Sense

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Sense in Portuguese :

sense

1

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
2

senso

NOUN
Synonyms: judgment
- Click here to view more examples -
3

sensação

NOUN
Synonyms: feeling, sensation, feels
- Click here to view more examples -
4

noção

NOUN
- Click here to view more examples -
5

sentir

VERB
Synonyms: feel, experience, felt, smell
- Click here to view more examples -

More meaning of Sense

direction

I)

direção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rumo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

orientação

NOUN
- Click here to view more examples -

meaning

I)

significado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acepção

NOUN
  • ... objective economic benefits within the meaning of the first condition. ... vantagens económicas objectivas na acepção da primeira condição.
  • Where an application within the meaning of 1.1 is accepted, ... Se for aceite o pedido na acepção do ponto 1.1, ...
  • ... originating products within the meaning of this section. ... como produtos originários na acepção da presente secção.
  • ... export subsidy within the meaning of this provision; ... subvenção à exportação na acepção da presente disposição;
  • ... identification marks within the meaning of paragraph 1 shall be valid ... ... de identificação, na acepção do no 1, são válidas ...
- Click here to view more examples -
III)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

significa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

quer dizer

VERB
Synonyms: mean, means
- Click here to view more examples -

felt

I)

senti

VERB
Synonyms: feel
- Click here to view more examples -
II)

feltro

VERB
- Click here to view more examples -
III)

achava

VERB
Synonyms: thought, believed
- Click here to view more examples -
IV)

achou

VERB
Synonyms: found, thought, figured
- Click here to view more examples -
V)

sinto

VERB
Synonyms: feel, feeling, sorry, sense
- Click here to view more examples -
VI)

sente

VERB
Synonyms: feel, sit, sit down, senses
- Click here to view more examples -
VII)

parecia

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

achei

VERB
Synonyms: found, thought, figured
- Click here to view more examples -

point

I)

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aponte

NOUN
Synonyms: aim
- Click here to view more examples -
III)

apontar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

momento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

questão

NOUN
Synonyms: question, issue, matter, sake
- Click here to view more examples -
VI)

altura

NOUN
Synonyms: time, height, tall, high, altitude
- Click here to view more examples -
VII)

razão

NOUN
Synonyms: reason, right, ratio
- Click here to view more examples -
VIII)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

objetivo

NOUN
- Click here to view more examples -

regard

I)

respeito

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

consideração

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

relação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

se refere

NOUN
  • Then we stand as one in such regard. Então, nós estamos como um no que se refere tal.
  • With regard to authentication and integrity ... No que se refere à autenticação e à integridade ...
  • With regard to beef, in ... No que se refere à carne de bovino, na ...
  • ... of equal treatment with regard to access to employment ... ... da igualdade de tratamento no que se refere ao acesso ao emprego ...
  • With regard to oenological practices, we must draw ... No que se refere às práticas enológicas, é necessário prever ...
  • With regard to sugaring, any use of sucrose for ... No que se refere à chaptalização, qualquer uso de sacarose para ...
- Click here to view more examples -
V)

considerar

VERB
Synonyms: consider
- Click here to view more examples -
VI)

matéria

NOUN
  • A particular priority in this regard is the drafting of ... Uma prioridade especial nesta matéria é a elaboração de ...
  • ... threshold levels can be defined for progesterone in this regard. ... é possível definir limiares para a progesterona nesta matéria.
  • I consider delays in this regard to be inexcusable. Considero indesculpáveis atrasos nesta matéria.
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Assiste-se nesta matéria a uma evolução inquietante.
  • ... women, in particular with regard to access to employment ... ... das mulheres, nomeadamente em matéria de acesso ao emprego ...
  • ... the aircraft used, particularly with regard to noise pollution; ... aparelhos utilizados, nomeadamente em matéria de poluição sonora;
- Click here to view more examples -
VII)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

aspecto

NOUN
  • And you should be, in that regard only. E você deve ter, mas só nesse aspecto.
  • In this regard, too, the gap has increased dramatically ... Também neste aspecto o fosso aumentou dramaticamente ...
  • In this regard, one suggestion is that ... Quanto a este aspecto, foi sugerido que ...
  • In this regard, the proposal respects ... Neste aspecto, a proposta observa ...
  • In this regard the directive goes even further ... Neste aspecto, a directiva vai ainda mais longe dos ...
  • ... we have failed in one regard. ... , falhamos em um aspecto.
- Click here to view more examples -

meaningless

I)

insignificante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

sentido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

inexpressiva

ADJ
Synonyms: deadpan
IV)

inútil

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

irrelevante

ADJ
- Click here to view more examples -

judgment

I)

julgamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acórdão

NOUN
Synonyms: judgement, ruling
  • No judgment concluded that the principle of subsidiarity had ... Nenhum acórdão concluiu que o princípio da subsidiariedade havia ...
  • ... rightly secured by this judgment. ... convenientemente assegurado por este acórdão.
  • ... of fear, but rather the judgment that something else is ... ... de medo, mas o acórdão do que outra coisa é ...
  • I kind of get the whole passing-judgment thing. Eu gosto de chegar a todo acórdão passando-coisa.
  • ... applicant also submits that the judgment under appeal is vitiated by ... ... recorrente sustenta ainda que o acórdão recorrido está viciado por ...
  • It is the solemn judgment of this court that ... É acórdão solene deste tribunal que ...
- Click here to view more examples -
III)

juízo

NOUN
Synonyms: mind, judgement, wits, wit, marbles
- Click here to view more examples -
IV)

discernimento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

sentença

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

decisão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

senso

NOUN
Synonyms: sense
- Click here to view more examples -

feeling

I)

sentimento

NOUN
Synonyms: sense, sentiment
- Click here to view more examples -
II)

sentindo

VERB
Synonyms: sensing, feelin
- Click here to view more examples -
III)

sensação

NOUN
Synonyms: sense, sensation, feels
- Click here to view more examples -
IV)

sente

VERB
Synonyms: feel, sit, sit down, felt, senses
- Click here to view more examples -
V)

impressão

NOUN
Synonyms: print, impression
- Click here to view more examples -
VI)

sinto

NOUN
Synonyms: feel, sorry, sense, felt
- Click here to view more examples -

sensation

I)

sensação

NOUN
Synonyms: feeling, sense, feels
- Click here to view more examples -
II)

sensibilidade

NOUN
- Click here to view more examples -

feels

I)

sente

VERB
Synonyms: feel, sit, sit down, felt, senses
- Click here to view more examples -
II)

sinto

VERB
Synonyms: feel, feeling, sorry, sense, felt
- Click here to view more examples -
III)

acha

VERB
Synonyms: think, feel
- Click here to view more examples -
IV)

sensação

VERB
Synonyms: feeling, sense, sensation
- Click here to view more examples -
V)

sentir

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

considera

VERB
- Click here to view more examples -

notion

I)

noção

NOUN
Synonyms: sense, concept, track, realize
- Click here to view more examples -
II)

conceito

NOUN
Synonyms: concept
- Click here to view more examples -

concept

I)

conceito

NOUN
Synonyms: notion
- Click here to view more examples -
II)

noção

NOUN
Synonyms: notion, sense, track, realize
- Click here to view more examples -

track

I)

faixa

NOUN
Synonyms: range, band, strip, belt, ribbon, banner
- Click here to view more examples -
II)

pista

NOUN
Synonyms: clue, lead, runway, lane, trail, rink
- Click here to view more examples -
III)

trilha

NOUN
Synonyms: trail, path, footpath
- Click here to view more examples -
IV)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acompanhar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

controlar

VERB
  • If you track what you eat. Se controlar o que come.
  • ... has a way to track anomalies. ... tem uma maneira de controlar anomalias.
  • ... but we're back on track now. ... mas já estamos a controlar a situação.
  • I can track, okay. Eu posso controlar, tudo bem.
  • Satellites can't track what they can't see. Satélites não podem controlar o que não podem ver.
- Click here to view more examples -
VII)

caminho

NOUN
Synonyms: way, path, road, route, pathway
- Click here to view more examples -
VIII)

localizar

VERB
Synonyms: find, locate, trace, pinpoint
- Click here to view more examples -

realize

I)

perceber

VERB
- Click here to view more examples -
II)

realizar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

apercebes

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

noção

VERB
Synonyms: notion, sense, concept, track
- Click here to view more examples -
V)

imagina

VERB
Synonyms: imagine
- Click here to view more examples -
VI)

compreender

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

entender

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

sabia

VERB
Synonyms: knew, know, aware
- Click here to view more examples -

feel

I)

sentir

VERB
Synonyms: sense, experience, felt, smell
- Click here to view more examples -
II)

sinto

VERB
Synonyms: feeling, sorry, sense, felt
- Click here to view more examples -
III)

sente

VERB
Synonyms: sit, sit down, felt, senses
- Click here to view more examples -
IV)

sensação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

acha

VERB
Synonyms: think
- Click here to view more examples -

experience

I)

experiência

NOUN
Synonyms: experienced
- Click here to view more examples -
II)

experimentar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

vivenciar

VERB
  • I want to experience every moment. Quero vivenciar cada momento.
  • You can actually experience the distant past by existing ... Podem vivenciar o passado distante por meio da existência ...
  • We can only experience the outside world through our own ... Só podemos vivenciar o mundo exterior através ...
  • ... of us only ever experience a small part of it. ... de nós só irá vivenciar apenas uma pequena parte dele.
  • You're about to experience the most incredible world! Vocês estão prestes a vivenciar o mundo mais incrível!
  • But what they would experience together would change them ... Mas o que iriam vivenciar juntos, os transformariam ...
- Click here to view more examples -
IV)

vivência

NOUN
  • ... you a few questions about your experience and treatment here. ... algumas perguntas sobre a sua vivência e tratamento aqui.
  • ... not wanting in your experience do not talk about them ... ... não quer na sua vivência, não fale sobre elas ...
  • This experience seemed more real and ... Esta vivência me pareceu mais real e ...
  • ... you a few questions about your experience and treatment here. ... lhe algumas perguntas sobre a vivência e o tratamento daqui.
  • ... to defer to my age and experience, and that, ... ... que acatar minha idade e vivência, e esse, ...
- Click here to view more examples -

smell

I)

cheiro

NOUN
Synonyms: smells, scent, odor, stink, stench
- Click here to view more examples -
II)

cheirar

VERB
Synonyms: sniff, snort
- Click here to view more examples -
III)

olfato

NOUN
Synonyms: smelling, olfaction
- Click here to view more examples -
IV)

farejar

VERB
Synonyms: sniff
- Click here to view more examples -
V)

odor

NOUN
Synonyms: odor, scent, odour, stench, odors
- Click here to view more examples -
VI)

aroma

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

sentir

VERB
Synonyms: feel, sense, experience, felt
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals