Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Untangle
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Untangle
in Portuguese :
untangle
1
desemaranhar
NOUN
... bits of rope I need to untangle.
... bocados de corda que preciso de desemaranhar.
2
desembaraçar
VERB
Synonyms:
detangle
,
disentangled
,
unravel
Let me untangle this web.
Deixem-me desembaraçar esta teia.
... me.-Let me untangle this web.
... -me. Deixem-me desembaraçar esta teia.
... harness, so I can untangle all these lines, OK ...
... correia para eu poder desembaraçar todas elas, certo ...
- Click here to view more examples -
3
desvendar
VERB
Synonyms:
unravel
,
unveil
,
unlock
,
uncover
,
unmask
More meaning of Untangle
in English
1. Detangle
detangle
I)
desembaraçar
VERB
Synonyms:
untangle
,
disentangled
,
unravel
II)
pentear
ADJ
Synonyms:
comb
,
combing
,
styling
2. Unravel
unravel
I)
desvendar
VERB
Synonyms:
unveil
,
unlock
,
uncover
,
untangle
,
unmask
Who can unravel these woes of mine?
Quem pode desvendar esse meu infortúnio?
We will use all our resources to unravel this mystery.
Usaremos nossos recursos para desvendar o mistério.
Our quest to unravel the mysteries of the elements.
Nossa busca em desvendar os mistérios dos elementos.
Now we can unravel that mystery in a way never ...
Agora podemos desvendar esse mistério de uma forma nunca ...
... kind of like a mystery that you have to unravel.
... como um mistério que você tem que desvendar.
- Click here to view more examples -
II)
deslindar
VERB
Synonyms:
figure out
... then life just begins to unravel.
... - então a vida começa a se deslindar.
... court papers, trying to unravel how you managed to get ...
... documentos do tribunal a tentar deslindar como conseguiste anular a ...
III)
desatar
VERB
Synonyms:
untie
,
unbuckle
,
untying
The project is beginning to unravel.
O projeto começa a desatar.
IV)
solucionar
VERB
Synonyms:
solve
,
resolve
,
troubleshoot
,
remedy
But I intend to unravel the history of the panel ...
Mas pretendo solucionar a história do painel ...
The only way to unravel this is to investigate Wigmore.
A única forma de solucionar isso é investigar Wigmore.
... trying to unravel the mystery.
...tentando solucionar o mistério.
- Click here to view more examples -
V)
desembaraçar
VERB
Synonyms:
untangle
,
detangle
,
disentangled
... a bit, and begin to unravel the whole story.
... um pouco.e começar a desembaraçar toda a estória.
VI)
complicar
VERB
Synonyms:
complicate
,
entangle
No time to unravel.
Não é hora para complicar.
3. Unveil
unveil
I)
desvendar
VERB
Synonyms:
unravel
,
unlock
,
uncover
,
untangle
,
unmask
Now it's time to unveil its replacement.
Agora é hora de desvendar o seu substituto.
Today, we unveil their legacy.
Hoje, vamos desvendar o seu legado.
II)
revelar
VERB
Synonyms:
reveal
,
prove
,
disclose
,
uncover
... stock sale, he wants to unveil the car with enough ...
... campanha de vendas, ele quer revelar o carro com muito ...
We're going to unveil plans for a new ...
Vamos revelar os planos para um novo ...
... of your life will unveil itself.
... de sua vida vai revelar-se
... a few minutes, we'il unveil the statue of the man ...
... alguns minutos, vamos revelar a estátua "do homem ...
... a few minutes, we'll unveil the statue of the ...
... alguns minutos, vamos revelar a estátua "do ...
- Click here to view more examples -
4. Uncover
uncover
I)
descobrir
VERB
Synonyms:
discover
,
figure out
,
find
Could you uncover your head for my sake?
Podes descobrir a tua cabeça?
I thought you'd help me uncover the truth.
Pensei que me ajudaria a descobrir a verdade.
You never know what you're going to uncover.
Nunca se sabe o que se vai descobrir.
Investigators are now working to uncover the details.
Os investigadores estão agora a trabalhar para descobrir os detalhes.
You want to uncover the truth?
Quer descobrir a verdade?
- Click here to view more examples -
II)
desvendar
VERB
Synonyms:
unravel
,
unveil
,
unlock
,
untangle
,
unmask
Whatever information you can uncover will be appreciated.
Qualquer informação que possas desvendar será bastante apreciada.
Try and uncover secrets, and they ...
Tente desvendar os segredos, e eles ...
That's the issue: to uncover that true face.
Essa é a questão: desvendar essa face verdadeira.
... have financed a dig to uncover this church.
... financiaram uma escavação pra desvendar essa igreja.
- Click here to view more examples -
III)
destapar
VERB
You can uncover your eyes now.
Já pode destapar os olhos.
We have to uncover it.
Temos que o destapar.
Uncover the dish and heat it again, with its lid ...
Depois de destapar o prato, aquecer juntamente com a tampa ...
But uncover the camera so they can see me ...
Mas têm de destapar a câmara para poderem ver-me ...
- Click here to view more examples -
IV)
descubra
VERB
Synonyms:
discover
,
figure out
Uncover who he was working with.
Descubra com quem ele estava trabalhando.
Então perhaps I uncover That you não is ...
Então talvez eu descubra que você não é ...
V)
revelar
VERB
Synonyms:
reveal
,
prove
,
disclose
,
unveil
Could uncover whatever he's really doing.
Possam revelar o que ele anda a fazer realmente.
We need to uncover a secret organization.
Deve revelar uma organização secreta no campo.
You want to uncover the truth?
Quer revelar a verdade?
A transfer sale can uncover taxable reserves.
Uma transmissão por venda pode revelar reservas tributáveis.
You must understand their eagerness to uncover a mystery.
deve compreender sua ânsia por revelar um mistério.
- Click here to view more examples -
VI)
desmascarar
VERB
Synonyms:
unmask
,
expose
,
debunking
We need your help to uncover the truth.
Precisamos da sua ajuda para desmascarar a verdade.
5. Unmask
unmask
I)
desmascarar
VERB
Synonyms:
expose
,
debunking
,
uncover
I want to unmask your pirate friend.
Quero desmascarar o seu amigo pirata.
... there are many ways to unmask a villain.
... há muitas maneiras de desmascarar um vilão.
Let's unmask those two cheaters!
Vamos desmascarar as traidoras, agora!
... have something else to unmask.
... há algo mais que quero desmascarar.
... have something else to unmask.
... tenho algo mais a desmascarar.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 January 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals