Cravings

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Cravings in Portuguese :

cravings

1

ânsias

NOUN
Synonyms: anxieties
2

desejos

NOUN
Synonyms: wishes, desires, wants, urges
- Click here to view more examples -
3

compulsões

NOUN
Synonyms: compulsions
4

fissura

NOUN
Synonyms: fissure, cleft, rift, crevice

More meaning of Cravings

anxieties

I)

ansiedades

NOUN
  • I know all about his anxieties and fears. Sei todas suas ansiedades e medos.
  • Affairs of the heart, anxieties of a romantic, ... Negócios do coração, ansiedades de um romance, ...
  • ... here to take away some of your troubles and anxieties. ... aqui para aliviar um pouco dos seus problemas e ansiedades.
  • ... mind with your powers and all your anxieties. ... mente com seus poderes e suas ansiedades.
  • ... his doubts, his anxieties. ... as suas dúvidas, ansiedades.
- Click here to view more examples -
II)

inquietudes

NOUN
Synonyms: concerns
III)

angústias

NOUN
  • ... hazards and quell groundless anxieties. ... riscos e a acalmar angústias infundadas.
IV)

anseios

NOUN

wishes

I)

desejos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

deseja

VERB
Synonyms: want, wish, desire, wants
- Click here to view more examples -
III)

votos

NOUN
Synonyms: votes, vows, vote, ballots, vow
- Click here to view more examples -
IV)

vontade

NOUN
Synonyms: will, desire, mood, willing, urge
- Click here to view more examples -
V)

pretende

VERB
Synonyms: intend, aims, intention
- Click here to view more examples -
VI)

cumprimentos

NOUN
- Click here to view more examples -

desires

I)

desejos

NOUN
Synonyms: wishes, wants, cravings, urges
- Click here to view more examples -
II)

deseja

VERB
Synonyms: want, wish, desire, wants
- Click here to view more examples -
III)

anseios

NOUN

wants

I)

quer

VERB
Synonyms: want, either, whether
- Click here to view more examples -
II)

quiser

VERB
Synonyms: want, wish, willing
- Click here to view more examples -
III)

deseja

VERB
Synonyms: want, wish, desire
- Click here to view more examples -
IV)

queira

VERB
Synonyms: want
- Click here to view more examples -
V)

querem

VERB
Synonyms: want, wanting
- Click here to view more examples -
VI)

queria

VERB
Synonyms: wanted, want, wish
- Click here to view more examples -

urges

I)

insta

VERB
Synonyms: urged
  • urges companies to adopt certain minimum standards to ... insta as empresas a adoptarem certas normas mínimas para ...
  • urges the Commissioners and the Directorates involved ... insta que os comissários e as direcções envolvidos ...
  • urges the Commission to include ... insta a Comissão a incluir ...
  • The report urges the government to continue ... O relatório insta o Governo a prosseguir ...
  • urges Member States in their ... insta os Estados-Membros a, nos seus ...
- Click here to view more examples -
II)

exorta

VERB
  • The report urges a neutral professional evaluation which should be based ... O relatório exorta a uma avaliação profissional neutra, baseada ...
  • He urges us to find a good division ... Exorta-nos a encontrar uma boa divisão ...
  • urges the negotiators at the ... exorta os negociadores reunidos na ...
  • urges it to clarify its ... exorta-o a precisar os seus ...
  • strongly urges the central election committee to provide ... exorta veementemente a comissão central de eleições a propiciar ...
- Click here to view more examples -
III)

impulsos

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desejos

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

solicita

VERB
  • urges the government to lift the restrictions ... solicita ao governo que levante as restrições ...
  • urges the Commission, in this regard, ... solicita à Comissão, neste contexto, ...
  • urges the Commission, with the support of ... solicita à Comissão que, com o apoio do ...
  • urges the Commission to improve ... solicita à Comissão que melhore ...
  • 29. Urges that aggregation of demand ... 29. Solicita que a agregação da procura ...
- Click here to view more examples -
VII)

convida

VERB
Synonyms: invites, calls, asks
  • urges all states to respect ... convida todos os Estados a respeitar ...
  • ... recognised in this initiative and strongly urges the presidencies of the ... ... reconhecida nessa acção e convida vivamente as presidências do ...
  • ... adequately recognised in this initiative and urges the presidencies of the ... ... suficientemente reconhecida nessa acção e convida vivamente as presidências do ...
- Click here to view more examples -
VIII)

insiste

VERB
  • 27. Urges the Commission to continue to cooperate ... 27. Insiste com a Comissão para continuar a cooperar ...
  • 11. Urges the Commission to further develop work ... 11. Insiste com a Comissão para desenvolver mais o trabalho ...
IX)

incentiva

VERB
Synonyms: encourages, fosters

compulsions

I)

compulsões

NOUN
Synonyms: cravings
- Click here to view more examples -

fissure

I)

fissura

NOUN
Synonyms: cleft, rift, cravings, crevice
- Click here to view more examples -
II)

fissuras

ADJ
  • Do you see these fissure lines inferior to the squamosal suture ... Vê estas fissuras inferiores à sutura escamosa ...

rift

I)

fenda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fissura

NOUN
  • He jumped across the rift. Ele saltou através da fissura.
  • ... be some kind of spatial rift right where she disappeared. ... ser algum tipo de fissura espacial bem onde ela desapareceu.
  • ... caused some kind of a rift. ... causado algum tipo de fissura.
  • I just threw a piece of conduit into the rift. Acabei de lançar um pedaço de conduíte dentro da fissura.
  • You can't go into the rift. Não podes entrar na fissura!
- Click here to view more examples -
III)

fractura

NOUN
Synonyms: fracture, fractured
IV)

rixa

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

brecha

NOUN
Synonyms: breach, loophole, nook, gap, chasm
  • This whole rift is partially my fault. Esta brecha é parcialmente culpa sua.
  • The second passage creates a rift in time and space ... A segunda passagem criará uma brecha no tempo e no espaço ...
  • If there was a rift here, it's closed ... Se houve uma brecha aqui, já fechou ...
  • How long until we reach the Rift? Quanto falta para alcançar a brecha?
  • ... right into the center of the rift. ... mesmo para o centro da brecha.
- Click here to view more examples -

crevice

I)

fenda

NOUN
  • ... fell out of his pocket into that crevice. ... caiu do bolso dele pra dentro dessa fenda.
  • ... was to lower myself deeper into the crevice. ... era descer mais fundo na fenda.
  • ... be the base of the crevice, that was shaped like ... ... ser a base da fenda, que tinha o formato de ...
  • ... he's not trapped in some crevice somewhere. ... que não esteja preso nalguma fenda por aí.
  • ... huddled together in a crevice, they start the day ... ... , amontoados em uma fenda, eles começam o dia ...
- Click here to view more examples -
II)

fissura

NOUN
Synonyms: fissure, cleft, rift, cravings
  • ... odd textural stain in the crevice. ... mancha estrutural característica na fissura.
  • ... small amount in a crevice or fingernail. ... pequena quantia numa unha ou fissura.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals