Master

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Master in Portuguese :

master

1

mestre

NOUN
Synonyms: teacher, maitre
  • A master of suspense! Um mestre do suspense.
  • Accept this milk from my master. Aceite esse leite do meu mestre.
  • The master wants to see you. O mestre quer ver você!
  • I am the master of light. Sou o mestre da luz.
  • Deceive the greatest master of deceit of this century. Trapacear o maior mestre das trapaças deste século.
  • I am the web master. Sou o 'mestre da web'.
- Click here to view more examples -
2

dominar

VERB
  • That is why you must master proper breath control. Por isso você deve dominar controle adequado da respiração.
  • I was going to master my emotions. Aprendi a dominar as minhas emoções.
  • You must strive to master control of the power. Deve se esforçar para dominar o controle do poder.
  • Once you master this, the sky's the limit. Quando dominar isso, o céu será o limite.
  • I will master its power. Vou dominar todo o seu poder.
  • Glad we've finally found one subject you could master. Fico feliz que tenhamos finalmente encontrado algo que possa dominar.
- Click here to view more examples -
3

patrão

NOUN
Synonyms: boss, employer, patron
  • The best landlord, and the best master. O melhor proprietário, e o melhor patrão.
  • But the master wants us to keep dancing. Mas o patrão quer que continuemos a dançar.
  • Is your master at home? O seu patrão está em casa?
  • Give this to your master. Dá isto ao teu patrão.
  • Is the master aware he's losing face? O patrão sabe que ele está perdendo dignidade?
  • Your master is from home, we understand. Seu patrão não está em casa, nós entendemos.
- Click here to view more examples -
4

amo

NOUN
Synonyms: love
  • Who was your master? E quem foi o seu amo?
  • I am your master? Eu sou o teu amo?
  • I am your master now. Eu sou o seu amo agora.
  • You are my master. És o meu amo.
  • I am your master now! Agora o amo sou eu.
  • I have come with a message from my master. Trouxe uma mensagem do meu amo.
- Click here to view more examples -
5

dono

NOUN
Synonyms: owner, own, owns, owned
  • A dog may be expecting his master to come. Um cão pode esperar a seu dono.
  • Yet he will be your master. E ele será teu dono.
  • But he did it to please his master. Mas o fez, para agradar ao seu dono.
  • Runs to master to comfort him. Corre até seu dono e lambe a sua ferida.
  • It is, because my master is smart. É sim, porque o meu dono é inteligente.
  • Are you master of this house? Você é o dono desta casa?
- Click here to view more examples -
6

senhor

NOUN
  • Bring the master his tea. Traga o chá do senhor.
  • O my good master! Oh, meu bom senhor!
  • I must speak with your lord and master. Tenho que falar com vosso amo e senhor.
  • Where is thy master? Onde está teu senhor?
  • I have no master. Não tenho senhor algum.
  • But the master keeps telling her she is. Mas o senhor vive dizendo que eIa está.
- Click here to view more examples -
7

principal

NOUN
  • It was usually kept in the master bedroom nightstand. Era geralmente mantidos no cabeceira quarto principal.
  • Hit the master override switch! Aperte o botão da anulação principal!
  • Does anyone know where the master file is? Alguém sabe onde está o arquivo principal?
  • Back in the hands of a master storyteller. Voltaram às mãos do principal contador da história.
  • This is the master bathroom. Este é o quarto principal.
  • You could take over the master bathroom. Você pode pegar o banheiro principal.
- Click here to view more examples -

More meaning of Master

teacher

I)

professor

NOUN
  • He is my teacher now. Ele é meu professor agora.
  • Guess he is the new dance teacher. Acho que é o novo professor de dança.
  • And for a student to teach his teacher is presumptuous. E é presunçoso que um aluno ensine o professor.
  • And very possibly, a teacher. E muito provavelmente, um professor também.
  • That way, you keep your teacher. Dessa forma você mantém seu professor.
  • Our teacher's obsessed by fossils. O professor tem obsessão pelos fósseis.
- Click here to view more examples -
II)

docente

NOUN
  • I am not a teacher! Eu não sou um docente!
  • Because if the teacher fears tomorrow, if the teacher ... Porque se o docente continua temendo o amanhã se o docente ...
  • The teacher has a role that must be ... O docente tem um papel que tem que ...
  • ... to be questioned by a school teacher. ... ao ser questionado por um docente de escola.
  • ... kid goes around school bragging about his teacher father? ... criança na escola tem orgulho de seu pai ser docente?
  • ... the first time a teacher's taking a shine to a ... ... a primeira vez que um docente se faz às mais ...
- Click here to view more examples -
III)

mestre

NOUN
Synonyms: master, maitre
  • Teacher in a sketch! Mestre, faça um desenho!
  • He had a good teacher. Teve um bom mestre.
  • The book is my teacher. O livro é o meu mestre.
  • I believe that he wants that he is your teacher. Acho que quer que seja o mestre dela.
  • You were his teacher? Você foi mestre dele?
  • I am the teacher. Entenda isto eu sou o mestre.
- Click here to view more examples -

maitre

I)

maître

NOUN
Synonyms: maître
  • ... this place doesn't even have a maitre d." ... aqui nem tem um maître d."
  • _BAR_'_BAR_BAR_ be the maitre at a four star hotel Serei "maître" em um hotel quatro estrelas.
II)

mestre

NOUN
Synonyms: master, teacher
  • The maitre should not think we eat only children. O mestre não deve pensar que comemos só crianças.
  • The maitre did his best with it. O mestre fez o melhor que pôde.
  • ... of law, so monsieur is a maitre. ... em direito, então o senhor é um mestre.
  • You look surprised, Maitre Você olha surpreso, Mestre
  • But the maitre told me Mas o mestre me disse.
- Click here to view more examples -

dominate

I)

dominar

VERB
  • We have a world to dominate. Temos um mundo para dominar.
  • To dominate her, almost physically. De a dominar, quase fisicamente.
  • When did you learn you were going to dominate volleyball? É quando você percebe que você vai dominar o vôlei?
  • They wanted to dominate the world. Eles quiseram dominar o mundo.
  • Why do you want to dominate the others? Por que você quer dominar os outros?
- Click here to view more examples -

rule

I)

regra

NOUN
  • By the way, there's a new rule. A propósito, tem uma nova regra.
  • The age limit is a rule, too. O limite da idade também é uma regra.
  • We can havea mercy rule. Podemos ter a regra da misericórdia.
  • Remember our rule to not talk about golf? Lembra da sua regra de não falar sobre golfe?
  • I think the rule applies here. Acho que a regra se aplica neste caso.
  • Rule number one, always take the bottom bunk. Regra número um, escolher sempre a cama de baixo.
- Click here to view more examples -
II)

régua

NOUN
Synonyms: slit, yardstick
  • I left it with my slide rule. Deixei junto com a régua.
  • He calculates everything with a slide rule. Faz qualquer cálculo com sua régua.
  • Here is my rule: É é minha régua:
  • ... fancy footwork with the slide rule, but there's still ... ... trabalho sofisticado com a régua de cálculo, mas ainda ...
- Click here to view more examples -
III)

governar

VERB
Synonyms: govern, ruling
  • Men of iron, made to rule. Homens de ferro, feitos para governar.
  • I have a world to rule! Eu tenho um mundo para governar!
  • We should rule the world! Podemos governar o mundo!
  • I wish to rule on high. Desejo governar numa posição elevada, como sultão.
  • Men may rule, but serpents never! Homens podem governar, mas serpentes nunca!
  • To rule a land of a thousand chariots. Para governar um lugar de milhares de carruagens.
- Click here to view more examples -
IV)

estado

NOUN
Synonyms: state, been, status, condition
  • Thus ends the rule of law. E assim acaba o estado de direito.
  • Is that the rule of law? É esse o estado de direito?
  • What about the rule of law? E o estado de direito?
  • We have a rule of law. Temos um estado de direito.
  • The rule of law, it must be held high! O estado de direito deve ser elevado!
  • Private property, rule of law, and ... Propriedade privada, estado de direito, e ...
- Click here to view more examples -
V)

norma

NOUN
Synonyms: standard, norm
  • The hearsay rule very much applies. A norma do boato se aplica.
  • Because it's the rule of the order. Porque é a norma da ordem.
  • Is that a new rule? É uma norma nova?
  • This is their rule. É a norma deles.
  • You know my rule. Você conhece a minha norma.
  • But the rule is very clear. A norma é muito clara.
- Click here to view more examples -
VI)

dominar

VERB
  • We take over the market and we rule. Vamos ocupar o mercado, e dominar tudo.
  • You want to rule the world. Queres dominar o mundo.
  • They were going to rule the world together. Eles iam dominar o mundo juntos.
  • We must rule this city from the shadows. Devemos dominar a cidade pelas sombras.
  • Maybe you let your imagination rule. Talvez esteja deixando a sua imaginação te dominar.
  • Your government wants to rule the world! Seu governo quer dominar o mundo!
- Click here to view more examples -

overpower

I)

dominar

VERB
  • And it seems like this term would overpower this term. E parece que este termo deveria dominar este termo.
  • ... could be now if you overpower me. ... possa ser agora se você me dominar.
  • It won't overpower an oyster. Não vai dominar uma ostra.
  • ... to believe that anybody could overpower a guy that big. ... acreditar que qualquer um poderia dominar um sujeito tão grande.
  • ... a mere human like me could overpower you. ... um mero humano como eu conseguiria dominar-te assim?
- Click here to view more examples -
II)

subjugar

VERB
  • ... human like me could overpower you. ... humano como eu podia subjugar você.
  • ... more than one could overpower the mother and turn on the ... ... mais do que uma podem subjugar a mãe e atacar as ...
  • ... human like me could overpower you. ... humano como eu poderia subjugar você.
  • ... removes his need to overpower them. ... não precisa de os subjugar.
- Click here to view more examples -
III)

sobrepujar

VERB
Synonyms: overcome, overwhelm

domination

I)

dominação

NOUN
Synonyms: dominating
  • Try to avoid the topic of total global domination. Tente evitar o tópico de dominação global total.
  • Could their objective be world domination? Poderia ser o seu objectivo dominação mundial?
  • Seeing is about domination. Observar é sobre dominação.
  • He may have believed in female domination, but he had ... Ele pode ter acreditado na dominação feminina, mas era ...
  • But the agenda for global domination is really the exact opposite ... Mas o plano para a dominação global é justamente o contrário ...
- Click here to view more examples -

subdue

I)

subjugar

VERB
  • How simple to subdue us. Foi simples nos subjugar.
  • Mindful awareness is what can subdue the primitive consciousness and ... Consciência atenta é o que pode subjugar a consciência primitiva e ...
  • I'll never try to subdue you again. Eu nunca vou tentar lhe subjugar novamente.
  • ... would take 5, 000 men to subdue these people. ... precisaria de 5.000 homens para subjugar este povo.
  • ... without any need to conquer or subdue anyone. ... sem qualquer necessidade de conquistar ou subjugar ninguém.
- Click here to view more examples -
II)

dominar

VERB
  • Four of you to subdue me? Quatro de vocês para me dominar?
  • How to subdue and disarm a suspect. Como dominar e desarmar um suspeito.
  • The unsub must've used the chloroform to subdue him. O suspeito deve ter usado clorofórmio para o dominar.
  • Our project orders are to subdue the crew and seize control ... Nossas ordens são para dominar a tripulação e assumir o controle ...
  • ... would explain why he was able to subdue them both. ... pode explicar como conseguiu dominar os dois.
- Click here to view more examples -
III)

reprimir

VERB

conquer

I)

conquistar

VERB
Synonyms: win, gain, earn, conquest, clinch
  • And now plans to conquer yours. E agora planeja conquistar o seu.
  • I had to conquer my fear of defeat. Tinha de conquistar o meu medo de perda.
  • You can conquer the whole world. Ainda pode conquistar o mundo todo.
  • To conquer a history for myself. Conquistar uma história própria.
  • You were going to conquer the world. Ia conquistar o mundo.
  • We have no ambition to conquer any cosmos. Não temos a menor ambição de conquistar o cosmos.
- Click here to view more examples -
II)

vencer

VERB
  • To conquer fear, you must become fear. Para vencer o medo, tens que te tornar nele.
  • To conquer fear, you must become fear. Para vencer o medo, deve causar medo.
  • She said she had to conquer her fears. Disse que tinha que vencer os seus medos.
  • I can tell you how to conquer the beast. Eu sei como vencer a fera.
  • And there's only one way to conquer softness. E só há uma forma de vencer a fraqueza.
  • You are here to conquer your childish fear of heights. Você está aqui para vencer seu medo de altura infantil.
- Click here to view more examples -
III)

dominar

VERB
  • You got to teach them to conquer that fear. Tens de os ensinar a dominar esse medo.
  • You can conquer whatever darkness there is in you. Pode dominar qualquer escuridão que estiver em você.
  • ... a man can have is to conquer his enemy, steal ... ... que um homem pode ter é dominar o inimigo, roubar ...
  • ... , so they want to conquer the world. ... , então eles querem dominar o mundo.
  • ... and unite, we could conquer humans in a matter of ... ... e se unissem, poderíamos dominar os humanos em questão de ...
  • You cannot conquer Time. Você não pode dominar o Tempo.
- Click here to view more examples -

boss

I)

chefe

NOUN
Synonyms: chief, head, chef, leader, guv
  • Her boss has no idea where she went. Seu chefe não sabe onde ela foi.
  • That was what the boss said. Isso foi o que o chefe disse.
  • You heard the boss! Ouviste o que disse o chefe.
  • Is that because you have a lousy boss? É por que tem um chefe nojento?
  • So you want to sue your boss. Então quer, processar o seu chefe.
  • I hit my boss with a belt. Bati na minha chefe com um cinto.
- Click here to view more examples -
II)

patrão

NOUN
Synonyms: employer, master, patron
  • Check with your boss. Veja com o seu patrão.
  • But the boss says we have to do it. Mas o patrão quer que sejamos nós a fazer isso!
  • With you as boss? Com você como patrão?
  • My boss has a message for your boss. O meu patrão quer mandar um recado pro seu.
  • You thought you could steal from my boss? Achaste que podias roubar ao meu patrão?
  • Was it your boss? Foi o teu patrão?
- Click here to view more examples -
III)

saliência

NOUN
  • I am troubled with a temperamental boss. Eu estou com uma saliência temperamental.
  • Is basically my boss. É basicamente minha saliência.
  • Look at the boss man over there. Olhe o homem da saliência sobre lá.
  • I pay the cost to be the boss. Eu pago o custo para ser a saliência.
  • ... every five years, their trial boss will come over from ... ... cada cinco anos, seus a saliência experimental virá sobre da ...
  • So what's your decision, boss? Assim que é sua decisão, saliência?
- Click here to view more examples -
IV)

patroa

NOUN
  • Where do you want them, boss? Onde queres isto, patroa?
  • Who made you boss? Quem te nomeou patroa?
  • You mean boss too. Queres dizer que a patroa também.
  • I have to talk to the boss. Tenho de falar com a patroa.
  • You want to be the boss now. Agora queres ser a patroa?
  • It would be nice to be my own boss. Seria agradável ser patroa de mim própria.
- Click here to view more examples -
V)

chefão

NOUN
  • One of very special interest to the big boss himself. Um de interesse especial para o chefão.
  • I want to be the big boss. E eu quero ser o chefão.
  • You stole the money from a mob boss? Você roubou o dinheiro de um chefão da máfia?
  • The big boss wants to see us. O chefão quer falar conosco.
  • Big boss is furious. O chefão está furioso.
  • I want to hook him up with the big boss. Eu quero falar com o chefão.
- Click here to view more examples -
VI)

manda

NOUN
Synonyms: send, sends
  • And the boss change our standards? E quem manda mudar nossos padrões?
  • To show me who's boss. Só para mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Só temos de mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Vai sim, só temos que lhe mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Só temos que lhe mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Só temosque lhe mostrar quem manda.
- Click here to view more examples -

employer

I)

empregador

NOUN
  • You went out there to take down your employer. Você saiu de lá derrubar seu empregador.
  • My employer has made up his mind. Meu empregador já tomou sua decisão.
  • They belong to my employer. Pertencem ao meu empregador.
  • That money didn't come from his employer. Esse dinheiro não veio de seu empregador.
  • Still searching for family and employer. Procuramos pela família e empregador.
  • The employee, the employer, and the consumer. O empregado, o empregador e o consumidor.
- Click here to view more examples -
II)

entidade patronal

NOUN
  • The employer shall take the requisite measures to provide ... A entidade patronal deve tomar as medidas necessárias para fornecer ...
  • The employer must plan the worker's activities ... A entidade patronal deve conceber a actividade do trabalhador ...
  • The employer shall take measures to provide sufficient control of plant ... A entidade patronal tomará medidas para garantir um controlo suficiente das instalações ...
  • The employer shall take the requisite measures ... A entidade patronal tomará as medidas necessárias ...
  • ... they have when faced with an employer when they are looking ... ... têm ao enfrentar a entidade patronal quando estão à procura ...
  • The employer shall take measures and precautions appropriate ... A entidade patronal deve tomar medidas e precauções adequadas ...
- Click here to view more examples -
III)

patrão

NOUN
Synonyms: boss, master, patron
  • But our employer would find out, like always. Mas o nosso patrão iria descobrir, como sempre.
  • Your old employer wants you back. Seu antigo patrão a quer de volta.
  • Who was your employer? Quem era o seu patrão?
  • We thought we better call your employer. Achamos melhor chamar seu patrão.
  • Reference from a previous employer. Referência de um patrão anterior.
  • Were you trying to escape from your employer? Estava a tentar escapar do patrão?
- Click here to view more examples -
IV)

patroa

NOUN
  • ... by a guest of your employer. ... de um convidado da sua patroa.
  • No, she's my employer. Não, é minha patroa.
  • Where are you supposed to Meet your eMployer? Onde você deve encontrar sua patroa?
  • My eMployer was transporting a badly wounded Man. Minha patroa estava transportando um homem gravemente ferido.
  • With your employer's Vuitton. Com a Vuitton da tua patroa?
- Click here to view more examples -

patron

I)

patrono

NOUN
  • Who knew you were a patron of the arts? Quem imaginava que era um patrono das artes?
  • You have been my friend and patron. Foi meu amigo e patrono.
  • Your new patron gave you all this? Seu novo patrono lhe deu tudo isso?
  • And who was this patron? Quem é esse patrono?
  • Do you have a patron? Você tem um patrono?
- Click here to view more examples -
II)

padroeiro

NOUN
  • ... entertaining thoughts of a patron, To share in our good ... ... pensando em ter um padroeiro, para partilhar da nossa boa ...
III)

mecenas

NOUN
  • I'm no patron of the arts! Eu não sou mecenas.
  • he wants to become our patron. Quer ser nosso mecenas.
  • and extremely generous patron of the arts, ... e um mecenas extremamente generoso, o ...
  • ... was my dealer and patron for eight years. ... foi o meu revendedor e mecenas durante 8 anos.
  • ... his father was his patron, and ask for a ... ... que seu pai foi seu mecenas.e pedir um ...
- Click here to view more examples -
IV)

danna

NOUN
Synonyms: danna
  • You have never even had a patron. Você nunca nem teve um danna.
  • You have never even had a patron. Nem sequer chegaste a ter um danna.
  • You havenever even had a patron. Você nunca nem teveum danna.
  • ... try to scrape by without a patron. ... trabalhar sem ter um danna.
  • ... gave it to me when he became my patron. ... me deu quando se tornou meu danna.
- Click here to view more examples -
V)

patrão

NOUN
Synonyms: boss, employer, master
  • Then hook a rich patron. Então procure um patrão rico.
  • What will you do if your patron find out? O que você vai fazer se o seu patrão descobrir?
  • I am the patron, mademoiselle. Eu sou o patrão, senhorita.
  • Even by our patron? Nem do seu patrão?
  • Sure thing, favorite patron of mine. Absolutamente, melhor patrão.
- Click here to view more examples -
VI)

benfeitor

NOUN
Synonyms: benefactor, gooder
  • I travel about in search of a patron. Eu viajava à procura de um benfeitor.
  • Taking tickets and being a big patron of the arts. A receber bilhetes e a ser o benfeitor das artes.
  • You're a patron of the arts. És o benfeitor das artes.
  • ... the job had a patron but never got a ... ... que o emprego tinha um benfeitor, mas não encontrámos ...
  • ... the lawyer of your patron is a coincidence. ... ser advogado do seu benfeitor.é uma mera coincidência.
- Click here to view more examples -
VII)

freguês

NOUN
Synonyms: customer, shopper
  • ... got into an altercation with a patron. ... envolveu-se numa confusão com um freguês.
  • ... put it in front the patron so no one can see ... ... colocar na frente do freguês para que ninguém veja ...
  • - He must be a patron. -Ele deve ser freguês.
- Click here to view more examples -

love

I)

amor

NOUN
  • Love we never let show. O amor que nunca mostramos.
  • You know what love is? Você sabe o que é amor?
  • Are we tough enough for ordinary love? Somos fortes o suficiente para o amor comum?
  • I could meet the love of my life any second. Posso conhecer o amor da minha vida a qualquer instante.
  • It means the world, love. Isso significa o mundo, amor.
  • Make love to the target. Faz amor com a câmara.
- Click here to view more examples -
II)

amo

VERB
Synonyms: master
  • I love all humans, coming? Amo todos os humanos, viu?
  • I love all the different mutants and the aliens. Eu amo todos os mutantes diferentes e os estrangeiros.
  • And we love you very long time. E amo você há muito tempo.
  • I love you more than life. Te amo mais que a minha vida.
  • He knows you love him. Ele sabe que o amo.
  • I really, really, really love you guys. Eu amo muito, muito, muito vocês.
- Click here to view more examples -
III)

amar

VERB
Synonyms: loving
  • My ability to love. Minha capacidade de amar.
  • And then you'll love me? E então você vai me amar?
  • Even to love a simple neighbourhood is worth a lifetime. Até amar um simples bairro vale por toda a vida.
  • I can love you. Eu posso e amar.
  • You must love me. Você deve me amar.
  • He must really love you. Ele deve realmente te amar.
- Click here to view more examples -
IV)

ama

VERB
Synonyms: nanny, babysitter
  • Can you honestly say you don't love me? Pode dizer que não me ama?
  • You love her so much, go with her. Se a ama tanto, vá com ela.
  • Love thy neighbor as thyself. Ama o teu próximo como a ti mesmo.
  • The man that you love. O homem que você ama.
  • I do not think you really love me. Eu acho que você realmente não me ama.
  • Why do you say you love me? Por que você disse que me ama?
- Click here to view more examples -
V)

adoro

VERB
Synonyms: adore
  • I love walking into my home and saying, ah. Adoro andar dentro de casa e dizer, ah.
  • Love these energy drinks, man. Adoro estas bebidas energéticas.
  • I love the bubbles! Eu adoro as bolhas!
  • I just love a sense of humor in a man. Adoro um homem com sentido de humor.
  • I just love listening to your talk. Adoro ficar ouvir as suas conversas.
  • I love that piece. Eu adoro essa música.
- Click here to view more examples -
VI)

adorar

VERB
  • Your father's going to love it. O teu pai vai adorar.
  • You must love doing everything alone. Deves adorar fazer tudo sozinha.
  • You are going to love this band. Você vai adorar esta banda.
  • The voters will love it. Os eleitores vão adorar.
  • I thought he'd love that. Pensei que ele ia adorar.
  • I kind of love it here. Estou a adorar isto aqui.
- Click here to view more examples -
VII)

amam

VERB
  • Because all these people love you! Porque todas essas pessoas te amam!
  • Perfect fathers, love their kids. Excelentes pais, amam seus filhos.
  • I think they love the sinners. Acho que eles amam os pecadores, não os pecados.
  • They just love my talent. Só me amam pelo meu talento.
  • People love the gory ones. As pessoas amam histórias sangrentas.
  • They love their work. Elas amam seu trabalho.
- Click here to view more examples -
VIII)

amamos

VERB
  • For that team we still love. Pelo time que ainda amamos.
  • And we must accept both in those we love. E que devemos aceitar ambos em quem amamos.
  • We say what we love most about the other. Dizemos que nos amamos um ao outro.
  • We love each other, right? Nos amamos, certo?
  • We can only say we love each other. Não podemos apenas dizer que nos amamos?
  • You know how much we love you. Sabes o quanto te amamos.
- Click here to view more examples -
IX)

ame

VERB
  • I hope you really love her. Espero que realmente a ame.
  • And you expect me to love you? E você espera que eu te ame?
  • Make him love you. Faça que ele te ame.
  • I want him to love me still. Eu quero que ele me ame ainda.
  • It may very well be that somebody i love. Pode bem ser alguém que eu ame.
  • Someone you're in love with. Alguém que você ame.
- Click here to view more examples -
X)

gosta

VERB
Synonyms: like, likes
  • You suffer because you love him too. Sofre, porque também gosta dele.
  • What else do you love about the bookstore? O que mais você gosta na loja de livros?
  • Exiled from everyone and everything you love. Ficará exilado de tudo e de todos que você gosta.
  • Why do you love sunflowers? Por que você gosta de flores?
  • Do your love your dad a lot? Gosta muito de seu pai?
  • The crawl, you love that! Sim, gosta do estilo livre.
- Click here to view more examples -
XI)

gosto

VERB
Synonyms: like, taste, enjoy, liking
  • I love a man who speaks his mind. Gosto de um homem sincero.
  • I love to dance. Eu gosto muito de dança.
  • I love it here with you. Gosto de estar com você.
  • I love being on my own. Gosto de estar sozinha.
  • I love you too. Gosto muito de ti.
  • I love horror movies. Gosto muito de filmes de terror.
- Click here to view more examples -

owner

I)

proprietário

NOUN
  • Look at the owner's manual. Vê o manual do proprietário.
  • So let's talk to the owner. Vamos falar com o proprietário.
  • You are the owner? Você é o proprietário?
  • I may have to read the owner's manual. Eu posso ter que ler o manual do proprietário.
  • One of the arms or legs doesn't have an owner? Um dos braços ou pernas não tem um proprietário?
  • I represent the new owner of this building. Eu represento o novo proprietário deste prédio.
- Click here to view more examples -
II)

dono

NOUN
Synonyms: own, master, owns, owned
  • The hotel owner is here. O dono de hotel está aqui.
  • The owner recognized your photo. O dono reconheceu sua foto.
  • I know the owner a bit, you know? Conheço o dono, sabe.
  • Reggie here has got no owner, no family. Reggie não tem um dono nem família.
  • The former owner was an interior decorator. O dono anterior era decorador.
  • Last night we talked with the owner of that hat. Na última noite falamos com o dono desse chapéu.
- Click here to view more examples -
III)

dona

NOUN
  • How is the art gallery owner? A dona da galeria de arte?
  • So you knew the previous owner. Então conheceste a antiga dona.
  • The sole owner of the house. A dona exclusiva da casa.
  • The absent owner of the land of tea. A ausente dona da terra do chá.
  • The owner will be out. A dona estará fora.
  • The owner of that bag. A dona dessa sacola.
- Click here to view more examples -
IV)

titular

NOUN
Synonyms: holder, proprietor
  • ... the protection of the owner's identity. ... à protecção da identidade do titular.
  • ... the document and its owner. ... o documento e o seu titular.
  • the owner of this asset may use ... O titular deste activo pode utilizá ...
  • Owner of the opposing mark or sign ... Titular da marca ou sinal invocado ...
  • Owner of the opposing mark or sign in the opposition proceedings ... Titular da marca ou sinal invocado no processo de oposição ...
- Click here to view more examples -

own

I)

próprio

ADJ
  • Even members of his own cabinet. Até membros do próprio gabinete.
  • Using pieces of all three to build his own prototype. Usando peças das três para construir o seu próprio protótipo.
  • You are fully capable of deciding your own destiny. É totalmente capaz de decidir o seu próprio destino.
  • Home to his own sin. Lar de seu próprio pecado.
  • I struck back at you with my own flyer. Eu dei o troco com o meu próprio panfleto.
  • You would do that to your own son? Farias isso ao teu próprio filho?
- Click here to view more examples -
II)

possuir

VERB
Synonyms: possess, owning
  • Something to own and to display. Algo a possuir e exibir.
  • But how can you own the stars? Mas como podes possuir estrelas?
  • To own a different face. Possuir uma face diferente.
  • Where they live, there's nothing you can own. Onde vivem, não há bens a possuir.
  • No one should own music. Ninguém deve possuir música.
  • Nobody can own more than one company. Ninguém pode possuir mais que uma empresa.
- Click here to view more examples -
III)

dono

VERB
Synonyms: owner, master, owns, owned
  • Why do you own a cemetery? Por que você é dono de um cemitério?
  • You know the name, now own the watch. Já conhece o nome, seja dono de um relógio.
  • I own them all. Sou dono de tudo.
  • Join like own the place. Entra como se fosse o dono do lugar.
  • I own this hotel. Sou o dono deste hotel.
  • He says that you don't own the ocean. Ele disse que você não é dono do oceano.
- Click here to view more examples -

owns

I)

possui

VERB
  • He owns or runs several international companies. Ele possui ou gerencia várias empresas internacionais.
  • Do you know who owns the collection now? Sabe quem possui a coleção agora?
  • She owns her own home, right? Ela possui sua própria casa, certo?
  • Who owns the patent on this vaccine? Quem possui a patente desta vacina?
  • Who owns a motorcycle? Quem possui uma moto?
  • It owns my soul. Possui a minha alma.
- Click here to view more examples -
II)

detém

VERB
Synonyms: holds, stops, retains
  • Who owns the patent on this vaccine? Quem detém a patente desta vacina?
  • Who here owns pack of hounds? Quem aqui detém uma manada de cães?
  • ... belongs to the person who owns the bag. ... pertence para a pessoa que detém o saco.
  • Owns dozens of companies, employs thousands of people. Detém dezenas de empresas, emprega milhares de pessoas
  • Cutter virtually owns the copyright. O Cutter detém virtualmente os direitos.
  • He still owns 7 % of the company. Ainda detém 7% da empresa.
- Click here to view more examples -
III)

dono

VERB
Synonyms: owner, own, master, owned
  • He owns the drugstore at the corner. È o dono da farmácia da esquina.
  • Who owns the house you live in? Jane, quem e dono da casa onde moram?
  • A cousin, who owns a restaurant. Um primo, dono de um restaurante.
  • I know the guy that owns this place! Conheço o dono disto.
  • But now he owns the house. Mas agora é dono da casa.
  • He is the man who owns this store. Ele é o dono dessa loja.
- Click here to view more examples -
IV)

pertence

VERB
Synonyms: belongs, owned, pertains
  • I suppose you know who owns this place. Suponho que saiba a quem pertence este lugar.
  • Who owns the other? A quem pertence a outra?
  • And who owns the bank? E a quem o banco pertence?
  • Do you think anybody owns him? Acha que pertence a alguém?
  • You look like somebody owns you now. Agora você se parece como quem pertence a alguém.
  • People know who owns it. Muita gente sabe a quem pertence.
- Click here to view more examples -
V)

dona

VERB
  • She owns your building. Dona do meu prédio.
  • She practically owns him. Ela é praticamente dona dele.
  • Or maybe this one owns the shop. Ou talvez essa outra seja dona da loja.
  • She behaves as if she owns the place. Age como se fosse dona da casa.
  • She kind of owns the place. Ela é a dona disso aqui.
  • The company that owns the truck doesn't keep ... A empresa dona do camião não guarda ...
- Click here to view more examples -

owned

I)

possuído

VERB
Synonyms: possessed
  • Which is partly owned and financed by anyone but ... Que é em parte possuído e financiado por ninguém mais do ...
  • ... was fake which is owned in front of your phone. ... foi falsificado que é possuído na frente de seu celular.
  • ... knew that the cabin was owned by the postman who wore ... ... sabia que a cabine foi possuído pelo carteiro que usava ...
  • You don't want to get owned. Você não quer ser possuído.
  • It was owned by a kind of ... Foi possuído por uma espécie de ...
  • Well, somebody owned somebody. Bem, alguém alguém possuído.
- Click here to view more examples -
II)

detida

VERB
  • Is it owned by a shell company? Detida por uma empresa fictícia?
  • A cooperative is owned by its members and profits are ... Uma cooperativa é detida pelos seus membros e os lucros são ...
III)

propriedade

VERB
  • The entire island is owned by my family. Toda a ilha é propriedade da minha família.
  • This one is family owned. Esse é uma propriedade de família.
  • He was owned by a couple of mob guys. Ele era propriedade de um casal de rapazes máfia.
  • Only a few are owned by men of note. Apenas algumas são propriedade de homens ricos.
  • ... restaurant is in a building owned by my family. ... restaurante fica em um prédio de propriedade da minha família.
  • ... defend the land they have owned for centuries. ... defender a terra eles têm propriedade por séculos.
- Click here to view more examples -
IV)

pertence

VERB
Synonyms: belongs, pertains, owns
  • Is it owned by a shell company? Pertence a uma empresa de fachada?
  • Owned by the same numbered company that owned the house. Pertence a mesma empresa da casa.
  • The desire to possess something owned by another. Ou o deseje do possuir o que pertence a outro.
  • The entire island is owned by my family. A ilha inteira pertence à minha família.
  • Who owned the phone, anything about him ... A quem pertence o telefone, não há nada sobre ele ...
  • ... to a private company owned by a sitting councilman. ... para uma empresa privada que pertence a um vereador.
- Click here to view more examples -
V)

dono

VERB
Synonyms: owner, own, master, owns
  • Within a year, he owned it. Em um ano, já era o dono.
  • How long have you owned the club? A quanto tempo é o dono?
  • Tell that to the guy who owned these. Fale isso ao cara dono disso.
  • The billionaire, the one who owned the jet. Do bilionário dono do jato.
  • And who owned that wand? E quem é o dono dessa outra varinha?
  • Have you owned this place very long? Faz tempo que é dono dessa casa?
- Click here to view more examples -
VI)

estatais

VERB
Synonyms: state
  • Privatization of state-owned enterprises. Privatização de empresas estatais.
  • ... dominance by the large state owned enterprises and the absence of ... ... a preponderância das grandes empresas estatais e a ausência de ...
  • ... merge all the publicly owned shipyards into one group. ... reunir todos os estaleiros estatais num grupo.
  • ... the monopolies of state-owned enterprises. ... a posição de monopólio das empresas estatais.
  • ... but there are no more state-owned banks. ... mas há não mais bancos estatais.
  • ... privatize their state-owned corporations, strengthen their ... ... a privatizar as empresas estatais, a reforçar as respectivas ...
- Click here to view more examples -

sir

I)

senhor

NOUN
  • We have a problem with men, sir. Temos um problema com os homens, senhor.
  • So you sank your own boat, sir. Afundou seu próprio submarino, senhor.
  • Just running an engine test, sir. Apenas fazendo um teste de motores, senhor.
  • We had a nice time, sir! Tivemos uma boa temporada, senhor!
  • There will be no problem, sir. Não haverá problemas, senhor.
  • Smoke if you want, sir. Fume se quiser, senhor.
- Click here to view more examples -
II)

sr

NOUN
Synonyms: mr, mister, monsieur
  • I thought you knew, sir. Eu achei que você sabia, sr.
  • You did say that, sir. Você disse isso, sr.
  • And what is your name, sir? E qual é o seu nome, sr?
  • These wagons are just decoys, sir. Estas carroças são apenas um disfarce, sr.
  • They might come right down here, sir. Eles podem vir por aqui, sr.
  • Do you recognize me, sir? Está me reconhecendo, sr?
- Click here to view more examples -

lord

I)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, mr, mister, gentleman, sire, señor
  • A new dark dawn, my lord. Um novo amanhecer das trevas, meu senhor.
  • Lord help my poor soul. Senhor ajude a minha pobre alma.
  • Woodlands belong to the lord. O bosque pertence ao senhor.
  • My lord, it is good to have you back. Meu senhor, que alegria me causa sua volta.
  • That is the time for fear, my lord. Este é o tempo para temer, meu senhor.
  • Do not concede, my lord. Não aceite, meu senhor.
- Click here to view more examples -
II)

lorde

NOUN
  • I am grateful, my lord. Muito obrigado, meu lorde.
  • Your lord father, ask him. O lorde seu pai, pergunte a ele.
  • My lord, we were sent for. Meu lorde, fomos chamados.
  • My lord wishes me to explain what you have said. Meu lorde deseja que eu explique o que você disse.
  • As much as for a lord. Tanto quanto a um lorde.
  • A lot of tradition here, my lord. Um montão de tradição aqui, meu lorde.
- Click here to view more examples -
III)

deus

NOUN
Synonyms: god, allah, sake, goodness, gosh
  • Good lord, what is so interesting about a billboard? Deus, por que tanto interesse nesse outdoor?
  • Lord knows, stranger things have happened. Deus sabe que coisas estranhas aconteceram.
  • Lord knows you never put down that fork. Deus sabe que você não tira o garfo da boca.
  • Lord knows where they stole them. Deus sabe onde as roubaram.
  • Lord knows what's become of her! Deus sabe o que restou dela!
  • Lord have mercy, look at that. Deus misericordioso, olha só.
- Click here to view more examples -

mr

I)

sr

NOUN
Synonyms: sir, mister, monsieur
  • Are you hiding a secret from me,mr. Está escondendo um segredo de mim, sr.
  • It could be that mr. Pode ser que o sr.
  • I like the way you think, mr. Gosto do seu jeito de pensar, sr.
  • You had your chance, mr. Você teve sua chance, sr.
  • That car is a stolen vehicle, mr. Este carro é um veículo roubado, sr.
  • You have been very ill, mr. O senhor esteve doente, sr.
- Click here to view more examples -
II)

senhor

NOUN
  • Mr outside the perimeter, safe and ... Senhor fora do perímetro, segura e ...
  • ... his head, no more mr nice guy! ... sua cabeça, chega de senhor belo rapaz!
  • ... want you to do, mr. ... quero de você, senhor.
  • You know whose territory you are in, Mr. Sabe em que território está, senhor...?
  • The horse of Mr. O cavalo do Senhor.
  • You wanted to see me, Mr. Você queria-me ver, senhor.
- Click here to view more examples -
III)

deputado

NOUN
  • And then Mr?! E daí, deputado?!
  • Good morning, Mr. Welcome. Bom dia, deputado.
  • Nice to meet you, Mr. Congressman. Muito prazer, deputado.
  • Mr, thank your generosity ... Deputado, agradeço sua generosidade ...
  • yes, go for it, Mr. Congressman. Vai nessa, Deputado.
- Click here to view more examples -

mister

I)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, lord, mr, gentleman, sire, señor
  • Just wasting your money, mister. Só perdendo seu dinheiro, senhor.
  • You got a bet, mister. Pode apostar, senhor.
  • Come on, mister, get in the car. Vamos senhor, entra no carro.
  • I count the votes, mister. Eu é que conto os votos, senhor.
  • Mister is doing the dishes! O senhor a lavar os pratos.
  • I never played no football, mister. Nunca joguei futebol, senhor.
- Click here to view more examples -
II)

moço

NOUN
Synonyms: boy, young man, lad
  • You must be lying, mister. Deve estar mentindo, moço.
  • Your run is over, mister. Sua fuga acabou, moço.
  • You play too wild, mister. Você arrisca demais, moço.
  • I could really use a hand, mister. Pode me ajudar, moço?
  • Your days are over, mister. Seus dias estão contados, moço.
  • No wives in here, mister. Não há esposa aqui, moço.
- Click here to view more examples -
III)

sr

NOUN
Synonyms: mr, sir, monsieur
  • Who are you, mister? Quem é o sr?
  • Any questions, mister? Alguma pergunta, sr?
  • I just like to bring this few, mister müller Eu trouxe estes poucos pães, Sr. Müller
  • Do you have any luggage, Mister. Tem bagagem, Sr.
  • Mister foreman, have you arrived at a verdict? Sr. Foreman, já chegaram a um veredicto?
  • Thanks for the food, mister. Obrigado pela comida, Sr.
- Click here to view more examples -
IV)

mocinho

NOUN
Synonyms: young man, laddie
  • You mind your manners, mister. Cuidado com os modos, mocinho.
  • Nice try, mister. Bela tentativa, mocinho.
  • Watch your language, mister. Cuidado com a língua, mocinho!
  • Very funny, mister. Muito engraçado, mocinho.
  • what are you still doing awake,mister? O que ainda faz acordado, mocinho?
  • ... tell meto settle, mister. ... me mande relaxar, mocinho.
- Click here to view more examples -

gentleman

I)

cavalheiro

NOUN
Synonyms: knight, gent, chandra
  • And those are the words of a gentleman. E essas são as palavras de um cavalheiro!
  • And no gentleman either. Também não é cavalheiro.
  • Is the gentleman coming back? O cavalheiro vai voltar?
  • This gentleman, he's not from around here. Este cavalheiro não é daqui.
  • So you can be a gentleman and help me down. Pra que seja um cavalheiro e me ajude a descer.
  • I told them you'd be a gentleman. Eu disse que você seria um cavalheiro.
- Click here to view more examples -
II)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, lord, mr, mister, sire, señor
  • If you will follow that gentleman there? Quer seguir aquele senhor?
  • The gentleman in the gray suit. O senhor de terno cinza.
  • Think about the children, since this gentleman never does. Pense nas crianças, pois este senhor nunca o faz.
  • This gentleman, at one time, was my driver. Uma vez, este senhor era meu motorista.
  • Perhaps would help clear honorable gentleman's name? Me ajudaria a limpar o nome do honorável senhor?
  • And that gentleman there? E aquele senhor ali?
- Click here to view more examples -

sire

I)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, lord, mr, mister, gentleman, señor
  • It is your treasure, sire, and your tomb. É seu tesouro, senhor, e sua tumba.
  • And you own me, sire. Também lhe pertenço, senhor.
  • I trust that meets with your approval, sire. Eu tenho certeza que conto com sua aprovação, senhor.
  • We seem to be almost there, sire. Estamos quase lá, senhor.
  • It is not that, sire. Não é isso meu senhor.
- Click here to view more examples -
II)

majestade

NOUN
Synonyms: majesty, grace, highness
  • You were a soldier, sire. Sua majestade foi um soldado.
  • I had no hopes, sire. Eu não tinha esperanças, majestade.
  • Perhaps you would prefer truth to modesty, sire. Talvez prefira a verdade à modéstia, majestade.
  • I do not know, sire. Não sei, majestade.
  • We must be vigilant, sire. Precisamos ficar atentos, majestade.
- Click here to view more examples -
III)

antepassado

NOUN
Synonyms: ancestor, forefather
  • We have a horse ready for you, sire. Nós temos um cavalo pronto para você, antepassado.
  • You were badly hurt, sire. Você estava mal machucado, antepassado.
  • What is your plan, sire? O que seu é plano, antepassado?
  • ... waiting to hear your solution, sire. ... esperando ouvir sua solução, antepassado.
  • That is true, sire. Isto é verdade, antepassado.
- Click here to view more examples -
IV)

alteza

NOUN
Synonyms: highness, grace
  • To devise a plan, sire. Para elaborar um plano, Alteza.
  • Sire, taxes are pouring in, the ... Alteza, os impostos sobem e a ...
  • Sire, a sculptured statue for you. Alteza, uma estátua esculpida para si.
  • But, sire, it's a big hit. Alteza, é um enorme êxito!
  • I have long ears, sire, the better to serve ... Tenho bom ouvido, Alteza, para te servir melhor ...
- Click here to view more examples -
V)

sir

NOUN
Synonyms: crs
  • I beg your indulgence, sire. Peço que me desculpem, sir.
  • Sire, without ships we are powerless. Sir, sem navios somos impotentes.
  • Sire, with this money ... Sir, com esse dinheiro ...
  • What a magnificent, ornament, sire. Que enfeite magnifíco, sir!
  • Is there anything I can do, sire? Há algo que possa fazer, Sir?
- Click here to view more examples -
VI)

progenitor

NOUN
Synonyms: parent, progeny
  • I was never able to sire before. Eu nunca fui capaz de ser progenitor antes.
  • But why wasn't his sire controlling him? Mas porque seu progenitor não o controlou?
  • I worked with his sire a few years back. Trabalhei com o seu progenitor há uns anos atrás.
  • ... is to find his sire. ... vamos precisar encontrar o progenitor.
  • Maybe the sire changed his mind, Talvez o progenitor tenha mudado de idéia,
- Click here to view more examples -

señor

I)

senhor

NOUN
Synonyms: sir, lord, mr, mister, gentleman, sire
  • That is a sore subject around here, señor. Esse é um assunto delicado por aqui, senhor.
  • And what would you like to know now, señor? E o que gostaria de saber agora, senhor?
  • My gratitude, señor, but now we have to ... Minha gratidão, senhor, mas agora precisamos ...
  • As you wish, señor, but allow me ... Como desejar, senhor, mas permita que eu ...
  • I do not know, señor, but no good ... Eu não sei, senhor, mas nada de bom ...
- Click here to view more examples -

main

I)

principal

ADJ
  • The main bus is totaled. O motor principal foi à vida.
  • And now for the main event. E agora par ao evento principal.
  • Open aft main drain suction! Abrir drenagem principal de sucção!
  • And that's not even the main thing. E isso nem sequer é o principal.
  • Main power unit restored. Unidade de potência principal reposta.
  • Now if you'il follow me to the main bedroom. Agora, vamos até o quarto principal.
- Click here to view more examples -

primary

I)

primária

ADJ
Synonyms: elementary
  • Our primary directive, is to preserve human life. A nossa directiva primária é preservar a vida humana.
  • Go to the primary assimilation chamber. Vá para a câmara de assimilação primária.
  • The orcs are not our primary concern here! Os orcs não são nossa preocupação primária aqui!
  • You are our primary connection to the outside. Você é nossa conexão primária com o exterior.
  • If in the ducts, then primary biliary cirrhosis. Se foi nos canais, então é cirrose biliar primária.
  • Do a primary search for anybody trapped. Façam uma busca primária por pessoas presas.
- Click here to view more examples -
II)

principal

ADJ
Synonyms: main, major, home, leading, core, chief
  • Which is my primary object. É meu principal objectivo dar.
  • Primary ingredient in any relationship. O principal ingrediente em qualquer relação.
  • My primary memory circuit? O meu circuito principal de memória?
  • The primary plasma system does not indicate a power drain. O sistema de plasma principal não parece ter sido drenado.
  • My primary concern here is the breakdown in the system. A minha preocupação principal aqui é o colapso do sistema.
  • Money is not this institution's primary medium of exchange. Dinheiro não é o principal meio de troca desta instituição.
- Click here to view more examples -
III)

preliminar

ADJ
  • Primary survey looks good. O exame preliminar parece bem.
  • I want to get primary research. Eu quero começar uma investigação preliminar.
  • This is a primary. Isto é uma preliminar.
  • I got a primary on a target. Tenho um preliminar no radar.
  • The primary was a waste of ... O preliminar era uma perda de ...
- Click here to view more examples -

major

I)

principais

ADJ
  • Down the side, major battleground states. Em baixo e ao lado, principais estados.
  • There are no major organs remaining. Não existem órgãos principais remanescentes.
  • We work with some of the major energy conglomerates. Trabalhamos com os principais grupos energéticos.
  • What if any major donors found out? E se algum dos principais doadores descobrir?
  • Unlike our major libraries. São diferentes de nossas principais bibliotecas.
  • But he's already agreed to all the major points. Mas eIe já concordou com os todos os pontos principais.
- Click here to view more examples -
II)

grande

ADJ
Synonyms: great, big, large, huge, grand, wide
  • We have to do some major recon after school today. Temos que fazer um grande reconhecimento hoje depois da escola.
  • This is a major escalation. Isso é um grande agravamento.
  • This is a major find. É uma grande descoberta.
  • This is a major media event. Esse é um grande evento da mídia.
  • My dad's like a major gambler here. O meu pai é um grande jogador aqui.
  • The sharing of writing credits was a major breakthrough. A partilha dos créditos das letras foi um grande feito.
- Click here to view more examples -
III)

importante

ADJ
  • That should be welcomed as a major success. É um êxito muito importante que merece o nosso louvor.
  • And you have handed us a major setback. E você nos deu um retrocesso importante.
  • What if something major comes up? E se surgir algo importante?
  • I am about to pull a major heist. Estou prestes a fazer um assalto importante!
  • You call governing this major province exile? Chama governar esta província importante de exílio?
  • We got a major case here. Temos um caso importante aqui.
- Click here to view more examples -
IV)

maior

ADJ
  • We have a major problem here. Temos aqui um problema maior.
  • A major one and a minor one. Um maior e outro mais pequeno.
  • Some major amplitude on that hit! Alguma maior amplitude sobre este salto!
  • This is a major media event here. Isto é o maior evento já ocorrido.
  • And that's a major change. E essa é a maior mudança.
  • Am working on a story of major proportions. Estou a trabalhar numa história da maior importância.
- Click here to view more examples -
V)

grave

ADJ
Synonyms: serious, severe, bad, record
  • Is that a major thing? É assim tão grave?
  • We have a major situation. Temos uma situação grave.
  • But the charge of sedition is a major offense. Mas o cargo de rebelião é uma ofensa grave.
  • I believe that to be a major flaw. No meu entender, esta é uma falha grave.
  • We have a major incident. Temos um grave incidente.
  • The situation is obviously a major malfunction. É um defeito grave.
- Click here to view more examples -

home

I)

casa

NOUN
Synonyms: house, place, cottage
  • You have a home and a family. Uma casa e uma família.
  • Congratulations on your new home. Parabéns pela nova casa.
  • He was giving me a ride home, and. Estava a levar a casa, e.
  • But you have to practice at home. Mas precisa praticar em casa.
  • This is our home. Aqui era a nossa casa.
  • It s too far from home. É muito longe de casa.
- Click here to view more examples -
II)

página principal

NOUN
Synonyms: homepage
  • choose a project from the home page. escolha um projeto da página principal e
  • ... it's putting him on the home page of every site ... ... que o coloca na página principal de todos os sites ...
  • ... it's putting him on the home page Of every site ... ... que o coloca na página principal de todos os sites ...
- Click here to view more examples -
III)

repouso

NOUN
Synonyms: rest, resting
  • And she won't be put in a care home. E não vai para uma casa de repouso.
  • I live in a retirement home. Eu moro em uma casa de repouso.
  • This is a rest home, not a jail ... É uma casa de repouso, não é uma prisão ...
  • ... have mentioned the retirement home we're building. ... ter falado sobre a casa de repouso que estamos construindo.
  • ... come to be so completely at home in the jungle. ... vir a estar assim no completo repouso da selva.
  • ... what you can do for your rest home. ... o que você pode fazer pela sua casa de repouso.
- Click here to view more examples -
IV)

lar

NOUN
  • Home to his own sin. Lar de seu próprio pecado.
  • You have a home. Você ganhou um lar.
  • I finally found home. E finalmente eu encontrei meu lar.
  • We could save our home. Poderíamos salvar o nosso lar.
  • At least they know what home is. Pelo menos elas sabem o que é o lar.
  • I thought it only natural to desire home, family. Pensei que era natural desejar lar, família.
- Click here to view more examples -
V)

início

NOUN
  • Home in an hour. Início de uma hora.
  • It wasn't like that in the beginning, back home. Não era assim no início.
  • This <i> the Home something more important. Este é o início algo mais importante.
- Click here to view more examples -
VI)

doméstica

NOUN
Synonyms: domestic, household, maid
  • How is your happiness home with the student? Como é a vida doméstica com a aluna?
  • That must make for an interesting home life. Isso deve tornar a vida doméstica interessante.
  • Because home security tends to be more lax than office ... Porque a segurança doméstica é mais fácil de enganar ...
  • ... having a small problem with home security. ... um problema com a segurança doméstica.
  • ... downloading my files from my home network. ... transferindo meus arquivos da minha rede doméstica.
  • ... and paranoia is a home life filled with danger and paranoia ... ... e paranóia é uma vida doméstica cheia de perigo e paranóia ...
- Click here to view more examples -

leading

I)

levando

VERB
  • I was leading with my questioning. Eu estava levando meu interrogatório.
  • The object was leading them. O objeto estava levando.
  • Where are you leading them? Onde você os está levando?
  • Where are you leading them? Aonde você os está levando?
  • And where exactly are they leading you? E para onde eles estão te levando?
  • Where are you leading me. Onde você está me levando?
- Click here to view more examples -
II)

líder

VERB
Synonyms: leader
  • Leading light of the local drama society. Líder local da sociedade teatral.
  • And you're the leading researcher in the field. E você é o pesquisador líder.
  • You should have been leading the charge. Você deveria ser o líder.
  • I'm leading the team at the state ... Sou o líder da equipe, no estadual de ...
  • The leading females sprinkle their scent as high as they ... A fêmea líder borrifa seu cheiro o mais alto que ...
  • Isn't he leading the raid? Ele não é líder da operação?
- Click here to view more examples -
III)

conduz

VERB
Synonyms: leads, driving, conducts
  • Very convenient door through there, leading to bedroom. Uma porta muito conveniente, que conduz ao quarto.
  • That is leading to the possibility, unconfirmed by authorities. Isto conduz à possibilidade, não confirmada pelas autoridades.
  • The housekeeper is leading me on. A governanta me conduz.
  • This is leading to products, services ... Isso conduz a que as mercadorias, os serviços ...
  • ... the fireplace is a passageway leading to the forest. ... da lareira tem uma passagem que conduz à floresta.
  • ... by defeat, but which is leading us inevitably to ruin ... ... por derrotas, mas que nos conduz irremediavelmente para a ruína ...
- Click here to view more examples -
IV)

principais

VERB
  • Can you go without your leading actors? Eu posso ir sem meus principais atores?
  • Press from the leading tabloids, the major television companies. Jornalistas dos principais jornais, das maiores redes de televisão.
  • They are the four leading candidates. São os quatro candidatos principais.
  • My personal thoughts and findings leading to our discovery. Meus pensamentos pessoais e os principais resultados da nossa descoberta.
  • And amongst the leading candidates, there's a familiar name ... E entre as principais candidatas há um nome familiar ...
  • Leading characteristics to be filled ... Principais traços a serem preenchidos ...
- Click here to view more examples -
V)

entrelinhamento

VERB
VI)

guiando

VERB
Synonyms: guiding, steering
  • My visions were leading me. Minhas visões estavam me guiando.
  • You really shouldn't be leading us. Não deveria estar nos guiando.
  • The game of the hunted leading the hunter. O jogo da presa guiando o caçador.
  • ... is finally embracing his destiny and leading his people. ... está finalmente seguindo seu destino, e guiando seu povo.
  • ... hand on my shoulder, leading me outside. ... mão no meu ombro, me guiando ao outro lado.
  • ... on my shoulder, leading me outside. ... em meu ombro, me guiando para fora.
- Click here to view more examples -
VII)

à esquerda

VERB
Synonyms: left

core

I)

núcleo

NOUN
Synonyms: nucleus, kernel
  • The core is too big to fit through the gate. O núcleo é grande demais para passar pelo portal.
  • Your core has already been infected. O núcleo de vocês já foi infectado.
  • Plus a wonderful view of the volcano's core. Tem uma vista maravilhosa do núcleo do vulcão.
  • The core's about to breach. O núcleo tem uma fratura.
  • With a silver core. Com núcleo de prata.
  • The core network of the grid must be accessed. Têm de ir à network do núcleo da grelha.
- Click here to view more examples -
II)

principais

NOUN
  • It should be related to one of their core subjects. Deve estar relacionada com uma das disciplinas principais.
  • ... flow of information between the four core enzyme groups. ... fluxo de informação entre os quatro grupos principais de enzimas.
  • ... punch lines, but as core beliefs. ... , mas suas crenças principais.
  • ... saying that one of our core values is flawed? ... dizendo que um de nossos principais valores é falho?
  • ... so few politicians are interested in addressing its core problems? ... tão poucos políticos estão interessados em endereçar os principais problemas?
  • The core institutions of our financial infrastructure ... As principais instituições da nossa infra-estrutura financeira ...
- Click here to view more examples -
III)

central

NOUN
  • The entrance to the computer core should be up ahead. A entrada da central de computadores é lá mais adiante.
  • Everyone except the core staff. Todos, exceto a equipe central.
  • Near the shock point core. Perto do corredor central.
  • What if it's a core lesion? Se for uma lesão central?
  • Core systems transferring control to probe craft. Sistema central transferindo comando para sonda.
  • The core memory is closed. A memória central está fechada.
- Click here to view more examples -
IV)

cerne

NOUN
Synonyms: heart, crux, heartwood
  • It is the core of all humans. É o cerne de todo humano.
  • Rotten to the core. Podre até ao cerne.
  • Funerals lie at the very innermost core of life's experience ... Funerais estão no cerne muito íntimo da experiência de vida ...
  • At the core of everything, the center of the ... No cerne de tudo, no centro do ...
  • ... a great way to strengthen your core, okay? ... uma excelente forma de fortalecer o nosso cerne.
  • The core of the report continues to ... O cerne do relatório continua a ...
- Click here to view more examples -
V)

âmago

NOUN
Synonyms: heart, nitty, churn, marrow, bosom
  • Our favorite things are the very core of our lives. Nossas coisas favoritas é o âmago de nossas vidas.
  • Our favorite things are the very core of our lives. Nossas coisas favoritas são o âmago de nossas vidas.
  • To the very core. Mesmo até ao âmago.
  • But one should unfold the core of the symbols. Mas cada um deverá desvendar o âmago dos símbolos.
  • Rotten to the core. Podre até ao âmago.
  • But at its core, it all boils down to bubbles ... Mas no seu âmago, tudo se resume a bolhas ...
- Click here to view more examples -
VI)

fundamentais

NOUN
  • we will expose ourselves to some of the core concepts vamos explicar alguns dos conceitos fundamentais
  • Core elements for the evaluation of quality ... Os elementos fundamentais para avaliar a qualidade ...
  • In my view, these core elements can be clearly defined ... Em minha opinião, estes elementos fundamentais podem ser claramente definidos ...
  • especially for the core subjects, are spent on ... especialmente para as matérias fundamentais, se passem na ...
  • Such universal core labour standards include, in particular ... Dessas normas fundamentais e universais de trabalho destacam-se ...
  • Why the seven core Labour Standards? Porquê as sete normas laborais fundamentais?
- Click here to view more examples -
VII)

essenciais

NOUN
  • ... information between the four core enzyme groups. ... informação entre os quatro grupos de enzimas essenciais.
  • ... saw these as the core ingredients to make metals and ... ... via como os ingredientes essenciais para produzir metais e ...
  • ... important part of its core business would be threatened and perhaps ... ... parte importante das suas actividades essenciais seria ameaçada e talvez ...
  • ... on "non-core tasks". ... às "funções não essenciais".
  • ... creative thinking... these are core values. ... pensamento criativo são valores essenciais.
  • ... it was related to the machinery rings' core tasks. ... estavam ou não relacionadas com as funções essenciais dos CIM;
- Click here to view more examples -
VIII)

kit

NOUN
Synonyms: kit, toolkit
IX)

básicos

NOUN
Synonyms: basic, basics

chief

I)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, head, chef, leader, guv
  • Are you going to be the next chief? Será o próximo chefe?
  • I need to get these supplies to the chief. Eu preciso levar esses suprimentos para o chefe.
  • The chief's going to hear about it. O chefe vai saber disto.
  • Neither did the security chief. Nem o chefe de segurança.
  • Chief of ds sent me to maintain order. Chefe do distrito me enviou para manter a ordem.
  • Hold on one second, chief. Só um momento, chefe.
- Click here to view more examples -
II)

principal

ADJ
  • The butcher is clearly the chief suspect. Obvio que o açougueiro é o principal suspeito.
  • I think he's our chief suspect. Eu acho que ele é o nosso principal suspeito.
  • My chief medical officer knows what to look for now. O meu médico principal agora sabe o que procurar.
  • He was the chief witness at her trial. Ele foi a testemunha principal do julgamento dela.
  • That is the chief thing. Isso é o principal.
  • He was the chief witness at her trial. Ele era a principal testemunha em seu julgamento.
- Click here to view more examples -
III)

diretor

ADJ
  • I'm chief science officer here. Sou o diretor científico daqui.
  • I need my chief inancial officer. Preciso do meu diretor financeiro.
  • We're here to see your chief medical director. Viemos falar com seu diretor médico.
  • ... five nurses, the hospital chief of staff present at ... ... cinco enfermeiras e o diretor do hospital presente aqui ...
  • I'm the chief technical officer here. Eu sou o diretor técnico daqui.
  • At the factory, the chief and workers welcomed us ... Na fábrica, o diretor e os funcionários receberam-nos ...
- Click here to view more examples -
IV)

comandante

NOUN
  • What can we do now, chief? O que podemos fazer, comandante?
  • Chief of boat to control room. Comandante de navio à sala de controle.
  • Is your chief commander speaking. Quem está falando é seu comandante.
  • Chief of boat to control. Comandante de navio ao controle.
  • Chief knows that, not me. O comandante sabe isso, não eu.
  • Chief of boat to control room. Comandante de navio à sala de controlo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals