Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Sensing
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Sensing
in Portuguese :
sensing
1
sensoriamento
VERB
Synonyms:
sensoring
But all-knowing, all-sensing?
Mas todo conhecimento, todo sensoriamento?
ears' way of sensing frequency.
forma dos ouvidos de freqüência de sensoriamento.
But I commend you on sensing how dangerous I am ...
Mas eu recomendo que você em sensoriamento quão perigoso eu sou ...
- Click here to view more examples -
2
sentindo
VERB
Synonyms:
feeling
,
feelin
I am sensing that there is something missing in here.
Estou sentindo que está faltando algo aqui.
And you're sensing this spirit?
É você está sentindo o espírito dela?
I keep sensing random thoughts.
Continuo sentindo pensamentos aleatórios.
Are you sensing a theme here?
Está sentindo um tema aqui?
I am sensing that the safe was open.
Estou sentindo que o cofre foi aberto.
- Click here to view more examples -
3
detetando
VERB
4
detecção
VERB
Synonyms:
detection
,
detecting
,
discovery
At its best remote sensing is a way to ...
No seu melhor, a detecção remota é uma forma de ...
... is an optical remote sensing technology.
... é uma tecnologia óptica de detecção à distância.
... is an optical remote-sensing technology.
... é uma tecnologia óptica de detecção à distância.
- Click here to view more examples -
5
percebendo
VERB
Synonyms:
realizing
,
noticing
,
perceiving
I'm sensing sarcasm.
Eu estou percebendo um sarcasmo.
Sensing their weakness... ... ...
Percebendo suas fraquezas... ...
6
deteta
NOUN
Synonyms:
senses
More meaning of Sensing
in English
1. Feeling
feeling
I)
sentimento
NOUN
Synonyms:
sense
,
sentiment
I hope to enhance that feeling as time goes on.
Espero melhorar o sentimento com o tempo.
But it's impossible to describe a feeling.
Mas, é impossível de descrever esse sentimento.
With me, feeling is more important than money.
Comigo, sentimento é mais importante que dinheiro.
I have a feeling of it.
Eu tenho um sentimento dele.
I just wanted to tell you this feeling.
Só quis te contar um sentimento.
It was only a feeling.
Foi só um sentimento.
- Click here to view more examples -
II)
sentindo
VERB
Synonyms:
sensing
,
feelin
Are you feeling ill?
Está se sentindo doente?
How are you feeling, by the way?
Como você está se sentindo, por sinal?
Now you're feeling the effects from that.
E agora está sentindo os efeitos daquilo.
How is it feeling now?
Como está se sentindo agora?
Are you feeling well?
Você está se sentindo bem?
How he is feeling?
Como ele está sentindo?
- Click here to view more examples -
III)
sensação
NOUN
Synonyms:
sense
,
sensation
,
feels
Got the feeling this thing's just toying with us.
Tenho a sensação que esta coisa está a brincar connosco.
I had this funny feeling.
Eu tive essa sensação engraçada.
I never had such a feeling.
Nunca tive tal sensação.
That was the feeling you got in the airport.
Isso foi o sensação que tiveste no aeroporto.
I had a feeling she was trouble.
Eu tive uma sensação de que ela tinha problemas.
I know that feeling well.
Conheço bem essa sensação.
- Click here to view more examples -
IV)
sente
VERB
Synonyms:
feel
,
sit
,
sit down
,
felt
,
senses
How you feeling now?
Como se sente agora?
How do you think she's feeling?
Como acha que ela se sente?
How have you been feeling?
Como você se sente?
Not many people know what you're feeling.
Não muita gente sabe o que sente.
How you feeling about that?
Como se sente a respeito?
How are you feeling, honey?
Como se sente, querida?
- Click here to view more examples -
V)
impressão
NOUN
Synonyms:
print
,
impression
I gots a feeling you ain't got any.
Tenho a impressão de que não tem nenhum.
I have a feeling this is going to end badly.
Tenho a impressão de que isto vai acabar mal.
I have a feeling it is, yes.
Tenho a impressão que sim.
I get the feeling you're pulling my leg.
Tenho impressão de que estão me enrolando.
I get the feeling that he's afraid of me.
Eu tenho a impressão que ele tem medo de mim.
I got the feeling it's just getting started.
Tenho a impressão de que está apenas começando.
- Click here to view more examples -
VI)
sinto
NOUN
Synonyms:
feel
,
sorry
,
sense
,
felt
I have a feeling that's going to change soon.
Sinto que isso vai mudar.
Been feeling fresh out of friends lately.
Ultimamente, sinto que fiquei sem amigos.
I get the feeling your friend doesn't like me.
Eu sinto que seu amigo não gosta de mim.
I have feeling in my legs.
Eu sinto as minhas pernas.
I have the feeling they're in the house.
Mas eu sinto que eles estão na casa.
That sword has no feeling of destruction.
Nesta espada, não sinto poder de destruição.
- Click here to view more examples -
2. Feelin
feelin
I)
feelin
NOUN
3. Detection
detection
I)
detecção
NOUN
Synonyms:
detecting
,
discovery
,
sensing
Just detection, using trace paper technology.
Detecção só,usando tecnologia do papel.
The collision detection's excellent on this.
A detecção da colisão é excelente.
How soon do they close after detection?
Quanto tempo demoram para fechar após a detecção?
This is where the thermal detection is running?
Então é aqui que está a funcionar a detecção térmica?
Just detection, using trace paper technology.
Apenas detecção, usando tecnologia de rastreamento.
Just detection, using trace paper technology.
Detecção só, usando tecnologia do papel.
- Click here to view more examples -
4. Detecting
detecting
I)
detectar
VERB
Synonyms:
detect
,
spot
,
finds
Detecting is your pastime, mine is selling paintings.
Detectar é o vosso passatempo.
Of detecting intelligent causation.
De detectar causa inteligente.
Our sensors aren't detecting any radiation.
Nossos sensores não são detectar qualquer radiação.
With each lens capable of detecting movement, its owner ...
Com cada lente capaz de detectar movimento, seu dono ...
Detecting is your pastime, mine is selling ...
Detectar é o seu passatempo, o meu é vender ...
- Click here to view more examples -
II)
detetar
VERB
Synonyms:
detect
,
sensing
5. Discovery
discovery
I)
descoberta
NOUN
Synonyms:
discovered
,
breakthrough
,
finding
,
uncovered
Every moment with her was a discovery.
Cada momento com ela era uma descoberta.
I made a great discovery.
Fiz uma grande descoberta.
When it's all new and everything's a discovery?
Quando é tudo novo e tudo é uma descoberta?
The process of the film was a discovery.
Todo o processo do filme foi uma descoberta.
Are you certain that you made the discovery yesterday?
Tem a certeza que fez essa descoberta ontem?
He was my greatest discovery!
Ele foi minha maior descoberta!
- Click here to view more examples -
II)
detecção
NOUN
Synonyms:
detection
,
detecting
,
sensing
... check that led to discovery of fraud and irregularities,
... controlo que permitiu a detecção da fraude ou da irregularidade,
6. Realizing
realizing
I)
perceber
VERB
Synonyms:
realize
,
understand
,
notice
,
figure out
,
perceive
They act that way without realizing.
Eles agem desta forma sem perceber.
He signed it without realizing it.
Ele assinou sem perceber.
Now you see it every day without realizing.
Você a vê todos os dias sem perceber.
Thank you so much for realizing that.
Muito obrigada por perceber isso.
I continue without realizing the history of the newspaper.
Continuo sem perceber a história do jornal.
- Click here to view more examples -
II)
realizando
VERB
Synonyms:
performing
,
conducting
,
accomplishing
,
fulfilling
,
undertaking
is realizing that there isn't always ...
é realizando que não existe sempre ...
We find our satisfaction in realizing the visions of chef ...
Nós achamos nossa satisfação realizando as visões do chefe ...
... , but if you will film realizing this incredible way to ...
... , mas se filmar realizando este modo incrível de ...
- Click here to view more examples -
III)
apercebendo
VERB
Realizing he was been tricked ...
Apercebendo-se que tinha sido enganado ...
... ad man was selling never realizing the price that she ...
... publicitário lhe contava, nunca se apercebendo do preço que o ...
IV)
se aperceberem
VERB
Synonyms:
realising
... were telling the truth, but lied without realizing it.
... disseram a verdade, mas mentiram sem se aperceberem.
... per Group, without realizing that that would not be enough ...
... por grupo político, sem se aperceberem de que isso não bastava ...
V)
compreendendo
VERB
Synonyms:
understanding
,
comprising
,
figuring out
VI)
concretizar
VERB
Synonyms:
realize
,
fulfill
,
accomplish
,
materialize
,
fruition
... just 10 minutes away from realizing the greatest security advance ...
... a 10 minutos de concretizar.o maior evento de segurança ...
7. Noticing
noticing
I)
perceber
VERB
Synonyms:
realize
,
understand
,
notice
,
figure out
,
perceive
The faculty of noticing and understanding.
A faculdade de perceber e compreensão.
How your noticing it earlier might be affecting our discussion?
Como perceber isso antes, afetaria nossa discussão?
He stepped right on it without even noticing.
Ele entrou aqui sem nem perceber.
And having a conversation without noticing my presence?
E ter uma conversa sem perceber a minha presença?
Faculty of noticing and understanding.
Faculdade de perceber e entender.
- Click here to view more examples -
II)
notar
VERB
Synonyms:
notice
,
note
,
noted
Oh thank you for noticing.
Oh obrigado por notar.
And people were noticing.
E as pessoas começaram a notar.
Thanks for noticing me.
Obrigado por me notar.
I never stopped noticing.
Nunca deixei de notar.
Sitting here looking lost, not noticing me.
Sentada aqui, parecendo perdida, sem me notar.
- Click here to view more examples -
III)
notando
VERB
Synonyms:
noting
I've been noticing you for a long time.
Venho notando você há um bom tempo.
I have been noticing you for the last couple ...
Estive notando-o nos últimos ...
I'm just noticing the difference, that's all.
Estou apenas notando a diferença, só isso.
I was just noticing how the people like seeing you ...
Estava apenas notando como o povo gosta de ver ...
I'm noticing a trend.
Estou notando uma rotina.
- Click here to view more examples -
IV)
observando
VERB
Synonyms:
watching
,
observing
,
noting
I've been noticing you for so long.
Tenho estado observando você por muito tempo.
Because I've been noticing you for so long.
Porque eu fiquei observando você por muito tempo.
... come to any conclusions, I'm just noticing.
... chegar a qualquer conclusão, estou apenas observando.
- Click here to view more examples -
V)
notasse
VERB
Synonyms:
notice
... a wall without my noticing?
... uma parede sem que eu notasse?
... tin on its side without me noticing.
... caixa sem que eu notasse.
... easily slipped out and come back without anyone noticing.
... facilmente ter saído e voltado sem que ninguém notasse.
... out and come back without anyone noticing.
... saído e voltado sem que ninguém notasse.
... back on the throne without anyone noticing.
... volta ao trono sem que ninguém notasse.
- Click here to view more examples -
VI)
reparar
VERB
Synonyms:
repair
,
fix
,
notice
,
fixing
I was noticing the pattern.
Estava a reparar o estilo.
I was noticing all the pictures of the horses.
Estava a reparar nas imagens dos cavalos.
He writes a lot about noticing coincidence, doesn't he?
Ele escreve muito sobre reparar na coincidência, não?
... just walked into his office without noticing that his staff isn't ...
... entrou no gabinete dele sem reparar que a equipa não está ...
I couldn't help noticing, the key and all.
Não pode deixar de reparar, a chave e tudo.
- Click here to view more examples -
VII)
percebesse
NOUN
Synonyms:
realized
... of the hotel without anybody noticing.
... do hotel sem que alguém percebesse.
... could have left without her noticing too.
... poderia ter deixado sem que ela percebesse também.
... the tide without their noticing it.
... a correnteza, sem que se percebesse.
... it in without her noticing.
... -lo em sem que ela percebesse.
... years went by... without my noticing it.
... anos se passaram sem que eu percebesse.
- Click here to view more examples -
VIII)
notá
VERB
Synonyms:
notice
When did he stop noticing her?
Quando ele parou de notá-la?
8. Perceiving
perceiving
I)
perceber
VERB
Synonyms:
realize
,
understand
,
notice
,
figure out
,
perceive
Instead of perceiving no forms, you perceive faulty forms ...
Em vez de não perceber as formas, perceberá formas enganadas ...
The process of perceiving a world gives rise to internal representations ...
Os processos de perceber o mundo geram representações internas ...
The process of perceiving a world gives rise to internal representations ...
O processo de perceber o mundo gera representações internas ...
... to be capable of perceiving the world that exists beyond ...
... que ser capaz de perceber o mundo que existe depois ...
... much higher cognitive level of perceiving the situation, he is ...
... nível cognitivo maior de perceber a situação, ele ...
- Click here to view more examples -
9. Senses
senses
I)
sentidos
NOUN
Synonyms:
directions
,
ways
,
meanings
Pray that she'd come to her senses soon.
Reze para que ela recupere os seus sentidos em breve.
It simply overwhelms the senses.
Simplesmente impressiona os sentidos.
I am in my senses!
Estou em meus sentidos!
Why do you doubt your senses?
Por quê duvida dos seus sentidos?
Because cooking is all the senses, right?
Porque cozinhar envolve todos os sentidos, certo?
It s a world dominated by senses.
Ele s num mundo dominado pelos sentidos.
- Click here to view more examples -
II)
deteta
VERB
Synonyms:
sensing
III)
juízo
NOUN
Synonyms:
judgment
,
mind
,
judgement
,
wits
,
wit
,
marbles
She will come to her senses.
Ela vai recuperar o juízo.
He appeared to be in his full senses.
Ele parecia estar em seu juízo completo.
Have you lost your senses?
Vocês perderam o juízo?
Have you lost your senses, old man?
Haveis perdido o juízo, velho?
Have you lost your senses?
Você perdeu o juízo?
Have you completely lost your senses?
Você perdeu todo o juízo?
- Click here to view more examples -
IV)
sente
VERB
Synonyms:
feel
,
sit
,
sit down
,
felt
But he also senses something else.
Mas ele também sente algo diferente.
She senses you don't like her.
Ela sente que não gosta dela.
And he senses a change in the city.
E sente a mudança.
Separated from the herd, the gazelle senses danger.
Separada da manada, a gazela sente o perigo.
She often senses the truth without using her touch.
Ela frequentemente sente a verdade sem usar o toque.
He knows everything, senses everything.
Ele sabe de tudo, sente tudo.
- Click here to view more examples -
V)
detecta
VERB
Synonyms:
detects
,
discovers
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals