Abdicate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Abdicate in Portuguese :

abdicate

1

abdicar

VERB
  • All you can do is abdicate. Tudo o que podeis fazer é abdicar.
  • I shall abdicate for myself and also for my son. Quero abdicar por mim e por meu filho.
  • ... can persuade you to abdicate. ... conseguir persuadi-la a abdicar.
  • ... when you forced me to abdicate. ... quando me forçou a abdicar.
  • Wanted to abdicate, retire. Queria abdicar, retirar-se.
- Click here to view more examples -

More meaning of Abdicate

relinquish

I)

renunciar

VERB
  • They were obliged to relinquish their pilot's licence. Foram obrigados a renunciar suas licenças de piloto.
  • However my client's prepared to relinquish today. Contudo, o meu cliente está disposto a renunciar hoje.
  • It must be difficult to relinquish power. Deve ser difícil de renunciar poder.
  • You need to relinquish your dependence and give yourself over ... precisa renunciar a tua dependência e entregar-se ...
  • To relinquish the presidency after two ... Renunciar a presidência após dois ...
- Click here to view more examples -
II)

abandonar

VERB
  • Means to be reduced, to surrender, to relinquish. Significa ser reduzido, se entregar, abandonar.
  • We should relinquish the case, if possible. Deveríamos abandonar o caso, se o juiz aceitar.
  • To relinquish the presidency after two terms ... Abandonar a presidência depois de dois mandatos, ...
  • lf you care to relinquish the case - -I ... Se quiser abandonar o caso. Eu ...
  • ... some do not wish to relinquish that power. ... alguns indivíduos não querem abandonar esse poder.
- Click here to view more examples -
III)

abdicar

VERB
  • To relinquish all rights to his creation. Abdicar de todos os direitos relativos à sua criação.
IV)

prescindir

VERB
Synonyms: spare, dispense

forfeit

I)

desistência

NOUN
  • I think we got us a forfeit. Acho que temos uma desistência.
  • I don't accept your forfeit. Não aceito a sua desistência.
  • Winner by forfeit, Price. Vencedor por desistência, Price.
  • - In a forfeit. -Sim, em uma desistência.
  • That's it, I'm claiming a forfeit. Chega, é uma desistência.
- Click here to view more examples -
II)

perder

VERB
  • You want to forfeit the game? Você quer perder o jogo?
  • ... a replacement we're going to have to forfeit. ... uma substituta nós iremos perder.
  • ... you let them go, your life will be forfeit. ... os deixas ir, vais perder a vida.
  • You're going to have to forfeit that bond. Vais ter de perder a fiança.
  • To make him miserable or to forfeit your license? Para torná-lo miserável ou perder a licença?
- Click here to view more examples -
III)

prenda

NOUN
  • Name the film or pay the forfeit. Diga o filme ou pague a prenda.
  • Are you going to pay the forfeit or not? Vai pagar a prenda ou não?
  • Or pay the forfeit. Ou pagas uma prenda.
  • What's the price of this forfeit? Qual é o preço dessa prenda?
  • What's the price of this forfeit? Qual é o preço da prenda?
- Click here to view more examples -
IV)

abdicar

VERB
  • and forfeit her job, her home? E abdicar do emprego, da casa?
  • ... he's willing to forfeit an entire batch. ... ele esteja disposto a abdicar de um lote completo.
V)

ausentar

VERB
Synonyms: away, absent, upstate
  • So I'll have to forfeit. Então, terei de me ausentar.
  • So I have to forfeit! Então, terei de me ausentar.
  • So I'm going to have to forfeit. Então, terei de me ausentar.
- Click here to view more examples -
VI)

apropriar

VERB
  • They want to forfeit our assets for restitution. Querem apropriar-se dos nossos bens.

forgo

I)

renunciar

VERB
  • To forgo your obligation would be dishonorable ... Renunciar ao dever seria vergonhoso ...
  • But now, are we to forgo all this progress because ... Mas, agora vamos renunciar a esse progresso porque ...
  • ... have seen no reason to forgo it. ... vejo qualquer razão para renunciar a ela.
  • ... some of us have to forgo that luxury so that ... ... alguns de nós.precisam renunciar a esse luxo para que ...
  • That they may repent And forgo the works of their ... Que eles podem se arrepender e renunciar as obras das suas ...
- Click here to view more examples -
II)

abdicar

VERB
  • To forgo your obligation would be ... Abdicar do seu compromisso seria ...

waive

I)

renunciar

VERB
  • Was it your choice to waive the hearing? Foi opção sua renunciar à audiência preliminar?
  • You agreed to waive counsel? Você concordou em renunciar um advogado?
  • You could waive your custodial rights. Pode renunciar a seu direito de tutela.
  • The children may waive your parents but not ... Os filhos podem renunciar a seus pais mas nem ...
  • ... we both think that you should waive your right to write ... ... nós achamos que deves renunciar o teu direito de escrever ...
- Click here to view more examples -
II)

dispensar

VERB
  • Was it your choice to waive the hearing? Foi escolha sua, dispensar a audiência?
  • ... the authorising officer responsible may also waive the obligation of an ... ... o gestor orçamental competente pode todavia dispensar da obrigação de uma ...
  • I'll waive the introductory course fee for ... Eu vou dispensar o curso introdutório para ...
  • They agreed to waive the dowry as long as I ... Bem, concordaram em dispensar o dote desde que ...
  • And I wish to waive these rights and make ... E eu gostaria de dispensar esses direitos e fazer ...
- Click here to view more examples -
III)

derrogar

VERB
Synonyms: derogate from
IV)

recusam

VERB
Synonyms: refuse
  • ... , that the defendants wish to waive their right to a ... ... , que os acusados recusam o direito a uma ...
  • ... , that the defendants wish to waive their right to a ... ... , que os acusados recusam o direito a uma ...
V)

abdicar

VERB
  • I choose to waive that right. Eu escolho abdicar desse direito.
  • But you can choose to waive that right and let a ... Mas pode abdicar desse direito e deixar que um ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals