Forecast

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Forecast in Portuguese :

forecast

1

previsão

NOUN
  • The forecast said it will rain hail. A previsão disse que vai chover granizo.
  • And your forecast is important. E a sua previsão é importante.
  • The physics midterm forecast was a big hit. A previsão da prova de física foi um sucesso.
  • What is this forecast model you're building? Que simulação de previsão é esta que queres construir?
  • Checked the weather forecast? Checou a previsão do tempo?
  • In her state, no forecast. No estado dela, não há previsão.
- Click here to view more examples -
2

tempo

NOUN
Synonyms: time, iong, while, weather
3

prever

VERB
  • ... the tea leaves will forecast failure, perhaps success ... ... o chá de folhas irá prever fracasso, talvez o sucesso ...
  • With science we can forecast the weather now. Com a ciência pode-se prever o tempo.
  • ... , in order to forecast the effects on man ... ... , a fim de prever os efeitos sobre o homem ...
  • ... day... to forecast weather... ... ... dias... para prever o clima... ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Forecast

prediction

I)

previsão

NOUN
  • I participated in such a prediction myself. Participei eu mesmo de uma previsão.
  • My prediction is we win. Minha previsão é que vencemos.
  • My prediction was true. Minha previsão estava certa.
  • Computer analysis is needed immediately for a more accurate prediction. São necessárias análises por computador para uma previsão mais precisa.
  • Is that your prediction, a knockout in the first? É essa a sua previsão, um nocaute no primeiro?
- Click here to view more examples -
II)

predição

NOUN
Synonyms: predicting
  • With a false prediction. Com uma falsa predição.
  • I believe the prediction recorded at the lab. Eu acredito na predição gravada no laboratório.
  • Every time she makes a prediction, someone calls her ... Toda vez que ela faz uma predição, alguém a chama ...
  • The prediction is specific and local, but there's a ... A predição é específica e localizada, mas há um ...
  • Well, perhaps my prediction will explain my error. Talvez a minha predição explique o meu erro.
- Click here to view more examples -
III)

prognóstico

NOUN
  • He's never made a false prediction yet. Nunca se enganou num prognóstico.
  • Can I make a prediction? Posso fazer um prognóstico?
  • This evening I broadcast the prediction to the people. Nesta tarde eu transmitirei o prognóstico ao povo.
- Click here to view more examples -
IV)

profecia

NOUN
Synonyms: prophecy, omen
  • I'm writing my own prediction for this year. Estou a escrever a minha profecia para este ano.
  • it calls for a prediction. Isso pede uma profecia.
  • And I want to show you my prediction. E quero mostrar-te a minha profecia.
  • And to the prediction to emerge, E para que a profecia se concretizasse
  • And to the prediction to emerge, E para que a profecia se realizasse.
- Click here to view more examples -

preview

I)

visualização

NOUN
II)

prévia

NOUN
  • Can you give me a preview? Pode me dar uma prévia?
  • Give them a preview. Vamos fazer uma prévia.
  • I found the invitation the first preview of the film. Achei o convite a primeira prévia do filme.
  • On the preview they kept showing a ... Na prévia eles ficavam mostrando um ...
  • So, yesterday was a preview? Então, ontem foi uma prévia?
  • Let's give the people a preview. Vamos dar uma prévia para o pessoal.
- Click here to view more examples -
III)

antevisão

NOUN
Synonyms: foretaste, foresight
  • ... generous supporters, to have a preview of our new exhibit ... ... generosos apoiantes tivessem uma antevisão da nossa nova exposição ...
  • Looking at the press preview - the preview of ... Olhando para a antevisão da imprensa - a antevisão da ...
  • ... a while, I'll do the preview by myself. ... quando, vou fazer a antevisão sozinho.
- Click here to view more examples -
IV)

pré-visualizar

VERB
  • Are you ready to preview and validate 1109? A postos para pré-visualizar o 1109?
V)

visualize

VERB
Synonyms: view, envision
VI)

pré-estréia

NOUN
Synonyms: premiere
  • This conference is the first big preview of my paper. Essa conferência é a primeira pré-estréia do meu projeto.
  • We have to make arrangements for the preview. Nós temos que fazer arranjos para a pré-estréia.
  • And we have a preview next week. E nós temos a pré-estréia próxima semana.
  • ... have lost it at some preview, a long time ago ... perdê-la em alguma pré-estréia, faz já tempo
  • ... know it, comes the night of the preview. ... dê conta, vem a noite de pré-estréia.
  • This week a preview. - A pré-estréia é essa semana.
- Click here to view more examples -
VII)

inspecionar

VERB
Synonyms: inspect, peeking, peek

weather

I)

condições atmosféricas

NOUN
  • ... planet and create the weather, but it's the relationship ... ... planeta e a criar as condições atmosféricas, mas é a relação ...
  • Normal takeoff, perfect weather. Descolagem normal, boas condições atmosféricas.
  • ... will be available no matter what the weather conditions are. ... estão disponíveis independentemente das condições atmosféricas.
- Click here to view more examples -
II)

meteorológicas

NOUN
Synonyms: meteorological
  • Including the weather reports. Incluindo as informações meteorológicas.
  • Unaffected by weather conditions. Não afectado pelas condições meteorológicas.
  • ... the event of particular weather conditions. ... caso estejam reunidas determinadas condições meteorológicas.
  • ... heavily contaminated or during adverse weather conditions. ... fortemente contaminado ou se as condições meteorológicas forem adversas.
  • I have never seen such dastardly weather conditions. Nunca vi condições meteorológicas tão horrorosas.
  • ... me for news, weather, sports and heartwarming ... ... mim para notícias, meteorológicas, desporto e emoções entre outras ...
- Click here to view more examples -
III)

clima

NOUN
Synonyms: climate, mood, atmosphere
  • I had good weather, unlimited visibility. O clima estava bom, visibilidade completa.
  • And look at this weather. E olhem esse clima.
  • Strange weather for this time of year. Clima estranho pra essa época do ano.
  • We were so lucky with the weather, weren't we? Demos sorte com o clima, né?
  • In this case, the weather must enhance his excitement. Neste caso, o clima deve aumentar a excitação dele.
  • I just can't get used to this cold weather. Eu não consigo me habituar a este clima frio.
- Click here to view more examples -
IV)

tempo

NOUN
Synonyms: time, iong, while, forecast
  • And now, for the weather. E agora, o tempo.
  • When the weather is better we'll get it fixed. Quando o tempo melhorar nós vamos arranjar isto.
  • She makes no mistakes with the weather. O tempo ela não erra.
  • He did the weather from one of our events. Ele apresentou o tempo de um dos nossos evento.
  • I sure hope this weather cooperates. Espero que este tempo colabore.
  • The weather is so nice. O tempo está tão bom.
- Click here to view more examples -
V)

intempéries

NOUN
Synonyms: storms
  • It would explain what's driving this extreme weather. Isso explicaria estas intempéries.
  • What happens if there's inclement weather? O que acontece se houver as intempéries.
  • ... , you're at the disposal of the weather? ... , que você está a mercê dos intempéries?
  • ... percent of accidents occur in times of inclement weather? ... % de acidentes ocorre durante intempéries?
  • ... equipped with shelter from inclement weather and predators and, ... ... dispor de abrigos contra as intempéries e os predadores e, ...
- Click here to view more examples -
VI)

resistir

NOUN
Synonyms: resist, withstand, endure
  • ... is in trouble, can you weather the storm? ... tem problema, você pode resistir à tempestade?
  • ... on running a department ready to weather any storm. ... da execução do departamento pronto para resistir a qualquer tempestade.
  • I'll weather this. Eu vou resistir a isto.
  • ... 'll be able to weather the disgrace of it all. ... vou ser capaz de resistir a desgraça de tudo
- Click here to view more examples -

foresight

I)

clarividência

NOUN
Synonyms: clairvoyance
  • You gave me the gift of foresight. Você me deu o dom da clarividência.
II)

presciência

NOUN
  • ... more, she had the foresight to put the date on ... ... mais, teve a presciência de colocar a data aqui ...
III)

previsão

NOUN
  • Sometimes your lack of foresight is astonishing. As vezes sua falta de previsão é assustadora.
  • And do they appreciate my foresight and preparation? E eles analisaram minha previsão e preparação?
  • You have the gift of foresight. Você tem o dom da previsão.
  • At least our youth has foresight! Pelo menos nossa juventude tem previsão!
  • What kind of foresight is that? Que tipo de previsão é essa?
- Click here to view more examples -
IV)

prospectiva

NOUN
Synonyms: prospective
V)

perspicácia

NOUN
  • ... be my strong suit, but foresight is. ... ser o meu ponto forte, mas a perspicácia é.
  • ... one's resolve, but one's foresight as well. ... a eficácia, como também a perspicácia.
VI)

antevisão

NOUN
Synonyms: preview, foretaste
  • What kind of foresight is that? Que raio de antevisão é a tua?

predictive

I)

preditivo

ADJ
  • that has the greatest explanatory and predictive power. que tem o maior poder explicativo e preditivo.
II)

previsão

ADJ
  • ... can be applied to formulate its predictive trajectory. ... pode ser aplicado para formular a sua trajetória de previsão.
  • the test of the predictive power of the model by using ... o teste da capacidade de previsão do modelo, usando ...
III)

indisponibilidade

ADJ
IV)

preventiva

ADJ

time

I)

tempo

NOUN
Synonyms: iong, while, weather, forecast
  • It may take time to acquire name and fame. Pode levar tempo para ganhar fama e dinheiro.
  • I used to come here all the time. Eu costumava vir aqui o tempo todo.
  • Chasing us throughout time and space. Nos caçando no tempo e no espaço.
  • We should spend more time here. Deveríamos ficar mais tempo aqui.
  • Did you know the whole time, not? Você sabia o tempo todo, não?
  • Been doing it a long time. Faço isso há muito tempo.
- Click here to view more examples -
II)

vez

NOUN
Synonyms: turn, once, again, instead
  • The next time, tell me first. Da próxima vez, avise primeiro.
  • Last time you took a strand of my hair. Da última vez ficaste com fios do meu cabelo.
  • The first time in our history. Pela primeira vez na nossa história.
  • This time it's for something worthwhile. Desta vez é para algo que vala a pena.
  • Next time, we do the others. Na próxima vez, faremos o resto.
  • This is my first time today. Esta é minha primeira vez.
- Click here to view more examples -
III)

hora

NOUN
Synonyms: hour, minute, hour ago
  • You can name the time and place. Pode escolher a hora e o lugar.
  • The time for answers has come. A hora para respostas chegou.
  • Seemed like a good idea at the time, yes. Pareceu uma boa idéia na hora, sim!
  • You know what time she goes to work? Sabes a que hora chega do trabalho?
  • You sing all the time! Voce canta toda hora!
  • Right on time as usual. Bem na hora, como sempre.
- Click here to view more examples -
IV)

momento

NOUN
  • All in good time. Tudo em seu devido momento.
  • It can trigger at any time. Ele pode despertar a qualquer momento.
  • Perhaps the time has come rather to complete it. Chegou talvez o momento de o completar.
  • I saw it all the time. Vejo a todo momento.
  • I just had the time of my life. Tive o melhor momento da minha vida.
  • And when your time comes, what will you say? Quando chegar seu momento, o que dirá?
- Click here to view more examples -
V)

época

NOUN
Synonyms: season, era, age, period, epoch
  • Busy time of year. Época corrida do ano.
  • That time of the month, huh? Aquela época do mês?
  • Tell him exactly how you felt at that time. Diz como te sentiste na época.
  • This is the best time of your life. Esta é a melhor época de sua vida.
  • It was a stressful time. Foi uma época estressante.
  • Despite all hurdles, it was a time of kindness. Apesar dos problemas, foi uma época doce.
- Click here to view more examples -
VI)

altura

NOUN
Synonyms: height, point, tall, high, altitude
  • How can he sleep at a time like this? Como consegue ele dormir numa altura destas?
  • It seemed sweet at the time. Pareceu gentil na altura.
  • It is time to stop this theatrical performance. Chegou a altura de acabar com este teatro.
  • We can talk about that another time. Nós podemos falar nisto outra altura.
  • Now is definitely a good time. Definitivamente agora é boa altura.
  • Maybe it's time to replace him. Talvez seja altura de o substituir.
- Click here to view more examples -
VII)

horário

NOUN
  • Was the bus on time? O ônibus estava no horário?
  • Call me with a time. Me ligue pra dizer o horário.
  • We just need to arrange a time and a place. Só precisamos acertar um horário e um local.
  • Set it up, organize a time with me. Planeje, marque um horário comigo.
  • And where was she in that time? Onde ela estava nessa horário?
  • You were on my time. Era o meu horário!
- Click here to view more examples -
VIII)

horas

NOUN
Synonyms: hours, hour, o'clock, hrs
  • By the way, what time is it? A propósito, a que horas são?
  • What time does she usually get home? Que horas ela costuma chegar em casa?
  • What time does this place open? A que horas isto abre?
  • That should be speaker fixed time ago. Este altifalante já deveria estar arranjado á horas atrás.
  • What time you going to be there? A que horas vais lá estar?
  • What time did you go to bed? A que horas foste dormir?
- Click here to view more examples -
IX)

vezes

NOUN
Synonyms: times, often, sometimes, fold
  • Half the time never talk to them. Metade das vezes nunca mais lhes falo.
  • This is not like every other time. Não é como das outras vezes.
  • I come here all the time. Venho cá imensas vezes.
  • Most of the time they pull out of this. A maior parte das vezes, ultrapassam isto.
  • The time he passed out on the tracks. As vezes que desmaiou nos trilhos.
  • I do this all the time. Eu faço isto imensas vezes.
- Click here to view more examples -

iong

I)

longa

ADJ
Synonyms: long, lengthy
  • That is a very, very Iong story. Essa é uma história muito, muito longa.
  • Live Iong and prosper. Vida longa e próspera.
  • This is going to be a Iong trip. Isto vai ser uma longa viagem.
  • Such a Iong journey. Uma viagem tão longa.
  • I guess the journey was too Iong Acho que a viagem foi longa demais.
- Click here to view more examples -
II)

tempo

NOUN
Synonyms: time, while, weather, forecast
  • How Iong has it been? Quanto tempo tem sido?
  • How Iong you guys out here? Quanto tempo vai ficar aqui, pessoal?
  • How Iong to build another prototype? Quanto tempo para outro protótipo?
  • That was a very, very Iong time ago. Foi há muito, muito tempo.
  • How Iong was he sick? Quanto tempo ele estava doente?
- Click here to view more examples -
III)

comprido

NOUN
Synonyms: long
  • Your hair has gotten so Iong. O seu cabelo está tão comprido.
  • This one's much too Iong. Este é comprido demais.
  • He Iikes it Iong. Ele gosta dele comprido.
- Click here to view more examples -

while

I)

enquanto

PREP
  • While we stand together, no invader shall pass. Enquanto estivermos juntos, nenhum invasor passará!
  • While that was happening, you were in prison? Enquanto isso acontecia, você estava na prisão?
  • Especially while they're investigating reports of hostile activity. Especialmente enquanto estão investigando relatórios de atividades hostis.
  • While the shepherd, he walks quietly behind it. Enquanto o pastor, vai calmamente atrás.
  • Better to seize while it can. Melhor aproveitar enquanto pode.
  • A lot has happened while you have been asleep. Muita coisa aconteceu enquanto esteve dormindo.
- Click here to view more examples -

predict

I)

prever

VERB
  • What if we could predict the tornado's path? E se pudéssemos prever o percurso do tornado?
  • Trying to predict where the next incident will take place. Tentar prever onde vai ocorrer o próximo incidente.
  • What if we could predict the tornado's path? E se pudermos prever a rota do tornado?
  • I can predict totally what's going to happen. Estou mesmo a prever o que vai acontecer.
  • I just have to predict where you'il go. Só preciso prever para onde você vai.
  • We can never predict what's going to happen. Não podemos prever o que vai acontecer.
- Click here to view more examples -
II)

predizer

VERB
Synonyms: foretell, portend
  • He who can predict it will win. Ele poderá predizer quem vai ganhar.
  • We can not predict how the pressure's going now! Não podemos predizer como será a evacuação agora!
  • I can predict those relationships. Eu posso predizer essas relações.
  • This kid can predict the future. Esta criança pode predizer o futuro.
  • But what we couldn't predict was our inability to refine the ... O que não pudemos predizer foi nossa inabilidade para refinar a ...
  • ... you really think you can predict the future? ... achas mesmo que consegues predizer o futuro, é isso?
- Click here to view more examples -
III)

acertarem

VERB
IV)

previsão

VERB
  • We got to predict in' the weather for today ... Fizemos à previsão do tempo para hoje ...
  • Well, I predict it. Bem, faço a previsão.

provide

I)

fornecer

VERB
Synonyms: supply, deliver, furnish
  • Perhaps that can provide some redemption for past sins. Talvez que pode fornecer algumas redenção pelos pecados do passado.
  • And where do you think you can best provide those? E onde você acha que pode fornecer melhor isso?
  • But we can provide other exchange services. Mas poderíamos fornecer outros serviços.
  • I think we can provide that. Eu penso que nós podemos fornecer isso.
  • I eat and provide funds for our side. Eu comer e fornecer fundos para o nosso lado.
  • They would like to provide him. Eles gostariam de o fornecer.
- Click here to view more examples -
II)

proporcionar

VERB
Synonyms: deliver
  • They should provide adequate support. Devem proporcionar um bom apoio.
  • Something you believe only we can provide. Algo que você acredite que só nós podemos proporcionar.
  • You seek in this place what only faith can provide. Procuras neste lugar o que apenas a fé pode proporcionar.
  • You can provide proof of this new schedule? Pode me proporcionar provas desse novo horário?
  • I could provide cover from my ship. Poderia proporcionar cobertura com minha nave.
  • The valve repair will provide relief for a time. A reparação da válvula vai proporcionar alívio por um tempo.
- Click here to view more examples -
III)

prestar

VERB
Synonyms: pay, paying, render
  • Are there to provide a service. Estás lá para prestar um serviço.
  • So you will not only provide excellent medical care, ... Por isso, não só vão prestar excelentes cuidados médicos, ...
  • It shall continue to provide humanitarian aid and support ... Continuará a prestar ajuda humanitária e a apoiar ...
  • We need to provide all the vital assistance that the government ... Necessitamos de prestar toda a ajuda fundamental de que o governo ...
  • Is someone able to provide reasonable care and nourishment for the ... Existe alguém capaz de prestar cuidados razoáveis e alimentação ao ...
  • Such associations could provide excellent financial services and ... Essas associações poderiam prestar excelentes serviços financeiros e ...
- Click here to view more examples -
IV)

prover

VERB
  • Just let the universe provide. Apenas deixe o universo prover.
  • Provide for your family. Prover para sua família.
  • That should provide a good lift. Isso deveria prover um elevador bom.
  • It is my wish to provide everything that is needed. É meu dever prover tudo que seja necessário.
  • She needs medical care beyond what we can provide. Ela precisa de cuidados médicos além daqueles que podemos prover.
  • I must provide some music. Eu devo prover alguma música.
- Click here to view more examples -
V)

oferecer

VERB
Synonyms: offer, deliver
  • Prayer alone will not provide guidance through these dark times. As preces não chegam para oferecer orientação nestes tempos sombrios.
  • You can provide a private school education. Pode oferecer educação particular.
  • If you can provide a better alternative. Se você puder oferecer uma alternativa melhor.
  • I will remain close by to provide unseen moral support. Eu vou permanecer por perto para oferecer apoio moral invisível.
  • We need as much as you can provide. Precisamos tanto quanto você pode oferecer.
  • What we will provide is an alternative. O que nós vamos oferecer é uma alternativa.
- Click here to view more examples -
VI)

providenciar

VERB
Synonyms: arrange
  • Whoever created this planet will provide for us. Os criadores deste planeta irão providenciar por nós.
  • The ghetto will provide, bro. O gueto irá providenciar.
  • Our goal is to provide those answers. Nosso objetivo é providenciar estas respostas.
  • You must provide me with the details. Tem de me providenciar os detalhes.
  • We shall provide you with new lodgings. Nós decidimos providenciar um novo aposento.
  • Whatever you want, i can provide. O que vocês quiserem, posso providenciar.
- Click here to view more examples -
VII)

disponibilizar

VERB
  • They will not provide the resources! Os governos não vão disponibilizar estas verbas!
  • ... political actors for their part should provide the legislative framework and ... ... os actores políticos deveriam disponibilizar o quadro legal e os ...
  • ... we must think how to provide treatments, especially for ... ... temos de pensar na maneira de disponibilizar tratamentos, especialmente para ...
  • ... would not be prepared to provide funds in particular if ... ... não estaria disposto a disponibilizar fundos, especialmente se ...
  • To this end, cooperation shall provide, in particular: Para esse efeito, a cooperação deve disponibilizar:
  • It will be particularly important to provide businesses with information that ... Será particularmente importante disponibilizar às empresas informação o ...
- Click here to view more examples -
VIII)

prever

VERB
  • That you would provide. Que você ia prever.
  • Why not provide them with a programme that will help them ... Porque não prever um programa que os ajude ...
  • It would also be advisable to provide for these measures to ... É igualmente conveniente prever que tais medidas possam ...
  • It is also advisable to provide appropriate training and information ... Também é aconselhável prever formação e informação adequadas ...
  • ... studies so that they can provide for the necessary investments for ... ... estudos a fim de prever os investimentos necessários para ...
  • These rules may in particular provide: Essas regras podem prever nomeadamente:
- Click here to view more examples -
IX)

dar

VERB
Synonyms: give, take, giving, make, go
  • Could you provide us with some detail? Pode nos dar detalhes?
  • Nothing you send us will provide enough protection. Nada que nos envie irá dar proteção o bastante.
  • Maybe she needs the help that that center can provide. Talvez ela precise da ajuda que o centro pode dar.
  • This could provide closure for your father. Isso pode dar ao seu pai uma conclusão.
  • Neither will we provide you with our recipe for immortality. Mas não vos vamos dar o nosso segredo de imortalidade.
  • We had to provide him with injections every morning. Tínhamos que dar injeções nele toda manhã.
- Click here to view more examples -
X)

apresentar

VERB
  • Recipients shall provide evidence each year of ... Este último deve apresentar anualmente a prova do ...
  • I should now like to provide a brief overview of ... Gostaria, agora, de vos apresentar uma breve panorâmica das ...
  • ... she was unable to provide proof of kinship, security ... ... ela não foi capaz apresentar a prova de parentesco, segurança ...
  • He's not going to provide such proof because no ... Ele não vai apresentar tais provas porque elas não ...
  • Please provide copies of any such documents or studies; Apresentar cópias destes eventuais documentos ou estudos.
  • ... your reply and, where appropriate, provide examples. ... sua resposta e, quando adequado, apresentar exemplos ilustrativos.
- Click here to view more examples -

foresee

I)

prever

VERB
  • The instructions could not foresee everything. As instruções podem não prever tudo.
  • Ability to foresee the future. A habilidade de prever o futuro.
  • Ability to foresee the future? Habilidade de prever o futuro?
  • How could you ever foresee a public trend so well? Como pode você sempre prever uma tendência pública assim?
  • You can foresee the future. Pode prever o futuro.
- Click here to view more examples -
II)

antever

VERB
Synonyms: preview, envision
  • We must diagnose, foresee and prevent crises, ... Incumbe-nos diagnosticar, antever e prevenir crises, ...
III)

previu

VERB
  • Why did you not foresee this? Por que não previu isso?
  • You didn't foresee this in your second volume, ... Você não previu isto no tal segundo volume que ...
  • You didn't foresee this in your second ... Não previu isso em seu 2º ...
- Click here to view more examples -
IV)

vislumbrar

VERB

anticipate

I)

antecipar

VERB
Synonyms: preempt
  • He can fly a ship and anticipate our tactics. Ele pode pilotar a nave e antecipar nossa tática.
  • Maybe we can anticipate its location. Talvez possamos antecipar sua posição.
  • Not yet, but one must always anticipate the future. Ainda não, mas temos sempre de antecipar o futuro.
  • Trick is to anticipate him. O truque é se antecipar a ele.
  • You guys need to anticipate me. Têm de se antecipar a mim.
- Click here to view more examples -
II)

prever

VERB
  • I try to anticipate what he'il do next. Tento prever o que ele faria a seguir.
  • We could not anticipate everything. Nós não podíamos prever tudo.
  • You just can't always anticipate the conditions. Só não dá para prever as condições.
  • They can anticipate what's going to happen to them. Eles conseguem prever o que lhes vai acontecer.
  • Even the best plans can't anticipate everything. Nem mesmo os melhores planos podem prever tudo.
- Click here to view more examples -
III)

previu

VERB
  • You didn't anticipate that. Você não previu isso.
  • -And you did not anticipate this? -E você não previu isso?
IV)

antever

VERB

envision

I)

vislumbrar

VERB
Synonyms: glimpse, discern, foresee
II)

pressinto

VERB
Synonyms: feeling
III)

prever

VERB
  • Can you envision a future, where ... Podes prever um futuro.onde ...
  • Can you envision a future, where ... Podes prever um futuro.onde ...
  • ... is something that I could never envision. ... é uma coisa que eu jamais poderia prever.
- Click here to view more examples -
IV)

encaramos

VERB
Synonyms: face
V)

imaginar

VERB
  • Can you envision some fairly unattractive alternatives? Pode imaginar alguma alternativa particularmente desagradável?
  • ... imagining the future, trying to envision how the end would ... ... imaginar o futuro, a tentar imaginar como seria o fim ...
  • Now, the trick is to envision the artery like a ... O segredo é imaginar a artéria como um ...
- Click here to view more examples -
VI)

antever

VERB
Synonyms: preview, foresee
  • ... explore our new energy future and envision a new tomorrow. ... explorar o nosso futuro energético e antever um novo amanhã.

foretell

I)

prever

VERB
  • I can foretell the future. Posso prever o futuro.
  • Can really foretell your destiny. Consegue mesmo prever o teu destino.
  • Women with the power to foretell the future, control ... Mulheres com o poder de prever o futuro, controlar ...
  • ... he would lose his ability to foretell the future. ... perderia a capacidade de prever o futuro.
  • What, to foretell the future? Para que, para prever o futuro?
- Click here to view more examples -
II)

predizer

VERB
Synonyms: predict, portend
  • I can foretell your future through lines on your hands Eu posso predizer seu futuro pelas linhas em suas mãos.
  • ... skilled in such arts to foretell the seasons. ... eram hábeis em tais artes, para predizer as estações.
  • ... have the advantage To be able to foretell certain events. ... tenho a vantagem de ser capaz de predizer determinados eventos.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals