Paltry

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Paltry in Portuguese :

paltry

1

irrisória

ADJ
Synonyms: negligible, derisory
2

reles

ADJ
Synonyms: cheap, relay, petty, lowly
  • ... to use it in a paltry private vendetta. ... para ser usado numa reles vendeta privada.
3

insignificante

ADJ
4

miseráveis

ADJ
  • ... of such small things, paltry, no scenography, stark ... ... de tais pequenas coisas, miseráveis, nenhuma cenografia, desolada ...
5

mesquinho

ADJ
6

meros

ADJ
Synonyms: mere, merely, meres
  • Do you think the paltry dozen you slew scares us? Acha que os meros doze que vocês mataram nos assustam?
7

vis

ADJ
Synonyms: vis, vile
  • Never mind your paltry dates. Esqueça seus vis encontros.

More meaning of Paltry

negligible

I)

negligenciável

ADJ
Synonyms: inconsiderable
  • Given such a negligible impact, the effect on ... Com um impacto assim negligenciável, o efeito sobre ...
  • ... still face a non-negligible sustainability gap. ... ainda se regista um défice de sustentabilidade não negligenciável.
  • ... cannot be considered to be negligible. ... não pode ser considerado negligenciável.
  • ... its budgetary impact is negligible/not measurable. ... a sua incidência no orçamento é negligenciável/não mensurável.
  • ... on final consumption is negligible. ... sobre o consumo final seria negligenciável.
- Click here to view more examples -
II)

insignificante

ADJ
  • That figure was negligible four years earlier. Essa figura era insignificante quatro anos antes.
  • So far, the danger to the ship seems negligible. No momento, o perigo para a nave parece insignificante.
  • My practice is negligible. A minha prática é insignificante.
  • Food poisoning, a negligible episode. Uma intoxicação alimentar, um episódio insignificante.
  • ... but the difference is negligible. ... mas a diferença é insignificante.
- Click here to view more examples -
III)

desprezível

ADJ
  • The cost would be negligible and. O custo poderia ser desprezível.
  • The cost would be negligible. O custo poderia ser desprezível.
  • The kid is negligible. O garoto é desprezível.
  • that the uncertainty is completely negligible que a incerteza é totalmente desprezível
  • that friction is negligible. que o atrito é desprezível.
- Click here to view more examples -
IV)

ínfimos

ADJ
V)

irrisório

ADJ
Synonyms: whimsy, derisory

cheap

I)

barato

ADJ
Synonyms: inexpensive, cheaply
  • And sell it very cheap the poor, the people. E vendemos muito barato aos pobres, ao povo.
  • Because it might break, it's so cheap. Porque posso quebrar, isso é barato.
  • Cheap plastic frames and lenses. Armação e lentes de plástico barato.
  • The prices down here are so cheap. Os preços daqui sejam tão barato.
  • And that's a very cheap price for cupcakes. E isso é um preço muito barato para cupcakes.
  • Not as cheap, but closer to school. Não é barato mas ao lado da escola.
- Click here to view more examples -
II)

mais barato

ADJ
Synonyms: cheaply
  • Cheap at twice the price. É mais barato do que o dobro do preço.
  • At least you picked the cheap one. Pelo menos escolheu o mais barato.
  • He wanted everything done on the cheap. Ele queria tudo do mais barato.
  • I was staying at a cheap hotel. Fui para o hotel mais barato.
  • ... wrecks that are as cheap as possible. ... os acidentes sairão o mais barato possível.
  • ... the ticket early enough, it'll be cheap. ... a passagem cedo o suficiente, vai ser mais barato.
- Click here to view more examples -
III)

wholesale

ADJ
IV)

reles

ADJ
Synonyms: relay, paltry, petty, lowly
  • I find that rice paper very cheap. Acho esse papel de arroz demasiado reles.
  • She was really a cheap piece of work. Ela era uma obra de arte um bocado reles.
  • And that cheap perfume you put on yourself. E esse perfume reles que usas!
  • ... that bottle up here to make you feel cheap. ... a garrafa para te fazer sentir reles.
  • ... disappointment is nothing but a cheap facsimile. ... desilusão não passa de uma reles cópia.
  • It's just a cheap excuse for crummy behavior. É só uma desculpa reles para comportamento miserável.
- Click here to view more examples -
V)

econômicos

ADJ
Synonyms: economic

petty

I)

mesquinho

ADJ
  • And all for what, your petty jealousy? E tudo porquê, pelo teu ciúme mesquinho?
  • I have no respect for your petty sentiment. Não tenho nenhum respeito pelo seu sentimento mesquinho.
  • I have no respect for your petty sentiment. Não tenho nenhum respeito pelo teu sentimento mesquinho.
  • And that petty sentiment explains why you rejected your sons? E esse sentimento mesquinho explica porque rejeitou os seus filhos?
  • I guess that's petty of me. Acho que isso é mesquinho de mim.
- Click here to view more examples -
II)

insignificante

ADJ
  • Such a big man and what a petty mind! Tal grande homem e que mente insignificante!
  • This petty feud between us is simply childish. Esta insignificante rixa entre nós é infantil.
  • I know that it's petty. Sei que é insignificante.
  • I have no respect for your petty sentiment. Não tenho respeito por seu insignificante sentimento.
  • And that petty sentiment explains why you rejected your sons? E esse insignificante sentimento explica por que rejeitou seus filhos?
- Click here to view more examples -
III)

trivial

ADJ
Synonyms: trivial, trivia, trite
  • ... , that seems kind of petty, don't you think? ... , isso é meio trivial, não acha?
IV)

reles

ADJ
Synonyms: cheap, relay, paltry, lowly
  • Folks asking for help from us petty crooks. Gente a pedir ajuda a bandidos reles como nós!
  • ... as if you were some petty grocer. ... , como se fosse um reles negociante!
  • ... be recorded, not by some petty clerk, but by ... ... ser registrada, não por um reles escriturário, mas por ...
- Click here to view more examples -

lowly

I)

humilde

NOUN
  • I am just a lowly sinner just like you are. Sou só um humilde pecador, como você.
  • Just a lowly beggar. Apenas um humilde mendigo.
  • A lowly staff lawyer? Humilde advogada da equipe?
  • Control of noble animal by lowly man. Controle de nobre animal por homem humilde.
  • Made me glad to be a lowly analyst. Fiquei feliz em ser um humilde analista.
- Click here to view more examples -
II)

humildes

ADV
Synonyms: humble, meek, humbled, menial
  • We lowly mechanical engineers had to build our own. Nossos humildes engenheiros mecânicos tiveram de construir o nosso.
  • But you lowly people shouldn't come in ... Mas vocês, pessoas humildes não devem ficar na ...
  • ... order to save us lowly mortals. ... a fim de salvar a nós, os humildes mortais.
  • Lowly and greedy souls will be in the ... Almas humildes e gananciosas estarão do ...
  • ... the drum slowly and play the fife lowly ... o tambor lentamente e joga os humildes
- Click here to view more examples -
III)

reles

NOUN
Synonyms: cheap, relay, paltry, petty
  • I'm just a lowly intern. Eu sou apenas a reles interna.
  • You're a lowly civilian. És um reles civil!
  • ... you were only a lowly captain... ... ... , você era um reles capitão... ...
  • ... to wear shorts cos I'm a lowly janitor? ... usar shorts porque sou um reles zelador?
- Click here to view more examples -
IV)

modesto

ADV
  • Just a lowly civil servant that you hoped ... Apenas um modesto funcionário público que esperou ...
  • ... do you think a lowly lab technician made that ... ... é que achas que um modesto técnico de laboratório fez aquela ...
  • I'm just a lowly uniform. Sou só um modesto tira.
  • ... .. how come a lowly civil servant like me ... ... , como é que um modesto funcionário público como eu conseguiu ...
- Click here to view more examples -

insignificant

I)

insignificante

ADJ
  • Why concern yourself with the feelings of one insignificant roommate? Por que se preocupar com uma colega insignificante?
  • Your insignificant presence is requested in my chambers. Sua presença insignificante é solicitada no meu gabinete.
  • This place makes me feel so insignificant. Este lugar me faz sentir tão insignificante.
  • You realize how insignificant that makes us? Você percebe quão insignificante isso nos torna?
  • This place makes me feel so insignificant. Esse lugar faz com que me sinta tão insignificante.
- Click here to view more examples -
II)

significativos

ADJ

meaningless

I)

insignificante

ADJ
  • Not to say it was meaningless. Não disse que foi insignificante!
  • Take a meaningless job. Aceite um trabalho insignificante.
  • But your life doesn't have to be meaningless. Mas a tua vida não tem de ser insignificante.
  • Are your friends' lives meaningless to you? A vida de seus amigos é insignificante para você?
  • That trophy is meaningless. Esse troféu é insignificante.
- Click here to view more examples -
II)

sentido

ADJ
  • Whatever that is, it's meaningless at this point. Seja o que for, não faz mais sentido agora.
  • It is all so meaningless, so meaningless. É tudo tão sem sentido.
  • These numbers are meaningless. Estes números não fazem sentido.
  • Everything dry, and meaningless and hopelessly empty? Tudo seco, sem sentido, e desesperadamente vazio?
  • Without her, life is meaningless. Sem ela, a vida não tem sentido.
- Click here to view more examples -
III)

inexpressiva

ADJ
Synonyms: deadpan
  • The idea of space is meaningless. A ideia do espaço é inexpressiva.
  • The sales offer was meaningless until you read it. A oferta da venda era inexpressiva até a leres.
  • ... ...is meaningless to thosewho have forgotten ... ... ...é inexpressiva para aquelesque se esqueceram de ...
- Click here to view more examples -
IV)

inútil

ADJ
  • But atonement without taking responsibility is meaningless. Mas redenção sem responsabilidade é inútil.
  • But without context it's a meaningless riddle. Mas sem contexto é um mistério inútil.
  • ... , a sacrifice is meaningless. ... , o sacrifício é inútil.
  • But I believe it is meaningless to reach paradise after ... Mas creio que seja inútil querer alcançar o paraíso após ...
  • ... Look how many pages of meaningless paper I pushed across my ... ... Puxa, que papelada inútil deixei juntar em minha ...
- Click here to view more examples -
V)

irrelevante

ADJ
  • Whatever happens here is meaningless. O que quer que aconteça aqui é irrelevante.
  • This agreement is meaningless. Este acordo é irrelevante.
  • ... however honest and true is meaningless to those who have forgotten ... ... apesar de honesta e verdadeira é irrelevante, para quem esqueceu ...
  • ... honest and true is meaningless to those who have forgotten ... ... honesta e verdadeira é irrelevante, para aqueles que se esqueceram ...
  • Meaningless choice, that we go, like ... Escolha irrelevante, em que vamos, como ...
- Click here to view more examples -

puny

I)

franzino

ADJ
Synonyms: runt
  • He was more puny-like. Ele era mais franzino.
II)

insignificante

ADJ
  • Return to your puny life. Volte para a sua vida insignificante.
  • Return to your puny life. Regressa à tua vida insignificante.
  • I told you this was a puny planet. Disse que era um planeta insignificante.
  • I told you this was a puny planet. Bem te disse que era um planeta insignificante.
  • I think it looks a bit puny. Acho que é um pouco insignificante.
- Click here to view more examples -
III)

débeis

ADJ
Synonyms: weak, feeble
  • But enough puny failure. Já chega de débeis fracassos!
IV)

débil

ADJ
  • That should stop your puny. Isso deve parar o seu débil .
  • Puny autobot, you lack even ... Débil Autobot, até te falta ...

unimportant

I)

desimportantes

ADJ
II)

insignificante

ADJ
  • And when life does that, danger seems very unimportant. E, quando acontece, o perigo parece insignificante.
  • But it was just so unimportant to me at the time ... Mas foi tão insignificante para mim na época ...
  • ... with you over anything so unimportant. ... com você por algo tão insignificante.
  • ... matter how minute or seemingly unimportant, must be recorded. ... seja pequeno ou aparentemente insignificante, deve ser registrado.
  • Is what I see so unimportant? Aquilo que eu vejo é tão insignificante?
- Click here to view more examples -
III)

importante

ADJ
  • Who we are is unimportant. Quem nós somos não é importante.
  • And everything that you think is unimportant is. E tudo o que não achas importante, é.
  • It is completely unimportant. Não, não é nada importante.
  • Or has my business become unimportant to you? O meu negócio deixou de ser importante para ti?
  • The past is unimportant. O passado não é importante.
- Click here to view more examples -
IV)

irrelevante

ADJ
  • It's unimportant who serves a single term. É irrelevante que sirva um único termo.
  • Culling out what's unimportant. Eliminar o que é irrelevante.

miserable

I)

miserável

ADJ
  • What a miserable excuse for a dragon. Que desculpa miserável para um dragão.
  • Make his miserably life more miserable. Fazer sua vida miserável mais miserável.
  • Get off, ya miserable tin can! Sai, sua lata miserável!
  • They have made our lives miserable! Eles têm feito a nossa vida miserável!
  • And the miserable is everyone else. Miserável é todo o resto.
  • Probably you choose to live a miserable life. Provavelmente, você escolheu levar uma vida miserável.
- Click here to view more examples -
II)

infeliz

ADJ
  • I am miserable at work. Sou infeliz no trabalho.
  • I will not believe me miserable housewife. Eu não vou acreditar em mim dona de casa infeliz.
  • Then you can have your miserable life back. E terá sua vida infeliz de volta.
  • My life is not miserable. A minha vida não é infeliz.
  • He will be miserable and lonely. Vai se sentir sozinho e infeliz.
  • And this is his one chance to not be miserable. E essa é sua chance para não se sentir infeliz.
- Click here to view more examples -
III)

triste

ADJ
  • You knew she was miserable. Sabia que ela estava triste.
  • You look more miserable than ever. Parece mais triste do que nunca.
  • And she was so miserable, she left me. E ela ficou tão triste e me deixou.
  • You had a miserable childhood. Teve uma infância triste.
  • Why are you always so miserable? Porque você está sempre tão triste?
  • Why do you look so miserable? Por que parece tão triste?
- Click here to view more examples -
IV)

deprimida

ADJ
Synonyms: depressed, bummed, moping
  • I feel so much happiness it makes me miserable. Sinto tanta felicidade que fico até deprimida.
  • Six of which you were miserable. Seis deles esteve deprimida.
  • But she was miserable before, right? Mas ela era deprimida antes, certo?
  • ... really sit here be miserable than to be with him? ... se sentar aqui, deprimida, que estar com ele ?
  • ... make you unhappy, depressed and miserable. ... a tornei infeliz ou deprimida.
  • Why are you always around when I'm miserable? Por que está sempre por perto quando estou deprimida?
- Click here to view more examples -
V)

péssima

ADJ
Synonyms: bad, terrible, lousy, awful, suck
  • Have a miserable evening. Tenham uma noite péssima.
  • I hope she's miserable without me. Espero que esteja péssima sem mim.
  • I am a miserable excusefor a mother. Sou uma péssima mãe.
  • I've had a miserable night. Tive uma noite péssima.
  • Have a miserable evening. Desejo-lhes uma péssima noite.
  • I'm so miserable right now. - Eu estou péssima.
- Click here to view more examples -

wretched

I)

miserável

ADJ
  • I cannot stand this wretched place. Não suporto mais esse lugar miserável.
  • You must go where you can escape this wretched curse. Têm de ir para onde possam escapar desta maldição miserável.
  • He is in wretched physical condition. Ele está numa condição física miserável.
  • I cannot stand this wretched place. Eu não posso estar neste lugar miserável.
  • ... anyone else in this wretched valley. ... toda a gente neste vale miserável.
- Click here to view more examples -
II)

infeliz

ADJ
  • Where are you, my wretched son? Onde você está, filho infeliz?
  • Give me the wretched name! Diga o nome do infeliz!
  • He must have felt wretched too. Deve ter sido infeliz também.
  • Did you have a wretched afternoon? Foi uma tarde infeliz?
  • So you'll leave the wretched animal all night? Então você deixa o infeliz animal durante toda a noite?
- Click here to view more examples -
III)

desprezível

ADJ
  • To all of you, even the most wretched. Por todos vocês, mesmo o mais desprezível.
  • ... his work in class was wretched. ... seu desempenho na classe era desprezível.
  • There's a dark, wretched hole waiting for you. Há um buraco negro e desprezível esperando por você.
  • Mankind be wretched and culpable. A humanidade pode ser desprezível e culpada.
  • Waiting for the wretched blackmailer to remove his mask? Esperando a que o desprezível chantagista tire sua máscara?
- Click here to view more examples -
IV)

deplorável

ADJ
  • It's really a wretched morning. É uma manhã realmente deplorável.
  • That'sthe kind of wretched human being he was ... Este era o tipo de deplorável ser humano que ele era ...
  • I'm not concerned with preserving Your wretched experiment. A preservação da tua deplorável experiência não me preocupa.
- Click here to view more examples -

squalid

I)

esquálida

ADJ
  • I take a great interest in your squalid career. Tenho um grande interesse por sua esquálida carreira.
  • ... now there's only a squalid expanse, the city ... ... agora há apenas uma esquálida extensão de terreno, a cidade ...
II)

miseráveis

ADJ
  • ... some of the most squalid slums I've ever seen. ... alguns dos bairros mais miseráveis que eu já vi.
III)

sórdido

ADJ
Synonyms: nasty, sordid, sleazy
  • Because it's all so squalid. Porque tudo isso é tão sórdido.
  • ... others could benefit from the squalid catalogue of your mistakes! ... os outros retirariam proveito do sórdido catálogo dos seus erros.
  • ... am no longer interested in that squalid place of assignation between ... ... não estou interessado nesse sórdido local de encontro entre ...
  • ... willing to forget this squalid incident. ... disposta a esquecer este sórdido incidente.
- Click here to view more examples -
IV)

precárias

ADJ

pitiful

I)

lamentável

ADJ
  • This department's profile last year was pitiful. O perfil deste departamento no ano passado foi lamentável.
  • She was so docile, she was almost pitiful. Ela era tão dócil, ela estava quase lamentável.
  • You are really pitiful. Você é realmente lamentável.
  • Is there anything more pitiful? Há algo mais lamentável?
  • You are a pitiful soul. É uma alma lamentável.
- Click here to view more examples -
II)

deplorável

ADJ
  • A pitiful excuse for a warrior. Uma deplorável desculpa para um guerreiro.
  • ... only one who realized how pitiful the life he'd left ... ... único que percebia como era deplorável a vida que deixara ...
  • The level of commercial experience in this Chamber is pitiful. O grau de experiência comercial desta Câmara é deplorável.
  • This is even more pitiful than I thought. Isto ainda é mais deplorável do que eu pensava.
  • ... , that's such a pitiful answer. ... , que resposta tão deplorável.
- Click here to view more examples -
III)

lastimável

ADJ
Synonyms: regrettable
  • Your idea of accommodation is pitiful. Sua idéia de acomodação é lastimável.
  • ... is in such a pitiful state. ... está em um estado lastimável.
  • Someone to ease your pitiful guilt Alguém para aliviar sua lastimável culpa.
- Click here to view more examples -
IV)

patético

ADJ
Synonyms: pathetic, lame
  • ... flash when he's being pitiful? ... brilham, quando é patético?
  • ... content with this meaningless, pitiful job. ... contente com este emprego sem sentido e patético.
  • It's pitiful, isn't it? É patético, né?
  • ... her age and her pitiful apartment, " ... sua idade e seu apartamento patético."
  • You are so pitiful. - Você é tão patético.
- Click here to view more examples -
V)

sofrível

ADJ
Synonyms: poor
VI)

miserável

ADJ
  • I get a pitiful salary. Eu recebo um salário miserável.
  • Who is that pitiful creature? Quem é esta miserável criatura?
  • We may be a pitiful clan, born only to ... Podemos ser um clã miserável, nascido só para ...
  • ... your last chance to save your pitiful life. ... a sua última chance de salvar a sua vida miserável!
  • ... the last mistake of its short, pitiful life. ... o último erro de sua vida miserável.
- Click here to view more examples -
VII)

desprezível

ADJ
  • Can you do that for a pitiful human being? Você pode fazer isto por um ser humano desprezível?
  • ... want me to watch the pitiful effort everyone makes in ... ... querem que eu olhe o esforço desprezível que todos fazem ao ...
  • Why don't you just quit this pitiful struggle and linger here ... Por quê não desiste dessa desprezível batalha e para por aqui ...
  • ... can say good-bye to this pitiful life. ... poderei dar adeus a esta vida desprezível.
  • What a pitiful end you'Il... Que fim desprezível você...
- Click here to view more examples -
VIII)

coitado

ADJ
  • ... a lonely, impoverished, pitiful old man. ... como um solitário, pobre e coitado velhote.
  • You're pitiful and confused, looking to get some ... Você é um coitado confuso que vive procurando algo ...
  • And "Don't humiliate the pitiful" E "Nunca humilhe o coitado".
- Click here to view more examples -

measly

I)

míseros

ADV
Synonyms: lousy, meager
  • This is thirty measly tickets! São trinta míseros ingressos!
  • ... show his face on camera for a measly $4,000? ... se mostrar numa câmera por míseros $4,000?
  • ... tell me, isn't that worth a measly 300 credits? ... me diga se tudo isso não vale míseros 300 créditos?
- Click here to view more examples -
II)

desprezível

ADV
  • Because we don't care about that measly fee. Porque nós não nos importamos sobre aquela taxa desprezível.
  • I feel so measly. Sinto-me tão desprezível.
III)

ridículas

ADV
  • Isn't that worth a measly 300 credits? Diga se isso não vale umas ridículas 300 unidades?
  • Isn't that worth a measly 300 credits? Isso não vale umas ridículas 300 créditos?
  • ... , isn't that worth a measly 300 credits? ... se isso não vale umas ridículas 300 unidades?
- Click here to view more examples -

stingy

I)

mesquinho

ADJ
  • Why you so stingy? Porque é que és tão mesquinho?
  • Let me borrow it, stingy! Me empreste, mesquinho!
  • Come on, don't be so stingy with the onions. Vamos, não seja tão mesquinho com as cebolas.
  • What will you get for being so stingy? O que vai conseguir sendo tão mesquinho?
  • Look how stingy you are! Veja como é mesquinho.
- Click here to view more examples -
II)

sovina

ADJ
Synonyms: cheap, miser, skimpy
  • Why you so stingy? Porque é que és tão sovina?
  • Just a bit stingy. E só um bocado sovina.
  • ... he is odious, stingy, wicked, and ... ... ele seja odioso, sovina, malvado, e ...
  • What is "stingy"? O que é "sovina"?
  • ... he is odious, stingy, wicked, and ... ... ele seja odioso, sovina, malvado, e ...
- Click here to view more examples -
III)

avarento

ADJ
  • ... You better not be stingy ... será melhor que não sejas avarento
  • No, you're stingy, Papa. Não, você é um avarento, papai.
  • # Don't be stingy, I'm a growin' ... Não seja avarento, estou em idade ...
- Click here to view more examples -
IV)

forreta

ADJ
Synonyms: cheap, cheapskate
  • My father-in-law is notorious for being stingy O meu sogro tem a fama de ser forreta.
  • Don't be so stingy. Não sejas tão forreta.
  • I'm not stingy with you, am I? Não sou forreta contigo, pois não?
- Click here to view more examples -
V)

picantes

ADJ
Synonyms: spicy, racy, salacious

greedy

I)

ganancioso

ADJ
Synonyms: covetous
  • Or you just that greedy? Ou é simplesmente muito ganancioso?
  • If he hadn't been so greedy. Se não tivesse sido ganancioso.
  • But it appears he got greedy. Mas parece que ficou ganancioso.
  • You are very greedy. Você é muito ganancioso.
  • Mother always said you were greedy. A mãe sempre disse que era ganancioso.
  • I shield it from a greedy and dangerous world. Eu escondo de um mundo ganancioso e perigoso.
- Click here to view more examples -
II)

guloso

ADJ
  • But this greedy monster sure could hurt! Mas este monstro guloso certamente iria me machucar!
  • I am not so greedy as some. Não sou tão guloso como alguns.
  • Not so greedy as who? Tão guloso como quem?
  • He was very greedy. Ele estava muito guloso.
  • Hands off, you greedy thing. Tire a mão, seu guloso.
  • ... when he's weak, greedy and spineless? ... quando é débil, guloso e covarde ?
- Click here to view more examples -
III)

ávido

ADJ
Synonyms: avid, eager
  • Because someone got greedy. Porque alguém se tornou ávido .
  • ... is booming, he's greedy and wanted a part. ... prospera, ele é ávido e quer uma parte.
  • You are greedy to aspire for more before ... Você está ávido para aspirar a mais, antes ...
  • #But when you're greedy you don't care about ... Mas quando você está ávido não se preocupa com ...
- Click here to view more examples -
IV)

avarento

ADJ
  • Okay okay, you got greedy. Certo, certo, você ficou avarento.
  • That greedy old man on the train saved your life. Aquele velho avarento no trem salvou sua vida.
  • Oh, you are a very greedy man. Você é um homem muito avarento.
  • You're too greedy. Você é muito avarento.
  • ... make him out to be greedy and selfish, like a ... ... transformaram-no num avarento e egoísta, num ...
- Click here to view more examples -
V)

insaciáveis

ADJ
Synonyms: insatiable
  • Hiring those greedy samurai! Contratar aqueles samurais insaciáveis!
  • ... by their own selfish and greedy desires. ... pelo próprio egoísmo e desejos insaciáveis.
  • ... they were trapped by their own selfish and greedy desires. ... estavam aprisionadas pelo egoísmo e desejos insaciáveis.
  • ... we're going to give those greedy kids exactly what they ... ... vamos dar a esses miúdos insaciáveis exactamente o que eles ...
  • ... we're going to give those greedy kids exactly what they ... ... vamos dar a essas crianças insaciáveis exatamente o que elas ...
  • 30 petty and greedy people - who fought over who would ... Trinta pequenas e insaciáveis pessoas, que disputaram quem ficaria ...
- Click here to view more examples -
VI)

ambicioso

ADJ
Synonyms: ambitious
  • Our team is greedy, too. Nosso time é ambicioso tambem.
  • We think it's because he got greedy. Achamos que é porque ele ficou ambicioso.
  • I am a greedy man. E sou um homem ambicioso.
  • I shield it from a greedy and dangerous world. E os mantenho longe do mundo ambicioso e perigoso.
  • ... in peace, was a greedy man. ... em paz, era um homem ambicioso.
  • Too greedy, they say. Muito ambicioso, dizem.
- Click here to view more examples -
VII)

mesquinho

ADJ
  • I was a greedy selfish sinner. Eu era um mesquinho e egoísta pecador.
  • Him just got greedy. Ele só era mesquinho.
  • I know it's greedy and wrathful, but ... Sei que é mesquinho e raivoso, mas ...
  • You got greedy, you decided that you could do the ... Tornou-se mesquinho, decidiu que podia fazer ...
  • I know it's greedy and wrathful, But ... Sei que é um ato mesquinho e raivoso, mas ...
  • ##I'm not particularly greedy in life ## Não sou mesquinho na vida
- Click here to view more examples -
VIII)

voraz

ADJ
  • None of us have to be greedy. Nenhum de nós tem que ser voraz.
  • Seems kinda greedy to me to be ... parece muito voraz para mim, ser ...
  • You weren't curious, you were greedy. Não estava curioso, estava voraz.
- Click here to view more examples -

niggling

I)

niggling

VERB
II)

miudinho

VERB
Synonyms: little boy
III)

mesquinho

VERB
Synonyms: petty, stingy, greedy, paltry

mere

I)

mera

ADJ
Synonyms: merely, sheer, purely
  • You are a mere child! Você é uma mera criança.
  • The application is a mere formality. Preencher a ficha de candidatura é uma mera formalidade.
  • But all of this is mere superstition. Mas isso não passa de mera superstição.
  • The paperwork is a mere formality. A papelada é mera formalidade.
  • This is a mere aberration. Esta é uma mera aberração.
  • It is a mere formality, yes. É uma mera formalidade.
- Click here to view more examples -
II)

mero

ADJ
Synonyms: merely, sheer
  • Creation by mere thought. Criação por mero pensamento.
  • Words that are a mere shadow of its true meaning. As palavras são mero traço de seu verdadeiro significado.
  • Your flesh is a relic, a mere vessel. Sua carne é uma relíquia, um mero receptáculo.
  • Your flesh is a relic, a mere vessel. Sua carne é apenas resto, é um mero invólucro.
  • But perhaps our being together was becoming a mere habit. Mas talvez nossa companhia estivesse se tornando um mero hábito.
  • A mere moment of weakness. Foi um mero momento de debilidade.
- Click here to view more examples -
III)

meros

ADJ
Synonyms: merely, meres, paltry
  • Mere mortals mustn't interfere with a genius at work! Meros mortais não devem interferir enquanto um gênio trabalha!
  • All we have is a mere ten digits. Tudo que temos são meros dez dígitos.
  • Such luxury is not for mere mortals. Tal luxo não é para meros mortais.
  • They are mere wishes diverting attention away from the truth ... São meros desejos para desviar a atenção da realidade ...
  • Mere mortals can't talk to ... Meros mortais não podem falar com ...
  • Mere mortals cannot touch the book, lest ... Meros mortais não podem tocar no livro, sob pena ...
- Click here to view more examples -
IV)

meras

ADJ
  • Opposition that may rise above mere words. Oposição que pode ir além de meras palavras.
  • Are they mere words or sounds of a clock? Isso são meras palavras ou sons de um relógio?
  • The laws of physics were turned into mere suggestions. As leis da física viraram meras sugestões.
  • Languages are more than mere words. As línguas são mais do que meras palavras.
  • ... much less with presenting mere images of rage. ... muito menos em apresentar meras imagens do ódio.
  • Then, we are mere illusions. Então, somos meras ilusões.
- Click here to view more examples -
V)

simples

ADJ
  • The mere effect of sleep. É o simples efeito do sono.
  • But these are more than mere meetings. Mas estes são mais do que simples encontros.
  • But these are more than mere meetings. Mas isto é mais do que simples encontros.
  • The volcanoes of today are mere feeble flickers. Os vulcões de hoje são simples flashes.
  • No mere man can take away your sins, child. Um simples homem não pode tirar seus pecados,menina.
  • There should be more a mere suggestion. Seria necessário mais que uma sugestão simples.
- Click here to view more examples -

merely

I)

meramente

ADV
Synonyms: purely, purposes
  • Perhaps merely indulging some barbaric custom. Talvez meramente para satisfazer algum costume bárbaro.
  • As i said,that is merely representative. Como eu disse, isso é meramente representativo.
  • We are merely humans after all. Nós somos meramente humanos, afinal de contas.
  • That morality is merely a matter of circumstance? Que moralidade é meramente uma questão de circunstância?
  • You dare suggest that our honor is merely superficial? Você ousa sugerir que nossa honra é meramente superficial?
  • But those are merely material causes. Mas estas são causas meramente materiais.
- Click here to view more examples -
II)

apenas

ADV
Synonyms: just, only
  • They merely determine your future social status and financial success. Apenas determinam o vosso futuro social e financeiro.
  • We merely transported them. Nós apenas os transportou.
  • It is merely coming to take us along. Vem apenas para nos levar.
  • I am merely thinking about the next piece of evidence. Estou apenas a pensar na próxima prova.
  • I am merely answering a retail demand. Estou apenas a atender à procura do mercado.
  • This is merely a routine inspection. É apenas uma inspecção de rotina.
- Click here to view more examples -
III)

simplesmente

ADV
Synonyms: simply, just
  • I merely want them apprehended. Eu simplesmente quero eles temendo.
  • You merely look like a fish. Pareces com um peixe, simplesmente.
  • Merely to add editorial comment to our network news show. Simplesmente adicionar comentário editorial em nosso show de notícias.
  • You merely pretend they don't exist. Você simplesmente finge que eles não existem.
  • I merely explain it. Eu simplesmente o explico.
  • Merely expands the modeling paradigm. Simplesmente expande o paradigma de modelagem.
- Click here to view more examples -
IV)

mera

ADV
Synonyms: mere, sheer, purely
  • I was merely a pawn. Eu era uma mera isca.
  • Merely as a precaution, of course. Como mera precaução, é claro.
  • The solid world around us is merely an illusion. O mundo sólido ao nosso redor é mera ilusão.
  • Whatever it is, it's merely an excuse. O que quer que seja, é uma mera desculpa.
  • Well the audition's merely a formality but yes ... Bem, o teste é uma mera formalidade, mas sim ...
  • ... should not go further than merely providing humanitarian aid in emergencies ... ... não deveria ultrapassar a mera concessão de ajuda humanitária de emergência ...
- Click here to view more examples -
V)

meros

ADV
Synonyms: mere, meres, paltry
  • And we are merely players. E nós somos meros actores.
  • We are not merely acquaintances. Agora somos meros conhecidos.
  • And all the men and women merely players. E todos os homens e mulheres meros espectadores.
  • We are now merely acquaintances. Agora somos meros conhecidos.
  • ... what we call poems, being merely pictures. ... que não passam de meros retratos.
  • ... the men and women merely players. ... os homens e as mulheres, meros atores.
- Click here to view more examples -
VI)

mero

ADV
Synonyms: mere, sheer
  • I am merely a hologram. Eu sou um mero holograma.
  • I am merely a banker. Sou um mero banqueiro.
  • This was merely a training exercise. Foi um mero treinamento.
  • I am merely a servant, but you, you ... Eu sou um mero servo, mas você, você ...
  • ... and space,is not merely a local phenomenon. ... e o espaço, não é um mero fenômeno local.
  • ... this agreement is not merely about trade and commerce. ... este acordo não é um mero acordo comercial.
- Click here to view more examples -
VII)

limita

ADV
  • The proposal merely invokes the status quo ... A proposta limita-se a invocar o status quo ...
  • It merely provides for widespread policing ... Limita-se a estipular um policiamento generalizado ...
  • ... always, the response merely refers to the existence ... ... sempre, a resposta limita-se a referir a existência ...
- Click here to view more examples -

meres

I)

meres

NOUN
II)

meros

NOUN
Synonyms: mere, merely, paltry

vile

I)

vil

ADJ
Synonyms: foul, despicable
  • By what vile method then? De que método vil?
  • Was it vile being dragged back? Não foi vil ser arrastada de volta?
  • Your species is a vile aberration. Sua espécie é uma aberração vil.
  • I was vile this afternoon. Eu fui vil esta tarde.
  • You really want to support such a vile business? Queres mesmo apoiar um negócio tão vil?
- Click here to view more examples -
II)

vis

ADJ
Synonyms: vis, paltry
  • I was able to watch you all you vile trespassers. Pude vigiar você e seus invasores vis.
  • I was able to watch you all you vile trespassers. Pude vigiar a ti e aos teus invasores vis.
  • ... no problem saying the most vile things. ... nenhum problema em dizer as coisas mais vis.
  • Vile creatures, stay out! Criaturas vis, fiquem longe!
  • And they were filled with iniquity and vile affections. E estavam repletos de iniquidade e vis apegos.
- Click here to view more examples -
III)

desprezível

ADJ
  • Something vile's stuck in your hair. Algo desprezível está preso no seu cabelo.
  • I get to be some vile old man, like. Estou me tornando um velho desprezível, igual ao.
  • He faces a most vile opponent, Ele enfrenta um oponente desprezível!
  • ... for getting rid of that vile man. ... se livrar daquele homem desprezível.
  • ... that are engaged in this vile trade. ... que estão envolvidas neste comércio desprezível.
- Click here to view more examples -
IV)

abominável

NOUN
  • The food is vile. A comida é abominável.
  • - You are vile. - Tu és abominável.
  • - You are vile. -Você é abominável.
- Click here to view more examples -
V)

odioso

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals