Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Soaring
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Soaring
in Portuguese :
soaring
1
subindo
VERB
Synonyms:
rising
,
climbing
,
ascending
... stead and I'm soaring through a cloudy land ...
... lugar e eu estou subindo através um terreno nebuloso ...
2
altivas
VERB
3
crescentes
VERB
Synonyms:
growing
,
increasing
,
rising
,
escalating
,
crescents
4
sobem
VERB
Synonyms:
rise
,
climb
,
soar
Temperatures soaring to 4 1 degrees ...
Temperaturas sobem 1 a 4 graus ...
5
esvoaçante
VERB
Synonyms:
flowing
6
inflamados
VERB
Synonyms:
inflamed
,
ignited
,
fiery
Soaring speeches to quiet deeds.
Discursos inflamados a boas ações silenciosas.
Soaring speeches to quiet deeds.
Discursos inflamados as boas acções silenciosas.
Soaring speeches to quiet deeds.
Discursos inflamados a boas acções silenciosas.
- Click here to view more examples -
7
planar
VERB
Synonyms:
planar
,
glide
,
soar
,
hovering
... from bungee jumping to soaring like an eagle over the ...
... desde bungee jumping até planar como uma águia sobre o ...
... kite And send it soaring
... 'papagaio', e enviá-lo a planar.
More meaning of Soaring
in English
1. Climbing
climbing
I)
escalada
VERB
Synonyms:
climb
,
escalation
,
escalating
,
scaled
,
ascent
And the climbing gear.
E o equipamento de escalada.
Full climbing and safety gear.
Kit de escalada e equipamento de segurança.
Climbing is too dangerous.
Escalada é muito perigoso.
All right, we got any climbing gear, ropes?
Temos equipamento de escalada e cordas?
Who had access to your climbing gear?
Quem tinha acesso ao equipamento de escalada?
You need some climbing.
Você precisa de um pouco de escalada.
- Click here to view more examples -
II)
subir
VERB
Synonyms:
climb
,
up
,
rise
,
go upstairs
,
rising
,
upstairs
,
ascend
But that doesn't stop you from climbing!
Mas isso não te impede de subir!
An infidel climbing those steps!
Um infiel a subir aquelas escadas!
Climbing up to the dragon's nest.
Subir até o covil do dragão.
I saw someone climbing aboard in darkness.
Vi alguém a subir a bordo no meio da escuridão.
Climbing stairs, getting on buses, tying up shoelaces.
Subir escadas, apanhar autocarros, apertar os atacadores.
All right, heart rate is climbing.
Bem, a frequência cardíaca está a subir.
- Click here to view more examples -
III)
alpinismo
VERB
Synonyms:
mountaineering
,
rock climbing
,
alpinism
All right, we got any climbing gear, ropes?
Tudo bem, tens algum material de alpinismo?
We were on this climbing wall and she made a ...
Estávamos nesta parede de alpinismo e ela fez uma ...
... want to have fun, forget climbing.
... quer ter alegria, esqueça alpinismo.
... have a lot of climbing experience, either.
... têm muita experiência em alpinismo.
Climbing's got nothing to do with it.
O alpinismo não tem nada a ver para o assunto.
... get the snowmobile and climbing equipment.
... pegue o snowmobile e o equipamento de alpinismo.
- Click here to view more examples -
2. Rise
rise
I)
ascensão
NOUN
Synonyms:
ascension
,
rising
,
ascending
,
accession
,
upswing
Burglaries are on the rise.
Os assaltos estão em ascensão.
He skipped a few steps in his rise to captain.
Ele saltou alguns passos na ascensão a comandante.
Planes to full rise.
Planos em ascensão máxima.
Of how our doctors here rise.
De como os nossos médicos aqui ascensão.
Rise is how much you're moving in the vertical direction ...
Ascensão é quanto você está se movendo na direção vertical ...
You have witnessed the rise and fall of a dozen champions ...
Você testemunhou a ascensão e queda de uma dúzia de campeões ...
- Click here to view more examples -
II)
subir
VERB
Synonyms:
climb
,
up
,
go upstairs
,
rising
,
upstairs
,
ascend
Both can make liver temp actually rise.
Ambos fazem a temperatura do fígado subir.
Pulse beginning to rise.
Pulso começando a subir.
Who makes my temperature rise?
Quem faz a minha temperatura subir?
Sleep in peace until you rise.
Durma em paz até você subir.
You also saw the smoke rise on the mountain across.
Também viu o fumo subir pela montanha.
He started to rise and then suddenly slid back down.
Começou a subir, e de repente deslizou para baixo.
- Click here to view more examples -
III)
aumento
NOUN
Synonyms:
increase
,
increased
,
raise
,
rising
,
augmentation
,
surge
Ministry officials expect water coupon prices to rise.
Representantes do ministério prevêem aumento no preço da água.
Why would you get a pay rise?
Por quê você ganharia um aumento?
But what about the pay rise?
Mas e o aumento?
Perspiration from a rise in body temperature.
Transpiração causada pelo aumento da temperatura corporal.
The constant rise in the number of motor vehicles means, ...
O aumento constante do número de automóveis significa, ...
Due to the rise in the amount of aid for ...
Devido ao aumento das ajudas à produção ...
- Click here to view more examples -
IV)
levantar
VERB
Synonyms:
raise
,
lift
,
up
,
withdraw
,
rising
,
pose
Let us all rise and give a toast.
Vamos nos levantar e brindar.
I am about to rise.
Já vou me levantar.
No need to rise.
Você não precisa se levantar.
Last to rise, first to worry.
Última a levantar, primeira a se preocupar.
Will the defendant please rise.
A acusada pode se levantar.
At least that got a rise out of him.
Pelo menos, o fez levantar!
- Click here to view more examples -
V)
subida
NOUN
Synonyms:
climb
,
ascent
,
bubbling
,
rising
,
uphill
,
ramp
Watch those blocks rise.
Vejamos a subida dos blocos.
Planes to full rise.
Asas para subida máxima.
Just to the top of the next rise.
Só até ao topo da próxima subida.
We were just coming up over this rise.
Nós estávamos saindo acima desta subida.
Planes to full rise.
Controles em subida total.
Planes to full rise.
Aviões para subida cheia.
- Click here to view more examples -
VI)
origem
NOUN
Synonyms:
origin
,
source
,
originating
Which give rise to another observation.
O que dá origem a uma outra observação.
This has given rise to rumors that her condition may ...
Isto deu origem a rumores de que o seu estado pode ...
... several occasions, which gives rise to serious concern.
... várias ocasiões, o que dá origem a sérias preocupações.
... proposed operation could give rise to coordinated effects.
... operação proposta poder dar origem a efeitos coordenados.
... was destined to give rise to the chimpanzees.
... estava destinado a dar origem aos chimpanzés.
You'll rise through the ranks.
Origem através do ranking.
- Click here to view more examples -
VII)
surgimento
NOUN
Synonyms:
emergence
,
appearance
,
arising
,
onset
,
sprouting
,
advent
I followed her rise all the way to the top.
Acompanhei seu surgimento, do seu caminho até a glória.
The rise of farming was enough ...
O surgimento da agricultura foi o suficiente ...
... the conditions were right for our species to rise.
... houve condições para o surgimento da nossa espécie.
With the rise of the alternative media ...
Mas com o surgimento de os meios de comunicação alternativos ...
How the planet prepared for the rise of man.
Como o planeta se preparou para o surgimento do Homem.
... right at the beginning of the rise of mammals, and ...
... desde o início da surgimento dos mamíferos, e ...
- Click here to view more examples -
VIII)
nascer
VERB
Synonyms:
born
,
was born
,
birth
,
sunrise
,
rising
The sun's going to rise on a new day.
O sol vai nascer num novo dia.
A new order will rise.
Uma nova ordem irá nascer.
Never to rise again.
Que nunca mais irá nascer.
The sun's starting to rise!
O sol está a nascer.
The sun will rise in a short while!
O sol vai nascer daqui a pouco!
I can make the sun rise in the west.
Eu posso fazer o sol nascer no oeste.
- Click here to view more examples -
IX)
elevar
VERB
Synonyms:
raise
,
elevate
,
lift
,
uplift
I could rise the standard, though.
Eu poderia elevar o nível.
... panes cause the temperature inside to rise.
... fazem a temperatura interna se elevar.
... to see if we can rise into the direct experiences.
... para ver se nos conseguimos elevar às experiências directas.
A prayer should rise up like incense.
Uma oração deveria elevar-se como o incenso.
Rise we can't catch up with him ...
Elevar não somos páreo para ele ...
We have an opportunity to rise, to overcome, ...
Temos a chance de nos elevar, de nos superar ...
- Click here to view more examples -
X)
aumentar
VERB
Synonyms:
increase
,
raise
,
boost
,
enhance
,
improve
,
larger
,
enlarge
They say that the price fur will rise.
Parece que o preço das peles vai aumentar.
Our people's fears began to rise.
O medo do nosso povo começou a aumentar.
... its volume is on the rise.
... o seu volume continua a aumentar.
... the heat is beginning to rise.
... o calor está começando a aumentar.
... merger makes the price of the stock rise.
... fusão faz o preço das ações aumentar.
... flourish and the prices of birds will rise.
... florescer e os preços das aves irão aumentar.
- Click here to view more examples -
XI)
crescimento
NOUN
Synonyms:
growth
,
growing
,
boom
,
grow
Clock time accelerated the rise of capitalism.
O relógio acelerou o crescimento do capitalismo.
You have witnessed the rise and fall of a dozen champions ...
Testemunhou o crescimento e a queda de dúzias de campeões ...
... the more you will rise.
... maior será o seu crescimento.
You have witnessed the rise and fall of a ...
Testemunhaste o crescimento e a queda de ...
resulting rise of unemployment and decline in viable small businesses.
o crescimento do desemprego e o declínio das pequenas empresas.
... for an industry on the rise".
... para uma indústria em crescimento."
- Click here to view more examples -
3. Climb
climb
I)
escalar
VERB
Synonyms:
scalar
,
scale
,
escalate
,
dot
,
rock climbing
Do you think you can climb up there?
Acha que consegue escalar até lá?
They used it to climb up to the safe.
Usaram para escalar até o cofre.
I should like to climb those trees again.
Gostaria de escalar aquelas árvores de novo.
I think that means we climb.
Acho que temos de escalar.
But she'd have to climb up.
Mas ela teve de escalar.
Then he must climb to the tree.
Então ele deve escalar à árvore.
- Click here to view more examples -
II)
subir
VERB
Synonyms:
up
,
rise
,
go upstairs
,
rising
,
upstairs
,
ascend
She could even climb that tree.
Ela ainda poderia subir naquela árvore.
Not until we climb the stairs.
Não até que subir as escadas.
Permission to climb the mountain?
Permissão para subir a montanha?
I want to climb a tree.
Quero subir em uma árvore.
The higher you climb, the better.
Quanto mais alto subir, melhor.
Climb to the top of that mountain.
Subir no topo daquela montanha.
- Click here to view more examples -
III)
subida
NOUN
Synonyms:
rise
,
ascent
,
bubbling
,
rising
,
uphill
,
ramp
You save your breath for the climb.
Guarde fôlego para a subida.
Even two hours climb.
Umas duas horas de subida.
We have a long climb ahead of us.
Teremos uma longa subida.
You had a short climb up.
Você teve uma pequena subida.
Take a pea pod pixie to make that climb.
Será preciso uma varinha mágica para fazer essa subida.
Enough of this climb and your talk.
Chega desta subida e dessa conversa.
- Click here to view more examples -
IV)
escalada
NOUN
Synonyms:
climbing
,
escalation
,
escalating
,
scaled
,
ascent
I got to make the climb okay.
Consegui fazer a escalada.
It is a bit of a climb.
Tem um pouco de escalada.
My climb up from the bottom starts right now.
A minha escalada começa agora.
The best patches are worth the climb.
Os melhores lugares valem a escalada.
Your fall from the top and then your climb back.
Sua queda do topo e então sua escalada de volta.
That long climb today.
Aquela longa escalada hoje.
- Click here to view more examples -
V)
suba
VERB
Synonyms:
get
,
go upstairs
,
hop
Climb on up here, son.
Suba aqui, filho!
You want me to climb that?
Você quer que eu suba aquilo?
Come on, climb up and start the show!
Vamos, suba e comece o show!
Climb in the cab and take a look around.
Suba no lugar do pendura e dá uma olhadela.
Do you dare me to climb that tree?
Duvida que eu suba naquela árvore?
You must never climb the stairway.
Jamais suba a escada!
- Click here to view more examples -
VI)
sobem
NOUN
Synonyms:
rise
,
soar
,
soaring
They can climb trees.
Eles sobem em árvores.
They climb trees and roll in the grass.
Eles sobem em árvores e rolam pela grama.
If you don't, they climb up and sit on your ...
Se você não fizer, eles sobem e sentam em seu ...
... if she can make her clients climb four floors.
... , se os seus clientes sobem quatro andares de escadas.
... one where people have to climb a platform and in ...
... uma em que as pessoas sobem em uma plataforma e na ...
For instance, the goats that climb that acacia trees.
Por exemplo, as cabras que sobem nas acácias.
- Click here to view more examples -
VII)
sobe
VERB
Synonyms:
rises
,
climbs
,
go upstairs
,
soars
,
ascends
How do you climb up a tower?
De que jeito que sobe na torre?
You climb down the rope and get into the car.
Sobe pela corda e entras no carro.
Climb up on the stool.
Sobe para o banco.
Climb the stairs and enter the door.
Sobe as escadas e entra na porta.
A rhino can't climb into it.
Um rinoceronte não sobe.
So his mother climb stairs with tray in hand.
A mãe sobe as escadas, com a bandeja.
- Click here to view more examples -
VIII)
subam
VERB
Synonyms:
get
,
go upstairs
,
upstairs
Everyone must climb the hill!
Que todos subam a colina!
Climb and hold on tightly.
Subam e segurem firme.
Climb not on the table!
Nao subam na mesa!
Climb on my back.
Subam nas minhas costas.
Climb not on the table!
Não subam na mesa!
Climb into my hair.
Subam no meu cabelo.
- Click here to view more examples -
4. Glide
glide
I)
deslizar
VERB
Synonyms:
slide
And we'll try to glide across the floor.
Estamos tentando deslizar pelo salão.
I wanted to glide and spin and fly like they ...
Eu queria deslizar, rodar e voar como eles ...
I wanted to glide and spin and fly ...
Eu queria deslizar, girar e voar ...
... for soaring, he can glide effortlessly for days until ...
... ao voo, pode deslizar sem esforço algum por dias até ...
Just glide the club right down ...
Deslizar do taco de golf ...
- Click here to view more examples -
II)
deslize
NOUN
Synonyms:
slide
,
slip
,
swipe
Glide forward like this.
Deslize para frente assim.
Glide your hands over the body.
Deslize suas mãos sobre o corpo.
This time now, just glide.
Desta vez, apenas deslize.
- Click here to view more examples -
III)
planar
VERB
Synonyms:
planar
,
soar
,
soaring
,
hovering
I doubt it would even glide, with its structural damage ...
Ela nem iria planar com esses danos estruturais ...
... its chosen perch, it goes into a glide.
... do poleiro escolhido, ele começa a planar.
... the air beneath them and glide.
... o ar por baixo delas e planar.
I can glide, though.
Mas eu sei planar.
... and they're used to glide instead.
... mas são usadas para planar.
- Click here to view more examples -
IV)
planeio
NOUN
Synonyms:
plan
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
21 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals