Frisky

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Frisky in Portuguese :

frisky

1

brincalhão

NOUN
- Click here to view more examples -
2

fogosa

NOUN
  • ... and when you're feeling frisky. ... e quando você está fogosa.

More meaning of Frisky

playful

I)

brincalhão

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

lúdico

ADJ
- Click here to view more examples -

joker

I)

coringa

NOUN
Synonyms: wild card
  • And the joker is wild. E o coringa é selvagem.
  • Although the joker could turn out to be the ace in ... Embora o coringa possa se revelar como sendo o ás ...
  • At which point, we'il play our joker. Nesse ponto, vamos jogar nosso coringa.
  • TeII me what you know about the Joker. Diga o que sabe sobre o Coringa.
  • Look take it up with the Joker. Entenda-se com o Coringa.
- Click here to view more examples -
II)

palhaço

NOUN
Synonyms: clown, buffoon, jester
- Click here to view more examples -
III)

piadista

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

brincalhão

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

jóquer

NOUN
VI)

hilário

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

engraçadinho

NOUN
Synonyms: cute, kinda cute
- Click here to view more examples -
VIII)

curinga

NOUN
Synonyms: wildcard, wildcards
  • You win, you got a joker. Você ganhou, tem um curinga.
  • ... have rounded up all of the Joker's men. ... prenderam todos os homens do Curinga.
  • ... think you're as dangerous as the Joker. ... acham que você é tão perigoso quanto o Curinga.
  • And I am obviously the joker. E claro que sou o curinga.
- Click here to view more examples -

prankster

I)

brincalhão

NOUN
II)

travesso

NOUN
Synonyms: naughty, mischievous

kidder

I)

kidder

NOUN
II)

brincalhão

NOUN
- Click here to view more examples -

playfulness

I)

brincadeiras

NOUN
II)

lúdico

NOUN
III)

jovialidade

NOUN

fiery

I)

ardente

ADJ
  • But her fiery rage shined bright in the well ... Mas a sua raiva ardente brilhou forte no poço ...
  • ... day on,our relation was quite fiery. ... dia,nossa relação foi muito ardente.
  • ... someone had a night of fiery passion. ... alguém teve uma noite de paixão ardente.
  • ... universe in this big, fiery mass. ... universo nesta grande e ardente massa.
  • There's a fiery lake waiting for you with whips that ... Há um lago ardente à sua espera com chicotes que ...
- Click here to view more examples -
II)

impetuoso

ADJ
  • Where is the fiery, untamed steed? Onde está o impetuoso e selvagem corcel?
  • ... resplendent uniform, a fiery horse, a wild audacity. ... uniforme resplandecente, um cavalo impetuoso, uma audácia selvagem.
  • From its fiery beginnings through countless generations ... Desde o seu começo impetuoso, através de inúmeras gerações ...
  • ... 's, uh, fiery but calm. ... é... impetuoso, mas calmo.
- Click here to view more examples -
IV)

ígneo

ADJ
V)

inflamados

ADJ
VI)

flamejante

ADJ

dashing

I)

arrojado

VERB
Synonyms: bold, edgy
- Click here to view more examples -
II)

galhardo

VERB
Synonyms: gallardo
III)
IV)

precipitar

VERB
V)

fogosa

NOUN
  • Not my dashing good looks or the ... Não é a minha fogosa boa aparência, ou o ...

feisty

II)

mal-humorada

ADJ
Synonyms: grumpy, moody, cranky
  • He was so feisty ! Ele estava tão mal-humorada!
  • ... I thought she was feisty. ... eu pensei que fosse mal-humorada.
  • She's kinda feisty. Ela é meio mal-humorada.
  • She's a Iittle feisty today. Ela está meio mal-humorada hoje.
  • You're feisty when you're mad. Ficas mal-humorada, quando estás zangada.
- Click here to view more examples -
III)

resoluto

ADJ
Synonyms: resolute, stout
V)

aguerrida

ADJ
Synonyms: stiffer
  • ... , it-it is a feisty magazine, but. ... , é uma revista aguerrida, mas.
VI)

agressiva

ADJ
- Click here to view more examples -

cheeky

I)

atrevido

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

insolente

ADJ
  • Shut your cheeky trap! Cale sua boca insolente!
  • A group of cheeky unhappy since your poor ... Um grupo insolente de infelizes, desde que sua pobre ...
  • ... she was just being cheeky. ... que ela estava apenas sendo insolente.
  • It's kind of cheeky. É do tipo insolente.
  • ... get nowhere by being cheeky here. ... a lugar nenhum, sendo insolente aqui.
- Click here to view more examples -
III)

bochechudo

ADJ
Synonyms: chubby

bold

I)

negrito

ADJ
Synonyms: boldface, bolding
- Click here to view more examples -
III)

ousado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

arrojado

ADJ
Synonyms: dashing, edgy
- Click here to view more examples -
V)

corajoso

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

audaz

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

audacioso

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

atrevido

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

destemido

ADJ
- Click here to view more examples -

raunchy

I)

atrevido

NOUN
  • ... if you want to be raunchy and funny on TV ... ... se você quiser ser atrevido e engraçado na televisão ...
II)

rude

ADJ
III)

obsceno

ADJ
Synonyms: obscene, lewd, indecent
- Click here to view more examples -

racy

I)

atrevido

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

cracia

ADJ
Synonyms: cracy
III)

picante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

ousada

ADJ
Synonyms: bold, daring, sassy, audacious

saucy

II)

picante

NOUN
  • ... should be grateful to that saucy harlot. ... devia estar grato àquela picante harlot.
III)

insolente

NOUN

daring

I)

ousado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

audaz

ADJ
Synonyms: bold, audacious, fearless
- Click here to view more examples -
III)

ousando

VERB
  • He is really daring. Está ousando, realmente.
  • Now one physicist is daring to enter these strange portals ... Hoje, um físico está ousando entrar nesses portais estranhos ...
  • You are daring to imagine that you could have ... Você está ousando imaginar que pode ter ...
  • Daring to know the mother of ... Ousando conhecer a mãe de ...
  • ... than a man, daring an opposite to every ... ... que um homem, ousando opor-se a todos os ...
- Click here to view more examples -
IV)

atrever

VERB
Synonyms: dare, brazen
V)

ousar

VERB
Synonyms: dare, dares
  • Not daring to have a child on one's own. Não se ousar a ter uma criança de alguém.
  • I think it's not daring to have a child together ... Eu não acho que é ousar ter uma criança junto ...
  • Daring to be alone isn't ... Ousar ser sozinha não é ...
  • ... have good reason for daring to disrupt this important ceremony. ... tenha uma boa razão para ousar interromper esta importante cerimônia.
  • ... blame you for not daring. ... te culpo por não ousar.
- Click here to view more examples -
VI)

desafiando

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

atrevido

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

audácia

ADJ
  • Imagine the daring, the courage. Imagine a audácia, a coragem.
  • Daring, because it's run ... Audácia, porque está passando ...
  • ... bestowed upon them by your pluck and daring. ... lhes conferiu com o seu valor e audácia.
  • ... it would've been daring. ... isso é que seria audácia...
  • ... and then, with political daring, he proposes measures ... ... e, com uma audácia também política, propõe medidas ...
- Click here to view more examples -
IX)

arrojado

ADJ
Synonyms: bold, dashing, edgy
  • ... to come up with a daring escape plan. ... para criar um plano de fuga arrojado.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals