Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Met
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Met
in Portuguese :
met
1
conheci
VERB
Synonyms:
knew
,
known
I met this guy.
Eu conheci este cara.
I met with him today.
Eu o conheci hoje.
I never met a man so tired of being alive.
Nunca conheci um homem tão cansado de estar vivo.
I met your mother the following year.
Conheci a tua mãe no ano seguinte.
I never even met her.
Nem sequer a conheci.
I met her in a flower market.
A conheci numa floricultura.
- Click here to view more examples -
2
encontrou
VERB
Synonyms:
found
,
find
,
encountered
Where she met this man.
Onde encontrou este homem.
So you never met her?
Então nunca a encontrou?
She says she met these guys in a bar.
Ela disse que encontrou esses caras em um bar.
When you met this broad, you denied the window.
Quando você encontrou isto, você a negou.
Have you ever met the enemy?
Você já encontrou o inimigo?
Have you met her yet?
Você já encontrou ela?
- Click here to view more examples -
3
reuniu
VERB
Synonyms:
gathered
,
assembled
,
rallied
,
reunited
,
convened
Has she met with the monks again?
Ela se reuniu com os monges de novo?
Our armies met on the coast.
Nossos exércitos reuniu na costa.
The board met this morning.
O conselho se reuniu hoje de manhã.
Has your backup met the rest of the team members?
O seu parceiro se reuniu com o resto da equipe?
He has met in secret with those cardinals that ...
Ele se reuniu em segredo com os cardeais que o ...
Destroy met throughout your life about ...
Destrua reuniu toda a sua vida sobre ...
- Click here to view more examples -
4
atendidas
VERB
Synonyms:
answered
,
satisfied
,
taken care
,
serviced
,
assisted
Your needs shall be met.
Suas necessidades serão atendidas.
... unless their demands are met.
... a menos que suas exigências sejam atendidas.
... tell you their needs aren't being met?
... diz que suas necessidades não estão sendo atendidas?
... situation in which they could be met.
... situação na qual pudessem ser atendidas.
... unless his demands are met.
... , se suas exigências não forem atendidas.
... unless their demands are met.
... a menos que as suas exigências sejam atendidas.
- Click here to view more examples -
5
cumpridas
VERB
Synonyms:
fulfilled
,
complied with
,
adhered
My needs have not been met.
Minhas necessidades não foram cumpridas.
... if my terms are not met.
... se minhas condições não são cumpridas.
... certain demands are not met.
... determinadas exigências não forem cumpridas.
... if our demands are not met.
... se as nossas exigências não forem cumpridas.
... if my terms are not met.
... se minhas exigências não forem cumpridas.
... my terms are not met.
... minhas condições não forem cumpridas.
- Click here to view more examples -
6
satisfeitas
VERB
Synonyms:
satisfied
,
fulfilled
,
complied with
,
catered
We can be satisfied that key priorities have been met.
Podemos estar certos de que as principais prioridades foram satisfeitas.
There are some preconditions which have to be met.
Há condições que devem ser satisfeitas.
My demands were not met.
As minhas exigências não foram satisfeitas.
These two conditions have now been met.
Essas duas condições foram já satisfeitas.
You have to make needs met and that´s empirical.
Você tem que fazer necessidades satisfeitas e that´s empírica.
Our material needs are met.
Nossas necessidades materiais estão satisfeitas.
- Click here to view more examples -
More meaning of Met
in English
1. Knew
knew
I)
sabia
VERB
Synonyms:
know
,
realize
,
aware
I knew exactly what he was going to do.
Eu sabia exatamente o que ele ia fazer.
I knew that was just too good to be truth.
Eu sabia que era bom demais para ser verdade.
He knew what to do with it, believe me.
Ele sabia o que fazer com ele, podem crer.
I knew someone had been here.
Eu sabia que alguém tinha estado aqui.
I knew the second it happened it was a miracle.
Sabia que isso foi um milagre.
I knew you would do this.
Eu sabia que faria isto.
- Click here to view more examples -
II)
conhecia
VERB
I do not knew anything and anyone.
Não conhecia nada nem ninguém.
Then you really knew him, did you?
Então você realmente o conhecia, não é?
He said he knew me.
Disse que me conhecia.
I once knew a guy.
Eu conhecia alguém que.
I said my family knew a man.
Que a minha família conhecia um homem.
All right, so you knew it.
Muito bem, então você conhecia.
- Click here to view more examples -
III)
soube
VERB
Synonyms:
heard
,
hear
,
known
,
learned
She just never knew why.
Ela só nunca soube por que.
I always knew she was unstable.
Sempre soube que ela era instável.
You never knew it was perfect until you lost it.
Nunca soube como era perfeito até o perder.
I knew just what he did.
Eu apenas soube o que era.
She never knew what hit her.
Ela nem soube como morreu.
He never knew that.
Ele nunca soube disso.
- Click here to view more examples -
IV)
saber
VERB
Synonyms:
know
,
knowing
,
wonder
,
learn
,
find
,
hear
,
known
I thought it was time she knew.
Achei que devia saber.
I never really knew what she was like.
Nunca cheguei a saber como ela era.
He thought he knew everything there was to know.
Ele pensava saber tudo o que há para saber.
What else did it seem like he knew?
O que mais ele parecia saber?
Until you knew that you belonged with us.
Ate você saber que é um de nós.
I thought it was time she knew.
Achei que era altura dela saber.
- Click here to view more examples -
V)
diria
VERB
Synonyms:
say
Who knew you could dance?
Quem diria que sabe dançar!
I knew you'd say that.
Achei que diria isso.
Who knew it had such big hair.
Quem diria que tinha tanto cabelo.
Who knew unemployment could be so much fun?
Quem diria que estar desempregado poderia ser tão divertido?
Who knew you were such a romantic?
Quem diria que você é tão romântico?
Who knew you were a gracious loser?
Quem diria que você é tão bom perdedor?
- Click here to view more examples -
2. Known
known
I)
conhecido
VERB
Synonyms:
met
,
referred
,
acquaintance
,
renowned
This was her last known address.
Esse era o último endereço conhecido.
More than anyone i've ever known.
Mais do qualquer um que eu tenha conhecido.
Commonly known as laughing gas?
Comumente conhecido como gás hilariante?
And would've known an alternative escape route.
E teria conhecido uma rota de fuga alternativa.
Well known fact, ghosts don't leave things lying around.
É fato conhecido, fantasmas não deixam coisas por aí.
More power than man has ever known.
Mais poder do que nenhum homem tenha conhecido.
- Click here to view more examples -
II)
sabido
VERB
She must have known what could happen.
Ela deve ter sabido o que podia ocorrer.
She should have known better.
Ela devia ter sabido melhor.
Perhaps if you had only known the truth.
Talvez se tivesses sabido a verdade.
I should have known what was going on.
Eu deveria ter sabido o que estava acontecendo.
I wish he could have known that.
Gostaria que ele pudesse ter sabido disso.
He must have known you guys are twins.
Deve ter sabido que vocês são gémeos.
- Click here to view more examples -
III)
soube
VERB
Synonyms:
knew
,
heard
,
hear
,
learned
But you always must've known that.
E o senhor sempre soube disso.
Something thing you've always known.
Algo que você sempre soube.
But you've always known that.
Mas você sempre soube disso.
I have always known that you would look like this.
Sempre soube que você seria exatamente assim.
How long have you known what my son can do?
Quanto tempo você soube o que meu filho pode fazer?
I have always known about man.
Sempre soube sobre o homem.
- Click here to view more examples -
IV)
saber
VERB
Synonyms:
know
,
knowing
,
wonder
,
learn
,
find
,
hear
I should have known you'd go to my brother.
Devia saber que ias procurar o meu irmão.
I should have known you would never let me in.
Eu deveria saber que não se abriria.
I should've known you'd come back here.
Devia saber que voltaria aqui.
I should've known this would happen.
Eu devia saber que isto ia acontecer.
I should have known he'd do something like that.
Eu deveria saber que ele faria algo assim.
I need a known destination.
Preciso de saber um local especifico.
- Click here to view more examples -
V)
sabe
VERB
Synonyms:
know
,
knows
How long have you known about this?
A quanto tempo você sabe disso?
How long have you known who my mother is?
Há quanto tempo você sabe quem é minha mãe?
How long have you known about the sub?
Há quanto tempo você sabe sobre o submarino?
How long have you known about this?
Há quanto tempo você sabe disso?
Exactly how long have you known about this second son?
Há quanto tempo sabe sobre esse segundo filho?
How long have you known?
Há quanto você sabe?
- Click here to view more examples -
VI)
famoso
VERB
Synonyms:
famous
,
renowned
,
famed
,
notorious
,
infamous
I have been known to keep my tip up.
Sou famoso por erguer a ponta.
Mainly known for his reputation as an ...
É sobretudo famoso pela sua reputação de ...
Mostly known by his reputation as a ...
É sobretudo famoso pela sua reputação de ...
He's known for knowing what he's doing.
Ele é famoso por saber o que faz.
This is the statute that is well-known.
Este estatuto é bem famoso.
The well-known writer of the detective stories?
O famoso escritor de contos policiais?
- Click here to view more examples -
3. Found
found
I)
encontrado
VERB
Synonyms:
encountered
,
met
Could have found you a proper lad.
Poderia ter encontrado rapaz melhor.
Or maybe someone doesn't want fish man found.
Ou talvez alguém não quer que o homem peixe encontrado.
This volume was found in her room.
Este volume foi encontrado no quarto dela.
It was like we'd finally found our wings.
Era como se nós finalmente tivessemos encontrado nossas asas.
Do not stop until they are found.
Não parem até os terem encontrado.
The shoe was found right by the bus.
O sapato foi encontrado ao pé do autocarro.
- Click here to view more examples -
II)
achei
VERB
Synonyms:
thought
,
figured
,
felt
I found these in one of the heating vents.
Achei isto na saída de ventilação.
I found some in a box.
Achei algumas numa caixa.
I found keys on some guards.
Achei as chaves nos guardas.
I found a repeating address in the calendar.
Eu achei um endereço repetido no calendário.
I found a plank in secret desk compartment.
Eu achei uma tábua no compartimento secreto da mesa.
I found your mother.
Eu achei tua mãe pra tu.
- Click here to view more examples -
III)
achou
VERB
Synonyms:
thought
,
felt
,
figured
The surgeon found nothing.
O cirurgião não achou nada.
His brother found her in the backyard.
O irmão dele a achou no quintal.
And we trust you've found the settlement satisfactory?
E acreditamos que você achou a compensação satisfatória.
And she found me fascinating.
E ela me achou fascinante.
You found something in that facility.
Achou algo naquela base.
You found your way here?
Achou fácil o caminho para cá?
- Click here to view more examples -
IV)
achado
VERB
They had found chromosomes.
Eles tinham achado cromossomos.
He must be found and destroyed.
Ele deve ser achado e deve ser destruído.
What you found, you may keep.
O que é achado, não é roubado.
I hope you found the bank.
Espero que tenha achado o banco.
One of them must have found the right time window.
Um deles deve ter achado a janela de tempo certa.
A father's body was never found.
O corpo do pai nunca foi achado.
- Click here to view more examples -
V)
descobriu
VERB
Synonyms:
discovered
,
figured out
,
learned
,
uncovered
He found the front door.
Ele descobriu a porta da frente.
Then somebody found out there really was a map.
Então alguém descobriu que havia um mapa.
You found out where the warehouse is yet?
Já descobriu onde fica o armazém?
What has he found?
O que descobriu agora?
But you issued a recall the minute you found out.
Mas você ordenou a retirada no momento em que descobriu.
Now what have you found out?
Agora o que é que você descobriu?
- Click here to view more examples -
VI)
acharam
VERB
They found the box.
Eles acharam o cofre.
They found him in his office.
Acharam ele no escritório.
They found her body three months later.
Eles acharam o corpo dela quatro meses depois.
You know what they found?
Vocês sabem o que eIes acharam?
Nearby they found another body.
Acharam outro corpo por perto.
They never found his body.
Nunca acharam o corpo.
- Click here to view more examples -
VII)
achamos
VERB
We found fur cuffs and other toys in her closet.
Achamos algemas e outros brinquedos no armário.
We found your body.
Achamos o teu corpo.
Me and my friend just found it.
Eu e meu amigo achamos há pouco.
Room service found a hand in a dinner trolley.
Achamos uma mão num carrinho de jantar.
We found this on the corpse.
Achamos isso no corpo.
We found his body the day after the incident.
Achamos seu corpo no carro no dia depois do incidente.
- Click here to view more examples -
4. Find
find
I)
encontrar
VERB
Synonyms:
meet
,
found
,
meeting
,
encounter
Do you know where we could find her?
Sabe onde a podemos encontrar?
In the kitchen you might find something to amuse you.
Se fores à cozinha poderás encontrar algo que te divirta.
Or find one more fitting.
Ou encontrar uma melhor.
We should find cover.
Temos que encontrar abrigo.
Could you find a better team?
Poderia encontrar uma equipe melhor?
Continue until you find an emergency exit.
Continue até encontrar a primeira saída de emergência.
- Click here to view more examples -
II)
achar
VERB
Synonyms:
think
,
feel
If you can't find anything, bring in the shed.
Se não achar nada, traga a cabana.
I think you'il find the autopsy report interesting.
Acho que vai achar o relatório da autópsia interessante.
You gotta find something better than that.
Você tem que achar uma história melhor.
We have to find shelter.
Temos que achar abrigo.
Everybody ha to find his own way.
Cada pessoa tem de achar seu próprio caminho.
The state and federal government can't find her!
O governo estadual e federal, não conseguiu achar!
- Click here to view more examples -
III)
localizar
VERB
Synonyms:
locate
,
track
,
trace
,
pinpoint
Find records with this guy.
Localizar registros com esse cara.
Can you find the main computer processor?
Pode localizar o processador do computador principal?
We just find the car.
Acabamos de localizar o carro.
How did you find the constellations?
Como você conseguiam localizar as constelações?
The two women could be somewhat difficult to find.
As duas mulheres serão mais difíceis de localizar.
We need to find this guy and those places.
Precisamos localizar esse cara e esses locais.
- Click here to view more examples -
IV)
achá
VERB
I'm going to find him.
Eu vou achá lo.
Your secretary told me where to find you.
Sua secretária me disse onde achá-lo.
We have to find him.
Temos de achá-lo.
I gotta find him.
Eu tenho que achá-lo.
Now we just have to find him.
Agora só temos que achá-lo.
You must help me find him.
Precisa me ajudar a achá-lo.
- Click here to view more examples -
V)
procurar
VERB
Synonyms:
search
,
look
,
seek
,
browse
,
seeking
If you want someone,you can find me again.
Se precisar de alguém, poderá me procurar.
Help me find it.
Me ajude a procurar.
Go and find food like the others do.
Vai procurar comida, como os outros.
We need to find help.
Temos que procurar ajuda.
Now let's go find ourselves a chaise.
Então, vamos procurar uma espreguiçadeira.
My friends would stop at nothing to find me.
Meus amigos jamais deixariam de me procurar.
- Click here to view more examples -
VI)
ache
VERB
Find a way not to let it.
Ache um jeito de não permitir isso.
I need you to find my best pipe.
Eu preciso que você ache meu melhor cachimbo.
Find the number and call her.
Ache seu telefone e ligue.
Find a lover, like my dad?
Ache uma amante como meu pai?
Find the card that you lost!
Ache o cartão que você perdeu!
Track it and find her.
Rastreie e a ache.
- Click here to view more examples -
VII)
descobrir
VERB
Synonyms:
discover
,
figure out
,
uncover
Now we find out exactly where you are.
Agora vamos descobrir exatamente onde você está.
We need to find out who that person is.
Temos de descobrir quem é essa pessoa.
She wants to find the guys who did this.
Ela quer descobrir os tipos que fizeram isto.
I have to find the truth.
Tenho que descobrir a verdade.
There are more efficient ways to find the truth.
Há modos mais eficientes de descobrir a verdade.
You ever find out what happened to her?
Chegaste a descobrir o que lhe aconteceu?
- Click here to view more examples -
VIII)
arranjar
VERB
Synonyms:
get
,
arrange
,
fix
,
figure out
,
fixing
Find a real job.
Arranjar um emprego decente.
Can you find anyone else?
Não podes arranjar outra?
You have to find a way to be that miracle.
Têm de arranjar maneira de ser esse milagre.
Stay until you find a replacement.
Fique até arranjar um substituto.
So you can find an excuse for everything.
Você pode arranjar uma desculpa para tudo.
I can find a midterm replacement.
Posso arranjar um substituto.
- Click here to view more examples -
IX)
acham
VERB
Synonyms:
think
Some men find that appealing.
Alguns homens acham isso atraente.
A lot of people find them really helpful.
Muitas pessoas acham que são úteis.
They find them a challenge.
As garotas acham isso um desafio.
And where do you find names?
E onde acham os nomes?
Some find this presentation helpful.
Alguns acham que essa apresentação ajuda.
Do you find them much, these stolen cars?
Vocês acham sempre, esses carros roubados?
- Click here to view more examples -
X)
acho
VERB
Synonyms:
think
,
guess
,
suppose
What does the one know find?
Sabe o que acho?
I find this place provides inspiration.
Acho que este lugar é inspirador.
I find this kind of closeness difficult to handle.
Eu acho essa espécie de intimidade difícil de lidar.
I just find your whole approach perverse.
Sinto muito, acho sua abordagem perversa.
I find it very fetching!
Acho que é muito atraente!
I find you ungrateful.
Acho você uma ingrata!
- Click here to view more examples -
XI)
saber
VERB
Synonyms:
know
,
knowing
,
wonder
,
learn
,
hear
,
known
We must find out what happened.
Precisamos saber o que aconteceu.
One day someone's going to find out about us.
Um dia alguém vai saber sobre nós.
I want to find out how much faster.
Quero saber quanto mais rápido.
Your dad will find out.
Agora o teu pai vai saber.
I just need to find out who sent these items.
Só preciso de saber quem enviou estes artigos.
You will never have to find out.
Nunca terá que saber.
- Click here to view more examples -
5. Satisfied
satisfied
I)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
pleased
,
happy
,
content
,
glad
,
delighted
Not every customer's a satisfied customer.
Nem sempre todo cliente é um cliente satisfeito.
Are you satisfied or talk some more.
Estás satisfeito, ou falo mais um pouco.
He was perfectly satisfied.
Ele estava totalmente satisfeito.
Would you be satisfied with me?
Será que estaria satisfeito comigo?
And are you satisfied with these results?
E você está satisfeito com esses resultados?
He was very satisfied, very confident.
Estava muito satisfeito, muito confiante.
- Click here to view more examples -
II)
satisfez
VERB
That satisfied my uncle.
Isso satisfez o meu tio.
... of my life, but it never satisfied me.
... da minha vida, mas nunca me satisfez.
He's never satisfied with a single answer.
Jamais se satisfez com uma só resposta.
You're not satisfied with moving into my project?
Não se satisfez em entrar pro meu projeto?
And I have even met A Violet Who almost satisfied me
E até conheci uma violeta Que quase me satisfez
".yet nothing satisfied you!"
".ainda assim nada te satisfez!"
- Click here to view more examples -
III)
atendidas
ADJ
Synonyms:
met
,
answered
,
taken care
,
serviced
,
assisted
IV)
preenchidas
ADJ
Synonyms:
filled
,
populated
,
padded
... provided that the following conditions are satisfied:
... desde que as seguintes condições sejam preenchidas:
... provided that the following conditions are also satisfied:
... desde que as seguintes condições também sejam preenchidas:
... or any other conditions which must be satisfied.
... ou quaisquer outras condições que devam ser preenchidas.
... whose conditions are not satisfied, the amount of ...
... cujas condições não estejam preenchidas, o montante da ...
... by this Directive are satisfied, and
... pela presente directiva estejam preenchidas;
... , if the following conditions are satisfied:
... .o, caso sejam preenchidas as seguintes condições:
- Click here to view more examples -
V)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
I think, he is very much satisfied.
Eu penso, que ele está muito contente.
So you're satisfied with your new clothing?
Então, estás contente com a roupa nova?
I think you'll be satisfied.
Creio que ficarás contente.
Are you satisfied now?
Agora já estás contente?
You will not be satisfied until you get a ...
Mas você não estará contente até poder competir pelo ...
I'm satisfied with your work.
Eu tô contente com o seu serviço.
- Click here to view more examples -
VI)
convencido
ADJ
Synonyms:
convinced
,
persuaded
,
cocky
,
conceited
,
smug
Are you absolutely satisfied that no magic was involved?
Você está absolutamente convencido de que nenhum mágico estava envolvido?
Our physician was satisfied that nothing more could ...
Nossa médico estava convencido que nada mais poderia ...
... will we invade before you're satisfied we're safe?
... vamos invadir antes que você esteja convencido que estamos seguros?
I'm not satisfied the action is entirely without merit.
Não estou convencido que a ação não tenha mérito.
You're satisfied that he isn't here?
Está convencido de que ele não está aqui?
So I am perfectly satisfied that it is more accurate ...
Portanto, estou perfeitamente convencido que é mais exacto ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
15 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals