Leaving

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Leaving in Portuguese :

leaving

1

deixando

VERB
- Click here to view more examples -
2

partindo

VERB
- Click here to view more examples -
3

saindo

VERB
- Click here to view more examples -
4

sair

VERB
- Click here to view more examples -
5

embora

VERB
Synonyms: although, though
- Click here to view more examples -
6

indo

VERB
- Click here to view more examples -
7

abandonar

VERB
  • I am leaving the case. Eu vou abandonar o caso.
  • But leaving you did. Mas abandonar você sim.
  • Has he spoken to you about leaving the company? Ele falou com você sobre abandonar a companhia?
  • Do you feel funny about leaving the kids? Acha engraçado abandonar as crianças?
  • She talks about leaving her job. Falava sobre abandonar seu trabalho.
  • This man was seen leaving the building moments later. Este homem foi visto a abandonar o edificio momentos depois.
- Click here to view more examples -
8

ir embora

VERB
Synonyms: go, leave, walk away
- Click here to view more examples -
9

saída

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Leaving

letting

I)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -
II)

permitindo

VERB
- Click here to view more examples -

making

I)

fazendo

VERB
Synonyms: doing, doin ', asking, causing
- Click here to view more examples -
II)

tornando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fazer

VERB
Synonyms: do, make, doing, get, take, ask
- Click here to view more examples -
IV)

cometendo

VERB
Synonyms: committing, makin'
- Click here to view more examples -
V)

tomada

VERB
  • In making decisions which affect people ... Na tomada de decisões que afectam as pessoas ...
  • ... that we have a hand in making. ... que nós temos uma mão na tomada.
  • ... your territory he's making a run at. ... seu território ele é executado numa tomada.
  • ... is an important basis for making good decisions. ... é uma base importante para a tomada de boas decisões.
  • ... left you shouldn't be making no promises you can't ... ... esquerda tu não deve ser tomada não promete não se pode ...
  • ... the basis we have for making such decisions is too small ... ... a base para a tomada de tais decisões é muito escassa ...
- Click here to view more examples -
VI)

deixando

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

faz

VERB
Synonyms: makes, do, does, make, doing, been
- Click here to view more examples -
VIII)

ganhar

VERB
Synonyms: win, earn, gain, make, winning, earning
- Click here to view more examples -
IX)

decisões

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

fazem

VERB
Synonyms: do, make, doing, makes
- Click here to view more examples -

driving

I)

condução

VERB
- Click here to view more examples -
II)

dirigindo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

motriz

VERB
Synonyms: motive
  • Energy is our necessary driving force. Energia é a nossa força motriz necessária.
  • ... competition remains the main driving force. ... concorrência continua a ser a principal força motriz.
  • This is not driving, this is pure math Isto não é motriz, esta é pura matemática
  • Or the singing of its driving wheel Nem o zumbido da roda motriz
  • Or the singing of its driving wheel Ou a roda motriz cantando
  • Or the humming of its driving wheel Nem o zumbido da roda motriz
- Click here to view more examples -
IV)

deixando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

guiar

VERB
Synonyms: guide, drive, lead, steer
- Click here to view more examples -
VI)

direção

VERB
- Click here to view more examples -

dropping

I)

deixar cair

VERB
Synonyms: drop
- Click here to view more examples -
II)

soltando

VERB
Synonyms: releasing, loosening
- Click here to view more examples -
III)

caindo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

descartando

VERB
V)

cair

VERB
Synonyms: fall, drop, down, hang, crash, fell
- Click here to view more examples -
VI)

largar

VERB
Synonyms: drop, quit, dump, ditch
- Click here to view more examples -
VII)

derrubando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

baixando

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

queda

VERB
  • Surgeons are dropping like dominoes. Os cirurgiões estão em queda-livre.
  • ... of resistance to damage by dropping of detonators and relays | ... da resistência ao dano por queda dos detonadores e relés |
  • ... form of morse code by dropping in this red ink. ... forma de código Morse pela queda desta tinta vermelha.
  • The Fall dropping in four, three, two ... Partida da Queda em três, dois ...
  • - He's been dropping way down. - Esteve em queda um pouco.
- Click here to view more examples -
X)

descer

VERB
- Click here to view more examples -

starting

I)

começando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

partida

VERB
- Click here to view more examples -
III)

iniciar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

arranque

VERB
- Click here to view more examples -

breaking

I)

quebrar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rompendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

infringir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

violar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

arrombamento

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ruptura

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

invasão

VERB
- Click here to view more examples -

departing

I)

partem

VERB
Synonyms: leave, depart
  • ... any difference between those arriving and those departing? ... alguma diferença entre os que chegam e os que partem?
  • ... between those arriving and those departing? ... entre os que chegam e os que partem?
  • (a) to passengers departing from an airport located ... a Aos passageiros que partem de um aeroporto localizado ...
- Click here to view more examples -
II)

partida

VERB
- Click here to view more examples -
III)

embarcando

VERB
Synonyms: boarding, embarking

assuming

I)

assumindo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

supondo

VERB
Synonyms: guessing, supposing
- Click here to view more examples -
III)

pressupondo

VERB
Synonyms: presupposing
IV)

supor

VERB
  • You know what they say about assuming things. Sabe o que dizem sobre supor coisas.
  • Assuming a coincidence like that would usually ... Supor uma coincidência dessas normalmente ...
  • We're assuming that any solutions she ... Estamos a supor que as soluções que ela ...
  • You're assuming that your guidance system ... Estás a supor que teu sistema de orientação ...
  • Somehow was assuming that the plan was ... De alguma maneira, estava a supor que o plano era ...
  • ... what happened, so we can stop assuming? ... o que aconteceu.para pararmos de supor coisas?
- Click here to view more examples -
V)

admitindo

VERB
  • I'm assuming there used to be a football there. Estou admitindo ser a usada no futebol americano.
  • These proposals - assuming they are accepted by the other institutions ... Estas propostas - mesmo admitindo que fossem aceites pelas outras instituições ...
  • Assuming, of course, his ... Admitindo, claro, que a sua ...
  • ... convinced that, even assuming that the financial contribution ... ... convencida de que, mesmo admitindo que a contribuição financeira ...
  • Assuming you're getting me, Admitindo que me apanham.
  • Assuming that I need to believe ... Admitindo que preciso de acreditar ...
- Click here to view more examples -
VI)

presumir

VERB
Synonyms: assume, presume, brag
- Click here to view more examples -
VII)

supr

VERB
Synonyms: assume
VIII)

partindo

VERB
  • So assuming that there was no ... Então partindo do princípio de que não houve ...
  • Assuming the first two numbers ... Partindo do princípio que os dois primeiros números ...
  • Assuming our chameleon guy maintains ... Partindo do principio que o nosso camaleão mantém ...
  • ... at 100 %, assuming a multiplication factor of ... ... a 100%, partindo de um factor de multiplicação de ...
- Click here to view more examples -

seeing

I)

vendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ver

VERB
Synonyms: view, see, do, watch, look, check
- Click here to view more examples -
III)

VERB
Synonyms: see, sees, watch, look, check, seen
- Click here to view more examples -
IV)

visto

VERB
- Click here to view more examples -
V)

saindo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

veja

VERB
Synonyms: see, look, watch, check, sees
- Click here to view more examples -
VII)

vejo

VERB
Synonyms: see, seen, 've seen
- Click here to view more examples -

dating

I)

namoro

NOUN
Synonyms: courtship, personals
- Click here to view more examples -
II)

namorando

VERB
Synonyms: courting
- Click here to view more examples -
III)

datando

NOUN
  • I really need to get back into the dating game. Eu realmente preciso voltar no jogo datando.
  • ... attention to you since she started dating that guy. ... atenção para você desde que ela começou datando aquele sujeito.
  • ... idea you were even dating anyone. ... idéia que você era mesmo datando qualquer um.
  • You're not dating a bunch of mountain men ... Você não está datando um grupo de homens da montanha ...
  • We're dating now. Nós estamos datando agora.
  • ... can you tell me the name of this dating site? ... você pode me dizer o nome deste site datando?
- Click here to view more examples -
IV)

encontros

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

datar

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

saindo

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

datado

VERB
Synonyms: dated
  • Another grand mural, dating almost from we could ... Um outro grande mural, datado quase que da, ...
  • ... are quite ancient, dating back over one thousand ... ... são um pouco antigas, datado há mais de 1000 ...
  • ... framework agreement on cooperation, dating from 1991, which ... ... acordo-quadro de cooperação, datado de 1991, que ...
  • ... because we have a regulation dating from 1991, which ... ... porque temos um regulamento datado de 1991, que ...
  • ... the skeleton of a man dating back nearly 4,500 years, ... o esqueleto de um homem datado em quase 4.500 anos.
  • ... skull of a bird, dating from the middle of Section ... ... crânio de pássaro, datado de meados do Sec ...
- Click here to view more examples -
VIII)

amizade

NOUN
Synonyms: friendship
IX)

data

NOUN
Synonyms: date, dates
  • The cooperation agreements dating back to the same year will continue ... O acordo de cooperação que data do mesmo ano continuará ...
  • ... the Commission's communication dating back to 1995 should be ... ... comunicação da Comissão, que data de 1995, se ...
  • ... stamping, signing and dating the notification document or ... ... do carimbo, assinatura e data nos documentos de notificação ou ...
- Click here to view more examples -

hanging out

I)

saindo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sair

VERB
Synonyms: leave, out, go, exit, hang out, quit
- Click here to view more examples -
III)

andando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

curtindo

VERB
  • And we were hanging out, and we picked this ... Estavamos curtindo, e pegamos um ...
  • We were all hanging out, sharing stories, ... Estávamos curtindo, compartilhando histórias, ...
  • Just hanging out with some old friends. Só estou curtindo com uns velhos amigos.
  • ... you two are just hanging out? ... vocês dois estão só curtindo?
  • I'm just hanging out in my apartment. Eu só estou curtindo no meu apartamento.
- Click here to view more examples -
V)

pendurado

VERB
- Click here to view more examples -

exiting

I)

saindo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
III)

saem

VERB
Synonyms: leave

leave

I)

deixar

VERB
Synonyms: let, letting, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -
II)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
III)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ir embora

VERB
Synonyms: go, walk away
- Click here to view more examples -
V)

saia

VERB
Synonyms: skirt, ieave, exit, quit, leaves
- Click here to view more examples -
VI)

partir

VERB
Synonyms: from
- Click here to view more examples -
VII)

embora

VERB
Synonyms: although, though
- Click here to view more examples -
VIII)

licença

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

largar

VERB
Synonyms: drop, quit, dropping, dump, ditch
- Click here to view more examples -
X)

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, come
- Click here to view more examples -
XI)

sai

VERB
Synonyms: leaves, exits, goes
- Click here to view more examples -

out

I)

fora

PREP
Synonyms: off, outside
- Click here to view more examples -

go

I)

ir

VERB
Synonyms: going, get, come, leave
- Click here to view more examples -
II)

VERB
Synonyms: come, going, goes
- Click here to view more examples -
III)

vai

VERB
Synonyms: will, going, 'll, goes
- Click here to view more examples -
IV)

vão

VERB
Synonyms: will
- Click here to view more examples -
V)

ir embora

VERB
Synonyms: leave, walk away
- Click here to view more examples -
VI)

passar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

vamos

VERB
Synonyms: we, we'il
- Click here to view more examples -
VIII)

vou

VERB
Synonyms: i'il, 'll
- Click here to view more examples -
IX)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
X)

entrar

VERB
Synonyms: enter, come, join, inside
- Click here to view more examples -
XI)

VERB
Synonyms: there, out
- Click here to view more examples -

exit

I)

saída

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sair

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

saia

NOUN
Synonyms: skirt, ieave, quit, leaves
- Click here to view more examples -

hang out

I)

sair

VERB
Synonyms: leave, out, go, exit, quit, hanging out
- Click here to view more examples -
II)

andar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

saio

VERB
Synonyms: leave
- Click here to view more examples -
IV)

curtir

VERB
Synonyms: enjoy, tan
- Click here to view more examples -
V)

passear

VERB
  • You want to hang out with me? Você quer passear comigo?
  • Or should we just hang out, and talk about our bodies ... Ou devemos ir passear e conversar sobre os nossos corpos ...
  • I was just going to hang out on the beach today ... Estava por ir passear a a praia hoje ...
  • Maybe you can hang out in the car in the ... Talvez você possa passear no carro novo na ...
  • I wish it would hang out with the other animals ... Queria que ela fosse passear com os outros animais ...
- Click here to view more examples -

quit

I)

desistir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

demitir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

parar

VERB
Synonyms: stop, stopping, stops
- Click here to view more examples -
IV)

largar

VERB
Synonyms: drop, dropping, dump, ditch
- Click here to view more examples -
V)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

parei

VERB
Synonyms: stopped
- Click here to view more examples -
VII)

encerrar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

pare

VERB
Synonyms: stop, cut, stops
- Click here to view more examples -
IX)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -
X)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

saia

VERB
Synonyms: skirt, ieave, exit, leaves
- Click here to view more examples -
XII)

pára

VERB
Synonyms: stop, stops, keeps
- Click here to view more examples -

although

I)

embora

PREP
Synonyms: though
- Click here to view more examples -
II)

apesar

PREP
- Click here to view more examples -

though

I)

embora

PREP
Synonyms: although
- Click here to view more examples -

doing

I)

fazendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

fazer

VERB
Synonyms: do, make, making, get, take, ask
- Click here to view more examples -
III)

faz

VERB
Synonyms: makes, do, does, make, been, making
- Click here to view more examples -
IV)

fazê

VERB
Synonyms: do, make, making
- Click here to view more examples -
V)

indo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

fazem

VERB
Synonyms: do, make, makes, making
- Click here to view more examples -
VII)

feito

VERB
Synonyms: done, made, did
- Click here to view more examples -

coming

I)

vindo

VERB
Synonyms: come, been, came, comin'
- Click here to view more examples -
II)

chegando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

vem

VERB
Synonyms: comes, come, next, has been
- Click here to view more examples -
IV)

vir

VERB
Synonyms: come, came, sees
- Click here to view more examples -
V)

próximos

VERB
Synonyms: next, close, near, upcoming, nearby
- Click here to view more examples -
VI)

voltando

VERB
Synonyms: returning
- Click here to view more examples -
VII)

virá

VERB
Synonyms: come, flip
- Click here to view more examples -
VIII)

indo

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, join, inside
- Click here to view more examples -

heading

I)

rubrica

VERB
Synonyms: rubric, initialled
- Click here to view more examples -
II)

indo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

dirigindo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

título

VERB
Synonyms: title, headline
- Click here to view more examples -
V)

rumo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

posição

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

cabeçalho

NOUN
Synonyms: header
VIII)

direção

VERB
- Click here to view more examples -

headed

I)

dirigido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

indo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

encabeçada

VERB
  • It was headed by a senior judge in ... Ela foi encabeçada por um Juiz de ...
  • ... own time, you shiny-headed goat. ... própria tempo, você brilhante-encabeçada cabra.
V)

liderado

VERB
Synonyms: led, spearheaded
  • I headed directly to ns. Eu liderado directamente de nós.
  • ... find out where this guy's headed here. ... descobrir o que esse cara é liderado aqui.
  • ... of ship, or one headed for his favorite ports, ... ... de navio, ou um liderado por seu porto favorito, ...
  • where a financial conglomerate is not headed by a regulated entity ... Quando um conglomerado financeiro não for liderado por uma entidade regulamentada ...
  • We have a group of politicians headed by a banker, ... Temos um grupo de políticos liderado por um banqueiro, ...
  • ... a financial conglomerate is headed by a mixed financial holding company ... ... que um conglomerado financeiro for liderado por uma companhia financeira mista ...
- Click here to view more examples -

moving

I)

movendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

se deslocam

VERB
- Click here to view more examples -
III)

mover

VERB
Synonyms: move
- Click here to view more examples -
IV)

movimento

VERB
Synonyms: movement, motion, move
- Click here to view more examples -
V)

móveis

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

mudança

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

andando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

mudar

VERB
Synonyms: change, move, switch, shift
- Click here to view more examples -
IX)

indo

VERB
- Click here to view more examples -
X)

andar

VERB
- Click here to view more examples -

abandon

I)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

abandono

NOUN
- Click here to view more examples -

ditch

I)

vala

NOUN
Synonyms: trench, pit, gully
- Click here to view more examples -
II)

valeta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fosso

NOUN
Synonyms: gap, moat, pit, divide, gulf, pits
- Click here to view more examples -
IV)

trincheira

NOUN
Synonyms: trench, foxhole
  • We can use that ditch for cover. Usaremos aquela trincheira como cobertura.
  • We found him in a ditch with a kitchen knife in ... Nós o achamos numa trincheira com uma faca nas ...
  • ... now on we guard in the ditch, outside the post ... ... de agora montamos guarda na trincheira, fora do posto ...
  • ... area and open a ditch about half a meter ... ... área e abrir uma trincheira de mais ou menos meio metro ...
  • ... now on we guard in the ditch, outside the post ... ... de agora guardamos na trincheira, fora do posto ...
  • ... cookers we found dumped in a ditch. ... cozinheiros que encontramos despejamos na trincheira.
- Click here to view more examples -
V)

largar

VERB
Synonyms: drop, quit, dropping, dump
- Click here to view more examples -
VI)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

livrar

VERB
Synonyms: rid, dump, shake, ridding
- Click here to view more examples -
VIII)

cavar

VERB
Synonyms: dig, digging, shoveling

desert

I)

deserto

NOUN
Synonyms: wilderness, deserted
- Click here to view more examples -
II)

desertar

VERB
Synonyms: defect, awol, deserts
- Click here to view more examples -
III)

sobremesa

NOUN
Synonyms: dessert
- Click here to view more examples -
IV)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -

relinquish

I)

renunciar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

prescindir

VERB
Synonyms: spare, dispense

walk away

I)

NOUN
  • How to walk away so these guys in the ... Como a pé, para que esses caras no ...
  • ... and then you just walk away like it means nothing. ... e então você simplesmente a pé como não significa nada.
  • How could you at this point, walk away? Como você vai fazer isso agora, a pé?
  • We are going to walk away. Nós vamos a pé.
  • ... 're too smart to walk away from the best opportunity you ... ... é demasiado inteligente para a pé a melhor oportunidade de você ...
- Click here to view more examples -
II)

ir embora

VERB
Synonyms: go, leave
- Click here to view more examples -
III)

vá embora

VERB
Synonyms: leave, begone
- Click here to view more examples -
IV)

afastar

VERB
Synonyms: away, ward off, fend off
- Click here to view more examples -
V)

caminhada

NOUN
VI)

desistir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

fugir

VERB
- Click here to view more examples -

output

I)

saída

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

produção

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

resultado

NOUN
  • In order to enhance the output of these action plans ... A fim de destacar o resultado destes planos de acção ...
  • The output of this process is a ... O resultado deste processo é uma ...
  • ... when I looked at the output, I didn't see that ... ... , quando vi o resultado, não vi que ...
- Click here to view more examples -

outlet

I)

tomada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

saída

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

descarga

NOUN
  • ... stay with the more neutral term "outlet". ... ficar com um termo mais neutro, descarga...
  • ... if I had an outlet that, you know, ... ... se eu tivesse uma descarga.não seria Você sabe. ...
  • ... say that your "outlet" idea wasn't incredibly juvenile, ... ... diga que a sua idéia de descarga foi incrivelmente juvenil, ...
  • ... Separation efficiency by mass, ducted outlet | ... Eficácia de separação por massa, descarga canalizada |
- Click here to view more examples -
IV)

escoamento

NOUN
  • ... the product as an outlet for starch, in ... ... produto como meio de escoamento dos amidos e das féculas, ...
V)

escape

NOUN
- Click here to view more examples -

outgoing

I)

extrovertida

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

saída

ADJ
  • ... track the incoming and outgoing e-mails on our secure server. ... rastrear a entrada e saída de e-mails no nosso servidor.
  • ... adequate records of their incoming and outgoing mail, of the ... ... registos adequados da entrada e saída da correspondência, dos ...
  • ... of their incoming and outgoing mail, of the documents they ... ... da correspondência entrada e saída, dos documentos que ...
- Click here to view more examples -
III)

cessante

ADJ
  • We hope that the outgoing government will facilitate the process of ... Esperamos que o governo cessante facilite o processo de ...
  • ... polling stations, the outgoing president obtained less than 10 ... ... mesas, o presidente cessante obteve menos de 10 ...

departure

I)

partida

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

saída

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

embarque

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

afastamento

NOUN
  • ... misleading, and therefore that departure from a requirement is ... ... enganosa, e por isso esse afastamento de uma exigência é ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals