Time

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Time in Portuguese :

time

1

tempo

NOUN
Synonyms: iong, while, weather, forecast
- Click here to view more examples -
2

vez

NOUN
Synonyms: turn, once, again, instead
- Click here to view more examples -
3

hora

NOUN
Synonyms: hour, minute, hour ago
- Click here to view more examples -
4

momento

NOUN
- Click here to view more examples -
5

época

NOUN
Synonyms: season, era, age, period, epoch
- Click here to view more examples -
6

altura

NOUN
Synonyms: height, point, tall, high, altitude
- Click here to view more examples -
7

horário

NOUN
- Click here to view more examples -
8

horas

NOUN
Synonyms: hours, hour, o'clock, hrs
- Click here to view more examples -
9

vezes

NOUN
Synonyms: times, often, sometimes, fold
- Click here to view more examples -

More meaning of Time

iong

I)

longa

ADJ
Synonyms: long, lengthy
- Click here to view more examples -
II)

tempo

NOUN
Synonyms: time, while, weather, forecast
- Click here to view more examples -

while

I)

enquanto

PREP
- Click here to view more examples -

weather

I)

condições atmosféricas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

meteorológicas

NOUN
Synonyms: meteorological
- Click here to view more examples -
III)

clima

NOUN
Synonyms: climate, mood, atmosphere
- Click here to view more examples -
IV)

tempo

NOUN
Synonyms: time, iong, while, forecast
- Click here to view more examples -
V)

intempéries

NOUN
Synonyms: storms
- Click here to view more examples -
VI)

resistir

NOUN
Synonyms: resist, withstand, endure
  • ... is in trouble, can you weather the storm? ... tem problema, você pode resistir à tempestade?
  • ... on running a department ready to weather any storm. ... da execução do departamento pronto para resistir a qualquer tempestade.
  • I'll weather this. Eu vou resistir a isto.
  • ... 'll be able to weather the disgrace of it all. ... vou ser capaz de resistir a desgraça de tudo
- Click here to view more examples -

forecast

I)

previsão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tempo

NOUN
Synonyms: time, iong, while, weather
III)

prever

VERB
- Click here to view more examples -

turn

I)

transformar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

virar

VERB
Synonyms: become, flip, turning
- Click here to view more examples -
III)

vire

VERB
Synonyms: flip, tap
- Click here to view more examples -
IV)

girar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vez

NOUN
Synonyms: time, once, again, instead
- Click here to view more examples -
VI)

turno

NOUN
Synonyms: shift, round, inning, bout
- Click here to view more examples -
VII)

ligar

VERB
Synonyms: call, connect, bind, link, plug, hook
- Click here to view more examples -
VIII)

desligar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

volta

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

voltar

VERB
Synonyms: back, return, go, again, come, re
- Click here to view more examples -

once

I)

outrora

ADV
- Click here to view more examples -
II)

depois

ADV
Synonyms: after, then, later
- Click here to view more examples -
III)

vez

ADV
Synonyms: time, turn, again, instead
- Click here to view more examples -
IV)

quando

ADV
Synonyms: when
- Click here to view more examples -
V)

assim

ADV
Synonyms: so, thus, how, just, like, way
- Click here to view more examples -
VI)

imediatamente

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

após

ADV
Synonyms: after
- Click here to view more examples -
VIII)

logo

ADV
- Click here to view more examples -

again

I)

novamente

ADV
Synonyms: back, re
- Click here to view more examples -
II)

outra vez

ADV
- Click here to view more examples -
III)

novo

ADV
Synonyms: new, young, back, fresh
- Click here to view more examples -
IV)

voltar

ADV
Synonyms: back, return, go, come, re, turn
- Click here to view more examples -
V)

vez

ADV
Synonyms: time, turn, once, instead
- Click here to view more examples -

instead

I)

ao invés

ADV
- Click here to view more examples -
III)

invés

ADV
  • And instead of club soda, make it champagne. E, invés de soda, ponha champanhe!
  • Instead of desperately trying to keep ... Invés de tentar desesperadamente continuar ...
  • Do everybody a solid and instead of looking up you ... Faça um favor a todos e invés de olhar para cima ...
  • Instead of any on the earth ... Invés de, alguma terrena ...
  • ... they was in a horse instead of dresses. ... que foi um cavalo, invés de vestidos.
  • ... thing you talk about instead of the thing you do. ... algo que você fala, invés daquilo que você faz.
- Click here to view more examples -
IV)

ao contrário

ADV
Synonyms: unlike, contrary
- Click here to view more examples -
V)

vez

ADV
Synonyms: time, turn, once, again
- Click here to view more examples -

hour

I)

hora

NOUN
Synonyms: time, minute, hour ago
- Click here to view more examples -
II)

horas

NOUN
Synonyms: hours, time, o'clock, hrs
- Click here to view more examples -
III)

h

NOUN
Synonyms: h, hr
- Click here to view more examples -

minute

I)

minuto

NOUN
Synonyms: moment, second, min
- Click here to view more examples -
II)

instante

NOUN
Synonyms: instant, moment, second, sec, jiffy
- Click here to view more examples -
III)

momento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

hora

NOUN
Synonyms: time, hour, hour ago
- Click here to view more examples -
V)

pouco

NOUN
- Click here to view more examples -

moment

I)

momento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

instante

NOUN
Synonyms: instant, minute, second, sec, jiffy
- Click here to view more examples -
III)

minuto

NOUN
Synonyms: minute, second, min
- Click here to view more examples -

now

I)

agora

ADV
Synonyms: far
- Click here to view more examples -
II)

momento

ADV
- Click here to view more examples -
III)

ADV
Synonyms: already, i, have, ever, 've, since
- Click here to view more examples -
IV)

hoje

ADV
Synonyms: today, tonight, day, nowadays
- Click here to view more examples -

point

I)

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aponte

NOUN
Synonyms: aim
- Click here to view more examples -
III)

apontar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

momento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

questão

NOUN
Synonyms: question, issue, matter, sake
- Click here to view more examples -
VI)

altura

NOUN
Synonyms: time, height, tall, high, altitude
- Click here to view more examples -
VII)

razão

NOUN
Synonyms: reason, right, ratio
- Click here to view more examples -
VIII)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

objetivo

NOUN
- Click here to view more examples -

currently

I)

atualmente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

momento

ADV
Synonyms: moment, time, now, point, minute, second
- Click here to view more examples -
III)

presentemente

ADV
Synonyms: presently
  • Thus we currently have no way of delaying or ... Assim, não temos presentemente qualquer forma de adiar ou de ...
  • We are currently accepting applications for the ... Estamos, presentemente, a aceitar candidaturas para o ...
  • ... on the process that we are currently undergoing. ... ao processo em que estamos presentemente envolvidos.
  • And there is currently no prospect of any significant progress. E, presentemente, não se vislumbram progressos significativos.
  • I'm currently studying to become a surgeon. Presentemente estou a estudar para me tornar um cirurgião.
  • He currently has no allegiances and ... Presentemente, não tem lealdade para com ninguém e ...
- Click here to view more examples -

second

I)

segundo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

em segundo lugar

ADJ
Synonyms: secondly
- Click here to view more examples -
III)

ADJ
Synonyms: 2nd
- Click here to view more examples -
IV)

ADJ
Synonyms: 2nd, 2 º, 2third
- Click here to view more examples -
V)

instante

NOUN
Synonyms: instant, moment, minute, sec, jiffy
- Click here to view more examples -
VI)

momento

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

minuto

NOUN
Synonyms: minute, moment, min
- Click here to view more examples -

season

I)

temporada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estação

NOUN
Synonyms: station
- Click here to view more examples -
III)

época

NOUN
Synonyms: time, era, age, period, epoch
- Click here to view more examples -

era

I)

época

NOUN
Synonyms: time, season, age, period, epoch
- Click here to view more examples -
II)

eei

NOUN
  • Building the ERA of knowledge for growth Construir o EEI do conhecimento ao serviço do crescimento
  • ... mobility of researchers a pillar of the ERA; ... mobilidade dos investigadores um pilar do EEI;
  • ... whole area of governance here in the ERA? ... domínio da governação no EEI?
  • ... the communication "Building the ERA of knowledge for growth ... ... Comunicação "Construir o EEI do conhecimento ao serviço do crescimento ...
  • ... the Communication "Building the ERA of knowledge for growth ... ... comunicação "Construir o EEI do conhecimento ao serviço do crescimento ...
- Click here to view more examples -

age

I)

idade

NOUN
Synonyms: old, aged, middle, ages
- Click here to view more examples -
II)

etária

NOUN
Synonyms: bracket
  • At least he's the right age range. Pelo menos ele é da faixa etária correta.
  • ... of applications for animals under the first age bracket. ... de pedidos relativos a animais abrangidos pela primeira classe etária.
  • ... the baddest punks in our age bracket! ... os maiores rebeldes da nossa faixa etária!
  • ... find anyone in your age bracket still breathing. ... arranjar uma da sua faixa etária que ainda respire.
  • ... in dramatic changes to the age structure and the population structure ... ... alterações dramáticas na estrutura etária e na estrutura populacional ...
  • ... the baddest punks in our age bracket! ... os maiores rufias da nossa faixa etária.
- Click here to view more examples -
III)

envelhecer

NOUN
Synonyms: aging, ageing, grow older
- Click here to view more examples -
IV)

era

NOUN
Synonyms: was, were, wasn't
- Click here to view more examples -
V)

época

NOUN
Synonyms: time, season, era, period, epoch
- Click here to view more examples -

period

I)

período

NOUN
Synonyms: length, amount, term
- Click here to view more examples -
II)

prazo

NOUN
Synonyms: term, run, deadline
- Click here to view more examples -
III)

menstruação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

época

NOUN
Synonyms: time, season, era, age, epoch
- Click here to view more examples -

epoch

I)

época

NOUN
Synonyms: time, season, era, age, period
- Click here to view more examples -

height

I)

altura

NOUN
Synonyms: time, point, tall, high, altitude
- Click here to view more examples -
II)

auge

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

estatura

NOUN
Synonyms: stature
- Click here to view more examples -

tall

I)

alto

ADJ
Synonyms: high, loud, top, loudly, upper
- Click here to view more examples -
II)

altura

ADJ
Synonyms: time, height, point, high, altitude
- Click here to view more examples -
III)

alta

ADJ
Synonyms: high, loud, upper
- Click here to view more examples -

high

I)

alta

ADJ
Synonyms: tall, loud, upper
- Click here to view more examples -
II)

elevado

ADJ
Synonyms: elevated, raised
- Click here to view more examples -
III)

alto

ADJ
Synonyms: loud, tall, top, loudly, upper
- Click here to view more examples -
IV)

altura

ADJ
Synonyms: time, height, point, tall, altitude
- Click here to view more examples -
V)

grande

ADJ
Synonyms: great, big, large, major, huge, grand, wide
- Click here to view more examples -

altitude

I)

altitude

NOUN
Synonyms: elevation
- Click here to view more examples -
II)

altura

NOUN
Synonyms: time, height, point, tall, high
  • We need more speed at this altitude! É preciso velocidade nesta altura.
  • At this altitude with no food, we're weak ... A esta altura, sem comida, somos fracos ...
  • ... the observations do not show any increase with the altitude. ... que as observações não mostram nenhum incremento com a altura.
  • ... a slight decrease in the rate of warming with altitude. ... uma ligeira redução do aquecimento com a altura.
  • ... office will be flying at an altitude of two stories. ... escritório estará voando a uma altura de duas histórias.
  • ... the oxygen equipment vital at high altitude. ... o equipamento de oxigênio, vital a grande altura.
- Click here to view more examples -

schedule

I)

agenda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

agendar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

cronograma

NOUN
Synonyms: timeline
- Click here to view more examples -
IV)

programação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

horário

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

calendário

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

programar

VERB
Synonyms: program
- Click here to view more examples -
VIII)

marcar

VERB
- Click here to view more examples -

hours

I)

horas

NOUN
Synonyms: time, hour, o'clock, hrs
- Click here to view more examples -
II)

horário

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

hora

NOUN
Synonyms: time, hour, minute, hour ago
- Click here to view more examples -
IV)

expediente

NOUN
Synonyms: expedient, workday
- Click here to view more examples -

zone

I)

zona

NOUN
Synonyms: area, district
- Click here to view more examples -
II)

fuso

NOUN
Synonyms: spindle
  • None of them are even in the same time zone. Nem ao menos no mesmo fuso horário.
  • ... airplane and they cross a time zone? ... avião e mudarem de fuso?
  • ... to insult me in a different time zone? ... para me insultar em um fuso horário diferente?
  • ... a good time in a different time zone, ... passar uma hora num fuso horário diferente,
  • You don't sleep with the time zone changes. Você não dorme com esse fuso-horário.
- Click here to view more examples -
III)

horário

NOUN
  • ... every thing is in the same time zone. ... tudo esteja no mesmo fuso horário.
IV)

zonas

NOUN
Synonyms: areas, zones, districts
  • The zone system is artificial and contrary to the ... O sistema de zonas é artificial e contrário ao ...
  • The measures in the surveillance zone shall continue to be ... As medidas nas zonas de vigilância devem continuar a ser ...
  • ... following measures are applied in the protection zone: ... aplicação das seguintes medidas nas zonas de protecção:
  • ... in a 3-zone system unacceptable. ... num sistema de 3 zonas inaceitável.
  • ... warning to everyone, everywhere, to every time zone. ... aviso pra todos, em todos lugares e zonas temporais!
  • ... The measures in the protection zone shall continue to be ... ... As medidas relativas às zonas de protecção continuam a ser ...
- Click here to view more examples -
V)

região

NOUN
Synonyms: region, area
- Click here to view more examples -

daylight

I)

horário

NOUN
  • ... first person to suggest daylight savings was? ... primeiro a sugerir o horário de verão?
  • ... the first person to suggest daylight savings was? ... foi a primeira pessoa a sugerir o horário de verão?
  • ... did you account for daylight savings? ... você levou em conta o horário de verão?
  • Daylight savings, remember? Horário de verão, lembra?
  • Daylight savings, right? Horário de verão, certo?
  • ... , she thought that daylight savings was a bank. ... , que acha que horário de verão era um relógio.
- Click here to view more examples -
II)

dia

NOUN
Synonyms: day, morning, days, daily
- Click here to view more examples -
III)

amanhecer

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

claridade

NOUN
Synonyms: clarity, glare
- Click here to view more examples -

appointment

I)

nomeação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

compromisso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

consulta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

hora marcada

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

encontro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

designação

NOUN
  • You approved my appointment. Você aprovou minha designação.
  • The appointment of a person from among the posted workers ... A designação de uma pessoa entre os trabalhadores destacados ...
  • My next appointment will be command of the ... Minha próxima designação será o comando da ...
  • The election or appointment of members of the representative body ... A eleição ou designação dos membros do órgão de representação ...
  • The appointment of a member of the ... A designação de um membro do ...
  • ... may notify the other of the appointment of an arbitrator. ... pode notificar a outra da designação de um árbitro.
- Click here to view more examples -
VII)

marcação

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

entrevista

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

reunião

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

horário

NOUN
- Click here to view more examples -

hrs

I)

horas

NOUN
Synonyms: hours, time, hour, o'clock
  • ... work of a lifetime, dumped in 2 hrs! ... trabalho de uma vida toda, eliminado em 2 horas!
  • ... an average of 12 hrs a day, we are including ... ... uma média de 12 horas por dia, nós estamos incluindo ...
  • I want them debriefed in 10 hrs. Eu quero isso pronto em 10 horas.
  • ... an average of 12 hrs a day, we are including ... ... uma média de 12 horas por dia, incluindo ...
  • THE WALL - 3 HRS LATER. O MURO 3 HORAS DEPOIS
- Click here to view more examples -
II)

hs

NOUN
Synonyms: hs, o'clock

times

I)

vezes

NOUN
Synonyms: often, sometimes, fold
- Click here to view more examples -
II)

tempos

NOUN
Synonyms: days, while, once, ages, stroke
- Click here to view more examples -
III)

momentos

NOUN
Synonyms: moments
- Click here to view more examples -
IV)

épocas

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

horários

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

horas

NOUN
Synonyms: hours, time, hour, o'clock, hrs
- Click here to view more examples -

often

I)

frequentemente

ADV
Synonyms: frequently
- Click here to view more examples -
II)

muitas vezes

ADV
- Click here to view more examples -
III)

vezes

ADV
Synonyms: times, sometimes, fold
- Click here to view more examples -
IV)

geralmente

ADV
- Click here to view more examples -
V)

costumam

ADV
Synonyms: usually, tend
- Click here to view more examples -
VI)

sempre

ADV
- Click here to view more examples -

sometimes

I)

às vezes

ADV
Synonyms: occasionally
- Click here to view more examples -
II)

algumas vezes

ADV
- Click here to view more examples -
III)

vezes

ADV
Synonyms: times, often, fold
- Click here to view more examples -

fold

I)

dobre

VERB
Synonyms: bend, double, tuck, crimp
- Click here to view more examples -
II)

dobrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

dobra

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

prega

NOUN
V)

aprisco

NOUN
Synonyms: sheepfold
VI)

vezes

NOUN
Synonyms: times, often, sometimes
- Click here to view more examples -
VII)

desistir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

rebanho

NOUN
Synonyms: herd, flock, sheep, cattle
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals