Yardstick

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Yardstick in Portuguese :

yardstick

1

critério

NOUN
  • The yardstick by which we, ... O critério pelo qual nós, ...
  • ... give me a policy, some kind of yardstick. ... dar-me directrizes, um critério.
2

bitola

NOUN
Synonyms: gauge, gage
4

régua

NOUN
Synonyms: rule, slit
  • ... be measured by the same yardstick. ... ser medidos com a mesma régua.
  • ... two worlds can't be measured by the same yardstick. ... dois mundos não podem ser medidos com a mesma régua.
  • ... nun coming at me with a yardstick. ... freira se aproximar de mim com uma régua.
  • ... coming at me with a yardstick. ... de mim com uma régua.
  • I have a yardstick, and I'm not afraid to ... Tenho uma régua, e não tenho medo de ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Yardstick

criterion

I)

critério

NOUN
- Click here to view more examples -

discretion

I)

discrição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

critério

NOUN
Synonyms: criterion, yardstick
  • Totally at your discretion. Totalmente ao teu critério.
  • ... an encore is at the audience's discretion. ... o bis é a critério do público.
  • ... other half is left to the discretion of each department. ... outra metade é deixada ao critério de cada departamento.
  • ... the matter's been left to my discretion. ... o caso está sob meu critério.
  • ... obvious and distinguish its outcome, or at its discretion. ... óbvio e distinguir seu resultado, ou a seu critério.
  • It's at the discretion of the judge. Fica a critério do juiz.
- Click here to view more examples -
III)

poder discricionário

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

prudência

NOUN
- Click here to view more examples -

gauge

I)

calibre

NOUN
Synonyms: caliber, gage, calibrate
- Click here to view more examples -
II)

bitola

NOUN
Synonyms: yardstick, gage
  • ... the largest extremity of the gauge. ... extremidade mais larga da bitola.
  • Use of the gauge in square meshes Utilização da bitola nas malhas quadradas
  • Gauge for determining twine thickness Bitola para determinar a espessura do fio
  • ... cover the loading gauge and the track gauge. ... visa o gabarito e a bitola.
  • Use of the gauge in diamond mesh Utilização da bitola nas malhas em losango
  • ... shall be the width of the gauge at the point where ... ... será definido pela largura da bitola no ponto em que ...
- Click here to view more examples -
III)

medidor

NOUN
Synonyms: meter, sensor, measurer
- Click here to view more examples -
IV)

manómetro

NOUN
  • ... time you checked that gauge. ... vez que verificas o manómetro.
  • That's the fuel gauge. Isso é o manómetro do combustível.
  • ... give me a reading off your liquid oxygen gauge. ... dá-me a leitura do manómetro do teu oxigénio.
  • ... give me a reading Off your liquid oxygen gauge. ... dá-me a Ieitura do manómetro do teu oxigénio.
- Click here to view more examples -
V)

indicador

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

avaliar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

medir

VERB
Synonyms: measure
- Click here to view more examples -
VIII)

gabari

NOUN
  • ... been defined as a vehicle gauge. ... foi definido inicialmente como gabari de veículo.
X)

mensurar

VERB
Synonyms: measure

gage

I)

gage

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

calibre

NOUN
Synonyms: caliber, gauge, calibrate
  • ... , give me his gage. ... , mostre-me seu calibre.

tape

I)

fita

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gravação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

gravar

VERB
Synonyms: record, write, burn, save, taping
- Click here to view more examples -
IV)

vídeo

NOUN
Synonyms: video
- Click here to view more examples -

rule

I)

regra

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

régua

NOUN
Synonyms: slit, yardstick
- Click here to view more examples -
III)

governar

VERB
Synonyms: govern, ruling
- Click here to view more examples -
IV)

estado

NOUN
Synonyms: state, been, status, condition
- Click here to view more examples -
V)

norma

NOUN
Synonyms: standard, norm
- Click here to view more examples -
VI)

dominar

VERB
- Click here to view more examples -

slit

I)

fenda

NOUN
  • ... fire a stream through one slit. ... disparar um fluxo de elétrons através de uma fenda.
  • ... peek and see which slit it actually goes through. ... espreitar e ver em qual fenda ele realmente passa.
  • ... anything in red with a slit up to the hip? ... algo vermelho com uma fenda até o quadril?
  • I'm going to slit your artery now. Estou indo para fenda sua artéria agora.
  • You'd better hit that slit first time. É melhor que atinja a fenda de primeira.
- Click here to view more examples -
II)

cortar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

cortou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

cortada

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

régua

NOUN
Synonyms: rule, yardstick
VI)

cortei

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ranhura

NOUN
Synonyms: slot, groove, notch, spline

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals