Meaning of Climate in Portuguese :

climate

1

clima

NOUN
Synonyms: weather, mood, atmosphere
  • Plenty of food, mild climate. Muita comida, clima agradável.
  • Something has changed, the climate is different. Algo mudou, o clima é diferente.
  • How can anything survive in a climate like this? Como é que algo pode sobreviver num clima destes?
  • Promoting a favorable business climate . Promover um clima empresarial favorável.
  • The climate is very tense. O clima está muito tenso.
  • The climate is good for growing flowers. O clima é bom para o crescimento das flores.
- Click here to view more examples -

More meaning of climate

weather

I)

condições atmosféricas

NOUN
  • ... planet and create the weather, but it's the relationship ... ... planeta e a criar as condições atmosféricas, mas é a relação ...
  • Normal takeoff, perfect weather. Descolagem normal, boas condições atmosféricas.
  • ... will be available no matter what the weather conditions are. ... estão disponíveis independentemente das condições atmosféricas.
- Click here to view more examples -
II)

meteorológicas

NOUN
Synonyms: meteorological
  • Including the weather reports. Incluindo as informações meteorológicas.
  • Unaffected by weather conditions. Não afectado pelas condições meteorológicas.
  • ... the event of particular weather conditions. ... caso estejam reunidas determinadas condições meteorológicas.
  • ... heavily contaminated or during adverse weather conditions. ... fortemente contaminado ou se as condições meteorológicas forem adversas.
  • I have never seen such dastardly weather conditions. Nunca vi condições meteorológicas tão horrorosas.
  • ... me for news, weather, sports and heartwarming ... ... mim para notícias, meteorológicas, desporto e emoções entre outras ...
- Click here to view more examples -
III)

clima

NOUN
Synonyms: climate, mood, atmosphere
  • I had good weather, unlimited visibility. O clima estava bom, visibilidade completa.
  • And look at this weather. E olhem esse clima.
  • Strange weather for this time of year. Clima estranho pra essa época do ano.
  • We were so lucky with the weather, weren't we? Demos sorte com o clima, né?
  • In this case, the weather must enhance his excitement. Neste caso, o clima deve aumentar a excitação dele.
  • I just can't get used to this cold weather. Eu não consigo me habituar a este clima frio.
- Click here to view more examples -
IV)

tempo

NOUN
Synonyms: time, iong, while, forecast
  • And now, for the weather. E agora, o tempo.
  • When the weather is better we'll get it fixed. Quando o tempo melhorar nós vamos arranjar isto.
  • She makes no mistakes with the weather. O tempo ela não erra.
  • He did the weather from one of our events. Ele apresentou o tempo de um dos nossos evento.
  • I sure hope this weather cooperates. Espero que este tempo colabore.
  • The weather is so nice. O tempo está tão bom.
- Click here to view more examples -
V)

intempéries

NOUN
Synonyms: storms
  • It would explain what's driving this extreme weather. Isso explicaria estas intempéries.
  • What happens if there's inclement weather? O que acontece se houver as intempéries.
  • ... , you're at the disposal of the weather? ... , que você está a mercê dos intempéries?
  • ... percent of accidents occur in times of inclement weather? ... % de acidentes ocorre durante intempéries?
  • ... equipped with shelter from inclement weather and predators and, ... ... dispor de abrigos contra as intempéries e os predadores e, ...
- Click here to view more examples -
VI)

resistir

NOUN
Synonyms: resist, withstand, endure
  • ... is in trouble, can you weather the storm? ... tem problema, você pode resistir à tempestade?
  • ... on running a department ready to weather any storm. ... da execução do departamento pronto para resistir a qualquer tempestade.
  • I'll weather this. Eu vou resistir a isto.
  • ... 'll be able to weather the disgrace of it all. ... vou ser capaz de resistir a desgraça de tudo
- Click here to view more examples -

mood

I)

humor

NOUN
  • Do you want to be in a good mood? Queres estar de bom humor?
  • I thought that you weren't in the mood for anything. Pensei que não estivesse com humor para nada.
  • Certainly was in a jolly mood. Certamente estava em um humor alegre.
  • I told you she's off mood. Eu disse que ela de mau humor.
  • My mood is not great. O meu humor não está bom.
  • She was in a great mood. Ela estava de bom humor.
- Click here to view more examples -
II)

clima

NOUN
  • Maybe you're just not in the mood. Talvez você não esteja no clima.
  • It was to set the right mood. Era para entrarmos no clima.
  • Always have to ruin the mood. Sempre destrói o clima.
  • That totally spoiled the mood, huh? Isto arruinou completamente o clima, certo?
  • You ruined the mood. Você estragou o clima.
  • The mood, as it were. Ou seja, o clima.
- Click here to view more examples -
III)

disposição

NOUN
  • This ghost was not in the mood to talk. Este fantasma não estava com disposição pra conversar.
  • A somber mood is only natural. Uma disposição contida é natural.
  • Maybe you're just not in the mood. Talvez não estejas com disposição.
  • Does she just wait around until the mood strikes you? Será que ela só espera aqui até a sua disposição?
  • That sort of mood. Nessa espécie de disposição.
  • By the autumn, my mood would be very different. Chegando o outono, a minha disposição seria outra.
- Click here to view more examples -
IV)

modo

NOUN
Synonyms: mode, so, way, order, manner
  • Okay, now get back into a dancing mood. Muito bem, agora voltem ao modo de dança.
  • Well, wasn't in a giving mood. Bem, ele não estava em um modo de dar.
  • I am in no mood for this right now ... Eu estou em nenhum modo para esta direita agora ...
  • ... press him in this mood. ... pressioná-lo deste modo.
  • Subjunctive - the mood used when something might or might ... Subjectiva.o modo usado para quando uma coisa podia ou ...
- Click here to view more examples -
V)

ânimo

NOUN
  • Not in the mood for work? Sem ânimo para trabalhar?
  • Anyone in the mood for a drink? Alguém com ânimo para tomar uma bebida?
  • The mood is important. O ânimo é importante.
  • Not really in the birthday mood anyway. Não estou com ânimo pra aniversários, de qualquer jeito.
  • I'm in no mood for you. Não estou com ânimo pra você.
  • I'm not in the mood for beer. Não estou com ânimo.
- Click here to view more examples -
VI)

vontade

NOUN
Synonyms: will, desire, wishes, willing, urge
  • I guess we put him in the mood to talk. Suponho que fizemos que tenha vontade de falar.
  • Gets me in the mood. Faz eu ficar com vontade.
  • I think we're all in a mood to celebrate. Acho que estamos todos com vontade de celebrar.
  • Yet you don't seem to be in a celebrating mood. Mas não me parece que esteja com vontade de comemorar.
  • Not really in the mood to talk right now. Não estou com muita vontade de conversar agora.
  • Stop eating and get in the mood. Pare de comer e fique com vontade.
- Click here to view more examples -

atmosphere

I)

atmosfera

NOUN
  • We have to leave the atmosphere. Sabemos que temos de deixar a atmosfera.
  • Betting those things can't handle the atmosphere. Aposto que aquelas coisas não se aguentam na atmosfera.
  • Prepare to enter the atmosphere. Preparar para entrar na atmosfera.
  • The atmosphere takes on a special feeling. A atmosfera adquire um sentimento especial.
  • The atmosphere on the surface can't support life. A atmosfera da superfície não é apropriada para a vida.
  • All right, we're through the upper atmosphere. Muito bem, atravessamos a alta atmosfera.
- Click here to view more examples -
II)

ambiente

NOUN
  • The atmosphere of my home is unfriendly. O ambiente na minha casa não está agradável.
  • I find this atmosphere a lot more stimulating than university. O ambiente é mais estimulante aqui do que na universidade.
  • We like to cultivate a casual atmosphere around here. Gostamos de cultivar um ambiente casual.
  • The change of atmosphere? A mudança de ambiente?
  • There are very good atmosphere. Tem muito bom ambiente.
  • Or you controlling the atmosphere? Ou você que controla o ambiente?
- Click here to view more examples -
III)

clima

NOUN
Synonyms: climate, weather, mood
  • I cannot negotiate in an atmosphere of mistrust. Não posso negociar nesse clima de desconfiança.
  • She tried to participate, but found the atmosphere strained. Tentou participar da conversa, mas achou o clima tenso.
  • Real conducive to the work atmosphere. Ajuda no clima do trabalho.
  • Let us create the right atmosphere. Vamos entrar no clima certo.
  • And the whole music and you wonderful atmosphere. E a música eo clima maravilhoso que você.
  • Let create the right atmosphere. Vamos entrar no clima certo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals