Gather

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Gather in Portuguese :

gather

1

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
2

recolher

VERB
- Click here to view more examples -
3

se reúnem

VERB
Synonyms: congregate, flock
- Click here to view more examples -
4

reúna

VERB
Synonyms: assemble, muster, gathers
- Click here to view more examples -
5

reúnem

VERB
  • Gather up your chips and come with us, ... Reúnem as suas fichas e venham conosco, ...
6

coletar

VERB
Synonyms: collect
  • I send you out to gather pertinent information. Te envio para coletar informações pertinentes.
  • You were programmed to gather information to use against ... Foi programado para coletar informação para ser usada contra ...
  • ... is an informal interview, meant only to gather information. ... é uma entrevista informal, apenas para coletar informação.
  • ... probing is a valuable way to gather information. ... sondar é um meio valioso de coletar informações.
  • ... of many technologies created to gather massive amounts of data. ... dessas muitas tecnologias criadas para coletar quantidades imensas de dados.
  • One day he decided to gather data about the distance Um dia ele resolveu coletar dados sobre a distância
- Click here to view more examples -
7

junte

VERB
Synonyms: join, stir, assemble
- Click here to view more examples -
8

juntar

VERB
Synonyms: join, clip
- Click here to view more examples -
9

recolhimento

NOUN
  • ... in the spring after the gather? ... na primavera depois do recolhimento?
10

colher

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Gather

meet

I)

conhecer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

encontrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atender

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

satisfazer

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cumprir

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

apresentar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

enfrentar

VERB
- Click here to view more examples -

collect

I)

coletar

VERB
Synonyms: gather
- Click here to view more examples -
II)

recolher

VERB
- Click here to view more examples -
III)

cobrar

VERB
Synonyms: charge, levy
- Click here to view more examples -
IV)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acumular

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

receber

VERB
Synonyms: receive, get, getting, welcome
- Click here to view more examples -

reunite

I)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

reun

VERB
IV)

unificar

VERB
Synonyms: unify, unite

assemble

I)

montar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

reúna

VERB
Synonyms: gather, muster, gathers
- Click here to view more examples -
III)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

se reunirem

VERB
Synonyms: meet
- Click here to view more examples -
V)

monta

NOUN
VI)

junte

VERB
Synonyms: join, gather, stir
- Click here to view more examples -

muster

I)

reunir

VERB
  • Use whatever charm you can muster. Usa todo o charme que conseguires reunir.
  • Maybe they could muster up enough energy to actually break ... Talvez possam reunir energia suficiente para quebrar ...
  • ... the solidarity we can muster. ... a solidariedade que podermos reunir.
  • ... the rage he can muster. ... a raiva que ele possa reunir.
  • Well, we must muster what forces we can. Então, temos de reunir as forças que pudermos.
- Click here to view more examples -
II)

agrupar

VERB

rally

I)

rally

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

comício

NOUN
Synonyms: pep rally
- Click here to view more examples -
III)

manifestação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reunião

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

reagrupamento

NOUN

collapse

I)

colapso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desmoronar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

recolher

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

desmoronamento

NOUN
  • That ceiling collapse, it saved your life. O desmoronamento do teto, salvou a sua vida.
  • ... blowtorch caused the building to collapse. ... maçarico tenha causado o desmoronamento do edifício.
  • ... inspections that could have caused the collapse. ... inspecções que possa ter causado o desmoronamento.
  • Nothing's been done since the collapse. Nada mais se fez desde o desmoronamento.
  • ... an hour before the collapse?! ... uma hora antes do desmoronamento?
  • ... is in danger of total collapse. ... corre o risco imediato de desmoronamento total.
- Click here to view more examples -
V)

desabamento

NOUN
Synonyms: landslide
  • Collapse only threatens when it's convenient for ... Só há ameaças de desabamento quando é conveniente para ...
  • So when there's a collapse due to these wretched ... Então, quando há um desabamento, devido a essas miseráveis ...
  • ... not sure what caused the collapse. ... , não sabemos o que provocou o desabamento.
  • ... the greater the chance of collapse. ... maior a chance de um desabamento.
  • ... the site of the first pit collapse. ... o ponto do primeiro desabamento.
  • ... the investigations indicate that the partial collapse of the false ceiling ... ... investigações indicam que o desabamento parcial do tecto falso ...
- Click here to view more examples -
VI)

colapsar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ruir

VERB
Synonyms: crumble, fall apart
- Click here to view more examples -
VIII)

desabar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

queda

NOUN
  • The angle of the collapse will change. O ângulo da queda mudará.
  • According to eyewitness accounts, the collapse was proceeded by a ... De acordo com testemunhas, a queda foi precedida por um ...
  • With the bridge collapse, it made me realise ... Com a queda da ponte percebi o ...
  • ... the coolant must have been damaged in the building collapse. ... resfriamento deve ter danificado na queda do prédio.
  • ... two men with a grain bridge collapse. ... dois homens com uma queda de uma ponte de cereais.
  • We weren't supposed to survive that bridge collapse. Não era para nós ter sobrevivido à queda da ponte.
- Click here to view more examples -

pick up

I)

pegar

VERB
Synonyms: get, take, catch, grab, taking
- Click here to view more examples -
II)

atenda

VERB
Synonyms: answer, meets, attend
  • Maybe next time you'll pick up the phone when they call ... Talvez na próxima vez atenda o telefone quando ligarem ...
  • ... no distractions, so don't pick up. ... sem distrações, então não atenda.
  • ... wanted to work with no distractions, so don't pick up. ... não quer ser interrompida, então não atenda.
  • Want me to pick up? Quer que eu atenda?
  • Do not pick up the phone, sweetie. Não atenda, amor.
- Click here to view more examples -
III)

buscar

VERB
Synonyms: get, seek, fetch, search, grab, pursue
- Click here to view more examples -
IV)

pegue

VERB
Synonyms: take, grab, catch
- Click here to view more examples -
V)

apanhar

VERB
Synonyms: catch, grab
- Click here to view more examples -
VI)

recolher

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

pega

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

captar

VERB
Synonyms: capture, grasp
- Click here to view more examples -
IX)

levantar

VERB
Synonyms: raise, lift, up, rise, withdraw, rising, pose
- Click here to view more examples -

curfew

I)

recolher obrigatório

NOUN
- Click here to view more examples -

congregate

I)

se reúnem

VERB
Synonyms: gather, flock
  • ... night places where vampires congregate. ... aos lugares noturnos onde os vampiros se reúnem.
  • ... night places where vampires congregate. ... lugares noturnos onde vampiros se reúnem.
  • The barnyard animals congregate entirely too close to the castle. Os animais de celeiro se reúnem muito perto do castelo.
  • ... night places where vampires congregate. ... lugares nocturnos.onde os vampiros se reúnem.
  • ... the rats are known to congregate, summoning them to appear ... ... saiba que os ratos se reúnem, intimando-os a comparecer ...
- Click here to view more examples -
II)

congregar

NOUN
Synonyms: gather
III)

congregam

VERB

flock

I)

rebanho

NOUN
Synonyms: herd, sheep, cattle, fold
- Click here to view more examples -
II)

bando

NOUN
Synonyms: bunch, gang, pack, band, herd, gaggle
- Click here to view more examples -
III)

reunem

NOUN
IV)

afluem

NOUN
V)

migram

VERB
Synonyms: migrate
VI)

genealógico

NOUN
  • ... be fulfilled prior to entry in the flock-books; ... ser preenchidas antes da inscrição no livro genealógico;
  • ... main section of the flock-book may be divided into ... ... secção principal do livro genealógico pode ser dividida em ...
  • ... for the division of the flock-book into different classes ... ... a divisão do livro genealógico em diferentes secções, ...
  • ... in an annex to the flock-book. ... num anexo do livro genealógico.
  • ... of the Member State maintaining the flock book. ... do Estado-membro que mantenha o livro genealógico.
- Click here to view more examples -
VII)

tropa

NOUN
Synonyms: troop, army, corps, soldiery
  • ... also quite large a flock of sheep which is ... ... também bastante grandes uma tropa de ovelhas que é ...
VIII)

se reúnem

NOUN
Synonyms: gather, congregate

gathers

I)

reúne

VERB
  • It gathers information, it responds to stimuli. Reúne informação, responde a estímulos.
  • While he gathers stores and equipment, we must ... Enquanto ele reúne provisões, temos de ...
  • ... make a speech every time a crowd gathers. ... fazer um discurso cada vez que o povo se reúne.
  • ... of men as a shepherd gathers in his flock. ... dos homens, como um pastor reúne o seu rebanho.
  • The report gathers opinions from different committees ... O relatório reúne pareceres de diferentes comissões ...
- Click here to view more examples -
II)

recolhe

VERB
Synonyms: collects
  • She gathers a last meal before the final push ... Ela recolhe uma última refeição antes do esforço final ...
  • ... size of the material it gathers. ... tamanho do material que recolhe.
  • Mama gathers the scraps, A mãe recolhe os bagaço.
  • ... suppresses geographical distance, gathers distance internally, as ... ... suprime a distância geográfica, recolhe interiormente a distância, enquanto ...
  • With this a snake gathers molecules from the air and ... Com ela, a serpente recolhe moléculas do ar e ...
- Click here to view more examples -
III)

coleta

NOUN
IV)

congrega

VERB
V)

agrupa

VERB
VI)

recolhimentos

NOUN
Synonyms: gatherings
VII)

junta

VERB
  • Who is the one that gathers dust? Quem é que junta pó?
  • The lost stocking that you it gathers with their lost twin ... A meia perdida que você junta com a gêmea perdida ...
  • One that gathers pollen or that lands ... A que junta pólen ou a que pousa ...
  • It gathers and approaches... ever closer! Está junta e próxima... muito próxima!
  • And, while one gathers to a small group of the ... E, enquanto se junta ao pequeno grupo dos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

reúna

NOUN
Synonyms: gather, assemble, muster
  • Someone gathers it for me, ... Alguém reúna-o para mim, ...
IX)

acumula

VERB
X)

agrega

VERB
Synonyms: adds, aggregates

join

I)

juntar

VERB
Synonyms: gather, clip
- Click here to view more examples -
II)

participar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aderir

VERB
Synonyms: adhere, accede, adheres, cling
- Click here to view more examples -
IV)

unir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

junção

NOUN
  • ... reason to see this join my father's ashes. ... razão para ver essa junção as cinzas do meu pai.
  • ... back up again, the invisible join would be seamless except ... ... andar de novo, a junção invisível seria imperceptível, exceto ...
VII)

junte

VERB
Synonyms: gather, stir, assemble
- Click here to view more examples -
VIII)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, inside
- Click here to view more examples -
IX)

acompanhar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

associação

NOUN

stir

I)

mexa

VERB
Synonyms: move, mess, wiggle
- Click here to view more examples -
II)

agitar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

misture

VERB
Synonyms: mix, blend, combine, toss, whisk
IV)

celeuma

NOUN
  • ... seems to be creating a stir. ... parece estar criando uma celeuma.
V)

mexer

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

rebuliço

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

agitação

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

incitar

VERB
  • ... to show himself, and not to stir and incite. ... para fazer espetáculos e não para incitar uma rebelião.
  • ... even get me started on stir sticks. ... sequer conseguiram começar a me incitar.
IX)

provocar

VERB
  • I stir up trouble on the side. Também me dedico a provocar problemas.
  • ... thing they'd do to stir up our internal dynamics. ... coisa que fariam para provocar nossa dinâmica interna.
  • He's got to say that to stir up trouble. Ele tem que dizer para provocar dificuldade.
  • ... what they've been through, stir up their emotion. ... do que estão passando, provocar suas emoções.
  • ... to do my level best to stir it up. ... dar o meu melhor para a provocar.
  • That you could stir that kind of... passion ... Que você poderia provocar esse tipo de paixão ...
- Click here to view more examples -
X)

junte

NOUN
Synonyms: join, gather, assemble
XI)

mexe

VERB
Synonyms: move, moves, messes, mess, stirs
- Click here to view more examples -

clip

I)

clipe

NOUN
Synonyms: paper clip
- Click here to view more examples -
II)

grampo

NOUN
  • Do you know what an ohs clip is? Sabe o que é um grampo?
  • ... empty wallet and money clip left next to the ... ... carteira vazia, e um grampo com dinheiro junto ao ...
  • ... that she kind of just whooshes up into a clip. ... que ela meio que prende com um grampo.
  • May I borrow your hair clip? Pode me emprestar seu grampo de cabelo?
  • ... because I thought the clip was for me. ... , porque pensei que o grampo fosse para mim.
- Click here to view more examples -
III)

grampear

VERB
  • If I clip the draining veins without getting the feeders ... Se grampear as veias de escoamento sem chegar às de alimentação ...
  • lf I clip the draining veins without ... Se grampear os vasos de dreno sem ...
IV)

presilha

NOUN
Synonyms: barrette, buckle, clasp
- Click here to view more examples -
VI)

pente

NOUN
Synonyms: comb, mag
- Click here to view more examples -
VII)

mola

NOUN
VIII)

carregador

NOUN
- Click here to view more examples -

gathering

I)

recolha

NOUN
  • Gathering information on the presence of those mycotoxins through ... A recolha de informações relativas à presença destas micotoxinas mediante ...
  • Gathering information on the presence ... A recolha de informações relativas à presença ...
  • ... thank you for your people's help gathering supplies. ... obrigada pela ajuda do vosso povo na recolha de provisões.
  • ... methodology used for data gathering. ... método utilizado para a recolha dos dados.
  • ... progress of architecture, energy gathering, production, distribution ... ... progresso da arquitectura, recolha de energia, produção, distribuição ...
  • ... paleolithic people lived by hunting and gathering. ... os povos do paleolíticos viviam da caça e da recolha.
- Click here to view more examples -
II)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

coleta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reunião

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

juntando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

encontro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

ajuntamento

NOUN
  • It's the largest gathering of people for a ... É o maior ajuntamento de pessoas com uma ...
  • There is a gathering with music and movement. existe um ajuntamento com música e movimento.
  • We need a gathering place, do you have the ... Nós precisamos de um lugar de ajuntamento, você tem as ...
  • and the gathering together of the waters called he ... e ao ajuntamento de águas chamou de ...
  • ... armies of strange creatures gathering in the wilderness. ... exércitos de criaturas estranhas ajuntamento no deserto.
- Click here to view more examples -
VIII)

recolher

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

coletando

VERB
Synonyms: collecting
- Click here to view more examples -
X)

colhendo

VERB
- Click here to view more examples -

recoil

I)

recolhimento

NOUN
  • This is a result of recoil from the asteroid's strike ... Este é o resultado do recolhimento do ataque do asteróide ...
  • ... finger to brace for recoil, which means you ... ... dedo para se preparar para recolhimento, o que significa que ...
II)

recuo

NOUN
  • I should of mentioned the recoil. Devia ter mencionado o recuo.
  • Just feel the recoil and time the trigger ... É só sentir o recuo e a hora que o gatilho ...
  • ... so just forget about the recoil. ... então simplesmente esquece o recuo.
  • There's an intense dimensional recoil. Há um intenso recuo dimensional.
  • The plasma recoil blew out relays across ... O recuo destruiu os relés perto ...
- Click here to view more examples -
III)

coice

NOUN
Synonyms: kick
- Click here to view more examples -
IV)

retrocesso

NOUN
  • ... but strong enough to bury a recoil? ... mas o suficiente para encobrir o retrocesso?

pickup

I)

captador

NOUN
  • ... a late-model SUV or a light pickup. ... um SUV tarde-modelo ou um captador de luz.
  • ... mistake, that some animal pickup officer was your sole ... ... erro, que algum agente captador animal era o seu único ...
  • ... isn't a stage-door pickup. ... não é uma fase captador porta.
- Click here to view more examples -
II)

picape

NOUN
Synonyms: truck
- Click here to view more examples -
III)

coletor

NOUN
IV)

caminhonete

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

recolha

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

retirada

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

recebimento

NOUN
VIII)

carrinha

NOUN
- Click here to view more examples -

collapsing

I)

desmoronando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desabando

VERB
  • Her world is collapsing. Seu mundo está desabando.
  • ... and the world is collapsing in front of our eyes. ... e o mundo está desabando diante de nossos olhos.
  • Soon the whole cloud was collapsing, and crucially, ... Logo a nuvem toda estava desabando, e finalmente, ...
  • It's collapsing, man. Está desabando, cara!
- Click here to view more examples -
III)

colapso

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ruindo

VERB
  • Our world's collapsing here. Nosso mundo está ruindo.
  • ... , our perimeter is collapsing. ... , o perímetro está ruindo.
  • Is it really collapsing? - Está mesmo ruindo?
  • ... , our perimeter's collapsing. ... , o perímetro está ruindo.
  • ... world, economies are collapsing much faster than the ... ... mundo as economias estão ruindo muito mais rapidamente do que a ...
- Click here to view more examples -
V)

recolhimento

VERB
Synonyms: gathering, recoil, pickup
  • ... this thing don't keep collapsing ... essa coisa não manter o recolhimento
VI)

ruir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

desmaiar

VERB
  • ... and ran into an office before collapsing. ... e fugiu para um escritório antes de desmaiar.
  • ... , that's why you keep collapsing! ... , é por isso que continuas a desmaiar!
VIII)

cedendo

VERB
  • The ground seems to be collapsing. O terreno está cedendo.
  • ... starboard vessel's hull is collapsing! ... casco da nave está cedendo!
  • ... The starboard vessel is collapsing! ... O casco da nave está cedendo!
  • ... The ground seems to be collapsing. ... O chão parece estar cedendo.
  • - Their hull's collapsing! - O casco está cedendo!
- Click here to view more examples -

spoon

I)

colher

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

conchinha

VERB
  • ... next to her,spoon with her, and tell her ... ... perto dela, fazer conchinha com ela, e dizer ...
  • You will spoon--you're going to spoon ... Você fará conchinha-você fará conchinha ...
  • ... just come over, we'll just spoon. ... para vir para ficarmos de conchinha.
  • ... said spoon,you're going to spoon. ... disse conchinha,você fará conchinha.
  • - I do not spoon. - Não faço conchinha.
  • - I said spoon,you're going to spoon. - Eu disse conchinha,você fará conchinha.
- Click here to view more examples -

scoop

I)

colher

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

concavidade

NOUN
Synonyms: concavity
III)

furo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

escavar

VERB
V)

concha

NOUN
- Click here to view more examples -

reap

I)

colher

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ceifar

VERB
Synonyms: mow, reaping
- Click here to view more examples -
III)

ceifa

NOUN
  • My reap is still alive, ... Minha ceifa ainda está viva, ...

harvest

I)

colheita

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

colher

VERB
- Click here to view more examples -
III)

safra

NOUN
  • ... like this, in the middle of the harvest! ... assim, no meio da safra!
  • ... clear est not a great harvest. ... está claro e não é de uma boa safra.
  • We sow humility, and we reap a great harvest. Nós semeamos humildade, e colhemos uma grande safra.
  • Yes, good harvest. Sim, boa safra.
  • ... buy up what is left of the harvest. ... comprar o que restar da safra.
  • ... it marks the end of the harvest. ... marca o fim da safra.
- Click here to view more examples -
IV)

vindima

NOUN
V)

seara

NOUN
VII)

messe

NOUN
Synonyms: messe, mess hall

teaspoon

I)

colher

NOUN
- Click here to view more examples -

tsp

I)

tsp

NOUN
II)

colher

NOUN
III)

sft

NOUN
Synonyms: sft
  • ... the water solubility of the TSP fertiliser, the better is ... ... a solubilidade em água do adubo SFT, maior será a ...

tablespoon

I)

colher

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals