Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Want
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Want
in Portuguese :
want
1
quero
VERB
Synonyms:
let
I want to be prepared for anything.
Quero estar pronto para tudo.
I want to give her everything.
Quero dar lhe tudo.
I never want to hear about that company again.
Eu não quero ouvir sobre essa empresa novamente.
I want to break me off some chocolate.
Quero violar alguns chocolates.
I want you to hold me.
Quero que voce me pegue.
I want her to retrieve it.
Eu quero que ela a traga.
- Click here to view more examples -
2
quer
VERB
Synonyms:
wants
,
either
,
whether
You want to live with us?
Quer viver com a gente?
You just want to be happy.
Apenas se quer ser feliz.
Want to tell me about it?
Quer me falar disso?
And you don't want to now?
E você não quer agora?
Do you want to stop for a while?
Quer parar um pouco?
So you stiII want to cook?
Então você ainda quer fabricar?
- Click here to view more examples -
3
querem
VERB
Synonyms:
wants
,
wanting
They want to know what our status is.
Eles querem saber qual a nossa situação.
The ones that do want us to keep pretending.
Os que sabem, querem que continuemos a fingir.
What do you want ?
O que é que querem?
People want the comfort of strong arms.
As pessoas querem o conforto de braços fortes.
You sure you don't want to play someplace else?
Não querem brincar noutro sítio?
Do you want to talk about this?
Querem conversar sobre isto?
- Click here to view more examples -
4
quiser
VERB
Synonyms:
wants
,
wish
,
willing
And only people you want to let in.
E só pessoas que você quiser deixar entrar.
You can say anything you want, okay?
Pode dizer o que quiser.
You can ask as loud as you want.
Você pode falar o mais alto que quiser.
You can run ahead if you want.
Você pode correr na frente se quiser.
As much as you want.
O quanto você quiser.
You can scream now if you want to.
Pode gritar agora se quiser.
- Click here to view more examples -
5
deseja
VERB
Synonyms:
wish
,
desire
,
wants
Whom do you want?
Com quem deseja falar?
Just tell us what you want.
Diga o que deseja.
Still want to get together?
Ainda deseja sair comigo?
Do you want to surrender to them?
Você deseja se render a eles?
What is it that you want to know?
O que deseja saber?
Want something to eat?
Deseja algo para comer?
- Click here to view more examples -
6
queria
VERB
Synonyms:
wanted
,
wish
,
wants
Is that why you didn't want me in the morgue?
É por isso que não me queria no necrotério?
And she didn't want to be next.
Ela não queria ser a próxima.
I thought he didn't want kids.
Pensei que ele não queria filhos.
I want what you got for me.
Eu queria saber porque você começou por mim.
I do not want to walk alone to the house.
Eu não queria regressar a casa sozinha.
I just want him to be happy.
Eu apenas queria trabalhar aqui.
- Click here to view more examples -
7
queira
VERB
Synonyms:
wants
Unless you want to add your name to that parchment!
A menos que queira acrescentar o seu nome nesse pergaminho.
And that you want it fast, correct?
E que o queira rápido.
Maybe you don't want to move things round?
Talvez você não queira ficar trocando as coisas de lugar?
You might want to reconsider.
Talvez você queira reconsiderar.
Any other body parts you want to see?
Mais alguma parte do corpo que queira ver?
Maybe she don't want you here anymore.
Talvez ela não queira mais você aqui.
- Click here to view more examples -
8
gostaria
VERB
Synonyms:
would
,
wish
Do you think she would want me to find her?
Acha que ela gostaria que a encontrasse?
You want a piece of cake?
Você gostaria alguns bolo?
I just thought you might want to know she left.
Eu achei que gostaria de saber que ela foi embora.
But still not what you want.
Mas não como eu gostaria.
I want you to tell me everything you did today.
Eu gostaria que me contasse tudo o que fez hoje.
I thought you'd want to know.
Eu pensei que você gostaria de saber.
- Click here to view more examples -
More meaning of Want
in English
1. Let
let
I)
deixe
VERB
Synonyms:
leave
,
allow
Let my assistant know if there's anything new.
Deixe meu assistente saber se há algo de novo.
Let me go to the movies with you.
Me deixe ver o filme com vocês.
Let them hear you in solitary.
Deixe eles ouvirem lá na solitária.
Let me help you.
Me deixe ajudar você.
Let me out of this!
Deixe me sair daqui!
Let me hear you!
Me deixe ouço você!
- Click here to view more examples -
II)
permitir
VERB
Synonyms:
allow
,
enable
,
permit
,
afford
Are you going to let them get away with it?
Vai permitir que saiam com essa?
Find a way not to let it.
Ache um jeito de não permitir isso.
But we mustn't let him have it.
Mas nós não devemos permitir que fique com ele.
I will not let that go out on my watch.
Eu não vou permitir que ela apague no meu comando.
You can let yourself be upset.
Pode se permitir ficar triste.
How could you let this happen?
Como puderam permitir isto?
- Click here to view more examples -
III)
avise
VERB
Synonyms:
notify
,
warn
,
advise
,
inform
Hear anything, let me know.
Se souber de algo, me avise.
You change your mind, you let us know.
Se mudar de idéia, nos avise.
Anytime you want me, just let me know.
Quando me quiser, me avise.
Let me know if you get lightheaded.
Avise se ficar tonto.
But when she does, you let me know.
Mas quando ela acordar, me avise.
Let me know if the room starts spinning.
Me avise quando a sala começar a girar.
- Click here to view more examples -
IV)
vou
VERB
Synonyms:
i'il
,
'll
Let me tell you something.
Vou te contar uma coisa?
Let me show you where.
Vou te mostrar onde.
Let me try and enlarge your vocabulary.
Vou tentar expandir o seu vocabulário.
Let me tell you something interesting.
Vou te contar uma coisa interessante.
Let me get you the medicine.
Vou lhe dar o remédio.
Let me get this garbage out of here.
Vou tirar essa porcaria daqui.
- Click here to view more examples -
V)
vamos
VERB
Synonyms:
we
,
we'il
So let's get down to business.
Portanto, vamos direitos ao assunto.
Now let's get this thing off you.
Agora vamos lá fazer isso.
Let us return to the facts.
Vamos nos limitar aos fatos.
Very well, let us begin.
Muito bem, vamos começar.
Let me first take a photo of you.
Vamos começar por tirar uma foto vossa.
All right,let's get an ambulance here fast.
Muito bem, vamos trazer uma ambulância aqui depressa.
- Click here to view more examples -
VI)
quero
VERB
Synonyms:
want
Let me talk to you!
Quero falar com vocês!
Let me wring your heart.
Quero lutar com vosso coração.
Just let me work in peace.
Só quero trabalhar em paz.
Let me talk to the big man.
Quero falar com o chefe.
Let me see you dance, people.
Quero ver todos dançando, pessoal.
Let me hire him too.
Também eu te quero pagar.
- Click here to view more examples -
2. Wants
wants
I)
quer
VERB
Synonyms:
want
,
either
,
whether
He wants to try hair.
Ele quer tentar de cabelo.
She wants to mentor, so ask her to mentor.
Ela quer aconselhar, então peça um conselho.
I think she wants you to follow her.
Acho que ela quer que a siga.
He wants to unify the world, not divide it.
Ele quer unificar, não dividir.
The mayor wants these down before lunch.
O prefeito quer que retirem todos até ao almoço.
All she wants is this room.
Tudo que ela quer é esta sala.
- Click here to view more examples -
II)
quiser
VERB
Synonyms:
want
,
wish
,
willing
Let her wear what she wants.
Deixa que ela use o que quiser.
Until no one else wants her?
Quando ninguém mais a quiser?
What if he wants to take a walk?
E se ele quiser dar uma volta?
He can do whatever he wants.
Ele pode fazer o que quiser.
He can come with me if he wants.
Pode vir comigo se quiser.
He can crush you if he wants.
Se quiser até te pode esmagar.
- Click here to view more examples -
III)
deseja
VERB
Synonyms:
want
,
wish
,
desire
With what excitement he wants also be with you.
Ele também deseja muito estar contigo.
You do have something he wants.
Você tem algo que ele deseja.
Close to what my client wants.
Muito perto do que meu cliente deseja.
A friend that wants to warn you.
Uma amiga que deseja lhe dar um aviso.
She wants you to come.
Deseja a sua presença.
Who wants to be a part of something real?
Quem deseja um mundo real?
- Click here to view more examples -
IV)
queira
VERB
Synonyms:
want
Maybe he wants you to stay.
Talvez queira que você fique.
You know anyone who wants to buy one?
Sabe de alguém que queira comprar uma?
Or maybe she wants to take his place.
Ou talvez ela queira trocar com ele.
Maybe he wants to show himself.
Talvez ele queira se exibir.
I just don't believe he wants to do it.
Eu não acredito que ele queira fazer.
Maybe she wants arms too.
Talvez ela também queira as armas.
- Click here to view more examples -
V)
querem
VERB
Synonyms:
want
,
wanting
The more she resists, the more she wants you.
Quanto mais ela resiste, mais eles querem de você.
Because that's obviously what everybody wants!
Porque é obvio que é o que todos querem!
Everybody wants to be a hero.
Todos querem ser o herói.
Everybody wants a book deal.
Todos querem um acordo para um livro.
Everybody wants to be something bigger.
Todos querem ser algo maior.
Everybody wants to win the lottery, don't they?
Todos querem ganhar a lotaria, não querem?
- Click here to view more examples -
VI)
queria
VERB
Synonyms:
wanted
,
want
,
wish
She told me she wants her father here.
Ela me disse que queria o pai aqui.
She wants to walk.
Queria ir a pé.
Did he give any indication of what he wants?
Ele deu uma ideia daquilo que queria?
He said he just wants to be my friend.
Ele disse que queria ser meu amigo.
He says he wants to have three kids.
Ele disse que queria ter três filhos.
This guy comes in, he wants big ones.
O tipo veio aqui, e queria um dos grandes.
- Click here to view more examples -
3. Either
either
I)
ou
CONJ
Synonyms:
or
With him, it either works or it doesn't.
Com ele, funciona ou não funciona.
There either is or is not a way things are.
Existe ou não, um modo como são as coisas.
You either have grace or you don't.
Ou você tem graça ou não tem.
Either no one told me or no one knows.
Ou ninguém mo disse ou ninguém sabe.
Either get a hat or don't.
Ou andam de boné ou não!
They either paid him before the fact or after.
Eles ou lhe pagaram antes ou depois do facto.
- Click here to view more examples -
4. Whether
whether
I)
se
PREP
Synonyms:
if
It will make you question whether reality exists at all.
Isso fará com que você pergunte se a realidade existe.
I wondered whether you'd be interested in applying.
Queria saber se estarias interessado em concorrer.
Now let's see whether my room is safe.
Agora vamos ver se meu quarto é seguro.
Whether you're a coward or not.
Se és cobarde ou não.
Wondering whether we detect her.
Imaginando se os detectamos.
The warden asked me whether you really need it.
O diretor me perguntou se você realmente precisava dela.
- Click here to view more examples -
5. Wanting
wanting
I)
querendo
VERB
Synonyms:
trying
,
willing
,
wishing
I keep wanting to do it.
Eu continuo querendo fazer isso.
I was wanting to ask you the same?
Estava querendo te perguntar o mesmo?
Been wanting to see how it works.
Estava querendo ver como funciona.
And they were all found wanting.
E eles foram todos encontrados querendo.
Any books you've been wanting to read?
Tem algum livro que esteja querendo ler?
Not wanting to believe it is!
Não acredito que está querendo!
- Click here to view more examples -
II)
vontade
VERB
Synonyms:
will
,
desire
,
wishes
,
mood
,
willing
,
urge
And all that wanting makes us blind to the fact ...
E toda a vontade nos faz cegos para o fato ...
I thought you understood my wanting to keep this private ...
Achei que entendesse a minha vontade de manter isto em segredo ...
... your powerful and deliberate wanting to be here.
... sua poderosa e deliberada vontade de estar aqui.
... to do with your wanting to wrestle?
... a ver com a sua vontade de lutar?
I've been wanting to talk to you.
Tinha vontade de falar contigo.
It's best to leave things in wanting.
É bom deixar sentir vontade.
- Click here to view more examples -
6. Wish
wish
I)
desejo
VERB
Synonyms:
desire
,
urge
,
craving
,
lust
,
longing
,
wishes
I wish them to leave and they leave.
Eu desejo que eles saem e eles saem.
It was her wish.
Foi o seu desejo.
I got my wish?
Tenho o meu desejo?
I wish to be left alone.
Eu desejo ser deixado só.
I wish to be alone tonight.
Desejo ficar sozinha hoje.
That is her own wish.
Aquele é seu próprio desejo.
- Click here to view more examples -
II)
gostaria
VERB
Synonyms:
would
I wish to make a will.
Gostaria de fazer um testamento.
I just wish it was like that in real life.
Eu gostaria que fosse assim na vida real.
I wish we could stay here.
Gostaria que pudéssemos ficar aqui.
I wish she'd seen me before.
Gostaria que ela me tivesse visto antes.
I merely wish you to consider certain facts.
Só gostaria de considerar determinados dados.
I really wish we hadn't started here.
Gostaria que năo tivessemos começado aqui.
- Click here to view more examples -
III)
queria
VERB
Synonyms:
wanted
,
want
,
wants
I wish you'd do something about it!
Eu queria que você fizesse algo a respeito!
I wish we could do that.
Como eu queria fazer isso.
I wish you could've been there.
Eu queria que você estivesse lá.
I just wish she didn't have to do this.
Queria que ela não precisasse fazer isso.
I wish you could expect.
Queria que você esperasse.
I wish things were like the beginning.
Eu queria que as coisas fossem como no começo.
- Click here to view more examples -
IV)
desejos
NOUN
Synonyms:
wishes
,
desires
,
wants
,
cravings
,
urges
He still can't make his wish either.
Ele também não pode fazer desejos.
Your wish is our command.
Os seus desejos são ordens.
I want to get a wish from the wish people.
Quero pedir um desejo às pessoas dos desejos.
How can you always grant my every wish?
Como você pode sempre me conceder todos os meus desejos?
I want to get a wish from the wish people.
Quero um desejo, do pessoal de desejos.
My magic wish machine.
Minha máquina de desejos mágicos.
- Click here to view more examples -
V)
quiser
VERB
Synonyms:
want
,
wants
,
willing
You may apologise if you wish.
Pode se desculpar se quiser.
But you may test your theory, if you wish.
Mas pode ensaiar a sua teoria, se quiser.
You may enjoy any form of entertainment you wish.
Pode desfrutar de qualquer forma de diversão que quiser.
You go where you wish.
Você pode ir pra onde quiser.
Stay as long as you wish.
Fique o quanto quiser.
Believe as you wish!
Pense o que quiser!
- Click here to view more examples -
VI)
pedido
NOUN
Synonyms:
request
,
application
,
order
,
asked
,
claim
,
requested
,
demand
Now make the wish again.
Agora, faça o pedido novamente.
You guys have to make a wish.
Ei, vocês tem que fazer um pedido.
Did you make a wish?
Você fez um pedido?
And make a wish.
E fazer um pedido.
We shall leave our forest if our wish is fulfilled.
Deixaremos a floresta se nosso pedido for atendido.
Make a wish first.
Faça um pedido antes.
- Click here to view more examples -
VII)
querer
VERB
Synonyms:
want
,
wanting
,
wants
Bet you wish you'd never taken the room now.
Aposto que agora não ias querer ficar no quarto.
She would not wish it.
Ela não iria querer isso.
These men must wish to wash.
Devem querer se lavar e trocar.
She may wish to sing another song.
Ela pode querer cantar outra canção.
You may not wish to become officers and gentlemen again.
Vocês podem não querer virar oficiais e cavaleiros de novo.
No one would wish her back.
Ninguém iria querer que ela voltasse.
- Click here to view more examples -
7. Willing
willing
I)
disposto
ADJ
Synonyms:
prepared
,
provisions
,
mood
,
disposed
,
wraps
To sell it, you need a willing buyer.
Para as vender, precisa de um comprador disposto.
Are you willing to sacrifice the lives of your crew?
Está disposto a sacrificar as vidas de sua tripulação?
Less judgmental, more accepting, willing to listen.
Menos crítico, mais aceitar, disposto a ouvir.
Are you willing to sell this land or ain't you?
Está disposto a vender estes terrenos ou não?
So you are willing to use one?
Então está disposto a usar uma?
You willing to take that risk?
Está disposto a correr este risco?
- Click here to view more examples -
II)
desejando
ADJ
Synonyms:
wishing
,
desiring
,
wanting
,
longing
,
anxious
,
craving
,
lusting
She may be willing to help.
Ela pode estar desejando ajudar.
Your greatest supporter willing you to victory.
Seu maior admirador desejando sua vitória.
Always willing to try my luck again.
Sempre desejando tentar minha sorte de novo.
You were willing to give your life to that end.
Estava desejando deixar sua vida nesse ponto.
Willing him to come awake again, but.
Desejando que ele acordasse novamente, mas.
More people willing to give their souls for what they desire ...
Mais pessoas desejando ceder suas almas pelo que precisarem ...
- Click here to view more examples -
III)
querendo
ADJ
Synonyms:
wanting
,
trying
,
wishing
Are you willing to risk that?
Está querendo arriscar isso?
Of people willing to exchange money for something called work!
De pessoas querendo trocar dinheiro por uma coisa chamada trabalho!
We were willing to deal.
Nós estamos querendo negociar.
Are you willing to take this responsibility?
Você está querendo assumir essa responsabilidade?
I hear she's willing to buy this place.
Ouvi que ela está querendo comprar este lugar.
Because you were willing to work with us yesterday.
Porque estava querendo trabalhar conosco ontem.
- Click here to view more examples -
IV)
quiser
ADJ
Synonyms:
want
,
wants
,
wish
What if she's willing to help?
E se ela quiser ajudar?
If you are willing, we'il get by somehow.
Se você quiser, daremos um jeito.
Anyone willing to take the risk may follow me.
Quem quiser correr o risco pode vir comigo.
If you're not willing to write a check that ...
Se não quiser preencher um cheque que ...
If you're willing to put the strain on your people ...
Se você quiser fazer pressão sobre os seus homens ...
All who are willing to take the risk can ...
Quem quiser correr o risco pode ...
- Click here to view more examples -
V)
vontade
ADJ
Synonyms:
will
,
desire
,
wishes
,
mood
,
urge
A willing of the unimaginable into existence.
Uma vontade do inimaginável na existência.
If they'd see they'd be willing to help.
Porque se soubessem, talvez tivessem vontade de ajudar.
Be willing to make a decision.
Ter vontade em tomar uma decisão.
Is everybody willing to play?
Vocês estão com vontade de jogar?
How can you be willing to joke at this hour?
Ainda tens vontade de brincar a esta hora?
So willing to engage.
Tanta vontade de se comprometer.
- Click here to view more examples -
8. Desire
desire
I)
desejo
NOUN
Synonyms:
wish
,
urge
,
craving
,
lust
,
longing
,
wishes
This desire to know why.
Este desejo de saber porquê.
He concludes that they feel unconscious desire.
Conclui que eles sentem um desejo inconsciente.
What is your desire?
Qual o seu desejo?
This is my desire as well.
Este também é o meu desejo.
I have no desire to see you suffer.
Eu não tenho nenhum desejo de o ver sofrer.
That is my biggest desire.
Esse é o meu maior desejo.
- Click here to view more examples -
II)
deseja
VERB
Synonyms:
want
,
wish
,
wants
What you desire ain't going to happen.
O que deseja não irá acontecer.
The world you desire can be won.
O mundo que deseja poder ser ganho.
And what do you desire?
E o que você deseja?
What you desire most.
O que você mais deseja.
What is it that you desire?
O que é que deseja?
One has the outcome that you desire.
E uma delas tem o prêmio que você deseja.
- Click here to view more examples -
III)
vontade
NOUN
Synonyms:
will
,
wishes
,
mood
,
willing
,
urge
I have no such desire.
Não tenho vontade disso.
I have no desire other than to help you.
Não tenho outra vontade senão de te ajudar.
I do not desire to find out either way.
Não tenho vontade de descobrir.
I have no desire to scale up or get bigger.
Não tenho qualquer vontade em crescer.
She had such a desire to live!
Ela tinha tanta vontade de viver!
I have no desire to serve again.
Não tenho vontade de fazer isso novamente.
- Click here to view more examples -
9. Wanted
wanted
I)
queria
VERB
Synonyms:
want
,
wish
,
wants
I only wanted to thank you.
Eu queria apenas agradecer.
I wanted you under my own roof.
Queria você sob meu teto.
I wanted to take one of these tours.
Queria fazer uma daquelas visitas.
I wanted to be alone with you.
Queria estar a sós com você.
I wanted to look more professional.
Queria parecer mais profissional.
You wanted all the details.
Você queria todos os detalhes.
- Click here to view more examples -
II)
quis
VERB
Synonyms:
meant
,
wished
I always wanted a pink canopy.
Eu sempre quis uma cama rosa coberta.
I never wanted it.
Eu nunca quis isto.
I can give you everything you've ever wanted.
Posso te dar tudo que você sempre quis.
I always wanted to work one of these babies.
Sempre quis manejar uma destas coisas.
Just what she's always wanted.
Deve ser o que ela sempre quis.
Someone wanted out, not in.
Alguém quis fora, não em.
- Click here to view more examples -
III)
procurado
VERB
Synonyms:
sought
,
searched
,
searchable
Suspect wanted for questioning.
O suspeito é procurado para interrogatório.
If you are not wanted, stay away!
Se você não é o procurado, fique longe!
I saw your wanted poster.
Vi seu cartaz de procurado.
A wanted man can't be choosy.
Um procurado não tem escolha.
Our only high roller is a wanted man.
O nosso melhor cliente é um homem procurado.
Nice to be wanted.
Que bom ser procurado.
- Click here to view more examples -
IV)
desejava
VERB
Synonyms:
wished
,
desired
,
longed
,
craved
I just wanted a friend.
Só desejava um amigo.
You wanted something more.
Voce desejava algo mais.
He wanted so much to know what that felt like.
Desejava tanto saber como se sentia.
I wanted a different assignment.
Desejava uma missão diferente.
Like your father wanted for you.
Como o teu pai desejava para ti.
I did what wanted.
Eu fiz o que desejava.
- Click here to view more examples -
V)
gostaria
VERB
Synonyms:
would
,
wish
I really wanted to talk to you about something.
Na verdade, gostaria de conversar sobre algo com você.
I wanted to thank you for your job offers.
Gostaria de lhe agradecer por suas ofertas de trabalho.
I wanted to thank you.
Eu gostaria de te agradecer.
I wanted to walk.
Eu gostaria de caminhar.
I wanted you to have an open mind.
Eu gostaria que você tivesse mente aberta.
I wanted her, but never had her.
Eu gostaria, mas nunca consegui.
- Click here to view more examples -
VI)
pediu
VERB
Synonyms:
asked
,
ordered
,
ask
,
requested
He wanted to give this to you.
Ele pediu para lhe entregar isto.
So she wanted me to do it for her.
Então me pediu pra fazer isso por ela.
And even he wanted to see another picture.
E mesmo ele pediu pra ver outra foto.
Then he wanted more money.
Então ele pediu mais dinheiro.
I got that info you wanted.
Tenho a informação que me pediu.
This is what you wanted.
Aqui está o que pediu.
- Click here to view more examples -
VII)
querem
VERB
Synonyms:
want
,
wants
,
wanting
The others wanted to observe the star from their ship.
Os outros querem ver a estrela da nave deles.
Maybe attention is what they wanted.
Talvez atenção seja o que eles querem.
They have wanted one for years.
Há anos que querem um.
They wanted me to set up a meeting.
Querem que eu marque um encontro.
Do you think they wanted us on the case?
Acha que eles nos querem no caso?
They all wanted me to be a clown.
Querem todos que seja um palhaço.
- Click here to view more examples -
VIII)
quer
VERB
Synonyms:
want
,
wants
,
either
,
whether
You wanted to talk too.
Você também quer falar.
He wanted you to stop hoarding all the penicillin.
Ele quer que pare de juntar toda penicilina.
She wanted a daily report.
Ela quer um relatório diário.
He said he wanted to be alone.
Diz que quer ficar sozinho.
Is that what you wanted?
É o que você quer?
I wanted no part of this!
Não sou eu quem quer isso!
- Click here to view more examples -
IX)
quero
VERB
Synonyms:
want
,
let
I wanted to make sure you didn't forget about me.
Quero ter certeza que não se esqueça de mim.
I wanted to be the fun one.
Eu quero ser a divertida.
I wanted to talk to you about that too.
Eu também quero falar sobre isso.
I just wanted to cheer you up.
Só te quero confortar.
I wanted to be sure it was forever.
Eu quero ter certeza que era para sempre.
I also wanted you to know.
E quero que saibas também.
- Click here to view more examples -
10. Would
would
I)
iria
MODAL
Would you go so far.
Você iria tão longe?
I thought the flavors would go nicely together.
Eu pensei que os sabores iria muito bem juntos.
I have been afraid that you would leave me.
Eu tenho medo que você iria me deixar.
I mean, who would want to do that?
Quem iria querer viver assim?
Because you believe that all this would happen.
Porque você pensou tudo iria passar.
You understand how that would look.
Percebes como isso iria parecer.
- Click here to view more examples -
II)
seria
MODAL
Extra money would be good, right?
Um dinheiro extra seria bom, não é?
It would be like a precision instrument opening crates.
Seria como um instrumento de precisão abrindo caixas de madeira.
Promised that this meeting would be different from last time.
Nos prometeram que esta rodada, seria diferente da última.
That would be this working.
Isso seria este trabalho.
You know who would be perfect to direct this?
Sabem quem seria perfeito para dirigir?
You know what would be more appropriate?
Sabes qual seria o termo mais apropriado?
- Click here to view more examples -
III)
ia
MODAL
Synonyms:
'd
Your dad would have liked that.
O teu pai ia gostar disso.
We knew this day would come.
Sabíamos que este dia ia chegar.
You said she would ruin my life.
Disseste que ela ia arruinar a minha vida.
A glass of wine would be nice.
Uma taça de vinho ia cair bem.
She would have liked you, too.
E ela ia gostar de ti.
I promised him that would be fine.
Prometi que ele ia ficar bem.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals