minha jogada, não foi?
Your mother ruined our wedding.
A tua mãe arruinou o nosso casamento.
Now the whole night's ruined!
Agora arruinou a noite!
Because this hangman ruined his kidneys.
Porque esse homem arruinou seus rins.
You ruined my work.
Você arruinou meu trabalho.
He ruined your life.
Ele arruinou a tua vida!
- Click here to view more examples -
2
estragou
VERB
Synonyms:
blew
,
spoiled
,
screwed up
,
messed up
,
wrecked
But you ruined it all.
Mas você estragou tudo.
Afraid it got ruined last night.
Receio que se estragou na última noite.
I had to move fast before she ruined everything.
Eu tinha que agir rápido antes ela estragou tudo.
She ruined my backpack.
Ela estragou a minha mochila.
Because she ruined the surprise.
Porque ela estragou a surpresa.
You ruined our couch!
Estragou o nosso sofá!
- Click here to view more examples -
3
destruiu
VERB
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
,
trashed
,
blew up
,
tore
Ruined a perfectly good suit.
Destruiu um fato óptimo!
How it ruined her.
Como isso a destruiu.
You have ruined my family!
Você destruiu a minha família!
Just like when you ruined my jazz records.
Igual quando você destruiu meus discos de jazz.
You ruined my son's life!
Destruiu a vida do meu filho.
You ruined that poor architect's life.
Você destruiu a vida daquele arquiteto.
- Click here to view more examples -
4
ruínas
VERB
Synonyms:
ruins
,
rubble
,
crumbling
The use of the rubble in the ruined city.
O uso da pedra numa cidade em ruínas.
Which you left in the ruined old house.
Que você deixou na casa antiga em ruínas.
From that old ruined castle?
Daquele castelo em ruínas?
The use of the rubble in the ruined city.
O uso dos escombros nas ruínas da cidade.
Follow that road, you'll find a ruined castle.
Siga a estrada até um castelo em ruínas.
Not only ruined, but banished.
Não só em ruínas, mas banido.
- Click here to view more examples -
More meaning of Ruined
in English
1. Wrecked
wrecked
I)
destruído
VERB
Synonyms:
destroyed
,
ruined
,
trashed
,
shattered
,
totaled
I thought you said it was wrecked.
Pensei que estava destruído.
The train half wrecked.
Metade do comboio destruído.
The train half wrecked.
Metade do trem destruído.
Her car was wrecked, remember?
O carro foi destruído, lembra?
My car is wrecked because of you.
Meu carro está destruído por sua causa.
- Click here to view more examples -
II)
naufragou
VERB
Synonyms:
sank
,
shipwrecked
,
shipwreck
Their ship was wrecked in a storm.
O navio deles naufragou numa tempestade.
His yacht was wrecked off the coast of the island.
Naufragou com seu barco na costa da ilha.
His yacht was wrecked off the coast of the island.
Naufragou com seu iate na costa da ilha
... third wish, the ship was wrecked on an island north ...
... terceiro, o navio naufragou em uma ilha ao norte ...
... third wish, the ship was wrecked on an island north ...
... terceiro desejo, o navio naufragou, numa ilha a norte ...
- Click here to view more examples -
III)
estragou
VERB
Synonyms:
ruined
,
blew
,
spoiled
,
screwed up
,
messed up
If you wrecked the pants, you'll ...
Se me estragou as calças, terá ...
If you wrecked the pants, you'll pay for ...
Se me estragou as calças, você terá que me pagar ...
You wrecked dinner, then.
Estragou o jantar, logo.
Wrecked a slot machine.
Estragou uma slot machine;
Your divorce wrecked everything.
-Seu divórcio estragou tudo.
- Click here to view more examples -
IV)
arruinou
VERB
Synonyms:
ruined
He wrecked your career.
Ele arruinou a sua carreira e a minha!
You not only wrecked your wheels, you totaled ...
Não só arruinou o seu veículo, como destruiu a ...
That affair wrecked my mother and it ...
Esse caso arruinou a minha mãe e ...
... fixed from the last time you wrecked it.
... fixa da última vez que você arruinou isso.
You wrecked yourfamily for her kind?
Arruinou sua família por aquele tipo?
- Click here to view more examples -
V)
arrasou
VERB
Synonyms:
killed
,
rocked
,
razed
,
kicked ass
,
nailed
,
aced
,
trashed
That affair wrecked my mother and it tore apart my family ...
Esse caso arrasou com a minha mãe e dividiu minha família ...
That affair wrecked my mother and it ...
Esse caso arrasou com a minha mãe e ...
2. Spoiled
spoiled
I)
mimada
ADJ
Synonyms:
brat
,
pampered
,
coddled
So you were a spoiled child?
Era uma menina mimada?
You were a spoiled child.
Você era uma criança mimada.
Someone rich and spoiled.
Alguém que é rica e mimada.
She was spoiled as a child.
Ela é mimada como uma criança.
A bit spoiled, you mean.
Mimada, quer tu dizer.
- Click here to view more examples -
II)
estragado
ADJ
Synonyms:
ruined
,
broken
,
damaged
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
Perhaps the writer has spoiled.
Talvez o gravador tenha estragado.
That cat is spoiled rotten.
Aquele gato está estragado com mimos.
He would have spoiled everything.
Ele teria estragado tudo.
That would have spoiled the secret.
Isso teria estragado o segredo.
That would've spoiled your show.
Isso teria estragado seu show.
- Click here to view more examples -
III)
estragou
VERB
Synonyms:
ruined
,
blew
,
screwed up
,
messed up
,
wrecked
But you spoiled it by talking.
Mas você estragou tudo por falar demais.
You spoiled my serve.
Você estragou o meu serviço.
By speaking, you spoiled it all!
Falando,você estragou tudo.
You spoiled my cigarette.
Você estragou o meu cigarro.
You spoiled my half an hour's effort.
Você estragou um esforço que me custou meia hora.
- Click here to view more examples -
IV)
mimou
VERB
She was too good and spoiled you.
Ela era boa demais e mimou você.
You spoiled me enough.
Você já me mimou o bastante.
... you would think somebody had spoiled you terribly.
... parece que alguém o mimou demais.
She's completely spoiled both her sons.
Ela mimou completamente os filhos dela.
... that you, you spoiled her?
... que você... você mimou ela?
- Click here to view more examples -
V)
arruinado
VERB
Synonyms:
ruined
It'll all be changed or spoiled.
Estará muito diferente ou arruinado.
Everything's spoiled between us.
Tudo está arruinado entre nós.
... to see it being spoiled.
... vê-lo sendo arruinado.
- Click here to view more examples -
3. Screwed up
screwed up
I)
asneira
VERB
Synonyms:
messed up
,
fucked up
,
nonsense
,
blunder
You want an invasive surgery because you screwed up?
Queres uma cirurgia invasiva porque fizeste asneira?
This is where he always screwed up in the flight simulator.
Era aqui que ele fazia sempre asneira no simulador.
And given how you people screwed up.
E dado que fizeram asneira.
... in a research lab on the floor below screwed up.
... em um laboratório de pesquisa no andar de baixo asneira.
... deep down, you're seriously screwed up.
... lá no fundo, fizeste mesmo asneira.
- Click here to view more examples -
II)
estragou
VERB
Synonyms:
ruined
,
blew
,
spoiled
,
messed up
,
wrecked
Like you screwed up the biggest assignment of your life.
Como você estragou a maior missão da sua vida.
And you completely screwed up our lives.
E você estragou nossas vidas.
It ticked me off that she screwed up the job.
Tive que sair de lá, ela estragou o trabalho.
... trying to fix what she screwed up in the first place.
... tentando corrigir o que ela estragou.
You screwed up this one all by yourself.
Você estragou tudo sozinha.
- Click here to view more examples -
III)
errou
VERB
Synonyms:
missed
,
erred
Why do you think you screwed up?
Por que acha que errou?
So either one of your doctors screwed up a simple procedure or ...
Então, ou um dos médicos errou num exame simples ou ...
... a simple bleeding disorder, and you screwed up the test.
... um distúrbio simples e você errou no exame.
... to tell me because you know you screwed up last night.
... me dizer porque sabe que errou ontem a noite.
Or you screwed up the diagnosis.
Ou você errou no diagnóstico.
- Click here to view more examples -
IV)
ferrado
VERB
Synonyms:
screwed
,
primed
The building is completely screwed up today.
O prédio está todo ferrado hoje.
So is your car totally screwed up?
Seu carro está totalmente ferrado?
I may have really screwed up at work.
Posso ter me ferrado no trabalho.
... of having a relationship with a screwed up man.
... de entrar numa relação com um homem ferrado.
... trying to say is that you seriously screwed up.
... tentando dizer é que você está ferrado.
- Click here to view more examples -
V)
lixado
VERB
Synonyms:
screwed
,
sanded
I think your friend is screwed up.
Penso que o seu amigo está lixado.
That kid is way more screwed up than you think he ...
O miúdo está mais lixado do que o que tu pensas ...
I know you're screwed up.
Sei que vais estar sempre lixado.
Your whole system's screwed up.
Todo o teu sistema fica lixado.
I was, too screwed up to listen.
Eu estava demasiado lixado para ouvir.
- Click here to view more examples -
VI)
ferrou
VERB
Synonyms:
screwed
,
ironed
,
sandbagged
So something else screwed up his thyroid.
Então alguma outra coisa ferrou sua tiróide.
... you ask the guy who screwed up if it bothers him?
... pergunta isso para quem ferrou o caso?
How it screwed up my brother's life?
Como ferrou a vida do meu irmão?
You screwed up, didn't you?
Você se ferrou, hein?
No, he screwed up good this time, ...
Não, ele ferrou legal desta vez, ...
- Click here to view more examples -
VII)
errei
VERB
Synonyms:
messed up
,
erred
I screwed up the suppression hearing.
Eu errei a remoção da audiência.
I screwed up a diagnosis.
Eu errei um diagnóstico.
I know I screwed up, but I finally understand ...
Sei que errei, mas finalmente percebi ...
... the meat magician, screwed up.
... o mágico da carne, errei.
So i screwed up the test?
- Então eu errei o teste?
- Click here to view more examples -
VIII)
besteira
VERB
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
foolish
... deep down, you're seriously screwed up.
... lá no fundo, realmente você fez uma besteira.
I screwed up the first time through this place.
Fiz besteira da primeira vez que estive aqui.
His back is all screwed up.
Sua volta é tudo besteira.
Okay, we screwed up tonight, right?
Fizemos besteira essa noite, certo?
Okay, we screwed up.
Certo, fizemos besteira.
- Click here to view more examples -
4. Destroyed
destroyed
I)
destruído
VERB
Synonyms:
wrecked
,
ruined
,
trashed
,
shattered
,
totaled
It could've actually destroyed the entire solar system.
Ele realmente podia ter destruído todo o sistema solar.
It could've actually destroyed the entire solar system.
Ele realmente poderia ter destruído todo o sistema solar.
He must be found and destroyed.
Ele deve ser achado e deve ser destruído.
It was destroyed along with everything else in the blast.
Foi destruído com tudo o resto na explosão.
This is completely destroyed.
Isto está completamente destruído.
And it must be destroyed also.
Que também precisa ser destruído.
- Click here to view more examples -
5. Trashed
trashed
I)
destruiu
VERB
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
,
ruined
,
blew up
,
tore
He trashed up my home!
Ele destruiu a minha casa toda!
Maybe because he trashed your truck.
Talvez porque ele destruiu seu caminhão.
Someone trashed the lab and stole the body.
Alguém destruiu o laboratório e roubou o corpo.
Someone trashed your car.
Alguém destruiu seu carro.
Someone trashed your car!
Alguém destruiu o teu carro.
- Click here to view more examples -
II)
lixeira
VERB
Synonyms:
recycle bin
,
dumpster
,
trash
,
dump
,
wastebasket
,
dustbin
The place was trashed.
O lugar era na lixeira.
... about this thing, it's trashed.
... por isso, é na lixeira.
... the room's been trashed.
... o quarto está uma lixeira.
T-that I apparently trashed.
T-que eu, aparentemente, na lixeira.
- Click here to view more examples -
III)
revirado
VERB
Synonyms:
torn apart
,
ransacked
I got there,place was trashed.
Estive lá, o lugar estava revirado.
Found the place trashed, called it in.
Encontrou o local revirado, fez a chamada.
The place is trashed.
O lugar está revirado.
Found the place trashed,called it in.
Encontrou o local revirado, fez a chamada.
Place is broken into and trashed.
O lugar estava arrombado e revirado.
- Click here to view more examples -
IV)
arrasou
VERB
Synonyms:
killed
,
rocked
,
razed
,
kicked ass
,
nailed
,
aced
V)
acabada
ADJ
Synonyms:
finished
Your brand is trashed and so are you.
Sua marca está acabada e você também.
She's completely trashed.
Ela está completamente acabada.
VI)
corrompida
VERB
Synonyms:
corrupted
,
corrupt
,
tainted
VII)
invadiram
VERB
Synonyms:
invaded
,
raided
,
stormed
,
overran
,
swarmed
6. Blew up
blew up
I)
explodiu
VERB
Synonyms:
exploded
,
burst
,
blown
,
blasted
,
bombed
,
erupted
And it completely blew up in my face.
E explodiu na minha cara.
So you blew up the plane early.
Então você explodiu o avião antes.
He turned on the gas and blew up the house.
Deixou o gás ligado e explodiu a casa.
You been on a lot of planes that blew up?
Já esteve em avião que explodiu?
It is the train you blew up.
Foi o trem que explodiu.
- Click here to view more examples -
II)
rebentou
VERB
Synonyms:
blew
,
burst
I was just leaving when the kitchen blew up.
Eu estava de saída quando a cozinha rebentou.
She blew up the bank.
Rebentou com o banco.
She blew up a cat?
Ela rebentou o gato?
Engine blew up while I was working on it.
Um motor rebentou enquanto estava a trabalhar nele.
He blew up a government building and now he ...
Rebentou um edifício do Governo e ...
- Click here to view more examples -
III)
pifou
VERB
IV)
estourou
VERB
Synonyms:
burst
,
blew
,
popped
,
overflowed
,
snapped
,
maxed out
,
erupted
It almost blew up in my face.
Quase estourou na minha cara.
It blew up in my face!
Ela estourou na minha cara!
... involving human behavior and it blew up in your face.
... envolvia comportamento humano.e ele estourou na sua cara.
The bullet blew up the C-4 vertebrae ...
A bala estourou a vértebra C-4 ...
... a back road, when the tire blew up.
... estrada quando o pneu estourou.
- Click here to view more examples -
V)
destruiu
VERB
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
,
ruined
,
trashed
,
tore
My son blew up a pool at school today.
Hoje, o meu filho destruiu a piscina da escola.
Your son blew up a pool.
O seu filho destruiu a piscina.
It almost blew up my car.
Quase destruiu meu carro!
He blew up, the witness!
Ele destruiu a testemunha!
... a local superstition, But something real blew up those ships
... um folclore local, mas algo real destruiu aquelas naves.
- Click here to view more examples -
7. Tore
tore
I)
rasgou
VERB
Synonyms:
ripped
,
torn
,
shredded
But you tore up the contract.
Mas você rasgou o contrato.
You tore your dress.
Você rasgou seu vestido.
He tore off all my clothes.
Rasgou todas minhas roupas.
You tore up a picture.
Você rasgou uma foto.
The locals tore it apart.
Os moradores rasgou em pedaços.
- Click here to view more examples -
II)
rasgaram
VERB
They tore the sofa.
Eles rasgaram o sofá!
I tore those metal fibres like paper.
As fibras de metal rasgaram como papel.
They tore off all my clothes.
Eles rasgaram toda a minha roupa.
I tore those metal fibers like paper.
As fibras de metal rasgaram como papel.
They tore off all my clothes.
Eles rasgaram toda minha roupa.
- Click here to view more examples -
III)
rasguei
VERB
Synonyms:
ripped
,
slashed
I tore 'em up too.
Eu também as rasguei.
I tore my my coat coming out of the subway.
Rasguei o casaco no metro.
I tore my trousers.
Até rasguei as minhas calças.
I tore it up today.
Eu o rasguei essa manhã.
I tore my pants.
Rasguei a minha calça.
- Click here to view more examples -
IV)
arrancou
VERB
Synonyms:
ripped
,
plucked
,
knocked
,
yanked
That animal of hers nearly tore his arm off.
Aquele animal dela quase arrancou o braço dele.
And he tore your dress off?
Ele arrancou seu vestido?
He tore her dress off.
Ele arrancou o vestido dela.
You tore my door off.
Você arrancou a porta do meu carro.
He tore off my robe.
Arrancou as minhas roupas.
- Click here to view more examples -
V)
rompeu
VERB
Synonyms:
broke
,
ruptured
,
burst
,
breached
,
severed
And she tore something?
E ela rompeu o quê?
Now you tore the other one.
Agora rompeu o outro.
You probably tore a ligament when you fell.
Provavelmente rompeu um ligamento ao cair.
You tore 'em again.
Você rompeu de novo.
... the problem is you tore everything down but you were ...
... o problema foi que você rompeu com tudo mas era ...
- Click here to view more examples -
VI)
destruiu
VERB
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
,
ruined
,
trashed
,
blew up
The guy that tore up your shop.
O cara que destruiu sua loja.
The first explosions tore open the entire medical section.
A primeira explosão destruiu toda a secção médica.
He tore our ships apart.
Ele destruiu nossas naves.
The guy that tore up your shop.
O cara que destruiu a sua loja.
She tore my backpack!
Ela destruiu a minha mochila!
- Click here to view more examples -
8. Ruins
ruins
I)
ruínas
NOUN
Synonyms:
ruined
,
rubble
,
crumbling
And the ruins, of course.
As ruínas, é claro.
Only ruins and jobless people.
Só ruínas e desemprego.
Most of them are ruins.
A maior parte estão em ruínas.
Here they are, the ruins.
Aqui está, as ruínas.
Ruins her perfect record.
Ruínas seu registro perfeito.
One evening, you met her in these ruins.
Uma noite, você a encontrou nestas ruínas.
- Click here to view more examples -
II)
arruína
VERB
It ruins my appetite.
Isto arruína meu apetite.
Nobody ruins his own life.
Ninguém arruína sua própria vida.
My dad just ruins my life.
Meu pai só, arruína minha vida.
It ruins your life.
Arruína a suas vida.
This vampire always ruins everything.
Este vampiro sempre arruína tudo.
It ruins your show of fake concern.
Arruína sua falsa máscara de preocupação.
- Click here to view more examples -
III)
estraga
VERB
Synonyms:
spoils
,
mars
,
blows
,
messes
That loser always ruins my day.
Aquele perdedor sempre estraga o meu dia.
She always ruins everything.
Ela sempre estraga tudo.
Eating alone ruins my appetite.
Comer sozinho estraga meu apetite.
Oh this ruins everything!
Oh isso estraga tudo!
Usually he ruins things by staying.
Normalmente ele estraga tudo quando está presente.
No one ruins it for me, no one!
Ninguém estraga isso, ninguém!
- Click here to view more examples -
9. Rubble
rubble
I)
escombros
NOUN
Synonyms:
debris
,
wreckage
But first there has to be rubble.
Mas primeiro tem que haver escombros.
Watch for the rubble.
Prestem atenção nos escombros.
Those remains you found in the rubble.
Os restos que encontraste nos escombros.
To reduce the film to rubble.
Reduzir o filme a escombros.
It is now no more than rubble.
Agora não passa de escombros.
- Click here to view more examples -
II)
entulho
NOUN
Synonyms:
debris
,
junk
,
dross
Leaving our family in a pile of rubble.
E a família num monte de entulho.
Or to reduce the world to rubble?
Ou reduzir seu mundo a entulho?
A child's hand stuck out from the rubble.
Uma mão de criança para fora do entulho.
... capture all the souls in the rubble.
... capturamos todas almas no entulho.
... look at the pile of rubble there.
... dá uma olhadinha naquele monte de entulho que tem ali.
- Click here to view more examples -
III)
destroços
NOUN
Synonyms:
wreckage
,
debris
,
flotsam
That pile of rubble used to be a mosque.
Aquele monte de destroços?
But now it's just a heap of rubble.
Mas agora isso é somente uma pilha de destroços.
We need more rubble!
Precisamos de mais destroços!
She was encased in rubble.
Estava presa nos destroços.
... charred remains of three cars were found in the rubble.
... restos queimados de três carros foram encontrados nos destroços.
- Click here to view more examples -
IV)
cascalho
NOUN
Synonyms:
gravel
,
shingle
,
grit
Anything in there's going to be rubble soon.
Tudo ali dentro vai virar cascalho em breve.
... can give me a hand with the rubble.
... pudessem dar uma ajuda com o cascalho.
V)
pedregulho
NOUN
Synonyms:
boulder
,
gravel
,
pebble
This, this rubble has no effect on me.
Por isso esse pedregulho não tem nenhum efeito em mim.
... weeks later, when the rubble was being removed. "
... semanas depois, quando o pedregulho foi removido".
VI)
ruínas
NOUN
Synonyms:
ruins
,
ruined
,
crumbling
Everything begins in rubble.
Tudo está em ruínas.
But we built on the rubble.
Mas nós construímos nas ruínas.
... then could turn this place to rubble.
... deixarão este lugar em ruínas.
... could turn this place to rubble.
... poderão deixar este lugar em ruínas.
... fortress is reduced to rubble.
... fortaleza foi reduzida a ruínas.
- Click here to view more examples -
10. Crumbling
crumbling
I)
desmoronando
VERB
Synonyms:
falling apart
,
collapsing
,
crashing down
,
caving
But now, even that system is crumbling.
Mas até esse sistema está desmoronando.
The whole structure is crumbling.
A estrutura está desmoronando.
I think this place is crumbling.
Acho que isto está desmoronando.
Chain of command is crumbling.
A cadeia de comando está desmoronando.
Remove one, and it all comes crumbling down.
Remover um, e tudo isso vem desmoronando.
- Click here to view more examples -
II)
desintegração
VERB
Synonyms:
disintegration
,
disintegrating
Would you agree the crumbling of that relationship was ...
Concorda que a desintegração desse relacionamento não foi ...
III)
esmigalhando
VERB
Only a couple of shots and it's already crumbling
Só um par de tiros e já está esmigalhando
... of shots and it's already crumbling
... de tiros e já está esmigalhando
IV)
ruir
VERB
Synonyms:
collapse
,
crumble
,
fall apart
My world is crumbling.
O meu mundo está a ruir.
Your world is crumbling.
O teu mundo está a ruir.
Wow, the empire is already crumbling.
O império já está a ruir.
... was about to come crumbling down.
... foi de cerca de a ruir.
- Click here to view more examples -
V)
desabando
VERB
Synonyms:
falling apart
,
collapsing
,
caving
The whole structure is crumbling.
Toda a estrutura está desabando.
And a hotel that's crumbling around me.
E um hotel que está desabando à minha volta.
Because you fear it, the world is crumbling.
Porque você tem medo, o mundo está desabando.
The whole structure is crumbling.
Todaa estrutura está desabando.
- Click here to view more examples -
VI)
ruínas
VERB
Synonyms:
ruins
,
ruined
,
rubble
... in stone atop the crumbling remains of a building called ...
... na pedra sob os restos das ruínas de um edifício chamado ...
VII)
decadente
VERB
Synonyms:
decadent
,
decaying
,
seedy
,
decayed
,
declining
... the service of a crumbling empire.
... como o dele ao serviço de um império decadente.
... the service of a crumbling empire.
... a serviço de um império decadente.
... in a world of crumbling values.
... .nesse mundo moralmente decadente.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals