Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Commandeer
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Commandeer
in Portuguese :
commandeer
1
comandar
VERB
Synonyms:
command
How dare you try to commandeer this ship?
Como te atreves a tentar comandar este navio?
... to procure the necessary data to commandeer this base.
... procurar os dados necessários para comandar essa base.
I need to commandeer your vessel to Sector 12.
Preciso comandar a sua nave até o setor 12.
... OK but I need to commandeer your friend.
... bem mas eu preciso de comandar o teu namorado.
Plan "f" was to commandeer one,
Plano "f" foi comandar um,
- Click here to view more examples -
2
apropriar
VERB
Synonyms:
appropriate
,
ownership
,
appropriating
,
arrogate
All of you can commandeer it.
Todos vocês podem se apropriar dele.
3
confiscar
VERB
Synonyms:
confiscate
,
seize
,
impound
,
garnishing
He said he'd come to commandeer one.
Ele disse que veio confiscar um.
Our orders are to commandeer any ship not broadcasting ...
Nossa ordem é confiscar.qualquer nave sem sinal ...
More meaning of Commandeer
in English
1. Command
command
I)
comando
NOUN
Synonyms:
charge
,
control
The instructions are to engage only on my command.
As ordens são de agir somente ao meu comando.
Drive down to the command tent.
Esperam vocês na barraca de comando.
I was the second in command.
Eu era seu segundo em comando.
Command and control have broken down.
O comando e o controle estão arruinados.
I need contact with fleet command.
Preciso contatar o comando da frota.
These gentlemen are at your command.
Esses senhores estão sob seu comando.
- Click here to view more examples -
II)
comandar
VERB
You can command the militia only.
Você pode comandar apenas a tropa.
I have found someone far more satisfying to command.
Achei alguém muito mais satisfatório para comandar.
You really think you'il be able to command this rabble?
Pensa realmente ser capaz de comandar esta ralé?
We will do whatever you command.
Faremos o que comandar.
To command your own submarine.
Para comandar o seu próprio submarino.
Why should anyone command?
Por que alguem tem que comandar?
- Click here to view more examples -
III)
ordem
NOUN
Synonyms:
order
Your wish is my command, good sir.
O seu desejo é uma ordem.
It is my command.
Essa é minha ordem.
And when did you hear the command to fire?
E quando você ouviu a ordem para atirar?
This is not a request, it's a command!
Não é um pedido, é uma ordem.
Your wish is my command, madame.
Seu desejo é uma ordem, madame.
Her wish being my command, hey, presto!
E seu desejo é uma ordem, hey, presto!
- Click here to view more examples -
2. Appropriate
appropriate
I)
apropriado
ADJ
Synonyms:
suitable
,
proper
,
fitting
How appropriate, my old company car.
Que apropriado, meu carro da companhia.
Given that it is her fault, that seems appropriate.
Considerando que a culpa é dela, parece apropriado.
I thought a dramatic setting might be appropriate.
Acho que um ambiente dramático seria mais apropriado.
Someone that the world deems more appropriate.
Alguém que o mundo considere mais apropriado.
The government orphanage will not be appropriate.
O orfanato do governo não seria o mais apropriado.
Your scorn is appropriate.
Seu escárnio é apropriado.
- Click here to view more examples -
II)
adequado
ADJ
Synonyms:
suitable
,
proper
,
adequate
,
suited
,
fitting
But is that appropriate?
Mas isso é adequado?
That would be an appropriate response, don't you think?
Seria adequado, não acha?
Only an appropriate system is feasible.
Só um sistema adequado é viável.
And now, a number appropriate for them.
E agora, um número adequado para eles.
It is an appropriate example.
É um exemplo adequado.
This kid say anything appropriate?
Ele diz algo que seja adequado?
- Click here to view more examples -
III)
oportuno
ADJ
Synonyms:
timely
,
opportune
,
advisable
,
desirable
I think it appropriate to say a few words.
Acho que seria oportuno dizer algumas palavras.
It was very appropriate that you should raise this matter yesterday ...
Foi muito oportuno que tenha colocado esta questão ontem de ...
It is also appropriate to accept commitments before the initiation of ...
É também oportuno aceitar compromissos antes do início do ...
... to proceed at a pace you feel is appropriate.
... progredir ao ritmo que considere oportuno.
I didn't think it was appropriate.
Não achei que fosse oportuno.
I'il address them at the appropriate time.
Cuidarei disso no momento oportuno.
- Click here to view more examples -
IV)
conveniente
ADJ
Synonyms:
convenient
,
suitable
,
conveniently
,
desirable
,
advisable
Stop worrying about being so appropriate.
Pare de se preocupar em ser tão conveniente.
This is not an appropriate event.
Este não é um evento conveniente.
I hope that is appropriate to you.
Espero que seja conveniente.
It is therefore appropriate to allow import of a small ...
Em consequência, é conveniente autorizar a importação de pequenas ...
It is now also appropriate progressively to prohibit the placing on ...
Também é conveniente proibir agora progressivamente a colocação no ...
It is therefore appropriate to include in the list of ...
É, pois, conveniente incluir na lista das ...
- Click here to view more examples -
V)
necessário
ADJ
Synonyms:
necessary
,
needed
,
required
,
need
,
must
,
takes
Where appropriate, monitoring committees shall be established.
Se necessário, serão criados comités de acompanhamento.
Dialogue with and, where appropriate, technical assistance to ...
O diálogo e, se necessário, a assistência técnica aos ...
Where appropriate, a similar review will be undertaken ...
Quando necessário, será realizada uma revisão semelhante ...
Where appropriate, this report may include recommendations ...
Se necessário, o relatório pode incluir recomendações ...
Where appropriate, the report may include recommendations as to the ...
Se necessário, o relatório pode incluir recomendações sobre as ...
This would notably include, where appropriate, a coordinated response ...
Isso incluiria, nomeadamente e se necessário, uma resposta coordenada ...
- Click here to view more examples -
3. Seize
seize
I)
apreender
VERB
Synonyms:
grasp
,
apprehend
,
impound
Can seize the assets of a political prisoner.
Pode apreender os bens de um preso político.
I have to seize your vehicle, there's ...
Tenho que apreender seu veículo, está ...
... assets for us to seize, what guarantee do we ...
... bens próprios que nós possamos apreender, que garantias podemos ...
They're trying to seize the film.
Estão tentando apreender o filme.
... marked bills and are planning to seize your funds today.
... notas marcadas e tenciona apreender-nos os fundos hoje.
- Click here to view more examples -
II)
aproveitar
VERB
Synonyms:
enjoy
,
harness
,
advantage
,
leverage
,
avail
,
exploit
Better to seize while it can.
Melhor aproveitar enquanto pode.
They will seize the moment.
Eles irão aproveitar o momento.
Are you going to seize the opportunity?
Vai aproveitar a oportunidade?
Are you going to seize the opportunity?
Vais aproveitar a oportunidade?
So now we have to seize.
Por isso agora nós temos que aproveitar!
- Click here to view more examples -
III)
prendam
VERB
Synonyms:
arrest
,
apprehend
,
restrain
Seize the surgeon on suspicion of treason.
Prendam o cirurgião, sob suspeita de traição.
Seize the surgeon on suspicion of treason.
Prendam o cirurgião sob a suspeita de traição.
Guards seize them at once!
Guardas, prendam-nos!
Guards, seize them!
Guardas, prendam eles!
I said, seize him!
Eu disse, prendam-no!
- Click here to view more examples -
IV)
agarrar
VERB
Synonyms:
grab
,
grasp
,
grabbing
,
snap
,
grip
,
cling
It is your time to seize this issue.
É a sua vez de agarrar neste assunto.
You must seize this chance.
Tem de agarrar essa oportunidade.
You have to seize an opportunity when it presents itself.
Tens de agarrar as oportunidades quando aparecem.
I must seize every opportunity to move on.
Vou me agarrar a toda oportunidade para seguir em frente.
You have to seize an opportunity when it presents itself.
Tens de agarrar as oportunidades que aparecem.
- Click here to view more examples -
V)
confiscar
VERB
Synonyms:
confiscate
,
impound
,
garnishing
,
commandeer
I had every reason to seize that house.
Tive todos os motivos para confiscar a casa.
Our job is to seize that ship.
Nosso trabaIho é confiscar aqueIe navio.
Get permission from the dean to seize his computer.
Consiga autorização com o decano para confiscar o seu computador.
... examine everything that you seize, do you understand?
... examinar tudo o que você confiscar você entendeu?
I'm going to have to seize this.
Vou ter que confiscar isto.
- Click here to view more examples -
4. Impound
impound
I)
confiscar
VERB
Synonyms:
confiscate
,
seize
,
garnishing
,
commandeer
I got a court order here to impound your laptop.
Tenho um mandado do tribunal para confiscar o teu portátil.
... he got this judge to impound the guy's bike.
... ele fez um juiz confiscar a moto do cara.
I'm also going to have to impound the doll.
Também vou precisar confiscar a boneca.
... he got this judge to impound the guy's bike.
... ele fez um juiz confiscar a moto do fulano.
Then can't impound my bike if I take off on ...
Eles não podem confiscar minha moto se eu sumir com ...
- Click here to view more examples -
II)
apreender
VERB
Synonyms:
seize
,
grasp
,
apprehend
We could impound the car.
Podíamos apreender o carro.
We need to impound your car.
Precisamos apreender seu carro.
... state gives me the authority to impound your car.
... estado me dá autoridade de apreender seu carro.
... required to cite both of you and impound the vehicle.
... multar os dois e apreender o carro.
- Click here to view more examples -
III)
depósito
NOUN
Synonyms:
deposit
,
warehouse
,
tank
,
depot
,
filing
,
storeroom
,
depositing
You headed to the impound?
Vão para o depósito?
This is a federal impound lot, correct?
Esse é um depósito federal, correto?
Then meet me at impound.
Depois vai ter comigo ao depósito.
You been sneaking into the impound.
Estão invadindo o depósito, é?
... the garage, have somebody pick you up at impound.
... garagem, pedir para alguém buscar no depósito.
- Click here to view more examples -
IV)
apreensões
NOUN
Synonyms:
seizures
,
convulsions
,
arrests
,
apprehensions
,
busts
,
arsts
... work the graveyard shift at the impound.
... trabalho no turno da noite no parque de apreensões.
5. Garnishing
garnishing
I)
enfeitar
VERB
Synonyms:
sprucing
,
decorate
,
adorn
,
garnish
,
embellish
,
gracing
II)
confiscar
NOUN
Synonyms:
confiscate
,
seize
,
impound
,
commandeer
Before we start freezing and garnishing,
Antes de começarmos a congelar.e confiscar.
Before we start freezing and garnishing,
Antes de começarmosa congelar... e confiscar.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals