Figure Out

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Figure out in Portuguese :

figure out

1

descobrir

VERB
Synonyms: discover, find, uncover
- Click here to view more examples -
2

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
3

entender

VERB
- Click here to view more examples -
4

descubra

VERB
Synonyms: discover, uncover
- Click here to view more examples -
5

calcular

VERB
- Click here to view more examples -
6

imaginar

VERB
- Click here to view more examples -
7

arranjar

VERB
Synonyms: get, find, arrange, fix, fixing
- Click here to view more examples -
8

decidir

VERB
Synonyms: decide
- Click here to view more examples -

More meaning of Figure Out

discover

I)

descobrir

VERB
Synonyms: figure out, find, uncover
- Click here to view more examples -
II)

descubra

VERB
Synonyms: figure out, uncover
- Click here to view more examples -
III)

conheça

VERB
Synonyms: meet, knows

find

I)

encontrar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

achar

VERB
Synonyms: think, feel
- Click here to view more examples -
III)

localizar

VERB
Synonyms: locate, track, trace, pinpoint
- Click here to view more examples -
IV)

achá

VERB
- Click here to view more examples -
V)

procurar

VERB
Synonyms: search, look, seek, browse, seeking
- Click here to view more examples -
VI)

ache

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

descobrir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

arranjar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

acham

VERB
Synonyms: think
- Click here to view more examples -
X)

acho

VERB
Synonyms: think, guess, suppose
- Click here to view more examples -
XI)

saber

VERB
- Click here to view more examples -

uncover

I)

descobrir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desvendar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

destapar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

descubra

VERB
Synonyms: discover, figure out
V)

revelar

VERB
- Click here to view more examples -

realize

I)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
II)

realizar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

apercebes

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

noção

VERB
Synonyms: notion, sense, concept, track
- Click here to view more examples -
V)

imagina

VERB
Synonyms: imagine
- Click here to view more examples -
VI)

compreender

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

entender

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

sabia

VERB
Synonyms: knew, know, aware
- Click here to view more examples -

understand

I)

entender

VERB
- Click here to view more examples -
II)

compreender

VERB
- Click here to view more examples -
III)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -

notice

I)

notar

VERB
Synonyms: note, noted
- Click here to view more examples -
II)

observe

NOUN
Synonyms: note, watch
- Click here to view more examples -
III)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
V)

notou

VERB
Synonyms: noticed, noted
- Click here to view more examples -
VI)

observar

VERB
Synonyms: observe, watch, note, noted
  • Helps you notice the details. Ajuda a você observar os detalhes.
  • You will notice that the calendar of meetings features plenty ... Poderão observar que o calendário destes encontros ...
  • ... disposal if you wanted to notice me. ... disposição se quer me observar.
  • ... the court move to take notice of his conduct! ... atitude do tribunal para observar a conduta dele!
  • My standard deviation, you might notice, Meu desvio padrão, você pode observar,
  • Like the second week I started to notice things. tipo na segunda semana comecei a observar coisas.
- Click here to view more examples -
VII)

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, fixing
- Click here to view more examples -
VIII)

note

VERB
Synonyms: noted
- Click here to view more examples -
IX)

notificação

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

nota

NOUN
Synonyms: note, grade, notes, bill, notices, memo
- Click here to view more examples -
XI)

anúncio

NOUN
- Click here to view more examples -

perceive

I)

perceber

VERB
  • Only wise to perceive that there is a different way. Só sábia por perceber que há um caminho diferente.
  • It cannot add up and perceive the full effects of ... Ela não consegue unir e perceber todos os efeitos de ...
  • ... we can sort of imagine but we can't perceive directly? ... podemos imaginar mas que não podemos perceber diretamente?
  • ... which define what we can and can't perceive. ... que definem o que podemos e não perceber.
  • ... have been given the opportunity to perceive from the scriptures. ... tive a oportunidade de perceber as escrituras mais claramente.
- Click here to view more examples -

grasp

I)

agarrar

VERB
Synonyms: grab, grabbing, snap, grip, cling, seize
  • Can you try to grasp that concept? Pode tentar se agarrar a este conceito?
  • I tried to grasp onto something, you know, work ... Tentei me agarrar a algo, sabe, trabalho ...
  • And we grasp at the stars, straightening ... E estamos a agarrar as estrelas, endireitar ...
  • We must be able to grasp the world and reality ... Temos que ser capazes de agarrar o mundo e a realidade ...
  • ... at the stars, straightening, to grasp the stars. ... as estrelas, endireitar, agarrar as estrelas.
  • ... for one minute, try to grasp this thing. ... por um minuto, tentem agarrar isso.
- Click here to view more examples -
II)

compreender

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aperto

NOUN
IV)

segure

VERB
Synonyms: hold, grab, grip
- Click here to view more examples -
V)

entender

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

captar

VERB
Synonyms: capture, pick up
  • I almost grasp the meaning of it. Quase consigo captar o seu significado.
  • And let your imagination grasp, if you can, ... E deixe sua imaginação captar, se puder, ...
  • ... concept you just, you just can't grasp, huh? ... conceito que tu não consegues captar, ah?
  • It's difficult to grasp how complicated vision is ... É difícil captar como a visão é complicada ...
  • So the mind cannot grasp this, A mente não consegue captar isto,
  • ... grasp what we can't grasp, to understand what ... ... entender o que não podemos captar, para compreender o que ...
- Click here to view more examples -
VII)

alcance

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

compreensão

NOUN
- Click here to view more examples -

calculate

I)

calcular

VERB
- Click here to view more examples -

compute

I)

computar

VERB
Synonyms: computing
  • I can compute bullet trajectories based on the ... Posso computar a trajetória da bala baseado no ...
  • Your logic is tricky, difficult to compute. Sua lógica é enganadora, difícil de computar.
  • So it actually computes what we need it to compute. Então isso, na verdade, calcula o que precisamos computar
  • Compute possible intercept with second ... Computar possível interceptado com o segundo ...
  • You know I can't compute instinct. Sabes que não posso computar instinto.
- Click here to view more examples -
II)

calcular

VERB
  • Now the program will compute trajectories. Agora o computador vai calcular trajectórias.
  • ... isolate the problem, compute a plan, and ... ... isolar o problema, calcular um plano, e ...
  • Now the program will compute trajectories. Agora o programa vai calcular as trajectórias.
  • as students were taught to compute estudantes foram ensinados a calcular
  • ... different color schemes, compute the difference... ... esquemas de cores diferentes, calcular a diferença ...
- Click here to view more examples -
III)

computação

NOUN
Synonyms: computing

estimate

I)

estimativa

NOUN
Synonyms: estimated, ballpark
- Click here to view more examples -
II)

estimar

VERB
Synonyms: cherish
- Click here to view more examples -
III)

calcular

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

orçamento

NOUN
Synonyms: budget, quote, quotation
- Click here to view more examples -
V)

cálculo

NOUN
  • ... can you give us an estimate of the plasma turbulence? ... pode nos dar um cálculo da turbulência do plasma?
  • ... in paragraph 2 with an estimate of the bovine population not ... ... no no 2, com um cálculo do efectivo bovino não ...

imagine

I)

imaginar

VERB
- Click here to view more examples -

wonder

I)

me pergunto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

maravilha

NOUN
Synonyms: marvel, wonderful
- Click here to view more examples -
III)

admira

NOUN
Synonyms: admire
- Click here to view more examples -
IV)

imagino

VERB
Synonyms: imagine, suppose
- Click here to view more examples -
V)

saber

VERB
Synonyms: know, knowing, learn, find, hear, known
- Click here to view more examples -
VI)

perguntar

VERB
Synonyms: ask, asking, asks, asked
- Click here to view more examples -
VII)

será

VERB
Synonyms: will
- Click here to view more examples -
VIII)

pensar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

penso

VERB
Synonyms: think
- Click here to view more examples -

picture

I)

foto

NOUN
Synonyms: photo, shot, pic
- Click here to view more examples -
II)

imagem

NOUN
Synonyms: image
- Click here to view more examples -
III)

retrato

NOUN
Synonyms: portrait
- Click here to view more examples -
IV)

quadro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

fotografia

NOUN
Synonyms: photo
- Click here to view more examples -
VI)

figura

NOUN
Synonyms: figure, fig
- Click here to view more examples -
VII)

filme

NOUN
Synonyms: movie, film, feature film
- Click here to view more examples -
VIII)

imaginar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

desenho

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

fotos

NOUN
- Click here to view more examples -

guess

I)

adivinhar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

acho

VERB
Synonyms: think, find, suppose
- Click here to view more examples -
III)

palpite

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

suposição

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

advinha

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

suponho

VERB
Synonyms: suppose, assume, presume
- Click here to view more examples -
VII)

supor

VERB
Synonyms: assume, supposed, surmise
- Click here to view more examples -
VIII)

parece

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

imaginar

VERB
- Click here to view more examples -

envision

I)

vislumbrar

VERB
Synonyms: glimpse, discern, foresee
II)

pressinto

VERB
Synonyms: feeling
III)

prever

VERB
  • Can you envision a future, where ... Podes prever um futuro.onde ...
  • ... is something that I could never envision. ... é uma coisa que eu jamais poderia prever.
IV)

encaramos

VERB
Synonyms: face
V)

imaginar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

antever

VERB
Synonyms: preview, foresee
  • ... explore our new energy future and envision a new tomorrow. ... explorar o nosso futuro energético e antever um novo amanhã.

get

I)

obter

VERB
Synonyms: obtain, getting, gain, achieve
- Click here to view more examples -
II)

começ

VERB
Synonyms: getting, got, gets, gotten
- Click here to view more examples -
III)

conseguir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

chegar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

pegar

VERB
Synonyms: take, pick up, catch, grab, taking
- Click here to view more examples -
VI)

receber

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ficar

VERB
Synonyms: stay, be, keep, getting, staying, stand
- Click here to view more examples -
VIII)

tirar

VERB
Synonyms: take, taking, draw, remove, pull
- Click here to view more examples -
IX)

levar

VERB
Synonyms: take, lead, bring, taking, carry, drive
- Click here to view more examples -
X)

ter

VERB
Synonyms: have, having, be, 've, take, make
- Click here to view more examples -
XI)

se

VERB
Synonyms: if
- Click here to view more examples -

arrange

I)

organizar

VERB
Synonyms: organize
- Click here to view more examples -
II)

arranjar

VERB
Synonyms: get, find, fix, figure out, fixing
- Click here to view more examples -
III)

providenciar

VERB
Synonyms: provide
- Click here to view more examples -
IV)

disponha

VERB
Synonyms: has, anytime
V)

arrumar

VERB
Synonyms: get, fix, pack, tidy up
- Click here to view more examples -
VI)

marcar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

combinar

VERB
Synonyms: combine, match
- Click here to view more examples -
VIII)

mandar

VERB
Synonyms: send, sending, sent
  • I can arrange for your car to be shipped ... Eu posso mandar para o seu carro para ser enviado ...
  • I could arrange for you to lose like that ... Eu poderia mandar para você como aquele que perder ...
  • I want you to arrange for a complete physical checkup ... Eu quero que você mandar para um exame físico completo ...
  • I will arrange for you to escape ... Eu vou mandar para você para escapar ...
  • I will arrange for someone from social services to come get ... Vou mandar alguém da assistência social vir buscar ...
  • If you like, I can arrange for you to join ... Se você gostar, Eu posso mandar você se juntar a ...
- Click here to view more examples -

fix

I)

consertar

VERB
Synonyms: repair, fixing, fixed, mend
- Click here to view more examples -
II)

corrigir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

correção

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reparar

VERB
Synonyms: repair, notice, fixing
- Click here to view more examples -
V)

fixar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arrumar

VERB
Synonyms: get, pack, tidy up, arrange
- Click here to view more examples -
VIII)

reparo

NOUN
Synonyms: repair, repairing
- Click here to view more examples -
IX)

resolver

VERB
- Click here to view more examples -
X)

arranjar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

preparar

VERB
Synonyms: prepare, ready, prep
- Click here to view more examples -

fixing

I)

fixação

VERB
  • Fixing to change that, ... Fixação para mudar essa situação, ...
  • ... the day of the advance fixing. ... o do dia da fixação prévia.
  • ... back was never about fixing this universe. ... de volta nunca foi sobre a fixação desse universo.
  • ... a certificate of advance fixing of the refund, the rate ... ... um certificado incluindo uma fixação prévia da restituição, o valor ...
  • Fixing a maximum quantity per licence or certificate application Fixação de uma quantidade máxima por pedido de certificado
  • Fixing and granting of aid Fixação e concessão da ajuda
- Click here to view more examples -
II)

consertar

VERB
Synonyms: fix, repair, fixed, mend
- Click here to view more examples -
III)

corrigir

VERB
  • ... openly about ways of fixing them, step by step. ... abertamente de formas de os corrigir, passo a passo.
  • He's fixing a mistake in the past. Está a corrigir um erro do passado.
  • I think he cared about fixing his face Acho que ele queria corrigir o rosto.
  • ... back was never about fixing this universe. ... de volta nunca foi para corrigir este universo.
  • ... back was never about fixing this universe. ... volta nunca foi pra corrigir este Universo.
- Click here to view more examples -
IV)

reparar

VERB
Synonyms: repair, fix, notice
- Click here to view more examples -
V)

afixando

VERB
Synonyms: posting
VI)

arrumando

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

arranjar

VERB
Synonyms: get, find, arrange, fix, figure out
- Click here to view more examples -
VIII)

preparando

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

correção

VERB

decide

I)

decidir

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals