Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Pitiful
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Pitiful
in Portuguese :
pitiful
1
lamentável
ADJ
Synonyms:
unfortunate
,
regrettable
,
pity
,
lamentable
,
deplorable
,
disgraceful
,
regretted
,
woeful
This department's profile last year was pitiful.
O perfil deste departamento no ano passado foi lamentável.
She was so docile, she was almost pitiful.
Ela era tão dócil, ela estava quase lamentável.
You are really pitiful.
Você é realmente lamentável.
Is there anything more pitiful?
Há algo mais lamentável?
You are a pitiful soul.
É uma alma lamentável.
- Click here to view more examples -
2
deplorável
ADJ
Synonyms:
deplorable
,
regrettable
,
wretched
,
dismal
,
regretted
,
despicable
A pitiful excuse for a warrior.
Uma deplorável desculpa para um guerreiro.
... only one who realized how pitiful the life he'd left ...
... único que percebia como era deplorável a vida que deixara ...
The level of commercial experience in this Chamber is pitiful.
O grau de experiência comercial desta Câmara é deplorável.
This is even more pitiful than I thought.
Isto ainda é mais deplorável do que eu pensava.
... , that's such a pitiful answer.
... , que resposta tão deplorável.
- Click here to view more examples -
3
lastimável
ADJ
Synonyms:
regrettable
Your idea of accommodation is pitiful.
Sua idéia de acomodação é lastimável.
... is in such a pitiful state.
... está em um estado lastimável.
Someone to ease your pitiful guilt
Alguém para aliviar sua lastimável culpa.
- Click here to view more examples -
4
patético
ADJ
Synonyms:
pathetic
,
lame
... flash when he's being pitiful?
... brilham, quando é patético?
... content with this meaningless, pitiful job.
... contente com este emprego sem sentido e patético.
It's pitiful, isn't it?
É patético, né?
... her age and her pitiful apartment, "
... sua idade e seu apartamento patético."
You are so pitiful.
- Você é tão patético.
- Click here to view more examples -
5
sofrível
ADJ
Synonyms:
poor
6
miserável
ADJ
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
bastard
,
lousy
,
wretch
,
godforsaken
,
crummy
I get a pitiful salary.
Eu recebo um salário miserável.
Who is that pitiful creature?
Quem é esta miserável criatura?
We may be a pitiful clan, born only to ...
Podemos ser um clã miserável, nascido só para ...
... your last chance to save your pitiful life.
... a sua última chance de salvar a sua vida miserável!
... the last mistake of its short, pitiful life.
... o último erro de sua vida miserável.
- Click here to view more examples -
7
desprezível
ADJ
Synonyms:
despicable
,
contemptible
,
sleazy
,
negligible
,
vile
,
trashy
,
measly
Can you do that for a pitiful human being?
Você pode fazer isto por um ser humano desprezível?
... want me to watch the pitiful effort everyone makes in ...
... querem que eu olhe o esforço desprezível que todos fazem ao ...
Why don't you just quit this pitiful struggle and linger here ...
Por quê não desiste dessa desprezível batalha e para por aqui ...
... can say good-bye to this pitiful life.
... poderei dar adeus a esta vida desprezível.
What a pitiful end you'Il...
Que fim desprezível você...
- Click here to view more examples -
8
coitado
ADJ
Synonyms:
poor
,
poor fellow
,
poor bastard
,
poor chap
,
poor sod
,
wretch
... a lonely, impoverished, pitiful old man.
... como um solitário, pobre e coitado velhote.
You're pitiful and confused, looking to get some ...
Você é um coitado confuso que vive procurando algo ...
And "Don't humiliate the pitiful"
E "Nunca humilhe o coitado".
- Click here to view more examples -
More meaning of Pitiful
in English
1. Unfortunate
unfortunate
I)
infeliz
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
hapless
,
unlucky
,
wretched
,
wretch
Obviously he's come to an unfortunate end.
Claro que ele chegou a um fim infeliz.
An unfortunate but necessary sacrifice.
Um sacrifício infeliz mas necessário.
The unfortunate incident provides important lessons to be learned.
O infeliz incidente constitui uma importante lição a aprender.
That was an unfortunate occurrence.
Isso foi uma infeliz coincidência.
This was all somewhat unfortunate.
Tudo isso se passou de uma forma algo infeliz.
We should laugh about the unfortunate coincidence.
Deveríamos rir desta infeliz coincidência.
- Click here to view more examples -
II)
lamentável
ADJ
Synonyms:
regrettable
,
pitiful
,
pity
,
lamentable
,
deplorable
,
disgraceful
,
regretted
,
woeful
It is unfortunate and unfair.
É lamentável e injusto.
An unfortunate choice of words.
Uma escolha de palavras lamentável.
You have an unfortunate lack of curiosity.
Você tem uma lamentável falta de curiosidade.
Unfortunate that your father didn't want her to come.
Lamentável que seu pai não desejasse a sua vinda.
This is most unfortunate.
Isto é extremamente lamentável.
It was an unfortunate decision.
Foi uma decisão lamentável.
- Click here to view more examples -
III)
desafortunada
ADJ
You are part of the class unfortunate?
Você faz parte da classe desafortunada?
Temptation to cash in most unfortunate.
A tentação por ganhar dinheiro extremamente desafortunada.
And he learned it in the most unfortunate way.
E ele aprendeu da maneira mais desafortunada.
... mess hiding my family's unfortunate history.
... bagunça escondendo a história desafortunada de minha família.
Concealing the history Unfortunate of my family.
Escondendo a história desafortunada de minha família.
What an unfortunate way to acquire knowledge.
que maneira desafortunada de se adquirir conhecimento.
- Click here to view more examples -
IV)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
sorry
,
upset
,
unhappy
,
sadly
,
saddened
,
dreary
That was an unfortunate but necessary intervention.
Essa foi uma intervenção triste, mas necessária.
I do have some unfortunate news.
Mas tenho uma notícia triste.
I have some very unfortunate news to report.
Eu tenho uma notícia muito triste para informar.
What happened was unfortunate.
O que aconteceu foi triste.
I do have some unfortunate news.
Eu tenho uma notícia triste.
I had an unfortunate discovery today.
Hoje descobri uma coisa triste.
- Click here to view more examples -
V)
infortúnio
ADJ
Synonyms:
misfortune
,
downer
,
woe
,
distress
,
mishap
,
mischance
Which is skewed, because he's your unfortunate issue.
Que é suspeita, pois ele é um infortúnio seu.
That was an unfortunate oversight.
Foi um infortúnio acontecido.
Most unfortunate this is.
Que infortúnio isso é.
It would be unfortunate if anything were to happen to ...
Seria um infortúnio se algo acontecesse com ...
We had an unfortunate incident involving a boomerang.
Tivemos um infortúnio envolvendo um bumerangue.
... in order to mark the anniversary of our unfortunate.
... para marcar o aniversário do nosso infortúnio.
- Click here to view more examples -
VI)
azar
ADJ
Synonyms:
bad luck
,
gambling
,
unlucky
,
misfortune
,
tough luck
,
jinx
That would be unfortunate.
Isso seria muito azar.
... just been a bit unfortunate.
... só teve um pouco de azar.
Well, that is most unfortunate.
Bol, isso é muito azar.
He's been so unfortunate as to lose your friendship.
Ele teve o azar de perder a sua amizade.
This was unfortunate on two levels.
Isso foi um azar, por duas razões,
It's unfortunate that you'll be leaving these people ...
É um azar que deixem estas pessoas ...
- Click here to view more examples -
2. Regrettable
regrettable
I)
lamentável
ADJ
Synonyms:
unfortunate
,
pitiful
,
pity
,
lamentable
,
deplorable
,
disgraceful
,
regretted
,
woeful
This is a regrettable fact which should not be overlooked.
É um facto lamentável que não poderá passar despercebido.
It was a regrettable incident.
Foi um incidente lamentável.
How regrettable it may be then it's his land.
Mesmo lamentável, isto tem as suas razões.
I have no choice but to report this regrettable incident.
Não tenho escolha senão reportar este lamentável incidente.
Our final item today is a most regrettable incident.
Nosso último item de hoje é o incidente mais lamentável.
- Click here to view more examples -
II)
deplorável
ADJ
Synonyms:
deplorable
,
pitiful
,
wretched
,
dismal
,
regretted
,
despicable
It is regrettable and inexcusable for the ...
É deplorável e imperdoável que a ...
III)
lastimável
ADJ
Synonyms:
pitiful
In any event, it is very regrettable.
De qualquer maneira, é muito lastimável.
Ignorance of them is regrettable.
A ignorância deles é lastimável.
It is regrettable that there is no mention of the allies ...
É lastimável que não sejam mencionados os aliados ...
- Click here to view more examples -
3. Pity
pity
I)
pena
NOUN
Synonyms:
sorry
,
shame
,
worth
,
penalty
,
pen
,
feather
I pity him for his youth.
Tenho pena dele, por sua juventude.
I really pity you.
Tenho pena de você.
I took pity on him.
Fiquei com pena dele.
Such a pity she's gone.
É uma pena que já tenha morrido.
And that would be a pity.
E isso seria uma pena.
Be a pity to send you back to him.
Seria uma pena mandar você de volta pra ele.
- Click here to view more examples -
II)
piedade
NOUN
Synonyms:
mercy
,
piety
,
compassion
,
godliness
,
merciful
Do not have pity.
Ainda não tem piedade.
I can do without your pity.
Eu não preciso da tua piedade.
Save your pity and your mercy.
Salva a tua piedade e misericórdia.
But have pity on these men.
Mas tende piedade desses homens.
Listen how he's wallowing in their pity.
Ouça como ele se dedica em sua piedade.
But pity won't save her from the fire.
Porém piedade não a salvará do fogo.
- Click here to view more examples -
III)
lástima
NOUN
Synonyms:
shame
What a pity that you're vampire.
Que lástima que seja um vampiro.
Favor pity or even accord.
Favor, lástima ou até simpatia .
And it would be a pity.
E seria uma lástima.
That pity that left him.
Que lástima que o deixou.
A pity you're a vampire.
Que lástima que seja um vampiro.
Pity that already is here.
Que lástima, já estão aqui.
- Click here to view more examples -
IV)
dó
NOUN
Synonyms:
c
,
doh
I pity you and your victory.
Tenho dó de sua vitória.
I took pity on him and took him in.
Fiquei com dó e levei ele.
... government has no mercy, no pity, no forgiveness.
... governo não tem piedade, nem dó, nem perdão.
He doe's nt need pity.
EIe não precisa de dó.
... saw them suffering out of pity for me."
... vê-los sofrendo com dó de mim."
Pity, irony, repulsion, annoyance.
Dó, ironia, repulsa.
- Click here to view more examples -
V)
compaixão
NOUN
Synonyms:
compassion
,
sympathy
,
compassionate
,
mercy
Have pity on me.
Tem compaixão de mim.
I feel pity for everything.
Eu sinto compaixão por tudo.
Come on, have some pity!
Vamos, tenha alguma compaixão.
Do not show the slightest pity or mercy!
Não tenha a mínima compaixão.
Pity and grief will only destroy you.
A compaixão e a pena só te irão destruir.
And they feel pity by the children.
E sentem compaixão pelas crianças.
- Click here to view more examples -
VI)
lamentável
NOUN
Synonyms:
unfortunate
,
regrettable
,
pitiful
,
lamentable
,
deplorable
,
disgraceful
,
regretted
,
woeful
That really would be a pity, hence this compromise.
Seria, realmente, lamentável;
... losers, which is a great pity.
... vencidos e isso é extremamente lamentável.
It is a pity we do not have a chance today ...
É lamentável que não tenhamos hoje oportunidade ...
It's a pity, that.
É lamentável, isso.
It is a pity that at the end of this ...
É lamentável que no fim desta ...
... all it's a pity for the canal.
... tudo.acima de tudo é lamentável para o canal.
- Click here to view more examples -
VII)
misericórdia
NOUN
Synonyms:
mercy
,
merciful
Have pity on me.
Tenha misericórdia de mim.
Do you have no pity?
Você não tem misericórdia?
This defendant does not deserve your pity or your mercy.
Esse réu não merece sua misericórdia ou piedade.
I pity you you become of me?
Você tem misericórdia de mim, certo?
Have pity on me!
Tem misericórdia de mim!
Give them a moment for pity's sake
Espere um momento por misericórdia!
- Click here to view more examples -
4. Lamentable
lamentable
I)
lamentável
ADJ
Synonyms:
unfortunate
,
regrettable
,
pitiful
,
pity
,
deplorable
,
disgraceful
,
regretted
,
woeful
You always did have lamentable taste in men.
Sempre tiveste um gosto lamentável em relação aos homens.
After your lamentable blunder, it was either this or ...
Após o seu erro lamentável era isto ou seria ...
... but the nub of the lamentable situation is this.
... mas o cerne dessa lamentável situação é este.
... their appearance was already lamentable.
... sua aparência já era lamentável.
... the dancing was a lamentable mess"
... a dança foi uma bagunça lamentável"
- Click here to view more examples -
5. Deplorable
deplorable
I)
deplorável
ADJ
Synonyms:
pitiful
,
regrettable
,
wretched
,
dismal
,
regretted
,
despicable
A most deplorable want of complexion.
Uma falta de cor muito deplorável.
Put as you put it, it does sound deplorable.
Assim como colocou, isto soa deplorável.
The food is deplorable.
A comida é deplorável.
Spelling was deplorable, of course.
A escrita estava deplorável.
Apparently we both suffer from a deplorable lack of curiosity.
Aparentemente nós dois sofremos de uma deplorável falta de curiosidade.
- Click here to view more examples -
II)
lamentável
ADJ
Synonyms:
unfortunate
,
regrettable
,
pitiful
,
pity
,
lamentable
,
disgraceful
,
regretted
,
woeful
... the deception that has occurred is so deplorable.
... esta fraude é tão lamentável.
Given the deplorable lack of funds, ...
Dada a lamentável falta de recursos disponíveis, ...
Is it not deplorable that in the State I belong ...
Não é lamentável que, no Estado a que pertenço, ...
... ... that's deplorable, even for you.
... ... é lamentável, mesmo pra você.
... ... that's deplorable,even for you.
... ... é lamentável, mesmo pra você.
- Click here to view more examples -
6. Disgraceful
disgraceful
I)
vergonhoso
ADJ
Synonyms:
shameful
,
embarrassing
,
shame
,
outrageous
Quiet dad, this is disgraceful.
Chega pai, isto é vergonhoso.
Oh, that's disgraceful!
Ah, é vergonhoso.
- It's simply disgraceful.
- É simplesmente vergonhoso.
- Click here to view more examples -
II)
lamentável
ADJ
Synonyms:
unfortunate
,
regrettable
,
pitiful
,
pity
,
lamentable
,
deplorable
,
regretted
,
woeful
I never saw anything so disgraceful.
Eu nunca vi algo tão lamentável.
It really is disgraceful that this issue still remains open.
É de facto lamentável que esta questão continue em aberto.
... are the author of a disgraceful attempt to con the ...
... são os autores de uma lamentável tentativa de ludibriar a ...
- Click here to view more examples -
III)
infame
ADJ
Synonyms:
infamous
,
ignominious
,
notorious
But his behaviour, as you say, disgraceful.
Mas o comportamento dele, como você diz, infame.
... as you say, his behaviour, disgraceful.
... como você diz isso, o comportamento dele, infame.
Oh, you disgraceful thing!
Oh, sua coisa infame!
... to witness is the disgraceful result of 15 years of ...
... a testemunhar é o infame resultado de 15 anos de ...
... to put an end this disgraceful state of affairs and release ...
... para acabar com este infame estado de coisas e solta ...
- Click here to view more examples -
IV)
escandaloso
ADJ
Synonyms:
scandalous
,
outrageous
... report, and I think it disgraceful that you are now ...
... relatório, e considero escandaloso que agora os senhores ...
V)
deplorável
ADJ
Synonyms:
deplorable
,
pitiful
,
regrettable
,
wretched
,
dismal
,
regretted
,
despicable
7. Regretted
regretted
I)
lamentou
VERB
Synonyms:
lamented
,
mourned
,
whined
,
rued
,
wailed
,
deplored
He always regretted it.
Ele sempre lamentou isto.
I told them that you regretted the incident.
Eu disse-lhes que lamentou o incidente.
He always regretted not having been a good ...
E é. Ele sempre lamentou nunca ter sido bom ...
Regretted, but did not see ...
Ela lamentou, mas não viu ...
- Click here to view more examples -
II)
me arrependi
VERB
Synonyms:
repented
It would be wonderful to say you regretted it.
Seria maravilhoso poder dizer que me arrependi.
I never once regretted not going with you.
Nunca me arrependi de não ir com vocês.
I always regretted that.
Eu sempre me arrependi disso.
I've never regretted that meeting.
Eu nunca me arrependi daquele encontro.
An impulse, instantly regretted.
Num impulso de raiva, e me arrependi instantaneamente.
- Click here to view more examples -
III)
se arrependeu
VERB
Synonyms:
repented
Have you ever regretted anything?
Você já se arrependeu de algo?
Even her mother regretted having her.
Até a sua mãe se arrependeu de ter tido ela.
Have you ever done something you've regretted?
Já fez algo de que se arrependeu?
And you would've regretted it.
E você teria se arrependeu.
Have you ever regretted being born?
Já se arrependeu de ter nascido?
- Click here to view more examples -
IV)
deplorável
VERB
Synonyms:
deplorable
,
pitiful
,
regrettable
,
wretched
,
dismal
,
despicable
8. Woeful
woeful
I)
lamentável
ADJ
Synonyms:
unfortunate
,
regrettable
,
pitiful
,
pity
,
lamentable
,
deplorable
,
disgraceful
,
regretted
A woeful pageant have we here ...
Um lamentável espetáculo que temos aqui ...
9. Wretched
wretched
I)
miserável
ADJ
Synonyms:
miserable
,
bastard
,
lousy
,
wretch
,
godforsaken
,
crummy
I cannot stand this wretched place.
Não suporto mais esse lugar miserável.
You must go where you can escape this wretched curse.
Têm de ir para onde possam escapar desta maldição miserável.
He is in wretched physical condition.
Ele está numa condição física miserável.
I cannot stand this wretched place.
Eu não posso estar neste lugar miserável.
... anyone else in this wretched valley.
... toda a gente neste vale miserável.
- Click here to view more examples -
II)
infeliz
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
unfortunate
,
miserable
,
hapless
,
unlucky
,
wretch
Where are you, my wretched son?
Onde você está, filho infeliz?
Give me the wretched name!
Diga o nome do infeliz!
He must have felt wretched too.
Deve ter sido infeliz também.
Did you have a wretched afternoon?
Foi uma tarde infeliz?
So you'll leave the wretched animal all night?
Então você deixa o infeliz animal durante toda a noite?
- Click here to view more examples -
III)
desprezível
ADJ
Synonyms:
despicable
,
contemptible
,
sleazy
,
negligible
,
vile
,
trashy
,
measly
To all of you, even the most wretched.
Por todos vocês, mesmo o mais desprezível.
... his work in class was wretched.
... seu desempenho na classe era desprezível.
There's a dark, wretched hole waiting for you.
Há um buraco negro e desprezível esperando por você.
Mankind be wretched and culpable.
A humanidade pode ser desprezível e culpada.
Waiting for the wretched blackmailer to remove his mask?
Esperando a que o desprezível chantagista tire sua máscara?
- Click here to view more examples -
IV)
deplorável
ADJ
Synonyms:
deplorable
,
pitiful
,
regrettable
,
dismal
,
regretted
,
despicable
It's really a wretched morning.
É uma manhã realmente deplorável.
That'sthe kind of wretched human being he was ...
Este era o tipo de deplorável ser humano que ele era ...
I'm not concerned with preserving Your wretched experiment.
A preservação da tua deplorável experiência não me preocupa.
- Click here to view more examples -
10. Dismal
dismal
I)
desânimo
ADJ
Synonyms:
discouragement
,
dismay
,
despondency
,
dejection
II)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
# In this cold and dismal place?
Neste lugar frio e sombrio?
III)
desoladora
ADJ
Synonyms:
desolate
The sight is dismal.
A visão é desoladora.
The sight is dismal and our affairs from ...
A visão é desoladora.e nossa missão da ...
IV)
deplorável
ADJ
Synonyms:
deplorable
,
pitiful
,
regrettable
,
wretched
,
regretted
,
despicable
A dismal business, at least in the ...
Um negócio deplorável, pelo menos nas ...
... bound and chained in this cold and dismal place?
... amarrado e acorrentado nesse lugar frio e deplorável?
V)
deprimente
ADJ
Synonyms:
depressing
,
downer
,
bummer
11. Despicable
despicable
I)
desprezível
ADJ
Synonyms:
contemptible
,
sleazy
,
negligible
,
vile
,
trashy
,
measly
It was a despicable and cowardly act.
Foi um acto desprezível e cobarde.
How demons deceived him in the most despicable way.
Como os demônios o enganaram da maneira mais desprezível.
What you have done, was despicable.
O que você fez, foi desprezível.
You are a despicable being.
É um ser desprezível.
He is a despicable coward!
É um covarde desprezível!
- Click here to view more examples -
II)
abjecto
ADJ
Synonyms:
abject
III)
vil
ADJ
Synonyms:
vile
,
foul
What we did was despicable.
O que fizemos foi vil.
You are a despicable man.
És um homem vil.
We were looking for something that was still despicable.
Estavamos à procura de algo vil.
- Click here to view more examples -
IV)
ignóbil
ADJ
Synonyms:
ignoble
,
vile
I remember the despicable comedy of your abjuration.
Recordo à ignóbil comédia de sua abjuração.
... lie to me, in the most despicable way.
... me mentir.da maneira mais ignóbil.
V)
detestável
ADJ
Synonyms:
obnoxious
,
hateful
,
detestable
,
distasteful
,
abhorrent
,
odious
,
loathsome
What we did was despicable.
O que fizemos foi detestável.
VI)
deplorável
ADJ
Synonyms:
deplorable
,
pitiful
,
regrettable
,
wretched
,
dismal
,
regretted
... you're the most insidious, despicable force, in entertainment ...
... você é a mais deplorável força do entretenimento de ...
... you're the most insidious, despicable force, in entertainment ...
... que é a mais deplorável força de entretenimento de ...
12. Poor
poor
I)
pobre
ADJ
Poor beggar's on his own.
Pobre mendigo, está por sua conta.
He had to be, poor beggar.
Ele tinha que ser, pobre diabo.
What is a poor man?
O que é um homem pobre?
The poor old goat needs peace and quiet.
Esse pobre bode velho precisa de paz e sossego.
The poor wee lassie's navel string, of course.
O cordão umbilical da pobre menina, é claro.
Nobody admires the noble poor more than me.
Ninguém admira mais ao nobre pobre do que eu.
- Click here to view more examples -
II)
coitado
ADJ
Synonyms:
poor fellow
,
poor bastard
,
poor chap
,
poor sod
,
wretch
The poor man's tired when he gets home.
Coitado, está cansado, quando volta.
The poor man can't help it.
O coitado não tem culpa disso.
Poor guy hasn't even noticed yet!
Coitado, ainda não percebeu!
He was on his deathbed, the poor man.
Estava à beira da morte, o coitado.
Poor guy's just met me.
O coitado acabou de me conhecer.
Leave the poor man!
Deixa o coitado do homem!
- Click here to view more examples -
III)
deficiente
ADJ
Synonyms:
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
cripple
,
impaired
,
crippled
... this is, the result of poor diet.
... seja efeito de uma alimentação deficiente.
... trend, combined with a poor diet, is creating ...
... facto, associado a uma dieta deficiente, está a criar ...
... that the Bureau's external communications are extremely poor.
... que a comunicação externa da Mesa é extremamente deficiente.
... largely due to the poor quality of Community production;
... em grande parte, à deficiente qualidade da produção comunitária;
... offer, as a poor but ready substitute, a brief ...
... lhes oferecer, como uma deficiente substituição, um breve ...
Aw, poor Rufus...
Aw, Rufus deficiente...
- Click here to view more examples -
IV)
má
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
mean
,
ill
,
wicked
Poor luck my people dealt him earlier than that.
Má sorte, meu pessoal encontrou ele bem antes disso.
In retrospect, it was a poor decision.
Em retrospectiva, foi uma má decisão.
It must be the poor diet.
Deve ser a má alimentação.
It was poor judgment on my part.
Foi uma má decisão minha.
And an almighty poor liar.
E uma má mentirosa.
And their security cameras are poor quality.
E as câmaras de segurança são de má qualidade.
- Click here to view more examples -
V)
fraca
ADJ
Synonyms:
weak
,
low
,
faint
,
dim
,
feeble
,
weakly
My health is poor.
Minha saude está fraca.
My health is poor.
Minha saúde está fraca.
Wait until the connection is poor.
Aguarde até que a ligação é fraca.
His hearing is poor.
A audição dele é fraca.
My sight is poor.
A minha vista é fraca.
A poor harvest this year.
A colheita deste ano foi muito fraca.
- Click here to view more examples -
VI)
mau
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
mean
,
wicked
That is in poor taste.
Isto é de mau gosto.
That was in poor taste.
Foi uma piada de mau gosto.
That was in poor taste.
Isso foi de mau gosto.
At certain times, jokes are in very poor taste.
Em certas horas, piadas são de muito mau gosto.
Just a man with a poor taste in beers.
Um tipo com mau gosto em cervejas.
It is in very poor condition.
Está em muito mau estado.
- Click here to view more examples -
VII)
fraco
ADJ
Synonyms:
weak
,
faint
,
feeble
,
weaker
,
weakling
,
soft spot
The poor horse doesn't move until he feels pain.
O cavalo fraco não se mexe até sentir dor.
I have very poor and unhappy brains for drinking.
Tenho um cérebro muito fraco e infeliz com a bebida.
I was always a poor student.
Sempre fui um fraco estudante.
Her heart is poor.
Seu coração está fraco.
... battalion here under a very poor major.
... batalhão aqui sob o comando de um major muito fraco.
... here under a very poor major.
... sob o comando de um major muito fraco.
- Click here to view more examples -
VIII)
ruim
ADJ
Synonyms:
bad
,
lousy
It is my poor arms!
Esse é o meu braço ruim!
And it's a poor deal no matter.
E é um trato ruim de qualquer jeito.
Very poor choice of words.
Que escolha mais ruim de palavras.
A poor credit rating is a poor credit rating.
Crédito ruim é crédito ruim.
That would be too poor for me.
Isso seria muito ruim pra mim.
- Click here to view more examples -
13. Miserable
miserable
I)
miserável
ADJ
Synonyms:
wretched
,
bastard
,
lousy
,
wretch
,
godforsaken
,
crummy
What a miserable excuse for a dragon.
Que desculpa miserável para um dragão.
Make his miserably life more miserable.
Fazer sua vida miserável mais miserável.
Get off, ya miserable tin can!
Sai, sua lata miserável!
They have made our lives miserable!
Eles têm feito a nossa vida miserável!
And the miserable is everyone else.
Miserável é todo o resto.
Probably you choose to live a miserable life.
Provavelmente, você escolheu levar uma vida miserável.
- Click here to view more examples -
II)
infeliz
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
unfortunate
,
hapless
,
unlucky
,
wretched
,
wretch
I am miserable at work.
Sou infeliz no trabalho.
I will not believe me miserable housewife.
Eu não vou acreditar em mim dona de casa infeliz.
Then you can have your miserable life back.
E terá sua vida infeliz de volta.
My life is not miserable.
A minha vida não é infeliz.
He will be miserable and lonely.
Vai se sentir sozinho e infeliz.
And this is his one chance to not be miserable.
E essa é sua chance para não se sentir infeliz.
- Click here to view more examples -
III)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
sorry
,
upset
,
unhappy
,
sadly
,
saddened
,
dreary
You knew she was miserable.
Sabia que ela estava triste.
You look more miserable than ever.
Parece mais triste do que nunca.
And she was so miserable, she left me.
E ela ficou tão triste e me deixou.
You had a miserable childhood.
Teve uma infância triste.
Why are you always so miserable?
Porque você está sempre tão triste?
Why do you look so miserable?
Por que parece tão triste?
- Click here to view more examples -
IV)
deprimida
ADJ
Synonyms:
depressed
,
bummed
,
moping
I feel so much happiness it makes me miserable.
Sinto tanta felicidade que fico até deprimida.
Six of which you were miserable.
Seis deles esteve deprimida.
But she was miserable before, right?
Mas ela era deprimida antes, certo?
... really sit here be miserable than to be with him?
... se sentar aqui, deprimida, que estar com ele ?
... make you unhappy, depressed and miserable.
... a tornei infeliz ou deprimida.
Why are you always around when I'm miserable?
Por que está sempre por perto quando estou deprimida?
- Click here to view more examples -
V)
péssima
ADJ
Synonyms:
bad
,
terrible
,
lousy
,
awful
,
suck
Have a miserable evening.
Tenham uma noite péssima.
I hope she's miserable without me.
Espero que esteja péssima sem mim.
I am a miserable excusefor a mother.
Sou uma péssima mãe.
I've had a miserable night.
Tive uma noite péssima.
Have a miserable evening.
Desejo-lhes uma péssima noite.
I'm so miserable right now.
- Eu estou péssima.
- Click here to view more examples -
14. Bastard
bastard
I)
bastardo
NOUN
Then put this bastard away once and for all.
E prender esse bastardo de uma vez por todas.
The bastard's just trying his luck.
O bastardo está só tentando a sua sorte.
We have the bastard!
Nós temos o bastardo!
I hope that bastard suffered.
Espero que aquele bastardo tenha sofrido.
How could that bastard do this to me?
Como pôde aquele bastardo me fazer isto?
No bastard was ever refused a seat there.
Por lá, nunca se recusou lugar a um bastardo.
- Click here to view more examples -
II)
cretino
NOUN
Synonyms:
jerk
,
prick
,
creep
,
punk
I showed the rat bastard.
Eu mostrei àquele cretino.
The bastard wants to make my mother a widow.
O cretino quer deixar minha mãe viúva.
Another twisted bastard from the old neighborhood.
Outro malandro cretino da turma antiga.
I want a bounty on this bastard.
Eu quero uma recompensa por esse cretino.
How dare you do this to me, you bastard!
Como ousa fazer isso, seu cretino?
He was the biggest bastard in the world.
Ele foi o maior cretino do mundo.
- Click here to view more examples -
III)
maldito
NOUN
Synonyms:
bloody
,
cursed
,
darn
You took that bastard's money.
Tu aceitaste o dinheiro daquele maldito.
That bastard can not escape!
Não pode fugir aquele maldito!
Which one's the rat bastard?
Qual delas é o maldito rato?
I got to get the bastard.
Você tem que pegar o maldito.
That bastard even wanted a discount.
Aquele maldito até queria um desconto.
You searched my things, you bastard!
Você mexeu nas minhas coisas, maldito!
- Click here to view more examples -
IV)
miserável
NOUN
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
lousy
,
wretch
,
godforsaken
,
crummy
That bastard's been showing the same movie all week.
O miserável está passando o mesmo filme a semana inteira.
I never really liked the bastard.
Nunca gostei mesmo deste miserável.
The bastard said he did it.
O miserável disse que fez aquilo.
Some bastard tried to impress me.
Algum miserável que tentou me impressionar.
That bastard will give the alert.
Esse miserável vai dar o alerta.
I found you lying bastard!
Te encontrei, seu mentiroso miserável!
- Click here to view more examples -
15. Lousy
lousy
I)
péssimo
ADJ
Synonyms:
bad
,
terrible
,
awful
,
suck
,
rotten
,
sucks
Is that because you have a lousy boss?
Será porque tem um péssimo patrão?
You must be lousy in bed.
Você deve ser péssimo na cama.
That is such a lousy catchphrase.
Esse é um péssimo provérbio.
The air is lousy.
O ar é péssimo.
Seems like business is lousy.
Parece que o negócio está péssimo.
And you know what a lousy day yesterday was.
E olha que ontem foi um péssimo dia.
- Click here to view more examples -
II)
miserável
ADJ
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
bastard
,
wretch
,
godforsaken
,
crummy
We had a lousy bench last year.
Tivemos um banco miserável o ano passado.
Lousy old man making me look up at an airplane!
Velho miserável me fazer subir em um avião!
The service is lousy here.
O serviço aqui miserável.
That lousy car gas!
Miserável gasolina de carro!
... too good for this lousy school.
... bom demais para esta escola miserável.
... have to have a lousy home.
... tem de ter uma casa miserável.
- Click here to view more examples -
III)
ruim
ADJ
Synonyms:
bad
,
poor
For you anyway would have been a lousy lawyer.
Para você de qualquer maneira teria sido um advogado ruim.
My memory was lousy.
Minha memória sempre foi ruim.
The snow is lousy.
A neve é ruim.
This is one lousy time to be an immigrant.
Essa é uma hora ruim para ser um imigrante.
That she's a lousy lay?
Que é ruim de cama?
Sometimes it feels great, sometimes lousy.
As vezes isto é ótimo, as vezes ruim.
- Click here to view more examples -
IV)
horrível
ADJ
Synonyms:
horrible
,
awful
,
ugly
,
hideous
,
dreadful
,
gruesome
,
nasty
I was lousy at it.
Eu era horrível nisso.
The future's all yours, ya lousy bicycles!
O futuro é todo seu, sua bicicleta horrível.
The future's all yours, you lousy bicycles.
O futuro é todo seu, sua bicicleta horrível.
And regrets are lousy.
E arrependimento é horrível.
A lousy football game.
Uma horrível partida de futebol.
What a lousy way to spend a birthday.
Que jeito horrível de passar o seu aniversário.
- Click here to view more examples -
V)
nojento
ADJ
Synonyms:
disgusting
,
gross
,
nasty
,
filthy
,
creep
,
yucky
,
slimy
Is that because you have a lousy boss?
É por que tem um chefe nojento?
Caught in the act, you lousy cur.
Apanhado em flagrante, seu cachorro nojento.
Is that because you got a lousy boss?
É por que tem um chefe nojento?
No way to score in this lousy dump!
Não há como ter sorte nesse lixo nojento!
Spit on me, make me feel lousy.
Cuspa em mim, me faça sentir nojento.
You do a lousy job and the complaints of our clients ...
Você arruma um emprego nojento e as queixas de nossos clientes ...
- Click here to view more examples -
VI)
ruins
ADJ
Synonyms:
bad
Maybe we'd be lousy at anything else.
Talvez seríamos ruins em qualquer outra coisa.
Even for lousy scenes.
Mesmo para cenas ruins.
My grades are lousy, especially chemistry.
Minhas notas estão ruins, especialmente química.
... and the programs are lousy.
... e os programas são ruins.
... you sent are too lousy.
... que você enviou são muito ruins.
... some of my ideas were lousy.
... algumas de minhas idéias eram ruins.
- Click here to view more examples -
16. Wretch
wretch
I)
infeliz
NOUN
Synonyms:
unhappy
,
unfortunate
,
miserable
,
hapless
,
unlucky
,
wretched
That saved a wretch.
Que salvou um infeliz.
And what is the riddle, you insolent wretch?
E o que é o enigma, você insolente infeliz?
He is a wretch.
Ele é um infeliz.
An ignorant, spoiled and anxious wretch makes a rotten clergyman ...
Um ignorante, mimado e ansioso infeliz fazem uma podre sacerdote ...
... what he said, ya ignorant wretch.
... que ele disse, seu ignorante infeliz.
- Click here to view more examples -
II)
coitado
NOUN
Synonyms:
poor
,
poor fellow
,
poor bastard
,
poor chap
,
poor sod
Then he'd be a miserable wretch.
E aí, seria um pobre coitado.
But look where sadly the poor wretch comes reading.
Mas vede o coitado, que está lendo tristemente.
He'd be a miserable wretch.
Ele seria um miserável coitado.
Oh, poor wretch.
Oh, pobre coitado.
... more like a poor wretch!
... mais como um pobre coitado.
- Click here to view more examples -
III)
miserável
NOUN
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
bastard
,
lousy
,
godforsaken
,
crummy
You see before you a poor wretch.
Você vê diante de si um pobre miserável.
That saved a wretch like me.
Que salvou um miserável como eu.
Get the wretch out of your mind.
Tire esse miserável de sua cabeça.
... the mantle that conceals the wretch.
... o manto que esconde o miserável.
We'il see what the poor wretch can make.
Veremos o que o pobre miserável pode fazer.
- Click here to view more examples -
IV)
patife
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
,
crook
,
rogue
,
blackguard
,
scamp
,
louse
To be a wretch like you?
A ser um patife como você?
And you're a poor wretch
E você é um pobre patife
... , who was the wretch who stole from you?
... , quem foi o patife que te roubou?
- Click here to view more examples -
17. Godforsaken
godforsaken
I)
miserável
NOUN
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
bastard
,
lousy
,
wretch
,
crummy
I know every corner of that godforsaken slime hole.
Conheço cada canto daquele miserável buraco de lodo.
... you get on that godforsaken thing.
... que sobe nessa coisa miserável.
... the conditions in this godforsaken place are exactly that.
... as condições deste lugar miserável são precisamente essas.
... and sending me to this godforsaken place?
... e de me mandarem para este lugar miserável?
... of business, out of this godforsaken town.
... negócio.dessa cidade miserável.
- Click here to view more examples -
II)
desgraçada
NOUN
Synonyms:
disgraced
,
fucking bitch
,
wretched
,
wretch
,
woe
... of business, out of this godforsaken town.
... negócio.desta cidade desgraçada.
... of business, out of this godforsaken town.
... negócio.dessa cidade desgraçada.
... town, until yesterday godforsaken, is filling up ...
... cidade, até ontem desgraçada, está se enchendo ...
- Click here to view more examples -
III)
esquecido
NOUN
Synonyms:
forgotten
,
forget
,
overlooked
,
forgetful
It is a godforsaken place.
É um lugar esquecido.
... and down this entire godforsaken road and nobody has seen ...
... e para baixo este caminho esquecido e ninguém tem visto ...
... and this place remains godforsaken.
... e esse lugar continua esquecido.
... their souls trapped forever in that godforsaken place.
... e suas almas pereceram pra sempre naquele esquecido lugar.
... we're leaving this godforsaken place.
... estamos a deixar este lugar esquecido.
- Click here to view more examples -
18. Crummy
crummy
I)
crummy
NOUN
There's to your crummy happiness.
Há no seu crummy felicidade.
- Has that crummy M.C. shown up yet?
- Tem que MC crummy apareceu ainda?
II)
miserável
ADJ
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
bastard
,
lousy
,
wretch
,
godforsaken
We got tv and crummy food at our house, too ...
Nós temos tv e comida miserável na nossa casa também ...
... going to see for the rest of your crummy life.
... verá no resto de sua vida miserável.
... lives to put a crummy roof over their heads.
... vida para pôr um miserável teto sobre as suas cabeças.
Ask him how crummy it was!
lhe pergunte quão miserável!
... if this neighbourhood wasn't crummy enough.
... se este bairro não fosse já suficientemente miserável...
- Click here to view more examples -
III)
medíocre
NOUN
Synonyms:
mediocre
,
sloppy
,
middling
,
mediocrity
It's that crummy bar.
É esse medíocre bar.
He's a crummy philosopher.
Ele é um filósofo medíocre.
19. Contemptible
contemptible
I)
desprezível
ADJ
Synonyms:
despicable
,
sleazy
,
negligible
,
vile
,
trashy
,
measly
But that's both fascinating and contemptible.
É fascinante e desprezível.
This is the most contemptible thing anybody ever did.
Foi a coisa mais desprezível que alguém já fez.
... be something small, something squalid and contemptible.
... fosse algo pequeno, algo sem valor, e desprezível.
... be something small, something squalid, and contemptible.
... fosse algo pequeno, algo sem valor, e desprezível.
... something squalid, and contemptible.
... algo sem valor, e desprezível.
- Click here to view more examples -
20. Sleazy
sleazy
I)
desprezível
NOUN
Synonyms:
despicable
,
contemptible
,
negligible
,
vile
,
trashy
,
measly
He was just some sleazy stripper.
Ele era só um stripper desprezível.
The neighbourhood was sleazy.
A vizinhança era desprezível.
This place is sleazy.
Este lugar é desprezível.
Oh, he tried the sleazy,
Ele tentou o desprezível,
... of place, crooked and sleazy, stealing gold from humans ...
... de lugar, baixo e desprezível, Roubar ouro de humanos ...
- Click here to view more examples -
II)
desprezíveis
ADJ
Synonyms:
despicable
,
negligible
,
vile
,
contemptible
,
measly
,
pitiful
Those ads are sleazy.
Esses anúncios são desprezíveis.
III)
sórdido
ADJ
Synonyms:
nasty
,
sordid
,
squalid
This has become sleazy and demeaning.
Isto está se tornando sórdido e baixo.
But this site is so sleazy.
Mas este site é tão sórdido.
21. Negligible
negligible
I)
negligenciável
ADJ
Synonyms:
inconsiderable
Given such a negligible impact, the effect on ...
Com um impacto assim negligenciável, o efeito sobre ...
... still face a non-negligible sustainability gap.
... ainda se regista um défice de sustentabilidade não negligenciável.
... cannot be considered to be negligible.
... não pode ser considerado negligenciável.
... its budgetary impact is negligible/not measurable.
... a sua incidência no orçamento é negligenciável/não mensurável.
... on final consumption is negligible.
... sobre o consumo final seria negligenciável.
- Click here to view more examples -
II)
insignificante
ADJ
Synonyms:
insignificant
,
meaningless
,
petty
,
puny
,
unimportant
,
paltry
That figure was negligible four years earlier.
Essa figura era insignificante quatro anos antes.
So far, the danger to the ship seems negligible.
No momento, o perigo para a nave parece insignificante.
My practice is negligible.
A minha prática é insignificante.
Food poisoning, a negligible episode.
Uma intoxicação alimentar, um episódio insignificante.
... but the difference is negligible.
... mas a diferença é insignificante.
- Click here to view more examples -
III)
desprezível
ADJ
Synonyms:
despicable
,
contemptible
,
sleazy
,
vile
,
trashy
,
measly
The cost would be negligible and.
O custo poderia ser desprezível.
The cost would be negligible.
O custo poderia ser desprezível.
The kid is negligible.
O garoto é desprezível.
that the uncertainty is completely negligible
que a incerteza é totalmente desprezível
that friction is negligible.
que o atrito é desprezível.
- Click here to view more examples -
IV)
ínfimos
ADJ
V)
irrisório
ADJ
Synonyms:
whimsy
,
derisory
22. Vile
vile
I)
vil
ADJ
Synonyms:
foul
,
despicable
By what vile method then?
De que método vil?
Was it vile being dragged back?
Não foi vil ser arrastada de volta?
Your species is a vile aberration.
Sua espécie é uma aberração vil.
I was vile this afternoon.
Eu fui vil esta tarde.
You really want to support such a vile business?
Queres mesmo apoiar um negócio tão vil?
- Click here to view more examples -
II)
vis
ADJ
Synonyms:
vis
,
paltry
I was able to watch you all you vile trespassers.
Pude vigiar você e seus invasores vis.
I was able to watch you all you vile trespassers.
Pude vigiar a ti e aos teus invasores vis.
... no problem saying the most vile things.
... nenhum problema em dizer as coisas mais vis.
Vile creatures, stay out!
Criaturas vis, fiquem longe!
And they were filled with iniquity and vile affections.
E estavam repletos de iniquidade e vis apegos.
- Click here to view more examples -
III)
desprezível
ADJ
Synonyms:
despicable
,
contemptible
,
sleazy
,
negligible
,
trashy
,
measly
Something vile's stuck in your hair.
Algo desprezível está preso no seu cabelo.
I get to be some vile old man, like.
Estou me tornando um velho desprezível, igual ao.
He faces a most vile opponent,
Ele enfrenta um oponente desprezível!
... for getting rid of that vile man.
... se livrar daquele homem desprezível.
... that are engaged in this vile trade.
... que estão envolvidas neste comércio desprezível.
- Click here to view more examples -
IV)
abominável
NOUN
Synonyms:
abominable
,
abhorrent
,
heinous
,
hideous
,
abomination
,
nefarious
The food is vile.
A comida é abominável.
- You are vile.
- Tu és abominável.
- You are vile.
-Você é abominável.
- Click here to view more examples -
V)
odioso
ADJ
Synonyms:
hateful
,
odious
,
obnoxious
,
heinous
23. Measly
measly
I)
míseros
ADV
Synonyms:
lousy
,
meager
This is thirty measly tickets!
São trinta míseros ingressos!
... show his face on camera for a measly $4,000?
... se mostrar numa câmera por míseros $4,000?
... tell me, isn't that worth a measly 300 credits?
... me diga se tudo isso não vale míseros 300 créditos?
- Click here to view more examples -
II)
desprezível
ADV
Synonyms:
despicable
,
contemptible
,
sleazy
,
negligible
,
vile
,
trashy
Because we don't care about that measly fee.
Porque nós não nos importamos sobre aquela taxa desprezível.
I feel so measly.
Sinto-me tão desprezível.
III)
ridículas
ADV
Synonyms:
ridiculous
,
ludicrous
,
ridicules
Isn't that worth a measly 300 credits?
Diga se isso não vale umas ridículas 300 unidades?
Isn't that worth a measly 300 credits?
Isso não vale umas ridículas 300 créditos?
... , isn't that worth a measly 300 credits?
... se isso não vale umas ridículas 300 unidades?
- Click here to view more examples -
24. Poor fellow
poor fellow
I)
coitado
NOUN
Synonyms:
poor
,
poor bastard
,
poor chap
,
poor sod
,
wretch
You harassed the poor fellow for nothing!
Você bateu no coitado por nada!
Let the poor fellow rest in peace.
Deixe o coitado descansar em paz.
Probably what the poor fellow said when he saw what ...
Provavelmente é o que disse o coitado quando viu o que ...
... if you'd given the poor fellow a chance.
... , se tivesse dado uma chance ao coitado.
Although it didn't strike for this poor fellow.
Mas não foi para este coitado.
- Click here to view more examples -
25. Poor chap
poor chap
I)
coitado
NOUN
Synonyms:
poor
,
poor fellow
,
poor bastard
,
poor sod
,
wretch
Tests indicate the poor chap's been deceased east ...
Os exames indicam que o coitado está morto há pelo menos ...
Let's not bombard the poor chap with questions right off.
Não vamos bombardear o coitado com.
Poor chap couldn't get his letters right either.
O coitado também não conseguia entender o alfabeto.
Poor chap couldn't get his letters right either.
Coitado, também não conseguia colocar as suas letras certas.
The poor chap's been suffering all this while
O coitado está sofrendo com tudo isso.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
14 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals