Fr

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Fr in Portuguese :

fr

1

fr

NOUN
Synonyms: br, rf
  • I am here with a fr... Estou aqui com um fr ...
  • ... by flow restricting enclosure "fr" | | ... por invólucro de circulação limitada 'fr' | |
  • - (FR) I welcome the ... - (FR) Congratulo-me com a ...
  • - (FR) I voted for ... - (FR) Votei a favor ...
  • - (FR) It is astounding to see ... - (FR) É espantoso ver até que ...
  • - (FR) I voted for ... - (FR) Votei a favor ...
- Click here to view more examples -
2

p

NOUN
Synonyms: p, q
  • The Director is Fr. O diretor é o p.
3

padre

NOUN
Synonyms: father, priest, preacher
  • I really want to change this time, Fr. Quero mesmo mudar desta vez, padre.
  • Fr. Jos placed me In the ... O Padre José me colocou no ...
  • - Hey, Fr. - Ei, Padre.
- Click here to view more examples -
4

franco

NOUN

More meaning of Fr

br

I)

br

NOUN
  • ... letters pressing for negotiations with BR. ... cartas pressionando negociações com as BR.
  • Your br... Seu br ...
  • Now, BR's come under the idea ... Agora, BR veio com uma idéia ...
  • ... under the new revised BR rules! ... utilizando as regras revisadas de BR!
  • ... have catalogued already several BR-46 servers. ... já catalogaram vários servidores BR-46.
  • Plot a course for BR-549, sector 7. Tracem um curso para BR-549, setor 7.
- Click here to view more examples -
II)

fr

NOUN
Synonyms: fr, rf
III)

frei

NOUN
Synonyms: friar, fray

rf

I)

rf

NOUN
  • RF rate is down again. Taxa de RF é baixo novamente.
  • Is that a piece of the RF receiver? Isso é um fragmento do receptor RF?
  • Intermittent RF pulses, low frequency. Pulsos RF intermitentes, de baixa freqüência.
  • Get me a high-frequency RF transmitter. Pegue um transmissor de RF de alta frequência.
  • ... anywhere that can broadcast RF. ... em qualquer lugar que pode transmitir RF.
- Click here to view more examples -
II)

fr

NOUN
Synonyms: fr, br
III)

radiofrequência

NOUN
Synonyms: radio frequency
  • No RF or infrared readout anywhere. Nenhuma leitura de radiofrequência ou infra-vermelho em lugar algum.

p

I)

p

NOUN
Synonyms: q, fr
  • I wanted you to p. Queria que você me p.
  • Maybe the third p shell would look something like that. Talvez a terceira camada p se parecesse com algo assim.
  • I could write p of t here. Eu poderia escrever p de t aqui.
  • The discount is equal to p times x. O desconto é igual a p vezes x.
  • And then you fill out the third p shell. E então você preenche a terceira camada p.
  • Now the p block, right? Agora o bloco p, certo?
- Click here to view more examples -
II)

paiva

NOUN
Synonyms: paa

q

I)

q

NOUN
Synonyms: qa
  • Q has repaired your wristwatch. Q consertou o seu relógio.
  • Q has had a profound influence on these three lives. Q teve uma profunda influência nessas três vidas.
  • Q has an interest in him. Q tem um interesse nele.
  • Q agrees to return to his confinement. Q irá concordar em retornar ao confinamento dele.
  • Q got loud on you. Q falou de ti.
  • Q got loud on you. Q comecei ruidosamente sobre você.
- Click here to view more examples -
II)

p

NOUN
Synonyms: p, fr
  • ... time for the "Q" and "A ... ... hora para a "P" e a " ...
  • ... clear, the "Q" stands for " ... ... esclarecer.o "P" é de " ...
  • ... time for the "Q" and "A" portion ... ... hora da parte da "P" e "R" ...
- Click here to view more examples -

father

I)

pai

NOUN
Synonyms: dad, parent, daddy, pop, pa, papa
  • Only one man hated my father. Só um homem odiava meu pai.
  • It was among your father's things. Estava no meio das coisas do teu pai.
  • Being a father is the greatest joy there is. Ser pai éa maior alegria que existe.
  • That man betrayed your father. Aquele homem enganou seu pai.
  • Your father used to say that. O teu pai costumava dizer isso.
  • Her father had dark hair, like you. Seu pai tinha cabelos escuros, como você.
- Click here to view more examples -
II)

padre

NOUN
Synonyms: priest, preacher, fr
  • You never give up, father. Você nunca desisti padre?
  • Can you feel the fear, father? Sente o medo, padre?
  • Would you like that, father? Isso te agradaria, padre?
  • Time to start believing, father. Hora de começar a acreditar, padre.
  • Why did you come here, father? O que veio fazer aqui, padre?
  • My faith is shaken, father. A minha fé está abalada, padre.
- Click here to view more examples -
III)

papai

NOUN
Synonyms: dad, daddy, santa, papa, pop, pa
  • Father is sick of me. Papai se preocupa demais por minha causa.
  • Father says she never liked it here. Segundo papai, ela odiava o lugar.
  • Break your father's heart on his birthday. Partiu o coração de papai bem no aniversário dele.
  • He had told father that he would take it way. Ele disse ao papai que não levaria embora.
  • Father is asking for you. Papai está chamando você.
  • Father playing the violin. O papai tocando violino.
- Click here to view more examples -

priest

I)

padre

NOUN
Synonyms: father, preacher, fr
  • Priest want to put me in jail. Padre quer me por na cadeia.
  • Find the priest, and those who harbour him. Encontre o padre e quem o abriga.
  • A priest should think of the living. Um padre devia pensar nos vivos.
  • There was a priest! Eu vi um padre.
  • And he talked to a priest. E falou com um padre.
  • You could never be a priest. Você nunca poderia ser padre.
- Click here to view more examples -
II)

sacerdote

NOUN
Synonyms: cleric
  • What if he is a priest? E se for um sacerdote?
  • Our priest will speak to the family. O sacerdote ficou de falar com a família.
  • The priest will match both the horoscopes. O sacerdote irá verificar os horóscopos dos dois.
  • Perhaps it's not time for a new high priest. Talvez não seja hora para um novo sumo sacerdote.
  • I thought you said you weren't a priest. Achei que você tivesse dito que não era um sacerdote.
  • You sure you're not a priest? Certeza que não é um sacerdote?
- Click here to view more examples -

preacher

I)

pregador

NOUN
Synonyms: nailer
  • Help a blind, unemployed preacher. Ajude a um pregador sem trabalho.
  • Stop talking like a preacher. Pare de falar como um pregador.
  • The preacher has fell back. O pregador teve que recuar.
  • What can we do for you, preacher? O que podemos fazer por você, pregador?
  • Maybe he always was a preacher. Talvez ele sempre foi um pregador.
- Click here to view more examples -
II)

pastor

NOUN
  • I will be both preacher and teacher. Agora serei pastor e professora.
  • She wants to know if you are the preacher. Ela quer saber se há um pastor.
  • My father was a preacher? O meu pai era um pastor?
  • You must be the preacher. Deve ser o pastor.
  • They all followed that preacher. Todos eles seguiram aquele pastor.
- Click here to view more examples -
III)

padre

NOUN
Synonyms: father, priest, fr
  • What are you saying, preacher? O que está a dizer, padre?
  • Run out and bring you a preacher? Quer que saia correndo e traga um padre?
  • There is no other, preacher. Não há outro, padre.
  • Is the preacher here? O padre está aqui?
  • That preacher won't get to first base. Esse padre não chegará na primeira base.
- Click here to view more examples -
IV)

reverendo

NOUN
Synonyms: reverend, rev
  • Go up there and talk to the preacher. Vai até lá e fala com o reverendo.
  • What did you think of the new preacher yesterday? O que você acha do novo Reverendo?
  • Stay on the oblique, Preacher! Mantenha-se inclinado, reverendo.
  • What did you thinkof the new preacher yesterday? O que você acha do novo Reverendo?
- Click here to view more examples -

franco

I)

franco

NOUN
  • Franco must have sent it. Franco deve ter enviado.
  • Franco must be very happy! Franco deve estar bem contente!
  • Franco wanted to set me up in my own place. Franco queria que eu tivesse meu próprio lugar.
  • Franco was the mailman, ask him. Franco era o carteiro, pergunte a ele.
  • Franco wants to win and destroy us. Franco quer vencer e nos destruir.
- Click here to view more examples -
II)

fonseca

NOUN

frank

I)

frank

NOUN
  • Frank gave them to me for my birthday. Frank as deu em meu aniversário.
  • Frank may do as he chooses. Frank pode fazer a sua escolha.
  • Frank enjoys this game very much. Frank adora esses jogos.
  • Frank would have just used it for charity. Frank teria usado só para caridade.
  • Frank are you there? Frank, estás aí?
  • Frank was talking to you. Frank falou com você.
- Click here to view more examples -
II)

franco

NOUN
  • Might as well be frank. Acho que devo ser franco.
  • I admire your father for being so frank in there. Eu admiro o seu pai por ser tão franco lá.
  • Let me be frank with you. Deixe me ser franco com você.
  • Be frank with them. Seja franco com eles.
  • Go ahead, you can be frank. Prossiga, você pode ser franco.
  • I will be very frank with you. Serei bastante franco com o senhor.
- Click here to view more examples -
III)

franca

ADJ
  • Thank you for being so frank. Obrigado por ser tão franca.
  • Let me be frank. Me deixe ser franca.
  • Since when have you become so frank? Desde quando você é tão franca?
  • Be frank and say that you don't know. Seja franca e diga que você não sabe.
  • I need a very frank assessment from you right now. Preciso de uma resposta bem franca de você agora.
  • I was extremely frank about my intentions on this trip. Fiquei extremamente franca sobre as minhas intenções nesta viagem.
- Click here to view more examples -
IV)

sincero

ADJ
  • Do you consider yourself a frank man? Você se considera um homem sincero?
  • You may be frank. Você pode ser sincero.
  • I'm going to be perfectly frank with you. Ouça, vou ser sincero com você.
  • To be frank, she hasn't the strength. Para ser sincero, ela não está nada bem.
  • Now, to be completely frank with you. Agora, para ser totalmente sincero com você.
  • Let me be frank. Deixem-me ser sincero.
- Click here to view more examples -

honest

I)

honesto

ADJ
  • Just be honest with me. Basta ser honesto comigo.
  • I wanted to make an honest film. Eu queria fazer um filme honesto, sem nenhuma mentira.
  • To be honest, we're less than thrilled. Pra ser honesto, estamos irritados.
  • No one's been that honest. Ninguém foi tão honesto comigo antes.
  • Something honest and human and good. Algo honesto e humano e bom.
  • I mean he's an honest man. Ele é um homem honesto.
- Click here to view more examples -
II)

sincero

ADJ
  • I am so being honest with you. Sei que sou sincero contigo.
  • I gotta be honest with you. Tenho de ser sincero consigo.
  • My honest advice is to refuse it. Meu conselho sincero é que a recuse.
  • Thank you, for being honest and forthright with me. Obrigada por ter sido sincero e franco comigo.
  • I was honest with you. Eu fui sincero com você.
  • As were we, to be honest. Assim como nós, para ser sincero.
- Click here to view more examples -
III)

franco

ADJ
  • To be honest, a fire took away everything. Para ser franco, um incêndio acabou com tudo.
  • More the divorce, to be honest. Para o divórcio, para ser franco.
  • Me neither, to be honest. Para ser franco, nem eu.
  • I should have been honest with you from the start. Devia ter sido franco com você desde o início.
  • I have to be honest with you people. Vou ser franco com vocês.
  • You can be honest with me. Vamos, pode ser franco comigo.
- Click here to view more examples -
IV)

honrado

ADJ
  • Gets honest work to support the habit, though? E procurou um trabalho honrado para sustentar a droga.
  • So you're an honest farmer. Você é um fazendeiro honrado?
  • You honest, you come with us. Seu honrado, você vem conosco.
  • Be faithful and honest, like the men ... Ser fiel e honrado, como a gente ...
  • Be faithful and honest, like the men of our ... Sê fiel e honrado, como a gente da nossa ...
  • ... at least he was honest. ... pelo menos ele foi honrado.
- Click here to view more examples -

blunt

I)

blunt

NOUN
  • Blunt force trauma, numerous contusions, ... Blunt trauma vigor, inúmeras contusões, ...
  • You know what Blunt likes? Sabe do que o Blunt gosta?
  • This Blunt and his group have a ... É Blunt e o seu grupo quem ...
  • Why would Blunt sabotage the building while ... Porque iria o Blunt sabotar o edifício quando ...
  • blunt look great, if ... Blunt está ótima, se ...
- Click here to view more examples -
II)

contundente

ADJ
  • Blunt force trauma to the head. Trauma contundente na cabeça.
  • ... and repeatedly with a blunt object. ... e repetidamente com um objeto contundente.
  • ... it must have been a blunt object. ... deve ter sido um objeto contundente.
  • ... against the use of a blunt object, but a fall ... ... contra o uso de um objeto contundente, mas uma queda ...
  • By my trauma testicular blunt. Por meu trauma testicular contundente.
- Click here to view more examples -
III)

romba

ADJ
  • Get me a blunt-tip needle. Uma agulha de ponta romba.
  • ... many Ores with a blunt blade. ... muitos Orcs com uma lâmina romba.
  • ... many Orcs with a blunt blade. ... muitos orcs com uma lâmina romba.
- Click here to view more examples -
IV)

brusco

ADJ
Synonyms: rough, sudden, abrupt, brusque
  • I think we may have identified our blunt object. Acho que identificamos nosso objeto brusco.
  • ... forgive me for being blunt, some bodies turn up. ... perdoe-me por ser brusco, alguns corpos aparecerem.
  • Now look, I'il be blunt. Agora veja, serei brusco.
- Click here to view more examples -
V)

obtuso

ADJ
Synonyms: obtuse
  • A heavy,blunt object to hit you with. Um objeto pesado e obtuso para acertar em você.
  • The sharp side, a blunt side. O lado aguçado, o obtuso.
  • ... this indentation was caused by something blunt and circular. ... este orifício foi causado por algo obtuso e circular.
- Click here to view more examples -
VI)

franco

ADJ
  • No one had been so blunt with me. Ninguém foi tão franco comigo.
  • The job or the blunt? O emprego ou o franco?
  • ... saving us time, let me be blunt. ... nos economizar tempo, mas me permita ser franco.
  • I'm going to be perfectly blunt with you. Serei franco com você.
  • And for another thing, it's blunt. E em segundo,é franco.
- Click here to view more examples -
VII)

rude

ADJ
Synonyms: rude, rough, crude, harsh, uncouth
  • Well, that was blunt but surprisingly effective. Bom, foi rude mas funcionou.
  • ... has made me very blunt. ... tornou-me muito rude.
  • Forgive me for being blunt,... Me perdoe por ser rude,...
  • ... going to have to be blunt. ... vou ter de ser rude.
  • ... excuse me if I seem blunt. ... me perdoe se eu parecer rude.
- Click here to view more examples -
VIII)

bruta

ADJ
Synonyms: gross, brute, raw, rough, crude, grossly
  • I didn't mean to sound blunt or anything. Não quis ser bruta nem nada.
  • Inconsistent with blunt-force trauma from the fall. Incompatível com a força bruta trauma da queda.
  • Classic indicators point to deliberate blunt force, indicadores apontam para clássico deliberada força bruta,
  • ... about the nature of the blunt-force object? ... sobre a natureza do força bruta objeto?
  • ... multiple times with a blunt-force object, that doesn't ... ... várias vezes com um força bruta objeto, isso não ...
- Click here to view more examples -

outspoken

I)

sem rodeios

ADJ
Synonyms: bluntly, outright, flatly
II)

franco

ADJ
  • You are an outspoken man. Você é um homem franco.
  • Much more outspoken than usual. Muito mais franco do que o habitual.
  • Since then, he's been very outspoken. Desde então, ficou bastante franco.
- Click here to view more examples -
III)

sincero

ADJ
  • To be outspoken is not necessarily to be disloyal. Ser sincero não necessariamente significa ser desleal.
  • Is this outspoken kid with a rebellious streak Um garoto sincero mas rebelde

candid

I)

cândido

ADJ
Synonyms: cândido
  • Candid reality gold, mate. ouro realidade Cândido, companheiro.
II)

sincero

ADJ
  • ... how difficult it is to be candid with people that you ... ... como é difícil para ser sincero com as pessoas que você ...
  • It's droll, candid. É engraçado, é sincero!
  • ... out that way, to be candid. ... dessa maneira, para ser sincero.
  • ... to be open and candid and re-evaluate ... ... que ser aberto e sincero e re-avalia ...
  • May I be completely candid with you? Mas posso ser sincero com você?
- Click here to view more examples -
III)

franco

ADJ
  • Thank you for the candid advice. Obrigada pelo conselho franco.
  • But not too candid. Mas não muito franco.
  • All right, thank you for being so candid. Muito bem, obrigado por seres tão franco.
  • ... time is, to be candid, your decision. ... tempo, pra ser franco, a decisão é sua.
  • Let me be candid. Deixe-me ser franco.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals