Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Tailed
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Tailed
in Portuguese :
tailed
1
cauda
ADJ
Synonyms:
tail
Short tailed stingray can be up to two ...
Raias de cauda curta podem ter até dois ...
This is the short-tailed bat.
Este é o morcego de cauda curta.
... the pair of red tailed hawks...
... par de falcões de cauda vermelha.
A red-tailed hawk.
Um falcão de cauda vermelha.
The caprican red-tailed raptor has a larger ...
A rapina de cauda vermelha possui uma maior ...
- Click here to view more examples -
2
atado
ADJ
Synonyms:
laced
,
knotted
,
banded
,
strapped
,
tethered
But I was tailed, dunno by who.
Estive atado, não sei por quem.
... they, uh, tailed you here, could it?
... que, uh, atado aqui, poderia?
3
seguido
VERB
Synonyms:
followed
,
tracked
You should have tailed him.
Você devia ter seguido ele.
You tailed him for weeks.
Tens-o seguido durante semanas.
... , are you being tailed?
... , estás a ser seguido?
I'm being tailed.
Estou a ser seguido.
You're being tailed.
Estás a ser seguido!
- Click here to view more examples -
4
caudas
VERB
Synonyms:
tails
5
atados
VERB
Synonyms:
tied
,
knotted
,
laced
More meaning of Tailed
in English
1. Tail
tail
I)
cauda
NOUN
Synonyms:
tailed
Is that her tail?
É a cauda dela?
I have a tail.
Eu tenho uma cauda.
These are tail pieces.
Estas são peças da cauda?
And you cannot tell its head from its tail.
Não se consegue distinguir a cabeça da cauda.
Does she have a tail or something?
Ela tem tipo uma cauda ou assim?
Look at your tail.
Olha só a tua cauda.
- Click here to view more examples -
II)
traseira
NOUN
Synonyms:
back
,
rear
And you know, you got a tail light out.
E sabe, tem uma luz traseira fundida.
Work towards the tail, and right through the coat.
Trabalhe toda a traseira através da pelagem.
A tail's in the tail.
Um traseiro está na traseira.
My tail is on fire!
A traseira está em chamas!
My tail is on fire!
Minha traseira está pegando fogo!
Get the power on, feel the tail go.
Pise no acelerador, sinta a traseira escapar.
- Click here to view more examples -
III)
cola
NOUN
Synonyms:
glue
,
paste
,
coke
,
sticks
,
adhesive
,
sizing
Here you have the super glue, the tail.
Aqui você tem uma super cola.
That car is right on our tail.
Aquele carro está logo na sua cola.
Should we send a car to tail them?
Devemos mandar um carro na cola dele?
You could pick her up by the tail.
Podias levantar da cola.
Ponte to the tail like the others.
Ponha a cola com o resto.
Especially since we got a shark on our tail.
Especialmente desde que tenhamos um tubarão em nossa cola.
- Click here to view more examples -
2. Laced
laced
I)
atado
VERB
Synonyms:
knotted
,
banded
,
tailed
,
strapped
,
tethered
And laced in rat poison.
E atado a veneno de rato.
I could have laced her tea five times over.
Eu poderia ter atado o chá dela cinco vezes.
II)
laçada
VERB
Synonyms:
loop
Assuming the vic wasn't laced with lead and cadmium ...
Considerando que a vítima não foi laçada com chumbo e cádmio ...
... the mine should be laced with enough magnetite to ...
... , a mina deverá ser laçada com magnetita suficiente para ...
A strengthening bag may be laced:
A forra de reforço pode ser laçada:
- Click here to view more examples -
III)
atada
VERB
Synonyms:
tied
,
knotted
,
uptight
IV)
atadas
ADJ
Synonyms:
tied
,
knotted
3. Knotted
knotted
I)
atada
ADJ
Synonyms:
tied
,
laced
,
uptight
II)
atado
VERB
Synonyms:
laced
,
banded
,
tailed
,
strapped
,
tethered
III)
laçado
VERB
Synonyms:
lacy
,
laced
IV)
atadas
VERB
Synonyms:
tied
,
laced
You're shoulders are all knotted up.
Você está ombros estão atadas para cima.
4. Banded
banded
I)
atado
VERB
Synonyms:
laced
,
knotted
,
tailed
,
strapped
,
tethered
II)
faixas
ADJ
Synonyms:
tracks
,
bands
,
ranges
,
strips
,
slots
,
lanes
,
banners
5. Strapped
strapped
I)
amarrado
VERB
Synonyms:
tied
,
tethered
,
strung
,
chained
,
roped
Strapped to my thigh.
Amarrado na minha coxa.
Strapped to my thigh.
Amarrado à minha coxa.
Strapped to my thigh.
Amarrado a minha coxa.
You are strapped to the table.
Está amarrado à mesa.
You always come strapped?
Você sempre vem amarrado?
- Click here to view more examples -
II)
prenderam
VERB
Synonyms:
arrested
They strapped him down on the table and ...
Eles o prenderam sobre a mesa e ...
I remember, they strapped me to a chair ...
Eu lembro-me, eles prenderam-me numa cadeira ...
III)
armado
VERB
Synonyms:
armed
,
reinforced
,
manned
,
unarmed
Whoever did this was seriously strapped, gentlemen.
Quem fez isto estava muito bem armado, cavalheiros.
... make sure you ain't strapped.
... ter certeza que você não está armado.
Only one was strapped, he was still holstered.
Só um estava armado.
... you ride with me, you ride strapped.
... se anda comigo, tem de andar armado.
... him he should be strapped, in case something happened.
... -lhe que deveria estar armado, caso algo acontecesse.
- Click here to view more examples -
IV)
precisando
VERB
Synonyms:
need
,
needing
V)
carentes
ADJ
Synonyms:
needy
,
underprivileged
,
lacking
,
destitute
,
deprived
,
disadvantaged
,
impoverished
VI)
atado
VERB
Synonyms:
laced
,
knotted
,
banded
,
tailed
,
tethered
Never let him go until he's all strapped.
Nunca o deixes até ele estar todo atado.
6. Tethered
tethered
I)
amarrados
ADJ
Synonyms:
tied
,
strapped
,
strung
,
moored
,
tangled up
You can not tethered to me.
Você não pode amarrados a mim.
We seem to be tethered to some kind of ...
Parece que estamos amarrados em algum tipo... de ...
"A tethered goat."
"A cabra amarrados."
- Click here to view more examples -
II)
acorrentado
ADJ
Synonyms:
chained
,
shackled
I hereby order you to be tethered to your son!
Condeno-o a ser acorrentado ao seu filho.
... Almost like he was tethered to something.
... quase como se ele estivesse acorrentado a algo.
He's not tethered to the FBl.
-Ele não está acorrentado ao FBI.
- Click here to view more examples -
III)
atado
ADJ
Synonyms:
laced
,
knotted
,
banded
,
tailed
,
strapped
7. Followed
followed
I)
seguido
VERB
Synonyms:
tracked
,
tailed
Maybe he followed this road leading to the village.
Talvez tenha seguido esta estrada até à vila.
Then your skin turns red, followed by cold sweats.
Então, sua pele fica vermelha, seguido de calafrios.
You must have been followed.
Devem ter seguido você.
They have followed us for two days.
Ele tem nos seguido por dois dias.
I should have followed my gut.
Devia ter seguido a minha intuição.
Like somebody had followed me.
Como se alguém houvesse me seguido.
- Click here to view more examples -
II)
acompanhado
VERB
Synonyms:
accompanied
,
joined
,
matched
,
monitored
,
escorted
She told me she'd followed my work for years.
Me disse que tinha acompanhado meu trabalho durante anos.
My father's followed the team all season.
Meu pai tem acompanhado o time.
I would have followed you anywhere,
Eu teria lhe acompanhado a qualquer lugar.
Why haven't you followed up with any of the doctors ...
Por que não foi acompanhado por nenhum dos médicos ...
Should she have followed them?
Ela devia tê-los acompanhado ao porão?
Anyone who has followed the twists and turns of ...
Quem tiver acompanhado o penoso percurso do ...
- Click here to view more examples -
8. Tracked
tracked
I)
rastreado
VERB
Synonyms:
crawled
,
traced
,
traceable
He was smart enough to know it'd be tracked.
Ele era inteligente o suficiente para saber seria rastreado.
They must have tracked me in.
Eles devem ter me rastreado.
See if anything tracked outside of the field.
Veja se tudo rastreado fora do campo.
He knows he's being tracked.
Ele sabe que está a ser rastreado.
He must have tracked my donation.
Deve ter rastreado minha doação.
We could have tracked the signal, you know, maybe ...
Poderíamos ter rastreado o sinal, talvez ...
- Click here to view more examples -
II)
controladas
VERB
Synonyms:
controlled
,
subsidiaries
,
monitored
III)
monitorado
VERB
Synonyms:
monitored
... why, it would be tracked by dozens of different radars ...
... ele isso, seria monitorado por dezenas de radares diferentes ...
IV)
seguiu
VERB
Synonyms:
followed
,
ensued
You tracked every move.
Seguiu todos os movimentos.
One night, she tracked me down.
Uma noite, ela me seguiu.
He tracked you down here.
Ele seguiu você até aqui.
... her here, then tracked her to the church.
... ela aqui, e depois a seguiu até a igreja.
I just tracked it right now.
Eu só seguiu-lo agora.
He tracked me down and asked me to ...
Ele seguiu-me e pediu-me para ...
- Click here to view more examples -
V)
acompanhados
VERB
Synonyms:
accompanied
,
monitored
,
escorted
Maybe they should be tracked differently.
Talvez eles devessem ser acompanhados de forma diferente.
9. Tied
tied
I)
amarrado
VERB
Synonyms:
strapped
,
tethered
,
strung
,
chained
,
roped
She has something tied to the neck.
Tem algo amarrado ao pescoço.
They saw a camel with a man tied to it.
Eles viram um homem amarrado a um camelo.
There are no strings tied to you, not yet.
Não há nenhum fio amarrado a você.
That boat is tied to the dock.
Aquele barco está amarrado na a doca.
Your shoes will get tied just fine.
Seu sapato será amarrado normalmente.
Tied off with an enigma.
Amarrado com um enigma.
- Click here to view more examples -
II)
atadas
VERB
Synonyms:
knotted
,
laced
Worst thing is, my hands are tied.
O pior é que eu tenho as mãos atadas.
My hands are tied at this point.
Minhas mãos estão atadas.
And our hands will be tied.
E nossas mãos vão estar atadas.
And my hands will be tied.
E as minhas mãos estarão atadas.
Our hands are tied.
As nossas mãos estão atadas.
My hands were tied.
Estou de mãos atadas.
- Click here to view more examples -
III)
empatado
VERB
Synonyms:
halved
The score is tied seven apiece.
O placar está empatado.
Score tied at four.
O placar está empatado em quatro.
And we have a tied ballgame.
E temos um jogo bem empatado.
We go to the seventh inning tied.
Temos o setimo tempo empatado.
... problem is that am tied in the middle of the traffic ...
... problema é que estou empatado no meio do trânsito ...
In case you can't count, it's tied.
Caso não saibas contar, está empatado.
- Click here to view more examples -
IV)
ligada
VERB
Synonyms:
linked
,
connected
,
attached
,
bound
,
plugged
,
hooked up
And the mental will be tied to your own research.
A parte mental estará ligada à tua pesquisa.
It is tied to all the principal organs.
Está ligada a todos os órgãos principais.
You are tied to his scandal.
Você está ligada ao escândalo dele.
Was my family tied to the convent?
Minha família estava muito ligada ao convento?
She might be tied to a series of ...
Ela pode estar ligada a uma série de ...
That was an omission that was tied to a previous lie ...
Foi uma omissão ligada a uma mentira anterior ...
- Click here to view more examples -
V)
vinculado
VERB
Synonyms:
linked
,
bound
,
binds
If it's not tied to you escaping it ...
Se não está vinculado à sua fuga, ...
... talent in a runner is tied to specific physical attributes!
... talento de um corredor está vinculado a atributos físicos especiais!
I'm tied to you for lifetimes!
Eu estou vinculado a você por vidas!
... nothing that could be tied to you,
... nada que possa ser vinculado à você,
... or manager of any tied agent of the firm;
... ou um gestor de qualquer agente vinculado da empresa;
... implying that his compliance was tied to his future at the ...
... indicar que a obediência estava vinculado ao seu futuro na ...
- Click here to view more examples -
VI)
atou
VERB
A man who's never tied his shoes.
Um homem que nunca atou os seus próprios sapatos.
You tied these knots?
Você atou estes nós?
She tied one end of the floss to her tooth and ...
Ela atou uma ponta do fio ao dente e ...
I think someone tied him up, and they couldn't ...
Acho que alguém o atou, e depois não conseguiram ...
She tied a piece of it on the beam in there ...
Ela atou parte disso na viga que está ali ...
Tied the old man to the bed and locked ...
Atou o velhinho à cama e fechou ...
- Click here to view more examples -
VII)
atado
VERB
Synonyms:
laced
,
knotted
,
banded
,
tailed
,
strapped
,
tethered
Check the other side, if it's tied properly.
Vê se o outro lado está bem atado.
... so high, like a kite tied to a stake.
... tão alto, como um papagaio atado a um skate.
... a memory card, tied to a string.
... um cartão de memória, atado a um fio.
... so high, like a kite tied to a stake.
... tão alto como um papagaio atado a uma estaca.
He's tied to a chair.
Ele está atado a uma cadeira.
What, you got a piano tied to your leg?
Tens um piano atado á perna?
- Click here to view more examples -
VIII)
atrelada
VERB
Synonyms:
pegged
IX)
presa
VERB
Synonyms:
stuck
,
prey
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
attached
And she's tied to the stake!
E está presa à estaca!
She was tied out front this morning.
Estava presa aqui à entrada, esta manhã.
And she's tied to the stake.
E ela está presa á estaca!
One of them had a case tied to his arm.
Um deles tem uma maleta presa ao punho.
... who just doesn't like to get tied down.
... que não gosta de se sentir presa.
... that just doesn't like to get tied down.
... que não gosta de se sentir presa.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals