Sunrise

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Sunrise in Portuguese :

sunrise

1

amanhecer

NOUN
- Click here to view more examples -
2

nascer

NOUN
Synonyms: born, was born, birth, rise, rising
  • From sunrise to sunset, this is the ... Do nascer ao pôr do sol, Esta é a ...
3

alvorada

NOUN
Synonyms: dawn, daybreak, reveille
- Click here to view more examples -
4

aurora

NOUN
Synonyms: aurora, dawn, daybreak
  • It was painted at sunrise on the day this island was ... Foi pintada na aurora do dia em que essa ilha foi ...
  • It's autumn sunrise. É Aurora de Outono.
  • Sunrise:A Song of Two Humans AURORA Uma Canção de dois Humanos
- Click here to view more examples -

More meaning of Sunrise

dawn

I)

amanhecer

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

alvorecer

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

madrugada

NOUN
Synonyms: daybreak
- Click here to view more examples -
IV)

aurora

NOUN
Synonyms: aurora, daybreak
- Click here to view more examples -
V)

primórdios

NOUN
- Click here to view more examples -

daybreak

I)

alvorada

NOUN
Synonyms: dawn, sunrise, reveille
- Click here to view more examples -
II)

amanhecer

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

madrugada

NOUN
Synonyms: dawn
  • Still is calmer at daybreak. Ainda é mais calmo de madrugada.
  • ... of the street, daybreak, inside the crowd. ... da rua, na madrugada, na multidão...
  • ... and cassava... and fry bananas at daybreak. ... e mandioca... e banana frita na madrugada.
  • We will not Wait for daybreak Nós não vamos esperar pela madrugada.
  • A speedboat to Murano at daybreak. Vamos de lancha para Murano de madrugada.
- Click here to view more examples -
IV)

aurora

NOUN
Synonyms: aurora, dawn
  • Daybreak, and the coyotes are getting ready to ... A aurora e os coiotes estão prontos para ...
  • ... a half-hour to daybreak. ... meia hora para a aurora.

sunup

I)

amanhecer

NOUN
- Click here to view more examples -

dawning

I)

amanhecendo

VERB
Synonyms: dawn
- Click here to view more examples -
II)

despontando

VERB
III)

alvorecer

NOUN
  • This is the dawning of a new era of peace and ... É o alvorecer de uma nova era de paz e ...
  • It's the dawning of the age of ... É o alvorecer da era das coisas ...
IV)

amanhecer

NOUN
- Click here to view more examples -

dawns

I)

amanhece

VERB
  • A new day dawns between us. Um novo dia amanhece entre nós.
  • ... the darkest night that the brightest day dawns. ... a noite mais escura que o dia amanhece mais brilhante.
  • ... the great day that dawns and the light that ... ... o grande dia que amanhece e a luz que ...
  • Suddenly it dawns on me I got the whole ... De repente amanhece em mim Tenho todo o ...
- Click here to view more examples -
III)

madrugadas

NOUN
  • ... men have heard his challenge these 40 dawns. ... homens ouviram seu desafio nestas 40 madrugadas.
  • ... evenings, nights, dawns and dusks. ... tardes, noites, madrugadas e entardeceres
IV)

amanhecer

NOUN
  • ... earth will become as ice as a new age dawns. ... terra se converterá em gelo ao amanhecer duma nova era.
  • ... four hours after it dawns, so he/she sleeps ... ... quatro horas depois do amanhecer, por isso por agora dorme ...
  • ... given to us as the "Day" Dawns) ... dada a nós como o amanhecer "Um dia")
  • Dawns) and rain ( ... Amanhecer) e chuva ( ...
  • Dawns) and rain (water, ... Amanhecer) e chuva (água, ...
- Click here to view more examples -

born

I)

nascido

VERB
Synonyms: was born
- Click here to view more examples -
II)

nasceu

VERB
Synonyms: was born, birth
- Click here to view more examples -
III)

carregado

VERB
IV)

nato

VERB
- Click here to view more examples -

was born

I)

nasceu

VERB
Synonyms: born, birth
- Click here to view more examples -
II)

nasci

VERB
Synonyms: born
  • And i was born in a supernova. E eu nasci numa supernova.
  • ... totally happy with the way i was born, very much. ... feliz do jeito que eu nasci, muito feliz.
  • ... she blames herself because i was born three months premature. ... que se sente culpada porque nasci três meses prematuro.
  • I was born in a cradle of gold. Eu nasci em berço de ouro.
  • I was born in a house which was called danger. Nasci em uma casa chamada perigo.
- Click here to view more examples -

birth

I)

nascimento

NOUN
Synonyms: born
- Click here to view more examples -
II)

natalidade

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

parto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

nascer

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

biológica

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

luz

NOUN
Synonyms: light, lamp
- Click here to view more examples -

rise

I)

ascensão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

subir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aumento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

levantar

VERB
Synonyms: raise, lift, up, withdraw, rising, pose
- Click here to view more examples -
V)

subida

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

origem

NOUN
  • Which give rise to another observation. O que dá origem a uma outra observação.
  • This has given rise to rumors that her condition may ... Isto deu origem a rumores de que o seu estado pode ...
  • ... several occasions, which gives rise to serious concern. ... várias ocasiões, o que dá origem a sérias preocupações.
  • ... proposed operation could give rise to coordinated effects. ... operação proposta poder dar origem a efeitos coordenados.
  • ... was destined to give rise to the chimpanzees. ... estava destinado a dar origem aos chimpanzés.
  • You'll rise through the ranks. Origem através do ranking.
- Click here to view more examples -
VII)

surgimento

NOUN
  • I followed her rise all the way to the top. Acompanhei seu surgimento, do seu caminho até a glória.
  • The rise of farming was enough ... O surgimento da agricultura foi o suficiente ...
  • ... the conditions were right for our species to rise. ... houve condições para o surgimento da nossa espécie.
  • With the rise of the alternative media ... Mas com o surgimento de os meios de comunicação alternativos ...
  • How the planet prepared for the rise of man. Como o planeta se preparou para o surgimento do Homem.
  • ... right at the beginning of the rise of mammals, and ... ... desde o início da surgimento dos mamíferos, e ...
- Click here to view more examples -
VIII)

nascer

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

elevar

VERB
Synonyms: raise, elevate, lift, uplift
  • I could rise the standard, though. Eu poderia elevar o nível.
  • ... panes cause the temperature inside to rise. ... fazem a temperatura interna se elevar.
  • ... to see if we can rise into the direct experiences. ... para ver se nos conseguimos elevar às experiências directas.
  • A prayer should rise up like incense. Uma oração deveria elevar-se como o incenso.
  • Rise we can't catch up with him ... Elevar não somos páreo para ele ...
  • We have an opportunity to rise, to overcome, ... Temos a chance de nos elevar, de nos superar ...
- Click here to view more examples -
X)

aumentar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

crescimento

NOUN
Synonyms: growth, growing, boom, grow
  • Clock time accelerated the rise of capitalism. O relógio acelerou o crescimento do capitalismo.
  • You have witnessed the rise and fall of a dozen champions ... Testemunhou o crescimento e a queda de dúzias de campeões ...
  • ... the more you will rise. ... maior será o seu crescimento.
  • You have witnessed the rise and fall of a ... Testemunhaste o crescimento e a queda de ...
  • resulting rise of unemployment and decline in viable small businesses. o crescimento do desemprego e o declínio das pequenas empresas.
  • ... for an industry on the rise". ... para uma indústria em crescimento."
- Click here to view more examples -

rising

I)

subindo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

nascente

VERB
- Click here to view more examples -
III)

levantando

VERB
  • Already we're rising from the ashes. Já estamos nos levantando das cinzas.
  • ... loaves and make sure they're rising properly. ... pães e me certificar de que estava levantando bem.
  • He's rising up out of the pumpkin patch! Ela está se levantando do canteiro de abóboras!
  • ... sliding off the being rising up, walking across the floor ... ... deslizando, o ser se levantando, andando pelo chão ...
  • Just five birds rising off the ground - Apenas cinco pássaros levantando vôo -
  • No, he's rising. Não, ele está se levantando.
- Click here to view more examples -
IV)

aumento

VERB
- Click here to view more examples -
V)

crescente

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ascensão

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

erguendo

VERB
Synonyms: raising, prying, cocking
  • Maybe because that end is rising. Talvez porque aquela ponta está erguendo.
  • ... in the shape of a bird rising from fire. ... na forma de um pássaro se erguendo do fogo.
  • He's rising out of the grass. Ele está se erguendo da grama.
  • Rising up to the challenge of our rival Erguendo-se perante o desafio do nosso rival
  • ... ... see, rising from the ashes .. ... ... ... verá, se erguendo das cinzas.. ...
- Click here to view more examples -
VIII)

surgindo

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

elevação

VERB
  • ... among other things, rising water prices. ... entre outras coisas.elevação dos preços da água.
  • ... strong economic growth, rising per capita incomes, ... ... forte crescimento económico, elevação dos rendimentos per capita, ...
X)

sobe

VERB
- Click here to view more examples -

reveille

I)

reveille

NOUN
II)

alvorada

NOUN
Synonyms: dawn, daybreak, sunrise
- Click here to view more examples -

aurora

I)

aurora

NOUN
Synonyms: dawn, daybreak
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals