Hosting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Hosting in Portuguese :

hosting

1

hospedagem

NOUN
  • I'il hand over the hosting duties to you. Vou entregar o hospedagem deveres para com você.
  • ... that night, we were hosting our trade reception.' ... naquela noite, estávamos de hospedagem nossa recepção do comércio.
2

ficheiros

NOUN
Synonyms: files
3

hospedando

VERB
Synonyms: lodging
  • We're hosting the event. Estamos hospedando o evento.
  • I'm hosting the karaoke stage, son. Eu estou hospedando a fase de karaoke, filho.
  • I'il be hosting a gala tonight here ... Eu vou estar hospedando uma noite de gala aqui ...
  • I'm hosting a private function- a kind ... Eu estou hospedando uma função particular - uma espécie ...
  • Chefs, I'm hosting a game dinner tomorrow ... Chefs, estou hospedando um jantar jogo de amanhã ...
- Click here to view more examples -
4

de

NOUN
Synonyms: of
5

acolhimento

NOUN
  • ... quality of the proposed training and hosting of students; ... qualidade da formação proposta e do acolhimento dos estudantes;

More meaning of Hosting

lodging

I)

alojamento

NOUN
  • The change of lodging is done! A mudança de alojamento está feito!
  • We could not find any lodging. Não conseguimos encontrar qualquer alojamento.
  • But to live in a lodging house! Mas morar numa casa de alojamento!
  • Then tell us about this 'change of lodging'. Então nos fale sobre isto 'mudança de alojamento'.
  • Do you know what lodging he's in? Sabe em que alojamento ele está?
- Click here to view more examples -
II)

hospedagem

NOUN
  • We can't spend it on food or lodging. Não o gastaremos com comida ou hospedagem.
  • ... enough to pay for your lodging, food, if ... ... suficiente para pagar para a sua hospedagem, alimentação, se ...
  • ... enough to payfor your lodging, food, if ... ... suficiente para pagarpara a sua hospedagem, alimentação, se ...
- Click here to view more examples -
III)

interposição

NOUN
Synonyms: interposition
  • Lodging such an appeal shall not have ... A interposição do recurso não tem ...
  • The lodging of an appeal shall not ... A interposição de recurso não tem ...
IV)

acomodação

NOUN
  • With meals, lodging, linen. Com comida, acomodação, lençóis.
  • Food and lodging just as I promised. Comida e acomodação,como prometi.
  • Food and lodging just as I promised. Comida e acomodação, como prometi.
  • - Food and lodging on the way? - E comida e acomodação.
- Click here to view more examples -
V)

constituição

NOUN
  • ... shall not be subject to the lodging of a security. ... não está sujeita à constituição de uma garantia.
  • ... fulfilment shall be ensured by the lodging of a security of ... ... cumprimento é assegurado pela constituição de uma garantia de concurso de ...
  • ... relief shall be subject to the lodging of an appropriate security ... ... isenção será sujeita à constituição de uma garantia adequada ...
  • ... be accompanied by evidence of the lodging of a security of ... ... sujeitos à prova da constituição de uma garantia de ...
  • ... fix a deadline for the lodging of this security so as ... ... prever uma data limite para a constituição desta caução a fim ...
- Click here to view more examples -

accommodation

I)

alojamento

NOUN
  • This is private accommodation. Este é um alojamento privado.
  • Temporary accommodation for you and the ... Alojamento temporário para si e para o ...
  • I live in student accommodation not far from the ... Moro num alojamento estudantil não muito longe da ...
  • You had accommodation troubles and we provided a ... Você teve problemas de alojamento e nós fornecemos um ...
  • ... thrown out of our rented accommodation. ... jogados fora, de nosso alojamento alugado.
  • Accommodation and transport allowances | Subsídios de alojamento e transporte |
- Click here to view more examples -
II)

residencial

NOUN
Synonyms: residential
  • Office, accommodation and residence furniture | Mobiliário de escritório e residencial |
III)

acomodações

NOUN
Synonyms: accommodations
  • The campus is giving me an accommodation after a week. O campus só me dará acomodações daqui a uma semana.
  • Our accommodation is unacceptable. Nossas acomodações são inaceitáveis.
  • The living accommodation will give a good return on your investment ... As acomodações vão dar um bom retorno do teu investimento ...
  • ... with details of your accommodation. ... os detalhes das suas acomodações.
  • She'll find you accommodation for tonight. Vocês encontrarão acomodações para essa noite.
  • I've arranged your hotel accommodation for you. Arranjei acomodações no hotel pra você.
- Click here to view more examples -
IV)

hospedagem

NOUN
Synonyms: hosting, lodging
  • And you need 10 for accommodation and a servant. Você precisa para hospedagem e contratar um criado.
  • ... this address, to receive solidarity and accommodation. ... este endereço.para a solidariedade e a hospedagem.
  • As a matter of fact, I have no accommodation. Por falar nisso, eu não tenho hospedagem.
- Click here to view more examples -
V)

estabelecimentos

NOUN

files

I)

arquivos

NOUN
Synonyms: archives
  • We must get rid of these files today! A gente precisa dar um fim nesses arquivos ainda hoje!
  • Prepped the files for the next shift? Preparou os arquivos para a próxima troca?
  • That should backdoor you into the files. Isso deve te conseguir acesso aos arquivos.
  • You pulled this from my old case files. Tirou isso dos arquivos dos meus casos antigos.
  • And yet these files are not from this hospital. E mesmo assim, esses arquivos não são daqui.
  • I pulled the files from the jewelry heist. Eu puxei os arquivos a partir do roubo de jóias.
- Click here to view more examples -
II)

ficheiros

NOUN
Synonyms: hosting
  • Did you find the files? Vocês encontraram os ficheiros?
  • There was something else in his files. Estava outra coisa nos ficheiros dele.
  • By law, he has access to his case files. Por lei, tem acesso aos seus ficheiros.
  • None of the other files are locked. Nenhum dos outros ficheiros estão protegidos.
  • He asked if he could see the case files. Perguntou se podia ver os ficheiros.
  • Or thirdly, the man's files have been destroyed. Ou, terceira hipótese, os ficheiros dele foram destruídos.
- Click here to view more examples -
III)

limas

NOUN
Synonyms: limes
  • ... that women have nail files with them? ... que as mulheres têm limas de unhas?
  • say that when searches files makes you remember a ... dizem que quando procuras limas faz-te lembrar uma ...
  • Chisels, lathes, planes, files. Cinzéis, tornos, plainas, limas.
  • One-, two files, one for the ... Certo, duas limas, uma para a ...
- Click here to view more examples -

of

I)

de

PREP
  • Lots of kids running around. Com um monte de crianças correndo por ai.
  • What kind of keeping is that? E que tipo de coisas fez?
  • None of you care about us. Nenhum de você ligam para nós.
  • That kind of attitude pays off. Esse tipo de atitude compensa.
  • I had enough of you, buddy! Estou cheio de você!
  • And those are the words of a gentleman. E essas são as palavras de um cavalheiro!
- Click here to view more examples -
II)

da

PREP
Synonyms: the
  • Risks are part of laboratory science. Os riscos fazem parte da ciência.
  • That is one side of the coin. Este é um dos lados da medalha.
  • I believe we are witnessing the true power of unity. Acredito que estamos sendo testemunhas do verdadeiro poder da união.
  • Much of the forest lives up there. Muito da floresta está lá em cima.
  • And that's a member of my team! E aquele é um membro da minha equipa!
  • Do officers of the law receive complimentary meals? Oficiais da lei ganham refeições grátis ?
- Click here to view more examples -
III)

do

PREP
Synonyms: the
  • What are you afraid of? Você está com medo do que?
  • Is this part of the show? Isso faz parte do espetáculo?
  • It was on the top of the barrel. Está no topo do cano.
  • You of all people should know that. Você mais do que qualquer um deveria saber disso.
  • Last time you took a strand of my hair. Da última vez ficaste com fios do meu cabelo.
  • Even members of his own cabinet. Até membros do próprio gabinete.
- Click here to view more examples -
IV)

dos

PREP
  • Ten of theirs, for ten of our own! Dez deles, por dez dos nossos agora!
  • There goes one of my birds. Lá vai um dos meus pássaros.
  • He was one of the last ones to surrender. Este foi um dos últimos a se render.
  • That was one of the costumes that was stolen. Foi um dos fatos roubados.
  • I lost one of my closest, most dearest friends. Perdi um dos meus melhores amigos.
  • She has no sense of personal space. Não respeita o espaço dos outros.
- Click here to view more examples -
V)

das

PREP
  • What is the absorption rate of the rods? O que é a taxa de absorção das barras?
  • Taking orders from you for the rest of our lives. Receber ordens de você para o resto das nossas vidas.
  • Two of the last bottles from his cellar. Duas das últimas garrafas da sua adega.
  • What do they have of the streets? Que têm eles das ruas?
  • Did you get any of mine? Você recebeu alguma das minhas?
  • Using pieces of all three to build his own prototype. Usando peças das três para construir o seu próprio protótipo.
- Click here to view more examples -

host

I)

host

NOUN
  • ... a vessel or a host to return to. ... um navio ou um host para retornar.
  • ... soul back into the host, and he'il be ... ... alma de volta para o host, e ele vai estar ...
  • this host, and the 5 commotion and the ... Esse host e a comoção 5 e o ...
  • ... had been hired by the host to mingle and encourage ... ... tinha sido contratado pelo host a misturar-se e encorajar ...
  • - for Host: ownership and operation of hotels in the ... - Host: propriedade e exploração de hotéis nos ...
  • ... two parts: "host" and "id", ... ... duas partes: "host" e "id" ...
- Click here to view more examples -
II)

anfitrião

NOUN
Synonyms: entertainer
  • Our guest this evening is also our host. O nosso convidado desta noite é também o nosso anfitrião.
  • My uncle will be the host. Meu tio será o anfitrião.
  • Why should you be the host? Por que você deveria ser o anfitrião?
  • I see you've met our charming host. Vejo que você conheceu nosso encantador anfitrião.
  • I better get back to playing host. É melhor voltar ao papel de anfitrião.
  • It seems to me we haven't thanked our host properly. Parece que não agradecemos nosso anfitrião apropriadamente.
- Click here to view more examples -
III)

hospedar

VERB
Synonyms: hosting
  • She is going to host a few days. Ela vai me hospedar uns dias.
  • I was glad to host them. Fiquei contente por os hospedar.
  • None of them could host the beetles. Nenhum serviu para hospedar os besouros.
  • ... his trunk show to host a viewing of exquisite gems. ... seu show tronco para hospedar uma visualização de gemas requintado.
  • Thank you for agreeing to host our union ceremony. Obrigado por concordarem em hospedar nossa cerimônia de união.
  • ... to be the first to host the work of this gifted ... ... ser o primeiro a hospedar o trabalho.dessa talentosa ...
- Click here to view more examples -
IV)

hospedeiro

NOUN
Synonyms: vessel, innkeeper
  • It must take a host within a day. Tem que tomar um hospedeiro dentro de um dia.
  • Chip has developed its nervous system parallel to host's. Chip tem desenvolvido seu sistema nervoso paralelo ao hospedeiro.
  • Could this be the host? Pode ser o hospedeiro?
  • Our friend here is ready for a host. Nosso amigo está pronto para um hospedeiro.
  • Once that happens, the host is doomed. Assim que isso acontecer o hospedeiro está condenado.
  • We need to find a way to pinpoint the host. Temos de encontrar uma maneira de localizar o hospedeiro.
- Click here to view more examples -
V)

acolhimento

NOUN
  • Does your host family know you're alive? A tua família de acolhimento sabe que estás vivo?
  • ... of origin and the host hospital. ... de origem e o hospital de acolhimento.
  • ... seen bacteria strong enough to propel its host. ... vi bactérias forte o suficiente para impulsionar o seu acolhimento.
  • ... back begin to break, find host on my shoulders. ... costas começarem a quebrar, encontrará acolhimento nos meus ombros.
  • ... play an effective part in the host administration's activities. ... participem eficazmente nas actividades da administração de acolhimento.
  • Like, was there a host? Como, houve um acolhimento?
- Click here to view more examples -
VI)

sediar

VERB
  • You're not suggesting we host a food and wine festival ... Não está sugerindo sediar um festival de comida e vinho ...
  • You're not suggesting we host a food and wine festival ... Não está a sugerir sediar um festival de comida e vinho ...
  • ... originally, I had thought to host the fundraiser in my ... ... originalmente, pensei em sediar a arrecadação da minha ...
- Click here to view more examples -
VII)

apresentador

NOUN
  • And now your host. E agora, o apresentador.
  • The host fires riddles at the audience. O apresentador joga enigmas para plateia.
  • And did you hear the host say that? E ouvi o apresentador dizer que?
  • Was the host of the afternoon show. Foi o apresentador do programa da tarde.
  • Who are we going to get to host? Quem vai ser o apresentador?
  • Dust off the stage, open mic host. Vamos para o palco, apresentador.
- Click here to view more examples -
VIII)

acolher

VERB
  • Who wants to host a viral marketing event? Quem quer acolher um evento viral de marketing?
  • ... a dangerous mall to host a game show in. ... um centro perigoso para acolher o concurso.
  • Perhaps you're not quite ready to host this conference. Possivelmente não estejam o bastante preparados para nos acolher nesta conferência
  • ... research organisation wishing to host a researcher shall sign ... ... organismos de investigação que pretendam acolher um investigador devem celebrar ...
  • ... and the organisation undertakes to host the researcher for that ... ... e o organismo se comprometa a acolher o investigador com esse ...
  • ... honour and the privilege to host in your sea the ... ... honra e o privilégio.de acolher, no vosso mar, as ...
- Click here to view more examples -
IX)

série

NOUN
  • It does raise a whole host of questions. Isso levanta uma série de questões.
  • And it does raise a whole host of ethical questions, ... E isso levanta uma série de questões éticas, ...
  • There's been a host of activity. Houve uma série de actividades.
  • ... behind, and a host of evidence. ... para trás, e uma série de provas.
  • ... from me would open up a host of new acquaintances. ... de mim pode abrir uma série de novos conhecimentos.
  • A whole host of Member States are reluctant to lend ... Toda uma série de Estados-Membros relutantes em oferecer ...
- Click here to view more examples -

welcoming

I)

acolhedor

ADJ
  • The ambiance ain't really very welcoming. O ambiente não é acolhedor.
  • Something bright and welcoming. Algo mais claro e mais acolhedor.
  • Just trying to be welcoming. Estou só a tentar ser acolhedor.
  • Not very welcoming now. Agora já não é muito acolhedor.
  • My people are very welcoming and they're eager to ... Meu povo é muito acolhedor e estão ansiosos para ...
  • ... a very friendly or welcoming place. ... um lugar muito amigável ou acolhedor.
- Click here to view more examples -
II)

acolher

VERB
  • Thank you for welcoming me. Obrigado por me acolher.
  • ... where the guests are welcoming the hosts. ... onde.os convidados estão a acolher os anfitriões.
  • Welcoming a child into the hands ... Acolher um filho nas mãos...
- Click here to view more examples -
III)

congratulando

VERB
  • (a) while welcoming the conclusion of the agreement between ... a Congratulando-se com a celebração do acordo entre o ...
IV)

vindas

ADJ
  • ... going up to it, welcoming it with open arms. ... indo até dar boas-vindas com os braços abertos.
  • ... and gentlemen, join me in welcoming the newly weds. ... e senhores, dêem as boas-vindas aos recém-casados.
  • - They were welcoming you into the family. Eles lhe deram as boas-vindas.
- Click here to view more examples -
V)

recebê

VERB
Synonyms: receive, greet
  • I should be welcoming them with open arms ... - Deveria recebê-los de braços abertos ...
VI)

boas vindas

ADJ
  • We thought we'd have a welcoming drink first. Pensamos em um drink de boas vindas.
  • I take it the welcoming ceremony is now over. Creio que a cerimônia de boas vindas já acabou.
  • My father left a welcoming present in your room. Meu pai deixou um presente de boas vindas no seu quarto.
  • ... it in the fridge as a welcoming gift. ... na geladeira, como presente de boas vindas.
  • This is an environment of welcoming and you should just ... Esse é um ambiente de boas vindas e você devia somente ...
  • ... is to present him the welcoming water. ... vai dar-lhe a beber a água de boas vindas.
- Click here to view more examples -
VII)

convidativo

ADJ
Synonyms: inviting
  • ... main land, it looks to be a welcoming environment. ... continente, parece ser um ambiente convidativo.
  • ... the mainland, it looks to be a welcoming environment. ... o continente, parece ser um ambiente convidativo.
VIII)

hospitaleiro

ADJ
Synonyms: hospitable
  • And now they want to move me somewhere less welcoming. E agora eles querem me move um lugar menos hospitaleiro.
  • ... this wasn't the most welcoming place for you, but ... ... este não foi o lugar mais hospitaleiro para você, mas ...
IX)

receptivo

ADJ
  • This is a very welcoming place. Este é um lugar muito receptivo.
  • Not very welcoming now. Agora, não é muito receptivo.
  • ... that I haven't been more welcoming socially. ... por não ter sido mais receptivo socialmente.
- Click here to view more examples -
X)

saudar

VERB
Synonyms: welcome, greet, salute, hail
  • May I start by warmly welcoming the new President- ... Gostaria de começar por saudar calorosamente o novo Presidente ...
XI)

aconchegante

ADJ
Synonyms: cozy, cosy, homey, snuggly

reception

I)

recepção

NOUN
  • All will be invited for the reception. Todos vão ser convidados para a recepção.
  • How did you get past reception ? Como você passou pela recepção ?
  • The bars would show the radio is getting reception. Elas mostram se o rádio está conseguindo alguma recepção.
  • That phone has outstanding reception. Este telefone tem uma recepção incrível!
  • You said this was a reception. Disseste que seria uma recepção.
  • I think the reception of your problem was delayed. Penso que a recepção do seu problema foi atrasada.
- Click here to view more examples -
II)

acolhimento

NOUN
  • Reception is only the first stage. O acolhimento é apenas uma etapa.
  • Reception of groups with special needs should be specifically ... O acolhimento de grupos com necessidades especiais deve ser especificamente ...
  • ... been very satisfied with the reception given to the communication. ... muito satisfeita com o acolhimento que a comunicação mereceu.
  • This reafforestation programme was given a very positive reception. Este projecto de reflorestação teve um acolhimento muito positivo.
  • Minimum standards for the reception of asylum seekers recast Normas mínimas em matéria de acolhimento de requerentes de asilo
  • ... variety of conditions for their reception. ... diversidade das condições de acolhimento.
- Click here to view more examples -
III)

receção

NOUN
  • What a reception committee. Que comité de receção!
  • The reception lasted 3 hours. A receção durou 3 horas.
IV)

recebimento

NOUN

greeting

I)

saudação

NOUN
Synonyms: salute
  • Record your greeting after the tone. Grave sua saudação depois do sinal.
  • What kind of a greeting was that? Que tipo de saudação foi essa?
  • What kind of greeting is that? Que tipo de saudação é essa?
  • Shaking hands, a form of greeting. Dar a mão é uma forma de saudação.
  • Of course, all groups have their own greeting. Claro, todos os grupos têm sua própria saudação.
  • Your personal greeting is accepted. Sua saudação pessoal está aceita.
- Click here to view more examples -
II)

cumprimentando

VERB
Synonyms: congratulating
  • Who are you greeting? Quem você está cumprimentando?
  • They aren't greeting us. Não estão nos cumprimentando.
  • He smiled at them in greeting, but nobody smiled ... Ele sorriu cumprimentando-as, mas ninguém sorriu ...
  • He's greeting us. Ele está nos cumprimentando.
  • I thought that by greeting her... maybe she ... Eu pensei que cumprimentando-a... talvez ela ...
  • ... as a request, greeting or farewell. ... como um pedido, um cumprimentando ou uma despedida.
- Click here to view more examples -
III)

cumprimento

NOUN
  • What kind of greeting is that? Que cumprimento é esse?
  • This is some greeting, old friend. Isso é um cumprimento, velho amigo.
  • Perhaps you noticed the cold manner of our greeting? Talvez percebeu como foi frio nosso cumprimento?
  • That was an interesting greeting. Aquele foi um cumprimento interessante.
  • Not the most romantic greeting, was it? Não foi o cumprimento mais romântico, pois não?
  • What kind of greeting is that? Que espécie de cumprimento é esse?
- Click here to view more examples -
IV)

acolhimento

NOUN
V)

saudar

VERB
Synonyms: welcome, greet, salute, hail
  • Coming to give a greeting. Vindo para nos saudar.
  • It's your way of greeting. É a tua forma de saudar.
  • You got a funny way of greeting strangers in this town ... Têm um jeito engraçado de saudar os estranhos nesta cidade ...
  • You're greeting me with a smile. Estás a saudar-me com um sorriso.
  • ... had every intention of greeting you in a friendly manner ... ... tem toda intenção de saudar-te de uma maneira amigável ...
  • - Don't come back to me greeting. Não volte a saudar-me.
- Click here to view more examples -

foster

I)

foster

NOUN
  • Foster would like to see you in his office. Foster quer ver você na diretoria.
  • Foster thinks virtual reality can change that. Foster acha que a realidade virtual pode mudar isso.
  • Foster for coming on short notice. Foster por virem rápido.
  • Foster wants a hearing. Foster quer uma audiência.
  • See you pouring on the floor, foster. Foster, não comas no chão.
  • Foster seemed like a nice guy. Foster parecia um cara bom.
- Click here to view more examples -
II)

adotivos

ADJ
Synonyms: adoptive
  • So your foster parents. Então, seus pais adotivos.
  • And you don't have foster parents. E você não tem pais adotivos.
  • And there was that thing about your foster parents. E tinha a questão de seus pais adotivos.
  • Spent most of his childhood in foster homes. Passou a infância em lares adotivos.
  • How many foster homes did you live in? Quantos lares adotivos você vive?
  • The foster parents paid good money to remain anonymous. Os pais adotivos pagaram uma boa grana pelo anonimato.
- Click here to view more examples -
III)

fonseca

NOUN
Synonyms: fortune, forrest, fraser
IV)

adoptivos

ADJ
Synonyms: adoptive
  • Spent most of his childhood in foster homes. Passou a infância em lares adoptivos.
  • What about her foster parents? E sobre os seus pais adoptivos?
  • Like all those foster kids. Como os filhos adoptivos.
  • I was raised in foster homes. Fui criada em lares adoptivos.
  • So what happened to the foster parents? O que se passou com os pais adoptivos?
  • They placed 'em all in secure foster homes. Foram levados para lares adoptivos seguros.
- Click here to view more examples -
V)

fomentar

VERB
  • ... and their families to foster a sense of solidarity ... ... e para as suas famílias para fomentar um sentido de solidariedade ...
  • ... has also done a lot to foster understanding. ... também tem feito muito para fomentar o entendimento.
  • ... until we can contact his foster parents. ... até que possa entrar em contato fomentar o seu pais.
  • ... is a duty to foster a wide, competitive range ... ... é o dever de fomentar um leque largo e competitivo ...
  • - to foster international cooperation for the ... - fomentar a cooperação internacional com vista ao ...
  • 2.1. Foster healthy, active ageing ... 2.1. Fomentar o envelhecimento saudável e activo ...
- Click here to view more examples -
VI)

promover

VERB
  • But spousal privilege is supposed to foster open communication in a ... Mas privilégio conjugal deve promover uma comunicação aberta em um ...
  • ... own worth, helps to foster better social integration and ... ... próprio valor, ajuda a promover uma melhor integração social e ...
  • A partnership agreement must foster respect for the fact that ... Um acordo de parceria tem de promover o respeito pelo facto ...
  • ... of research into strategic technologies and foster the necessary specialisation in ... ... da investigação em tecnologias estratégicas e promover a especialização necessária em ...
  • ... market economy and to foster economic cooperation with the other ... ... economia de mercado e promover a cooperação económica com os outros ...
  • ... on state-led efforts to foster what is termed ' ... ... nas iniciativas estatais para promover aquilo que é designado por " ...
- Click here to view more examples -
VII)

adoptiva

NOUN
Synonyms: adoptive
  • My last foster mother. A minha mãe adoptiva anterior.
  • I have come at my foster child's request. Vim aqui a pedido da minha filha adoptiva.
  • ... you go see your foster mother? ... falas com a tua mãe adoptiva?
  • My foster mother gave me that to buy school clothes with ... A minha mãe adoptiva deu-mo para comprar roupa ...
  • The foster family lived on a farm 10 miles ... A família adoptiva vive numa quinta, a 16 km ...
  • You're his foster parent. És a mãe adoptiva dele.
- Click here to view more examples -
VIII)

acolhimento

ADJ
  • She spent a lot of time in foster homes. Ela passou muito tempo em casas de acolhimento.
  • I was a foster kid. Fui um miúdo de acolhimento.
  • I live in a foster home. Vivo numa casa de acolhimento.
  • Was it your foster dad? Foi o teu pai de acolhimento?
  • I saw her new foster home. Vi a nova casa de acolhimento dela.
  • They all foster homes? São todas casas de acolhimento?
- Click here to view more examples -
IX)

favorecer

VERB
  • ... declare their readiness to foster, so far as ... ... declaram-se prontas a favorecer, no respeito das ...
  • ... declare their readiness to foster, so far as ... ... declaram-se prontas a favorecer, no respeito pelas ...
  • ... cooperation, so as to foster the development and prosperity ... ... cooperação, a fim de favorecer o desenvolvimento e a prosperidade ...
- Click here to view more examples -
X)

sustentar

NOUN
Synonyms: sustain, support, prop, uphold
XI)

incentivar

VERB
  • ... policies and actions to foster the contribution of migrants ... ... políticas e acções para incentivar a contribuição dos migrantes ...
  • (a) to foster energy efficiency and the ... a Incentivar a eficiência energética e a ...
  • ... [1] to foster innovation which was recently ... ... [1] para incentivar a inovação que foi recentemente ...
- Click here to view more examples -

childcare

I)

puericultura

NOUN
  • We're looking into universal childcare... Nós estamos olhando para puericultura universal ...
II)

creche

NOUN
  • We have fantastic childcare. Temos uma creche fantástica.
  • ... of part-time and childcare. ... de meio tempo e creche.
  • - Did I mention childcare? - Eu mencionei a creche?
  • ... full-time, there's childcare, and the cause ... ... tempo integral, há uma creche, e a causa ...
- Click here to view more examples -
III)

acolhimento

NOUN
  • Do we need childcare for tomorrow Será que precisamos de acolhimento para amanhã

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals