Contrite

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Contrite in Portuguese :

contrite

1

contrito

ADJ
Synonyms: repentant
  • And if I act contrite enough, I get ... E se eu agir contrito o suficiente, Eu tenho ...
2

arrependido

ADJ
  • The judge, he tells her is all contrite. Ele conta a ela que o juiz está arrependido.
  • Only not so contrite! E não só arrependido!
  • Then so contrite the day after. Depois, arrependido no dia seguinte.
  • He seems contrite about it and he's trying to fix ... Ele está arrependido e está tentando consertar ...
  • ... a servant, humble and contrite. ... um servo, humilde e arrependido.
- Click here to view more examples -

More meaning of Contrite

repentant

I)

arrependidos

NOUN
Synonyms: sorry
  • ... willing to show that we are truly repentant. ... dispostos a mostrar que estamos verdadeiramente arrependidos.
  • ... the sinners are not repentant. ... os pecadores não estão arrependidos.
II)

arrependido

ADJ
  • Perhaps he'll return to his repentant father. Pode ser que regresse para o pai arrependido.
  • Because if you're truly repentant, then you should be ... Porque se está realmente arrependido, então deveria estar ...
  • ... if he is truly repentant and seeks absolution, it must ... ... se ele está verdadeiramente arrependido e busca absolvição, esta deve ...
  • Perhaps he'il return to his repentant father. Talvez volte para seu pai arrependido.
  • ... if he is truly repentant and seeks absolution, ... ... se ele está mesmo arrependido, e procura absolvição, ...
- Click here to view more examples -
III)

contrito

NOUN
Synonyms: contrite

sorry

I)

desculpa

ADJ
  • Sorry you had to do the dishes with me. Desculpa que tenhas de lavar os pratos comigo.
  • Sorry is a good place to start. Desculpa é uma boa lugar para começar.
  • Sorry they're giving me work! Desculpa se me dão trabalho!
  • Sorry to let you down. Desculpa se te decepcionei.
  • Sorry for the chain. Desculpa lá as correntes.
  • Sorry to keep you out of the gym. Desculpa por tirar você da ginástica.
- Click here to view more examples -
II)

arrependido

ADJ
  • I am genuinely sorry about all this. Eu estou genuinamente arrependido por tudo isso.
  • Are you sorry about what you did? Está arrependido do que fez?
  • I bet you're sorry you asked, huh? Aposto que está arrependido de ter perguntado, hã?
  • Better safe than sorry. Antes seguro do que arrependido.
  • Better to be safe than sorry. Melhor estar seguro que arrependido.
  • I am really sorry. Eu estou realmente arrependido.
- Click here to view more examples -
III)

lamento

ADJ
Synonyms: regret, lament, moan
  • I was sorry to hear about your friend. Lamento o que aconteceu ao seu amigo.
  • Sorry about your friend. Lamento a tua amiga.
  • I am sorry i didn't tell you before. Lamento não ter dito antes.
  • Sorry about you losing your land, cousin. Lamento que tenhas perdido a tua terra, primo.
  • Sorry to disturb your, uh. Lamento interromper o seu.
  • Sorry to start without you. Lamento ter começado sem voce.
- Click here to view more examples -
IV)

pesaroso

ADJ
  • I am very, very sorry for you all! Estou muito, muito pesaroso para todos vocês!
  • I was, uh, sorry to hear about your father ... Foi, pesaroso ouvir sobre seu pai ...
  • I'm sorry for all the trouble, really. Eu sou pesaroso para todo o problema, realmente.
  • I'm so sorry, but just once, can ... Eu sou assim pesaroso, mas apenas uma vez, pode ...
  • Sorry, you can't be that! Pesaroso, você não pode ser aquele!
  • I'm so sorry. Eu sou assim pesaroso.
- Click here to view more examples -
V)

pena

ADJ
  • She was sorry you weren't in yet. Ela teve pena de não te encontrar.
  • I absolutely forbid you to feel sorry for me! Está proibida de sentir pena de mim.
  • You are sorry for the orphans, aren't you? Tem pena deles, não tem?
  • You need someone people feel sorry for. Precisa de alguém que dê pena.
  • Are you sorry for them? Você tem pena deles?
  • Everybody feels sorry for me? Toda a gente tem pena de mim?
- Click here to view more examples -
VI)

perdão

ADJ
  • I was trying to fix the monitor, sorry. Eu era a fixação do monitor, perdão.
  • Sorry for the trouble, madam. Perdão pelo incômodo, madame.
  • Sorry to keep you waiting. Perdão que tenha feito esperarem.
  • Sorry about your eye. Perdão pelo seu olho.
  • I am sorry, your clothes are stained. Perdão, suas roupas estão manchadas!
  • Sorry if we interrupted anything. Perdão se nós interrompemos algo.
- Click here to view more examples -
VII)

triste

ADJ
  • I was very sorry to hear about it. Fiquei muito triste quando soube.
  • I was very sorry to hear about your announcement today. Fiquei muito triste ao ouvir seu anúncio hoje.
  • Still sorry we brought you along? Ainda triste porque te trouxemos?
  • What are you sorry for? Por que você está triste?
  • It would be a sorry plight, mates. Seria uma situação triste, companheiros.
  • Your father is sorry. Seu pai ficou triste.
- Click here to view more examples -
VIII)

sinto

ADJ
Synonyms: feel, feeling, sense, felt
  • Sorry about your loss. Sinto por sua perda.
  • I am so, so sorry. Eu sinto tanto, mais tanto.
  • Sorry all the proper furniture's gone. Sinto que toda a mobília se foi.
  • I feel really sorry for her. Eu sinto muito por ela.
  • Sorry you got out of bed. Sinto que te tiraram da cama.
  • I feel sorry for him. Eu sinto por ele.
- Click here to view more examples -

regret

I)

arrepender

VERB
Synonyms: sorry, repent, rue
  • But she doesn't seem to regret it. Você pensaria, mas ela não parece se arrepender.
  • Will you promise to never let me regret it? Você me promete que eu nunca vou me arrepender disso?
  • Do not make me regret digging this up for you. Não me faça arrepender de conseguir isso para você.
  • You are not going to regret this. Não vai se arrepender.
  • Are you sure you won't regret it? Tens a certeza de que não irás arrepender?
  • I vowed never to regret my decision. Prometi nunca me arrepender desta decisão.
- Click here to view more examples -
II)

arrependimento

NOUN
  • That is my one regret about not having more children. É meu maior arrependimento não ter mais filhos.
  • Seeing these women fills me with regret. Vendo essas mulheres me enche de arrependimento.
  • I want everyone to hear your regret. Quero que todos escutem seu arrependimento.
  • I mean experiencing regret. Quero dizer experimentando arrependimento!
  • Regret is a complete waste of time. Arrependimento é um desperdício de tempo.
  • Use that regret for anything, any way you want. Use esse arrependimento para tudo, do modo que quiser.
- Click here to view more examples -
III)

me arrependo

VERB
Synonyms: regrets, repent
  • I truly regret it. Realmente me arrependo por isso.
  • I deeply regret, but your hairdo will remain simple. Eu me arrependo profundamente, mas seu penteado será simples.
  • I regret that my own integrity was not as steadfast. Eu me arrependo que a minha integridade se rompeu tão rapidamente.
  • I truly regret taking on this mission. Eu me arrependo de ter assumido esta missão.
  • I regret everything else. Eu me arrependo de todo o resto.
  • I regret living in a relationship that wasn't working. Me arrependo de viver numa relação que não funcionava.
- Click here to view more examples -
IV)

lamento

VERB
Synonyms: sorry, lament, moan
  • I regret to say that we have some mechanical malfunction. Lamento comunicar que temos uma avaria mecânica.
  • I regret all what happened. Lamento por tudo o que houve.
  • I regret that the house is a mess. Lamento que a casa esteja uma confusão.
  • I regret the spar was not successful. Lamento o golpe ter falhado.
  • I regret it is not too familiar. Lamento, não me soa familiar.
  • I regret to say there's been a riot. Lamento dizer que houve uma revolta.
- Click here to view more examples -
V)

pesar

NOUN
Synonyms: weigh, grief, sorrow
  • I saw a man with a face full of regret. Vi um homem com uma cara cheio de pesar.
  • You will regret that! Você irá pesar que!
  • The power of grief and loss and regret. O poder do sofrimento , da perda e do pesar.
  • I never felt regret! Eu nunca senti pesar!
  • She left with mutual regret and at her own request. Ela partiu com mútuo pesar e a seu próprio pedido.
  • To my great regret. Para meu grande pesar.
- Click here to view more examples -
VI)

se arrepende

VERB
Synonyms: regrets, repents, repent
  • Do you regret following me out here? Você se arrepende de me seguir até aqui?
  • You never regret bacon. Você nunca se arrepende de um bacon.
  • You did something you regret. Fez algo que se arrepende.
  • What does she regret? De que ela se arrepende?
  • I know you are invulnerable to true regret. Sei que não se arrepende.
  • People who try to cheat me, they regret it. Quem tenta me enganar, se arrepende.
- Click here to view more examples -
VII)

remorso

NOUN
Synonyms: remorse, remorseful
  • What else makes you feel regret? O que mais fez você sentir remorso?
  • I have lived my entire life without regret until now. Vivi toda a minha vida sem remorso até agora.
  • You must have some regret. Deve ter algum remorso.
  • With hatred, with regret and bitterness. Com ódio, remorso e amargura.
  • A man full of regret and fear. Um homem cheio de remorso e temor tanto temor.
  • A man full of regret and fear, such fear. Um homem cheio de remorso e temor tanto temor.
- Click here to view more examples -

repented

I)

se arrependeu

VERB
Synonyms: regretted
  • ... he found something else and he repented. ... encontrou algo mais e se arrependeu.
  • ... understand why you couldn't forgive him when he repented. ... entendemos porque você não o perdoou quando ele se arrependeu.
  • ... saw the error of his ways and repented. ... percebeu seu erro e se arrependeu.
  • She repented, didn't she? Ela se arrependeu, não foi?
  • I believe he's repented. Acredito que ele se arrependeu.
- Click here to view more examples -
II)

arrependido

VERB
  • That he had truly repented. Que estava realmente arrependido.
  • I repent of having repented! Arrependo-me de estar arrependido!
  • You shouldn't have repented. Você não devia estar arrependido.
  • The Judge has repented, she thinks, poor thing. O Juiz esta arrependido, ela acha, pobre criatura.
  • ... Dante is no longer repented !" ... Dante não está mais arrependido"
- Click here to view more examples -
III)

me arrependi

VERB
Synonyms: regretted
  • I've repented in my own way. Eu me arrependi do meu jeito.
  • Everyone already knows I repented. Já todos sabem que me arrependi.
  • You know I've repented. Sabe que eu me arrependi.
- Click here to view more examples -

remorseful

I)

remorso

ADJ
Synonyms: remorse, regret
  • They were very remorseful. Eles estavam com bastante remorso.
  • First he leaves her and then he's all remorseful. Primeiro ele a deixa e depois fica cheio de remorso.
  • Today they act remorseful, but yesterday they were ... Hoje agem com remorso,.mas no passado estavam ...
  • You don't seem very remorseful. Você não parece com muito remorso.
  • - He's not remorseful. - Não tem remorso.
- Click here to view more examples -
II)

arrependido

ADJ
  • He was just more remorseful. Ele apenas era mais arrependido.
  • He was just more remorseful. Ele era apenas mais arrependido.
  • Then he's remorseful. Depois ele ficou arrependido.
  • ... , who is deeply remorseful. ... , que está profundamente arrependido.
  • ... , I representthe very remorseful, very contrite individual ... ... ,eu represento o arrependido, o muito arrependido indivíduo ...
- Click here to view more examples -

regretful

I)

arrependido

ADJ
II)

lamentável

ADJ
  • How to spell regretful? Como se soletra lamentável?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals