Bubbling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Bubbling in Portuguese :

bubbling

1

borbulhando

VERB
- Click here to view more examples -
2

subida

NOUN
3

propagação

VERB

More meaning of Bubbling

climb

I)

escalar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

subir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

subida

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

escalada

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

suba

VERB
Synonyms: get, go upstairs, hop
- Click here to view more examples -
VI)

sobem

NOUN
Synonyms: rise, soar, soaring
- Click here to view more examples -
VII)

sobe

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

subam

VERB
- Click here to view more examples -

rise

I)

ascensão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

subir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aumento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

levantar

VERB
Synonyms: raise, lift, up, withdraw, rising, pose
- Click here to view more examples -
V)

subida

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

origem

NOUN
  • Which give rise to another observation. O que dá origem a uma outra observação.
  • This has given rise to rumors that her condition may ... Isto deu origem a rumores de que o seu estado pode ...
  • ... several occasions, which gives rise to serious concern. ... várias ocasiões, o que dá origem a sérias preocupações.
  • ... proposed operation could give rise to coordinated effects. ... operação proposta poder dar origem a efeitos coordenados.
  • ... was destined to give rise to the chimpanzees. ... estava destinado a dar origem aos chimpanzés.
  • You'll rise through the ranks. Origem através do ranking.
- Click here to view more examples -
VII)

surgimento

NOUN
  • I followed her rise all the way to the top. Acompanhei seu surgimento, do seu caminho até a glória.
  • The rise of farming was enough ... O surgimento da agricultura foi o suficiente ...
  • ... the conditions were right for our species to rise. ... houve condições para o surgimento da nossa espécie.
  • With the rise of the alternative media ... Mas com o surgimento de os meios de comunicação alternativos ...
  • How the planet prepared for the rise of man. Como o planeta se preparou para o surgimento do Homem.
  • ... right at the beginning of the rise of mammals, and ... ... desde o início da surgimento dos mamíferos, e ...
- Click here to view more examples -
VIII)

nascer

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

elevar

VERB
Synonyms: raise, elevate, lift, uplift
  • I could rise the standard, though. Eu poderia elevar o nível.
  • ... panes cause the temperature inside to rise. ... fazem a temperatura interna se elevar.
  • ... to see if we can rise into the direct experiences. ... para ver se nos conseguimos elevar às experiências directas.
  • A prayer should rise up like incense. Uma oração deveria elevar-se como o incenso.
  • Rise we can't catch up with him ... Elevar não somos páreo para ele ...
  • We have an opportunity to rise, to overcome, ... Temos a chance de nos elevar, de nos superar ...
- Click here to view more examples -
X)

aumentar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

crescimento

NOUN
Synonyms: growth, growing, boom, grow
  • Clock time accelerated the rise of capitalism. O relógio acelerou o crescimento do capitalismo.
  • You have witnessed the rise and fall of a dozen champions ... Testemunhou o crescimento e a queda de dúzias de campeões ...
  • ... the more you will rise. ... maior será o seu crescimento.
  • You have witnessed the rise and fall of a ... Testemunhaste o crescimento e a queda de ...
  • resulting rise of unemployment and decline in viable small businesses. o crescimento do desemprego e o declínio das pequenas empresas.
  • ... for an industry on the rise". ... para uma indústria em crescimento."
- Click here to view more examples -

ascent

I)

subida

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ascensão

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

escalada

NOUN
  • His ascent to victory was paved with hardship and humility ... Sua escalada para a vitória foi construída com rigor e humildade ...
  • His ascent to victory was paved ... Sua escalada para a vitória foi construida ...
  • ... show a new stage in the ascent of Western man. ... demonstrar uma nova fase da escalada do homem Ocidental.
  • Look, I'm trying to make an ascent here. Quero fazer uma escalada.
- Click here to view more examples -

rising

I)

subindo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

nascente

VERB
- Click here to view more examples -
III)

levantando

VERB
  • Already we're rising from the ashes. Já estamos nos levantando das cinzas.
  • ... loaves and make sure they're rising properly. ... pães e me certificar de que estava levantando bem.
  • He's rising up out of the pumpkin patch! Ela está se levantando do canteiro de abóboras!
  • ... sliding off the being rising up, walking across the floor ... ... deslizando, o ser se levantando, andando pelo chão ...
  • Just five birds rising off the ground - Apenas cinco pássaros levantando vôo -
  • No, he's rising. Não, ele está se levantando.
- Click here to view more examples -
IV)

aumento

VERB
- Click here to view more examples -
V)

crescente

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ascensão

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

erguendo

VERB
Synonyms: raising, prying, cocking
  • Maybe because that end is rising. Talvez porque aquela ponta está erguendo.
  • ... in the shape of a bird rising from fire. ... na forma de um pássaro se erguendo do fogo.
  • He's rising out of the grass. Ele está se erguendo da grama.
  • Rising up to the challenge of our rival Erguendo-se perante o desafio do nosso rival
  • ... ... see, rising from the ashes .. ... ... ... verá, se erguendo das cinzas.. ...
- Click here to view more examples -
VIII)

surgindo

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

elevação

VERB
  • ... among other things, rising water prices. ... entre outras coisas.elevação dos preços da água.
  • ... strong economic growth, rising per capita incomes, ... ... forte crescimento económico, elevação dos rendimentos per capita, ...
X)

sobe

VERB
- Click here to view more examples -

uphill

I)

subida

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

árdua

ADJ
  • ... talking to them is an uphill struggle, isn't it, ... ... falar com eles é uma luta árdua, não é, ...
III)

inglória

ADJ
Synonyms: inglorious

ramp

I)

rampa

NOUN
Synonyms: chute, slope
- Click here to view more examples -
II)

subida

NOUN
  • ... year an on - ramp, okay? ... anos seja uma ladeira de subida, ok?

spread

I)

espalhar

VERB
Synonyms: scatter
- Click here to view more examples -
II)

propagação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

disseminação

NOUN
  • Writing helped speed up the spread of ideas. A escrita ajudou a acelerar a disseminação de ideias.
  • ... further social tensions and prevent the spread of aggression. ... a outras tensões sociais e impedir a disseminação da agressão.
  • ... many fragrances that are responsible for the spread of allergies. ... muitas fragrâncias responsáveis pela disseminação de alergias.
  • ... find the origin point, and to track the spread. ... encontrar o foco e rastrear a disseminação.
  • ... weeks we can reverse the spread. ... semanas, podemos inverter a disseminação.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... estão tentando conter sua mortal disseminação.
- Click here to view more examples -
IV)

difundir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

propagar

VERB
Synonyms: propagate, seed
  • ... enough for the virus to spread as far as we ... ... suficiente para o vírus se propagar para tão longe quanto seria ...
  • If he's infected, he could spread it. Se ele está infectado, pode propagar-se.
  • You'll no longer spread your insidious gospel. Nunca mais vai propagar seu evangelho insidioso.
  • Those viruses may also spread to mammals, in ... Esses vírus podem também propagar-se aos mamíferos, em ...
  • ... and humans may be spread by such meat; ... e ao homem podem propagar-se através daquelas carnes;
- Click here to view more examples -
VI)

disseminar

VERB
Synonyms: disseminate
  • ... we got to see where they spread next. ... temos de ver onde se irão disseminar a seguir.
  • To spread a carpet of green Para disseminar um tapete de grama
  • Best practice can be spread by connecting these sectors ... É possível disseminar as boas práticas ligando estes sectores entre si ...
  • ... many reckless activities to spread radio-isotopes all over the ... ... muitas actividades descuidadas a disseminar radio-isótopos por todo o ...
- Click here to view more examples -
VII)

divulgar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

difusão

NOUN
  • The spread of technology does not mean automatic sharing of ... A difusão da tecnologia não significa uma distribuição automática das ...
  • ... resources at its disposal to prevent the spread of hatred. ... recursos ao seu dispor para impedir a difusão do ódio.
  • The spread of suicidal thoughts Among a group of ... A difusão de pensamentos suicidas entre um grupo de ...
  • ... multilateral international agreements favouring the spread of investment is of ... ... acordos internacionais multilaterais que facilitem a difusão dos investimentos é de ...
- Click here to view more examples -
X)

estender

VERB
Synonyms: extend, stretch
  • Spread the cloth well. Estender bem o tecido.
  • To spread the security of a well- ... Para estender a segurança de um ...
  • Obviously, you want to spread yourself around to as many ... Claro, quer estender-se ao maior número de ...
  • If I spread my hands apart, it means ... Se eu estender minhas mãos, significa ...
- Click here to view more examples -

propagation

I)

propagação

NOUN
- Click here to view more examples -

spreading

I)

espalhar

VERB
Synonyms: spread, scatter
- Click here to view more examples -
II)

propagação

VERB
- Click here to view more examples -
III)

difusão

VERB
  • seem to indicate a general spreading parecem indicar uma difusão geral
  • Spreading the principle of the protection ... Difusão do princípio da protecção ...
  • ... opportunities for developing and spreading the skills linked to ... ... oportunidades de desenvolvimento e de difusão das competências ligadas a ...
  • ... , phishers and the spreading of spyware and malware. ... e de phishing e a difusão de spyware e malware.
- Click here to view more examples -
IV)

disseminação

VERB
V)

alastrar

VERB
Synonyms: spread, sprawl
- Click here to view more examples -
VI)

divulgação

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

extensivo

VERB
Synonyms: extensive

propagating

I)

propagação

VERB
  • ... are not involved in propagating rumors that the minister was unfaithful ... ... não está envolvida na propagação do rumor da infidelidade do reverendo ...
  • other plant propagating material lot: a number ... Lote de outros materiais de propagação de plantas: número ...
  • ... marketing or importing of propagating material. ... comercialização ou importação de materiais de propagação;
  • ... services does not acquire title to propagating material thus supplied. ... não adquira um título sobre o material de propagação fornecido.
  • ... respect of its usefulness as propagating material and ornamental plants. ... à sua utilização como material de propagação e plantas ornamentais.
- Click here to view more examples -

seeding

I)

semeadura

VERB
Synonyms: sowing
  • ... the group once a seeding was successful. ... o grupo assim que a semeadura tivesse sucesso.
  • ... showed that a different seeding pattern would be more advantageous. ... demonstraram que um padrão de semeadura diferente seria mais vantajoso.
  • ... get back to my lab to start some seeding models. ... regressar ao laboratório para iniciar uns modelos de semeadura.
- Click here to view more examples -
II)

semeação

NOUN
III)

propagação

VERB
IV)

sementeira

NOUN
Synonyms: sowing
  • Direct seeding cultures may only be ... Os fermentos para sementeira directa só podem ser ...
  • ... , with a view to seeding or planting in certain ... ... , com vista à sementeira ou plantação em certas ...
V)

semeia

VERB
Synonyms: sows, sow, sowing
  • The thing seeding itself into a human body, in the ... A coisa semeia a si em um corpo humano, na ...

seed

I)

semente

NOUN
Synonyms: seeds, kernel, spawn
- Click here to view more examples -
II)

semear

NOUN
Synonyms: sow, sowing, seeding, sows, soweth
- Click here to view more examples -
III)

propagar

VERB
Synonyms: propagate, spread
V)

propagação

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals