Meaning of Favor in Portuguese :

favor

1

favor

NOUN
Synonyms: favour, please, behalf
  • He just did me a big favor. Ele acaba de me fazer um favor.
  • Could you do me a favor and throw that away? Poderia me fazer o favor de jogar isto fora?
  • I want you to do a favor for me. Quero que me faça um favor.
  • Do me a favor, will ya? Me faz um favor, sim?
  • I want to ask one last favor. Quero lhe pedir um último favor.
  • It was just a favor. Foi só um favor.
- Click here to view more examples -
2

favorecer

VERB
  • The cards in this one should favor the house. As cartas desta devem favorecer a casa.
  • Not to favor your run. Não para favorecer a tua carreira.
  • They must favor your mission. Devem favorecer a tua missão.
  • ... you have not to favor me? ... que não pode me favorecer?
  • ... is she trying to sway favor her way? ... ela tá tentando se favorecer de alguma forma?
  • I've always been taught to favor accuracy over speed. Sempre me ensinaram a favorecer a precisão acima de velocidade.
- Click here to view more examples -

More meaning of favor

favour

I)

favor

NOUN
Synonyms: favor, please, behalf
  • I have a small favour to ask you. Tenho um pequeno favor para te pedir.
  • All those in favour? Quem é a favor?
  • All those in favour of home, raise your hand. Todos a favor de ficar em casa levante a mão.
  • That can work to our favour. Isso pode funcionar a nosso favor.
  • Is that an argument in its favour? Isso é um argumento a favor dele?
  • Can you do me a favour? Ei, me faz um favor?
- Click here to view more examples -
II)

favorecer

VERB
  • Why would he favour you? Por que ele iria favorecer você?
  • There is no economic reason to favour one kind over another ... Não existe qualquer razão económica para favorecer esta ou aquela espécie ...
  • ... and myself, you tend to favour me. ... e eu, me costuma favorecer.
  • ... standard was purposefully designed to favour existing major players in ... ... norma foi expressamente concebida para favorecer os maiores operadores existentes no ...
  • ... while tending to unfairly favour the large markets where ... ... , e tende a favorecer injustamente os grandes mercados, onde ...
  • ... shall be structured to favour orientation towards and preparation ... ... será estruturada de forma a favorecer a orientação e a preparação ...
- Click here to view more examples -

please

I)

por favor

NOUN
  • Will you get out of here, please? Dá pra sair daqui, por favor?
  • Take off your shoes,please. Tire os sapatos, por favor.
  • A more logical and useful explanation, please. Uma explicação mais lógica e útil, por favor.
  • Hold on a minute, please. Espere um minuto, por favor.
  • Please keep everyone quiet down there. Por favor mantenha toda a gente sossegada lá em baixo.
  • Could i have a check, please? Pode me dar um ticket, por favor?
- Click here to view more examples -
II)

agradar

NOUN
  • I am not bound to please you with my answers. Não sou obrigado a te agradar com minhas respostas.
  • I must please the people in some other fashion. Eu preciso agradar o povo de algum outro modo.
  • Just to please the school. Apenas para agradar a escola.
  • He only said it to please you. Ele apenas falou para lhe agradar.
  • They live to please me. Eles vivem para me agradar.
  • There is one thing that would please me. Há uma coisa que me ia agradar.
- Click here to view more examples -
III)

plz

NOUN
IV)

favor

NOUN
Synonyms: favor, favour, behalf
  • Could you not order for me, please? Pode fazer o favor de não pedir por mim?
  • Please come and share in it. Façam o favor de vir tomar parte na distribuição.
  • If everyone could please take their seats. Se fizerem o favor de se sentar.
  • You will please satisfy us as to this point. Faça o favor de nos dar esta satisfação.
  • Would you do me a favor, please? Podes me fazer um favor?
  • Please leave a message. Favor deixar uma mensagem.
- Click here to view more examples -
V)

queira

NOUN
Synonyms: want, wants
  • Please excuse us both. Queira nos dar licença.
  • Nothing would please me more. Nada que eu queira mais.
  • Less than please get out of here alive. A menos que não queira sair daqui vivo.
  • Please accept my condolences. Queira aceitar as minhas condolências.
  • Please supply the wagons. Queira oferecer as carroças.
  • Please take the president to a holding room. Queira levar o presidente à sala de detenção.
- Click here to view more examples -
VI)

satisfazer

NOUN
  • They will not please you, my lord. Elas não irão te satisfazer, meu senhor.
  • For why persevere to exist just to please the government? Por que perseverar na existência só para satisfazer o governo?
  • To please my ambition. Satisfazer a minha ambição!
  • Another title to please your fancy, flatter your ego. Outro título para satisfazer seus caprichos, agradar seu ego.
  • They all want to please you. Elas todas querem te satisfazer.
  • ... quick to learn and eager to please. ... rápido a aprender e impaciente a satisfazer.
- Click here to view more examples -

promote

I)

promover

VERB
  • They pay you to promote. Te pagam para promover.
  • She saw it as the perfect way to promote herself. Ela dizia que era a forma perfeita de se promover.
  • Looking for someone who can promote a night. Procuro alguém que possa promover uma noite.
  • And so you could promote me. E você poderia me promover.
  • Someone oughta promote you. Alguém devia promover você!
  • Did you think they'd promote you? Você achou que eles iriam te promover?
- Click here to view more examples -
II)

fomentar

VERB
  • Promote education and public awareness of ... Fomentar a informação e a sensibilização da opinião pública sobre ...
  • It will also seek to promote the sustainable management of ... Procurará também fomentar a gestão sustentável dos ...
  • How do we really propose to promote this technology? Como tencionamos realmente fomentar esta tecnologia?
  • Such an asymmetric structure can help promote peace in the world ... Este género de assimetria pode fomentar a paz no mundo ...
  • We also want to help to promote dialogue between the opposition ... Desejamos contribuir para fomentar um diálogo entre a oposição ...
  • In these areas we need to promote the values of tolerance ... Necessitamos fomentar, nesses territórios, os valores da tolerância ...
- Click here to view more examples -
III)

favorecer

VERB
  • we must promote direct dialogue with the population and, ... favorecer o diálogo directo com a população e, ...
  • and to promote such measures is to ... favorecer a aplicação de tais medidas ...
  • It should promote links between institutes and ... Deverá favorecer as associações entre institutos e ...
  • ... , the more we promote the objective of stability ... ... , quanto mais se favorecer o cumprimento do objectivo de estabilidade ...
  • ... relative in politics that is to promote my career. ... parente na política que esteja a favorecer a minha carreira.
  • ... establish confidence and to promote dialogue between the different communities. ... a confiança e a favorecer o diálogo entre comunidades diversas.
- Click here to view more examples -
IV)

divulgar

VERB
  • ... to return home to promote his way of cooking ... pra voltar pra casa pra divulgar seu jeito de cozinhar
  • Now just see how I will promote my film. Agora é só ver como vou divulgar o meu filme.

encourage

I)

incentivar

VERB
  • I hid it so as not to encourage you. Eu escondi para não te incentivar.
  • To encourage the others. Para incentivar os outros.
  • We are here today to encourage, celebrate. Estamos aqui hoje para incentivar, celebrar.
  • The minute we encourage him, he'il put it away. Assim que a gente incentivar, ele vai guardar.
  • One dinar is not enough to encourage me. Um dinar não é suficiente para me incentivar.
  • I hid it so as not to encourage you. Escondi para não a incentivar.
- Click here to view more examples -
II)

encorajar

VERB
  • I prefer not to encourage this kind of behavior. Prefiro não encorajar este tipo de comportamento.
  • What did you first use to encourage cell regeneration? O que você usaria primeiro para encorajar a regeneração celular?
  • We can either suppress it or encourage it. Nós podemos ou suprimir ou encorajar.
  • Should we not encourage local production and consumption instead? Não deveríamos antes encorajar a produção e o consumo locais?
  • Do you really think it's fair to encourage him? Você acredita que realmente é justo o encorajar.
  • You did everything you could to encourage me. Você fez de tudo para me encorajar.
- Click here to view more examples -
III)

estimular

VERB
  • ... statutory education, which should encourage creative thinking. ... a escolaridade obrigatória, que deve estimular o espírito criativo.
  • ... economic shock therapy could encourage society to accept a ... ... a terapia de choque econômico poderia estimular sociedades a aceitar uma ...
  • ... our goal must be to encourage a truly competitive airport market ... ... deve ser nosso objectivo estimular um verdadeiro mercado aeroportuário concorrencial ...
  • to encourage a better alignment of the sector as a whole ... que, para estimular a adaptação do sector no seu conjunto ...
  • ... for these services should not encourage medical tourism, which ... ... para estes serviços não deve estimular o turismo médico, que ...
  • ... financial contributions, to encourage them to participate in ... ... contribuição financeira, de forma a estimular a sua participação no ...
- Click here to view more examples -
IV)

favorecer

VERB
  • It also implies the desire to encourage the promotion of products ... Implica também a vontade de favorecer a valorização do produto ...
  • encourage the creation of a database and/or ... Favorecer a criação de um banco de dados e/ou ...
  • We therefore have to encourage their participation with a ... Trata-se portanto de favorecer a sua participação com ...
  • We must encourage maritime investment, either ... É preciso favorecer os investimentos marítimos, quer ...
  • ... with foreseeable market trends or encourage the development of new ... ... da evolução previsível dos mercados ou favorecer a criação de novos ...
  • ... foreseeable market trends or encourage the development of new outlets for ... ... previsível dos mercados ou favorecer a criação de novos mercados para ...
- Click here to view more examples -
V)

fomentar

VERB
  • Instead, we must encourage changes in awareness as well ... Devemos, antes, fomentar uma mudança na sensibilização assim ...
  • f encourage wider support with respect ... f fomentar um apoio mais vasto ...
  • the need to encourage innovation in financial markets ... necessidade de fomentar a inovação nos mercados financeiros ...
  • ... landscape and preserve and/or encourage biodiversity; ... paisagem e para preservar e/ou fomentar a biodiversidade;
  • ... and in order to encourage convergence of supervisory practices ... ... e no sentido de fomentar a convergência das práticas de supervisão ...
  • ... bonuses or incentives to encourage the development and the ... ... bónus ou incentivos destinados a fomentar o desenvolvimento e a ...
- Click here to view more examples -
VI)

promover

VERB
  • Encourage you to editor? Te promover para editor?
  • How do we encourage the use of more efficient technologies? Como promover a utilização de tecnologias mais eficazes?
  • ... the single market was to encourage competition by removing barriers ... ... ao mercado único era promover a concorrência, suprimindo as barreiras ...
  • It would even be appropriate to encourage direct negotiations between the ... Até seria adequado promover negociações directas entre o ...
  • ... shall take appropriate measures to encourage: ... tomarão medidas adequadas para promover:
  • ... economic operators in order to encourage the establishment of new ... ... operadores económicos, de modo a promover o estabelecimento de novas ...
- Click here to view more examples -
VII)

animar

VERB
  • I smiled to encourage him. E eu sorri mais para o animar.
  • I was merely trying to encourage the suspect to be ... Só tentava... animar o suspeito a ser ...
  • But I want to encourage you. Mas quero animar-vos.
- Click here to view more examples -

foster

I)

foster

NOUN
  • Foster would like to see you in his office. Foster quer ver você na diretoria.
  • Foster thinks virtual reality can change that. Foster acha que a realidade virtual pode mudar isso.
  • Foster for coming on short notice. Foster por virem rápido.
  • Foster wants a hearing. Foster quer uma audiência.
  • See you pouring on the floor, foster. Foster, não comas no chão.
  • Foster seemed like a nice guy. Foster parecia um cara bom.
- Click here to view more examples -
II)

adotivos

ADJ
Synonyms: adoptive
  • So your foster parents. Então, seus pais adotivos.
  • And you don't have foster parents. E você não tem pais adotivos.
  • And there was that thing about your foster parents. E tinha a questão de seus pais adotivos.
  • Spent most of his childhood in foster homes. Passou a infância em lares adotivos.
  • How many foster homes did you live in? Quantos lares adotivos você vive?
  • The foster parents paid good money to remain anonymous. Os pais adotivos pagaram uma boa grana pelo anonimato.
- Click here to view more examples -
III)

fonseca

NOUN
Synonyms: fortune, forrest, fraser
IV)

adoptivos

ADJ
Synonyms: adoptive
  • Spent most of his childhood in foster homes. Passou a infância em lares adoptivos.
  • What about her foster parents? E sobre os seus pais adoptivos?
  • Like all those foster kids. Como os filhos adoptivos.
  • I was raised in foster homes. Fui criada em lares adoptivos.
  • So what happened to the foster parents? O que se passou com os pais adoptivos?
  • They placed 'em all in secure foster homes. Foram levados para lares adoptivos seguros.
- Click here to view more examples -
V)

fomentar

VERB
  • ... and their families to foster a sense of solidarity ... ... e para as suas famílias para fomentar um sentido de solidariedade ...
  • ... has also done a lot to foster understanding. ... também tem feito muito para fomentar o entendimento.
  • ... until we can contact his foster parents. ... até que possa entrar em contato fomentar o seu pais.
  • ... is a duty to foster a wide, competitive range ... ... é o dever de fomentar um leque largo e competitivo ...
  • - to foster international cooperation for the ... - fomentar a cooperação internacional com vista ao ...
  • 2.1. Foster healthy, active ageing ... 2.1. Fomentar o envelhecimento saudável e activo ...
- Click here to view more examples -
VI)

promover

VERB
  • But spousal privilege is supposed to foster open communication in a ... Mas privilégio conjugal deve promover uma comunicação aberta em um ...
  • ... own worth, helps to foster better social integration and ... ... próprio valor, ajuda a promover uma melhor integração social e ...
  • A partnership agreement must foster respect for the fact that ... Um acordo de parceria tem de promover o respeito pelo facto ...
  • ... of research into strategic technologies and foster the necessary specialisation in ... ... da investigação em tecnologias estratégicas e promover a especialização necessária em ...
  • ... market economy and to foster economic cooperation with the other ... ... economia de mercado e promover a cooperação económica com os outros ...
  • ... on state-led efforts to foster what is termed ' ... ... nas iniciativas estatais para promover aquilo que é designado por " ...
- Click here to view more examples -
VII)

adoptiva

NOUN
Synonyms: adoptive
  • My last foster mother. A minha mãe adoptiva anterior.
  • I have come at my foster child's request. Vim aqui a pedido da minha filha adoptiva.
  • ... you go see your foster mother? ... falas com a tua mãe adoptiva?
  • My foster mother gave me that to buy school clothes with ... A minha mãe adoptiva deu-mo para comprar roupa ...
  • The foster family lived on a farm 10 miles ... A família adoptiva vive numa quinta, a 16 km ...
  • You're his foster parent. És a mãe adoptiva dele.
- Click here to view more examples -
VIII)

acolhimento

ADJ
  • She spent a lot of time in foster homes. Ela passou muito tempo em casas de acolhimento.
  • I was a foster kid. Fui um miúdo de acolhimento.
  • I live in a foster home. Vivo numa casa de acolhimento.
  • Was it your foster dad? Foi o teu pai de acolhimento?
  • I saw her new foster home. Vi a nova casa de acolhimento dela.
  • They all foster homes? São todas casas de acolhimento?
- Click here to view more examples -
IX)

favorecer

VERB
  • ... declare their readiness to foster, so far as ... ... declaram-se prontas a favorecer, no respeito das ...
  • ... declare their readiness to foster, so far as ... ... declaram-se prontas a favorecer, no respeito pelas ...
  • ... cooperation, so as to foster the development and prosperity ... ... cooperação, a fim de favorecer o desenvolvimento e a prosperidade ...
- Click here to view more examples -
X)

sustentar

NOUN
Synonyms: sustain, support, prop, uphold
XI)

incentivar

VERB
  • ... policies and actions to foster the contribution of migrants ... ... políticas e acções para incentivar a contribuição dos migrantes ...
  • (a) to foster energy efficiency and the ... a Incentivar a eficiência energética e a ...
  • ... [1] to foster innovation which was recently ... ... [1] para incentivar a inovação que foi recentemente ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals