Thank

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Thank in Portuguese :

thank

1

agradecer

VERB
- Click here to view more examples -
2

graças

VERB
Synonyms: thanks, graces
- Click here to view more examples -
3

obrigado

VERB
- Click here to view more examples -
4

valeu

VERB
Synonyms: thanks, worth, earned, cheers
- Click here to view more examples -

More meaning of Thank

appreciate

I)

apreciar

VERB
Synonyms: enjoy, assess
- Click here to view more examples -
II)

agradeço

VERB
Synonyms: thank, thanks
- Click here to view more examples -
III)

gostar

VERB
Synonyms: like, enjoy
- Click here to view more examples -
IV)

grato

VERB
- Click here to view more examples -
V)

gostei

VERB
Synonyms: liked, enjoyed
- Click here to view more examples -

grateful

I)

grato

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

agradecido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

grata

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

gratidão

ADJ
- Click here to view more examples -

thankful

I)

grato

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

agradecido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

grata

ADJ
- Click here to view more examples -

thanks

I)

obrigado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

graças

NOUN
Synonyms: thank, graces
- Click here to view more examples -
III)

agradecimentos

NOUN
Synonyms: acknowledgments
- Click here to view more examples -
IV)

valeu

NOUN
Synonyms: thank, worth, earned, cheers
- Click here to view more examples -

graces

I)

graças

NOUN
Synonyms: thanks, thank
  • Deeply in her good graces. Profundamente nas boas graças dela.
  • You are in my good graces, but you ain't keepin' ... Estás nas minhas boas graças, mas não ficas ...
  • You are in my good graces, but you ain't keeping ... Tu estás nas minhas boas graças, mas não ficas ...
  • ... bring down to get back in his good graces? ... abater para cair nas suas boas graças?
  • I'm losing my social graces. Estou a perder as graças sociais.
- Click here to view more examples -
II)

enfeita

VERB
Synonyms: spruces, adorns
III)

benevolências

NOUN
IV)

agracia

VERB

obliged

I)

obrigado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

agradecido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

grato

VERB
- Click here to view more examples -

forced

I)

forçado

VERB
Synonyms: stressed, coerced
- Click here to view more examples -
II)

forçou

VERB
Synonyms: stressed, pushed, forcing
- Click here to view more examples -
III)

obrigado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

forcei

VERB
- Click here to view more examples -

required

I)

exigido

VERB
Synonyms: demanded
- Click here to view more examples -
II)

necessário

VERB
- Click here to view more examples -
III)

requerido

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

obrigatório

VERB
- Click here to view more examples -
V)

solicitado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desejada

VERB
Synonyms: desired, desirable

bound

I)

vinculado

VERB
Synonyms: linked, tied, binds
- Click here to view more examples -
III)

ligado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

encadernado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acoplado

VERB
VI)

obrigado

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

amarrado

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

associado

VERB

compelled

I)

compelido

VERB
  • Compelled by your witchcraft. Compelido pela sua bruxaria, pela sua maldição.
  • A man who claims to be compelled to destroy the lives ... Um homem que afirma ser compelido a destruir as vidas ...
  • ... is motivated, but not compelled to buy. ... está motivado, mas não compelido a comprar.
  • Maybe you were compelled to forget. Talvez tenhas sido compelido para esqueceres.
  • I'm compelled to protect you. Fui compelido para te proteger.
- Click here to view more examples -
II)

compilido

VERB
III)

obrigado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

coagido

VERB
Synonyms: coerced
- Click here to view more examples -
V)

impelidos

VERB
Synonyms: impelled
VI)

forçado

VERB
Synonyms: forced, stressed, coerced
- Click here to view more examples -

worth

I)

vale

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

pena

ADJ
  • I told you it'd be worth it. Te falei que valeria à pena.
  • But it were worth it! Mas valeu a pena!
  • It is also worth remembering that imposing our norms ... Vale a pena recordar também que a imposição das nossas normas ...
  • It is worth reflecting on why this ... Vale a pena reflectir por que razão existe esta ...
  • It would be worth devoting further effort to documenting and proving ... Valeria a pena dedicar mais esforços para documentar e provar ...
  • It is worth making the effort today ... Vale a pena fazer um esforço hoje ...
- Click here to view more examples -
III)

valor

ADJ
Synonyms: value, amount
- Click here to view more examples -
IV)

valha

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

valia

ADJ
Synonyms: asset, capital gains
- Click here to view more examples -
VI)

merece

ADJ
Synonyms: deserves, earned, merits
- Click here to view more examples -
VII)

digno

ADJ
- Click here to view more examples -

earned

I)

ganhou

VERB
Synonyms: won, gained, win, wins
- Click here to view more examples -
II)

ganhado

VERB
Synonyms: won, gained
- Click here to view more examples -
III)

ganhei

VERB
Synonyms: won, win, gained
- Click here to view more examples -
IV)

rendeu

VERB
  • It earned millions for its owner but ... Rendeu milhões ao proprietário mas ...
  • ... as his playground and earned him the nickname of ' ... ... como seu playground o que lhe rendeu o nome de " ...
V)

merece

VERB
Synonyms: deserves, worth, merits
- Click here to view more examples -
VI)

conquistou

VERB
Synonyms: won, conquered, clinched
- Click here to view more examples -
VII)

acumulado

VERB
VIII)

obtidos

VERB
  • ... a contribution for the benefits earned by employees up to the ... ... uma contribuição pelos benefícios obtidos pelos empregados até à ...
IX)

valeu

VERB
Synonyms: thanks, thank, worth, cheers
X)

obteve

VERB
Synonyms: obtained, gained
  • "He earned an impressive list of ... Obteve uma impressionante lista de ...

cheers

I)

felicidades

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aplausos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

elogios

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

vivas

NOUN
Synonyms: alive, living, vivid, bright
- Click here to view more examples -
V)

alegrar

NOUN
VI)

saúde

NOUN
Synonyms: health
- Click here to view more examples -
VII)

brinde

NOUN
Synonyms: toast, freebie, toasting
- Click here to view more examples -
VIII)

valeu

NOUN
Synonyms: thanks, thank, worth, earned
- Click here to view more examples -
IX)

gritos

NOUN
  • Cheers from the crowd were heard ... Gritos da multidão foram ouvidos ...
  • The cheers turn to jeers. Os gritos viraram vaias.
  • listening to "the cheers from the crowd, ... "para ouvir os gritos da multidão de fãs ...
  • What was it like hearing the cheers of enthusiastic, sold ... Como era... ouvir gritos de entusiasmo, shows ...
  • ... the arena, hearing the cheers of a sellout crowd ... ... quadra, ouvindo os gritos da multidão.. ...
  • [ cheers and applause ] [Gritos e aplausos]
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals