Strapped

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Strapped in Portuguese :

strapped

1

amarrado

VERB
  • Strapped to my thigh. Amarrado na minha coxa.
  • Strapped to my thigh. Amarrado à minha coxa.
  • Strapped to my thigh. Amarrado a minha coxa.
  • You are strapped to the table. Está amarrado à mesa.
  • You always come strapped? Você sempre vem amarrado?
- Click here to view more examples -
2

prenderam

VERB
Synonyms: arrested
  • They strapped him down on the table and ... Eles o prenderam sobre a mesa e ...
  • I remember, they strapped me to a chair ... Eu lembro-me, eles prenderam-me numa cadeira ...
3

armado

VERB
  • Whoever did this was seriously strapped, gentlemen. Quem fez isto estava muito bem armado, cavalheiros.
  • ... make sure you ain't strapped. ... ter certeza que você não está armado.
  • Only one was strapped, he was still holstered. Só um estava armado.
  • ... you ride with me, you ride strapped. ... se anda comigo, tem de andar armado.
  • ... him he should be strapped, in case something happened. ... -lhe que deveria estar armado, caso algo acontecesse.
- Click here to view more examples -
4

precisando

VERB
Synonyms: need, needing
6

atado

VERB
  • Never let him go until he's all strapped. Nunca o deixes até ele estar todo atado.

More meaning of Strapped

tied

I)

amarrado

VERB
  • She has something tied to the neck. Tem algo amarrado ao pescoço.
  • They saw a camel with a man tied to it. Eles viram um homem amarrado a um camelo.
  • There are no strings tied to you, not yet. Não há nenhum fio amarrado a você.
  • That boat is tied to the dock. Aquele barco está amarrado na a doca.
  • Your shoes will get tied just fine. Seu sapato será amarrado normalmente.
  • Tied off with an enigma. Amarrado com um enigma.
- Click here to view more examples -
II)

atadas

VERB
Synonyms: knotted, laced
  • Worst thing is, my hands are tied. O pior é que eu tenho as mãos atadas.
  • My hands are tied at this point. Minhas mãos estão atadas.
  • And our hands will be tied. E nossas mãos vão estar atadas.
  • And my hands will be tied. E as minhas mãos estarão atadas.
  • Our hands are tied. As nossas mãos estão atadas.
  • My hands were tied. Estou de mãos atadas.
- Click here to view more examples -
III)

empatado

VERB
Synonyms: halved
  • The score is tied seven apiece. O placar está empatado.
  • Score tied at four. O placar está empatado em quatro.
  • And we have a tied ballgame. E temos um jogo bem empatado.
  • We go to the seventh inning tied. Temos o setimo tempo empatado.
  • ... problem is that am tied in the middle of the traffic ... ... problema é que estou empatado no meio do trânsito ...
  • In case you can't count, it's tied. Caso não saibas contar, está empatado.
- Click here to view more examples -
IV)

ligada

VERB
  • And the mental will be tied to your own research. A parte mental estará ligada à tua pesquisa.
  • It is tied to all the principal organs. Está ligada a todos os órgãos principais.
  • You are tied to his scandal. Você está ligada ao escândalo dele.
  • Was my family tied to the convent? Minha família estava muito ligada ao convento?
  • She might be tied to a series of ... Ela pode estar ligada a uma série de ...
  • That was an omission that was tied to a previous lie ... Foi uma omissão ligada a uma mentira anterior ...
- Click here to view more examples -
V)

vinculado

VERB
Synonyms: linked, bound, binds
  • If it's not tied to you escaping it ... Se não está vinculado à sua fuga, ...
  • ... talent in a runner is tied to specific physical attributes! ... talento de um corredor está vinculado a atributos físicos especiais!
  • I'm tied to you for lifetimes! Eu estou vinculado a você por vidas!
  • ... nothing that could be tied to you, ... nada que possa ser vinculado à você,
  • ... or manager of any tied agent of the firm; ... ou um gestor de qualquer agente vinculado da empresa;
  • ... implying that his compliance was tied to his future at the ... ... indicar que a obediência estava vinculado ao seu futuro na ...
- Click here to view more examples -
VI)

atou

VERB
  • A man who's never tied his shoes. Um homem que nunca atou os seus próprios sapatos.
  • You tied these knots? Você atou estes nós?
  • She tied one end of the floss to her tooth and ... Ela atou uma ponta do fio ao dente e ...
  • I think someone tied him up, and they couldn't ... Acho que alguém o atou, e depois não conseguiram ...
  • She tied a piece of it on the beam in there ... Ela atou parte disso na viga que está ali ...
  • Tied the old man to the bed and locked ... Atou o velhinho à cama e fechou ...
- Click here to view more examples -
VII)

atado

VERB
  • Check the other side, if it's tied properly. Vê se o outro lado está bem atado.
  • ... so high, like a kite tied to a stake. ... tão alto, como um papagaio atado a um skate.
  • ... a memory card, tied to a string. ... um cartão de memória, atado a um fio.
  • ... so high, like a kite tied to a stake. ... tão alto como um papagaio atado a uma estaca.
  • He's tied to a chair. Ele está atado a uma cadeira.
  • What, you got a piano tied to your leg? Tens um piano atado á perna?
- Click here to view more examples -
VIII)

atrelada

VERB
Synonyms: pegged
IX)

presa

VERB
  • And she's tied to the stake! E está presa à estaca!
  • She was tied out front this morning. Estava presa aqui à entrada, esta manhã.
  • And she's tied to the stake. E ela está presa á estaca!
  • One of them had a case tied to his arm. Um deles tem uma maleta presa ao punho.
  • ... who just doesn't like to get tied down. ... que não gosta de se sentir presa.
  • ... that just doesn't like to get tied down. ... que não gosta de se sentir presa.
- Click here to view more examples -

tethered

I)

amarrados

ADJ
  • You can not tethered to me. Você não pode amarrados a mim.
  • We seem to be tethered to some kind of ... Parece que estamos amarrados em algum tipo... de ...
  • "A tethered goat." "A cabra amarrados."
- Click here to view more examples -
II)

acorrentado

ADJ
Synonyms: chained, shackled
  • I hereby order you to be tethered to your son! Condeno-o a ser acorrentado ao seu filho.
  • ... Almost like he was tethered to something. ... quase como se ele estivesse acorrentado a algo.
  • He's not tethered to the FBl. -Ele não está acorrentado ao FBI.
- Click here to view more examples -
III)

atado

ADJ

strung

I)

enfiadas

VERB
Synonyms: tucked
II)

amarrado

VERB
  • The wire was strung between the goalposts. O fio foi amarrado entre os postes.
  • They strung him up to brand him a ... Eles amarrado-o para marcá-lo um ...
III)

empatados

NOUN
Synonyms: tied
IV)

amarrada

NOUN
  • Leave her duly strung. Mantenha ela bem amarrada.
  • Leave her duly strung. Deixe-a devidamente amarrada.

chained

I)

acorrentado

ADJ
Synonyms: shackled, tethered
  • Were you chained up all night? Esteve acorrentado a noite toda?
  • I want to be chained like the others. Quero ser acorrentado como os outros.
  • Here at this desk, chained to it. Aqui nesta mesa, acorrentado.
  • In a circus tent, chained to a cat. Em uma tenda de circo, acorrentado a um gato.
  • Chained an' flogged an' locked away, bringing ... Acorrentado e trancado, trazendo ...
- Click here to view more examples -
II)

encadeadas

ADJ
III)

acorrentou

VERB
  • Why you got me chained? Por que você me acorrentou?
  • Why you got me chained? Por que me acorrentou?
  • You chained yourself up so the bruises would be real. Se acorrentou, para que os machucados fossem reais.
  • But the guy he chained to his bike had a change ... Mas o tipo que ele acorrentou à mota, mudou ...
  • He chained himself to a buoy to ... Ele se acorrentou a uma bóia para ...
- Click here to view more examples -
IV)

encadeados

VERB
Synonyms: strung together
  • They are like unto moons chained with rays of silver. Eles são como luas encadeados com raios de prata.
  • Chained them up and caIled my holiday friends Encadeados eles em cima e chamou meus amigos de feriado
V)

algemado

ADJ
  • Or chained to a desk, like you were. Ou algemado a uma mesa, como você.
  • ... talk to him all chained up like this. ... falar com ele todo algemado assim.
  • ... nice if you'd chained us to a bed last ... ... bonito se nos tivesse algemado na cama durante a última ...
  • ... a man while he was chained. ... num homem, que estava algemado.
  • ... I've found myself chained to! ... Eu encontrei a mim mesmo algemado!
- Click here to view more examples -
VI)

amarrado

VERB
  • He is chained between two pillars. Está amarrado entre duas colunas uns pilares enormes.
  • I am chained to your enemies. Eu sou amarrado até com seus inimigos.
  • Maybe because he chained me to a chair and ... Talvez por ele me ter amarrado a uma cadeira e ...
  • You're supposed to be chained to your bed. Deveria estar amarrado à cama.
  • I learned that lesson chained to the oar of a ... Aprendi essa liçao amarrado a proa de um ...
- Click here to view more examples -

roped

I)

roped

VERB
  • ... everyone up, we roped in our producer on vocals ... todos para cima, nós roped em nosso produtor nos vocais
II)

ropado

VERB
III)

ropou

VERB
IV)

amarrado

VERB
  • All right, let's get this boat roped up. Tudo bem, vamos conseguir esse barco amarrado em cima.
  • The shepherd will walk ahead of us, roped. O pastor irá na nossa frente, amarrado.
  • You nearly had me roped and tied Você quase tinha me amarrado com cordas
  • ... just whipped, you're roped, saddled and gelded. ... ser só chicoteado, estás amarrado, cavalgado e castrado.
  • If you had roped up to me, I could have ... Se você se tivesse se amarrado a mim, teria ...
- Click here to view more examples -

arrested

I)

preso

VERB
  • The man wants to be arrested. O homem quer ser preso.
  • You could have been arrested back there. Podias ter sido preso.
  • My client was arrested for that and not indicted. Meu cliente foi preso por isso e não acusado.
  • And that's when you got arrested? E isso foi quando você foi preso?
  • Then he was arrested again. Depois foi preso de novo.
  • I want him arrested! Eu o quero preso!
- Click here to view more examples -
II)

prendeu

VERB
  • You almost got me arrested. Você quase me prendeu.
  • You got a name on the guy you arrested? Sabe o nome do tipo que prendeu?
  • You took it when you arrested me. Ficou com ela quando me prendeu.
  • The computer says you arrested these guys. O computador diz que prendeu estes tipos.
  • Computer says you arrested these guys. O computador diz que você prendeu esses caras.
  • He was the sergeant who first arrested me. Ele era o sargento que me prendeu primeiro.
- Click here to view more examples -
III)

presa

VERB
  • Do you know why she was arrested? Sabe porque foi ela presa?
  • Try not to get arrested today, okay? Tente não ser presa hoje, está bem?
  • I was there that night that you got arrested. Eu estava lá na noite em que foi presa.
  • This is the day she was arrested? Isto foi no dia em que foi presa?
  • I was there that night that you got arrested. Eu estava lá na noite que foste presa.
  • But could she be arrested? Mas ela pode ser presa?
- Click here to view more examples -
IV)

detido

VERB
  • Heard you got arrested. Ouvi dizer que foste detido.
  • How about after we arrested him? E depois de o termos detido?
  • To tell me somebody's been arrested? Para me dizer que alguém foi detido?
  • To tell me somebody's been arrested? Para me dizeres que alguém foi detido?
  • To tell me somebody's been arrested? Para dizer que alguém vai ser detido?
  • Must be arrested, quickly and cleanly. Deve ser detido, de forma rápida e limpa.
- Click here to view more examples -

armed

I)

armado

ADJ
  • I am armed, you know? Estou armado, sabias?
  • He was armed, he had an ax raised! Ele estava armado, segurava um machado.
  • Armed to the teeth. Armado até os dentes.
  • Armed individual, prone to dangerous behavior. Indivíduo armado, com tendência a comportamento perigoso.
  • I repeat, suspect is armed and dangerous. Eu repito, o suspeito está armado e perigoso.
  • We are not leaving until that device is armed. Não partiremos até aquele dispositivo estar armado.
- Click here to view more examples -
II)

armou

ADJ
Synonyms: set, pitched, rigged, staged
  • He armed his prisoners. Ele armou seus prisioneiros.
  • I think he's armed it! Acho que ele armou a bomba!
  • I repeat: he has armed the vest. Repito: ele armou o colete.
  • You have armed me against water and fire, Você me armou contra a água e o fogo,
  • He armed his prisoners. Armou a seus prisioneiros...
  • You've armed us well. Você nos armou bem.
- Click here to view more examples -

reinforced

I)

reforçado

VERB
  • Got a reinforced steel wall. Tem uma parede de aço reforçado.
  • Reinforced steel containment chair. Cadeira de contenção em aço reforçado.
  • Are these doors steel reinforced? Estas portas são de aço reforçado?
  • It is constructed of reinforced concrete. É feito de concreto reforçado.
  • Reinforced steel core, titanium kick plate. Porta com aço reforçado, chapa de titânio.
- Click here to view more examples -
II)

blindada

NOUN
  • The problem is the reinforced door. O problema é a porta blindada.
III)

armado

ADJ
  • Yes, but it is not reinforced. Sim, mas não está armado.

unarmed

I)

desarmado

ADJ
  • Your man was unarmed. Seu homem estava desarmado.
  • You are truly courageous against an unarmed man. É muito corajoso contra um homem desarmado.
  • Should you be beaming down alone, unarmed? Você não deveria descer sozinho, desarmado?
  • You are truly courageous against an unarmed man. Quanta coragem contra um homem desarmado.
  • And he goes in unarmed. E ele vai desarmado.
- Click here to view more examples -
II)

desarmados

VERB
Synonyms: disarmed, outgunned
  • Of course the observers will be unarmed. Os observadores estarão, evidentemente, desarmados.
  • The maid says they're unarmed. A camareira disse que estão desarmados.
  • Unarmed and out of gas. Desarmados e sem gasolina.
  • You unarmed men, clear off the streets. Os desarmados têm de sair da rua.
  • They are unarmed, are they not? Estão desarmados, não estão?
- Click here to view more examples -
III)

armado

ADJ
  • Sensors report he is unarmed. Os sensores dizem que não está armado.
  • Tell him to prove he's unarmed. Diga para ele provar que não está armado.
  • ... my men who was unarmed. ... meus que não estava nem armado.
  • ... to show you're unarmed, friendly. ... para provar que não se estava armado.
  • ... to prove he's unarmed. ... provar que não está armado.
- Click here to view more examples -

need

I)

precisa

VERB
  • You do not need to be afraid. Não precisa ter medo.
  • She thinks you need to let go. Ela acha que você precisa esquecer.
  • Do you need to use the bathroom? Precisa ir ao banheiro?
  • You need to talk to the doctor. Você precisa falar com o doutor.
  • You need to move on, too. Você também precisa se decidir.
  • Everything you need's right up here. Tudo o que precisa está aqui.
- Click here to view more examples -
II)

necessidade

NOUN
  • We can use the word listen as a need. Podemos usar a palavra 'ouvir' como uma necessidade.
  • And you didn't feel the need to confess? E não sentiu a necessidade de confessar?
  • People who come here are in great need. As pessoas vêm aqui com muita necessidade.
  • There was no need to make a scene. Não havia necessidade de fazer uma cena.
  • I trust you now see the need for a while. Imagino que agora veja a necessidade disso por enquanto.
  • And it has a need. E ela tem uma necessidade.
- Click here to view more examples -
III)

necessário

VERB
  • Not any more than you need to be. Não mais do que o necessário.
  • Only take what you need. Pegue apenas o necessário.
  • No need for any of this. Não era necessário nada disto.
  • Might not need to. Pode não ser necessário.
  • Do we need to issue a quarantine advisory? Será necessário pedir quarentena?
  • No need to wait three days! Não é necessário esperar três dias.
- Click here to view more examples -

needing

I)

precisar

VERB
Synonyms: need, needs, require
  • She said you might be needing some help. Ela disse que poderia precisar de ajuda.
  • Apart from needing a haircut. Além de precisar cortar o cabelo?
  • I guess you won't be needing these. Acho que já não vai precisar destes.
  • You might be needing them again. Pode precisar deles novamente.
  • I guess you won't be needing this. Eu acho que não vai precisar disso.
  • So you won't be needing that. Então, você não vai precisar disto.
- Click here to view more examples -
II)

necessidade

VERB
  • I guess you won't be needing these. Eu não acredito que tem necessidade destes.
  • What happened to needing a gal pal? O que aconteceu à necessidade e companheirismo?
  • We still have the problem of needing their gas. Ainda temos o problema da necessidade do gás.
  • ... assessed as a critical area needing rapid action in the ... ... considerada uma área crítica com necessidade de acção rápida no ...
- Click here to view more examples -

needy

I)

carente

ADJ
  • My dad gets so needy in a crisis. Meu pai fica tão carente em crises.
  • My dad gets so needy in a crisis. O meu pai fica tão carente em crises.
  • She needs to know you're not needy. Ela deve saber que não esta carente.
  • Speaking as an expert, way to look needy. Falando como expert, vai parecer carente.
  • Why are you so needy? Por que é tão carente?
- Click here to view more examples -
II)

necessitados

NOUN
  • Probably donate it to the needy. Provavelmente vou doar para os necessitados.
  • Glad to see somebody cares about the needy. Ainda bem que alguém se preocupa com os necessitados.
  • Give the needy bills. Dêem notas para os necessitados.
  • I rob from the rich and give to the needy. Roubo dos ricos e dou aos necessitados.
  • Work with the poor and the needy. Ajude os pobres e os necessitados.
- Click here to view more examples -
III)

necessitado

ADJ
Synonyms: needed
  • I was like him, graceful and needy. Eu era como ele, gracioso e necessitado.
  • Are you always this needy? Você sempre é tão necessitado?
  • ... needy or be the needy? ... necessitados ou ser um necessitado?
  • Why don't you help out the needy, man? Por que você não ajudar o homem, necessitado?
  • And everyone else every needy stranger E qualquer outro estranho necessitado
- Click here to view more examples -
IV)

indigentes

ADJ
  • ... they would 2% of the needy. ... daria 2% aos indigentes.

underprivileged

I)

desprivilegiadas

ADJ
  • This is a place where underprivileged people come for help. Este é um lugar onde pessoas desprivilegiadas vêm para ajuda.
  • Continues to teach underprivileged children. Continua a ensinar as crianças desprivilegiadas.
  • This is a place where underprivileged people come for help. Este é um lugar onde pessoas desprivilegiadas vêm pedir ajuda.
  • ... they know they're underprivileged. ... elas sabem que são "desprivilegiadas".
  • ... all leeches, bleeding the underprivileged masses. ... todos sanguessugas.sangrando as massas desprivilegiadas.
- Click here to view more examples -
II)

carentes

ADJ
  • ... build a place where underprivileged kids could come and be ... ... construir um local onde crianças carentes podiam vir e estar ...
III)

desfavorecidos

ADJ
  • He was always on the side of the underprivileged. Esteve sempre ao lado dos desfavorecidos.
  • ... the other hand there will be the poor and underprivileged. ... outro lado haverá os pobres e os desfavorecidos.
  • ... to protect the rights of the underprivileged. ... para defender os direitos dos desfavorecidos.
  • ... acts of fraud and theft against the city's underprivileged. ... actos de fraude e roubo contra os desfavorecidos da cidade.
  • ... fobs off the socially underprivileged with peanuts and empty words. ... tenta contentar os socialmente desfavorecidos com migalhas e palavras vãs.
- Click here to view more examples -
IV)

desvalidos

ADJ

destitute

I)

destituídos

ADJ
  • ... slight provision for the poor and destitute don't you agree? ... pequenas provisões aos pobres e destituídos não concorda?
  • ... and her children would be completely destitute. ... isso, e os filhos serão completamente destituídos.
  • ... it can feed the destitute, and my group welcomes ... ... este possa alimentar os destituídos, e o meu grupo saúda ...
  • ... thousands unemployed, homeless and destitute, the situation has reached ... ... milhares desempregados, sem-tetos e destituídos, a situação chegou ao ...
  • - We're destitute. - Nós somos destituídos.
- Click here to view more examples -
II)

indigentes

NOUN
Synonyms: indigent, paupers, needy
  • Do you want us to be destitute? Quer que sejamos indigentes?
  • So home will be for those who are truly destitute Assim, a casa será para aqueles que são verdadeiramente indigentes
III)

desamparados

NOUN
Synonyms: helpless
  • "Domiciles for the Destitute"? "Domicílios para os desamparados"?
IV)

carentes

ADJ
  • Her haven for destitute children. Seu refúgio para crianças carentes.
  • ... her that we're destitute while joking about her ... ... a ela que estamos carentes enquanto brincando sobre seu ...
V)

desprovido

NOUN
VI)

necessitados

NOUN
Synonyms: needy, helpless, neediest
VII)

desamparado

ADJ
  • ... ain't wealthy, I ain't destitute and I ain't retired. ... nem rico, nem desamparado.e nem aposentado.
VIII)

miseráveis

NOUN
  • ... unemployed, homeless and destitute, the situation has reached breaking ... ... desempregados, desabrigados e miseráveis a situação alcançou o seu ...

disadvantaged

I)

desfavorecidos

ADJ
  • ... want to show those poor, disadvantaged orphans that they can ... ... queria mostrar a esses pobres e desfavorecidos órfãos que eles podem ...
  • We're supposed to help the disadvantaged. Suponho que temos que ajudar os desfavorecidos.
  • Recruitment of disadvantaged and disabled workers Recrutamento de trabalhadores desfavorecidos ou com deficiência
  • Recruitment of disadvantaged and disabled workers | Contratação de trabalhadores desfavorecidos ou com deficiência |
  • ... inequitable wages system applying to certain disadvantaged groups. ... sistema de salários injusto referente a certos grupos desfavorecidos.
- Click here to view more examples -
II)

desvantagem

ADJ
  • ... and the other is disadvantaged. ... e a outra fica em situação de desvantagem.
  • I'd say we're disadvantaged because you showed the initiative ... Diria que estamos em desvantagem porque você mostrou iniciativa ...
  • ... inhabitants of mountain areas are disadvantaged compared to other people ... ... habitantes das regiões montanhosas estão em desvantagem comparativamente às outras pessoas ...
  • ... for example, are disadvantaged from being competitive with ... ... por exemplo, estão em desvantagem concorrencial em relação aos ...
  • ... .. if tactically disadvantaged, exactly as before in ... ... .. se taticamente em desvantagem, exatamente como antes em ...
- Click here to view more examples -
III)

prejudicados

ADJ
IV)

carentes

ADJ
  • To help disadvantaged people with their defenses; Para ajudar pessoas carentes com a sua defesa.
V)

incapacitadas

ADJ
  • yes, I read to disadvantaged kids. Eu leio para crianças incapacitadas.
VI)

prejudicado

VERB
  • ... group of people is disadvantaged. ... grupo de cidadãos seja prejudicado.
VII)

impoverished

I)

empobrecida

ADJ
  • The land was impoverished, the people near breaking ... A terra estava empobrecida, o povo perto de se destruir ...
  • Their existance impoverished in every way. A sua existência é empobrecida em todos os sentidos.
  • Their existance impoverished in every way. Sua existência é empobrecida de todos os modos.
  • He could not see you impoverished. Poderia não querer vê-la empobrecida.
  • The impoverished island could not afford more new taxes ... A empobrecida ilha não podia pagar mais novos impostos ...
- Click here to view more examples -
II)

empobreceu

VERB
III)

laced

I)

atado

VERB
  • And laced in rat poison. E atado a veneno de rato.
  • I could have laced her tea five times over. Eu poderia ter atado o chá dela cinco vezes.
II)

laçada

VERB
Synonyms: loop
  • Assuming the vic wasn't laced with lead and cadmium ... Considerando que a vítima não foi laçada com chumbo e cádmio ...
  • ... the mine should be laced with enough magnetite to ... ... , a mina deverá ser laçada com magnetita suficiente para ...
  • A strengthening bag may be laced: A forra de reforço pode ser laçada:
- Click here to view more examples -
III)

atada

VERB
Synonyms: tied, knotted, uptight
IV)

atadas

ADJ
Synonyms: tied, knotted

knotted

I)

atada

ADJ
Synonyms: tied, laced, uptight
II)

atado

VERB
III)

laçado

VERB
Synonyms: lacy, laced
IV)

atadas

VERB
Synonyms: tied, laced
  • You're shoulders are all knotted up. Você está ombros estão atadas para cima.

banded

I)

atado

VERB
II)

faixas

ADJ

tailed

I)

cauda

ADJ
Synonyms: tail
  • Short tailed stingray can be up to two ... Raias de cauda curta podem ter até dois ...
  • This is the short-tailed bat. Este é o morcego de cauda curta.
  • ... the pair of red tailed hawks... ... par de falcões de cauda vermelha.
  • A red-tailed hawk. Um falcão de cauda vermelha.
  • The caprican red-tailed raptor has a larger ... A rapina de cauda vermelha possui uma maior ...
- Click here to view more examples -
II)

atado

ADJ
  • But I was tailed, dunno by who. Estive atado, não sei por quem.
  • ... they, uh, tailed you here, could it? ... que, uh, atado aqui, poderia?
III)

seguido

VERB
Synonyms: followed, tracked
  • You should have tailed him. Você devia ter seguido ele.
  • You tailed him for weeks. Tens-o seguido durante semanas.
  • ... , are you being tailed? ... , estás a ser seguido?
  • I'm being tailed. Estou a ser seguido.
  • You're being tailed. Estás a ser seguido!
- Click here to view more examples -
IV)

caudas

VERB
Synonyms: tails
V)

atados

VERB
Synonyms: tied, knotted, laced

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals