Wishes

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Wishes in Portuguese :

wishes

1

desejos

NOUN
- Click here to view more examples -
2

deseja

VERB
Synonyms: want, wish, desire, wants
- Click here to view more examples -
3

votos

NOUN
Synonyms: votes, vows, vote, ballots, vow
- Click here to view more examples -
4

vontade

NOUN
Synonyms: will, desire, mood, willing, urge
- Click here to view more examples -
5

pretende

VERB
Synonyms: intend, aims, intention
- Click here to view more examples -
6

cumprimentos

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Wishes

desires

I)

desejos

NOUN
Synonyms: wishes, wants, cravings, urges
- Click here to view more examples -
II)

deseja

VERB
Synonyms: want, wish, desire, wants
- Click here to view more examples -
III)

anseios

NOUN

wants

I)

quer

VERB
Synonyms: want, either, whether
- Click here to view more examples -
II)

quiser

VERB
Synonyms: want, wish, willing
- Click here to view more examples -
III)

deseja

VERB
Synonyms: want, wish, desire
- Click here to view more examples -
IV)

queira

VERB
Synonyms: want
- Click here to view more examples -
V)

querem

VERB
Synonyms: want, wanting
- Click here to view more examples -
VI)

queria

VERB
Synonyms: wanted, want, wish
- Click here to view more examples -

cravings

I)

ânsias

NOUN
Synonyms: anxieties
II)

desejos

NOUN
Synonyms: wishes, desires, wants, urges
- Click here to view more examples -
III)

compulsões

NOUN
Synonyms: compulsions
IV)

fissura

NOUN
Synonyms: fissure, cleft, rift, crevice

urges

I)

insta

VERB
Synonyms: urged
  • urges companies to adopt certain minimum standards to ... insta as empresas a adoptarem certas normas mínimas para ...
  • urges the Commissioners and the Directorates involved ... insta que os comissários e as direcções envolvidos ...
  • urges the Commission to include ... insta a Comissão a incluir ...
  • The report urges the government to continue ... O relatório insta o Governo a prosseguir ...
  • urges Member States in their ... insta os Estados-Membros a, nos seus ...
- Click here to view more examples -
II)

exorta

VERB
  • The report urges a neutral professional evaluation which should be based ... O relatório exorta a uma avaliação profissional neutra, baseada ...
  • He urges us to find a good division ... Exorta-nos a encontrar uma boa divisão ...
  • urges the negotiators at the ... exorta os negociadores reunidos na ...
  • urges it to clarify its ... exorta-o a precisar os seus ...
  • strongly urges the central election committee to provide ... exorta veementemente a comissão central de eleições a propiciar ...
- Click here to view more examples -
III)

impulsos

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desejos

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

solicita

VERB
  • urges the government to lift the restrictions ... solicita ao governo que levante as restrições ...
  • urges the Commission, in this regard, ... solicita à Comissão, neste contexto, ...
  • urges the Commission, with the support of ... solicita à Comissão que, com o apoio do ...
  • urges the Commission to improve ... solicita à Comissão que melhore ...
  • 29. Urges that aggregation of demand ... 29. Solicita que a agregação da procura ...
- Click here to view more examples -
VII)

convida

VERB
Synonyms: invites, calls, asks
  • urges all states to respect ... convida todos os Estados a respeitar ...
  • ... recognised in this initiative and strongly urges the presidencies of the ... ... reconhecida nessa acção e convida vivamente as presidências do ...
  • ... adequately recognised in this initiative and urges the presidencies of the ... ... suficientemente reconhecida nessa acção e convida vivamente as presidências do ...
- Click here to view more examples -
VIII)

insiste

VERB
  • 27. Urges the Commission to continue to cooperate ... 27. Insiste com a Comissão para continuar a cooperar ...
  • 11. Urges the Commission to further develop work ... 11. Insiste com a Comissão para desenvolver mais o trabalho ...
IX)

incentiva

VERB
Synonyms: encourages, fosters

want

I)

quero

VERB
Synonyms: let
- Click here to view more examples -
II)

quer

VERB
Synonyms: wants, either, whether
- Click here to view more examples -
III)

querem

VERB
Synonyms: wants, wanting
- Click here to view more examples -
IV)

quiser

VERB
Synonyms: wants, wish, willing
- Click here to view more examples -
V)

deseja

VERB
Synonyms: wish, desire, wants
- Click here to view more examples -
VI)

queria

VERB
Synonyms: wanted, wish, wants
- Click here to view more examples -
VII)

queira

VERB
Synonyms: wants
- Click here to view more examples -
VIII)

gostaria

VERB
Synonyms: would, wish
- Click here to view more examples -

wish

I)

desejo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gostaria

VERB
Synonyms: would
- Click here to view more examples -
III)

queria

VERB
Synonyms: wanted, want, wants
- Click here to view more examples -
IV)

desejos

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

quiser

VERB
Synonyms: want, wants, willing
- Click here to view more examples -
VI)

pedido

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

querer

VERB
Synonyms: want, wanting, wants
- Click here to view more examples -

desire

I)

desejo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

deseja

VERB
Synonyms: want, wish, wants
- Click here to view more examples -
III)

vontade

NOUN
Synonyms: will, wishes, mood, willing, urge
- Click here to view more examples -

votes

I)

votos

NOUN
Synonyms: vows, vote, wishes, ballots, vow
- Click here to view more examples -
II)

votações

NOUN
Synonyms: polls, voting, ballots
  • Two hours between votes. Duas horas entre as votações.
  • It just happens that votes don't mean a thing to ... As votações não significam nada para ...
  • There were two votes, one on an alternative motion and ... Houve duas votações, uma relativa a uma proposta alternativa e ...
  • Nominal votes are intended to ensure ... As votações nominais têm o objectivo de garantir ...
  • ... which will be resumed after the votes. ... que continuará após as votações.
  • ... informing the services of intention to request split votes. ... informar os serviços da intenção de solicitar votações por partes.
- Click here to view more examples -
III)

vota

VERB
Synonyms: vote, voting
- Click here to view more examples -
IV)

voto

NOUN
Synonyms: vote, voting, vow, ballot, polling
- Click here to view more examples -

vows

I)

votos

NOUN
Synonyms: votes, vote, wishes, ballots, vow
- Click here to view more examples -
II)

juramentos

NOUN
Synonyms: oaths
- Click here to view more examples -
III)

juras

NOUN
Synonyms: juras
IV)

jura

VERB
Synonyms: swear, vow
  • She vows she won't have him, and if you don't ... Ela jura que não vai aceitá-lo, se não ...
  • She vows she won't have him, and ... Ela jura que não o quer, e ...
  • ... goes into the cave and vows never to come out. ... esconde numa caverna e jura nunca mais de lá sair.
- Click here to view more examples -
V)

promessas

NOUN
Synonyms: promises, pledges
- Click here to view more examples -

vote

I)

voto

NOUN
Synonyms: voting, vow, votes, ballot, polling
- Click here to view more examples -
II)

votar

VERB
Synonyms: voting, voted
- Click here to view more examples -
III)

votação

NOUN
Synonyms: voting, poll, ballot, votes
- Click here to view more examples -
IV)

votam

VERB
Synonyms: voting
- Click here to view more examples -
V)

votá

NOUN
  • We should vote on it as it is without any ... Devemos votá-lo sem quaisquer ...
  • ... an hour or so we will vote on it in committee ... ... uma hora, vamos votá-la em sede de comissão ...
  • ... , so we could vote on the paragraph as a ... ... , pelo que podemos votá-lo como um ...
  • ... , it is not possible to vote on it as the ... ... , não é possível votá-la na forma como as ...
- Click here to view more examples -
VI)

votem

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

votos

NOUN
Synonyms: votes, vows, wishes, ballots, vow
- Click here to view more examples -
VIII)

votou

VERB
Synonyms: voted
- Click here to view more examples -

ballots

I)

cédulas

NOUN
Synonyms: banknotes
- Click here to view more examples -
II)

votos

NOUN
Synonyms: votes, vows, vote, wishes, vow
- Click here to view more examples -
III)

escrutínios

NOUN
IV)

votações

NOUN
Synonyms: votes, polls, voting
- Click here to view more examples -
V)

urnas

NOUN
Synonyms: polls, ballot box, urns
- Click here to view more examples -
VI)

boletins

NOUN
  • ... the press that these ballots will. ... a imprensa que os boletins.
  • We don't have anymore ballots. Não temos mais boletins.
  • The ballots are in, the votes have been cast ... Os boletins foram depositados, os votos, ...
  • Are those the ballots from the Zephyr? São os boletins da Zephyr?
- Click here to view more examples -

vow

I)

voto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

juramento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

promessa

NOUN
Synonyms: promise, pledge, promised
- Click here to view more examples -
IV)

juramos

VERB
  • And we vow that her prerogative will be rightly given to ... E juramos que sua prerrogativa será justamente dada a ...
  • Didn't we vow you'd stop that? Nós não juramos que você ia parar com isso?
  • We also vow to earn some money to help ... Também juramos ganhar dinheiro e ajudar ...
  • ... with eternal youth, we vow not to take human life ... ... com juventude eterna.juramos não tirar vidas humanas ...
  • We vow that we will not rest... Nós juramos que nós não descansaremos...
- Click here to view more examples -
V)

votos

NOUN
Synonyms: votes, vows, vote, wishes, ballots
- Click here to view more examples -
VI)

jura

NOUN
Synonyms: swear, vows
- Click here to view more examples -

will

I)

vai

MODAL
Synonyms: going, 'll, goes
- Click here to view more examples -
II)

irá

MODAL
- Click here to view more examples -
III)

vão

MODAL
Synonyms: go
- Click here to view more examples -

mood

I)

humor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

clima

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

disposição

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

modo

NOUN
Synonyms: mode, so, way, order, manner
- Click here to view more examples -
V)

ânimo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

vontade

NOUN
Synonyms: will, desire, wishes, willing, urge
- Click here to view more examples -

willing

I)

disposto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

desejando

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

querendo

ADJ
Synonyms: wanting, trying, wishing
- Click here to view more examples -
IV)

quiser

ADJ
Synonyms: want, wants, wish
- Click here to view more examples -
V)

vontade

ADJ
Synonyms: will, desire, wishes, mood, urge
- Click here to view more examples -

urge

I)

exortar

VERB
Synonyms: exhort
  • ... listen and to learn, to urge and to accommodate, ... ... ouvir e aprender, para exortar e ser receptivo, ...
  • I would urge a number of Member States ... Neste contexto, gostaria de exortar alguns Estados-Membros ...
  • We would also urge Members States at the ... Gostaríamos também de exortar os Estados­Membros a que na ...
  • ... take this opportunity to urge our own President of ... ... de aproveitar esta oportunidade para exortar o actual presidente do ...
- Click here to view more examples -
II)

instar

VERB
Synonyms: urging
  • We need to push and urge industry to invest in ... Temos de incentivar e instar a indústria a investir em ...
  • ... loss of life and to urge them to consider how ... ... perda de vidas e de os instar a pensarem em como ...
  • It is to urge the Commission to produce ... Pretende-se instar a Comissão a elaborar ...
  • ... time you get the urge to chase a car ... ... vez que você começa a instar para um carro Chase ...
  • ... why I should like to urge you once again in all ... ... por isso que gostaria de instar todos uma vez mais com ...
- Click here to view more examples -
III)

impulso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

desejo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

incitar

VERB
  • ... purpose of this resolution is to urge some action by the ... ... propósito desta resolução é incitar a alguma acção da ...
VI)

vontade

NOUN
Synonyms: will, desire, wishes, mood, willing
- Click here to view more examples -
VII)

ânsia

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

insisto

VERB
Synonyms: insist
- Click here to view more examples -
IX)

urgência

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

pedimos

VERB
Synonyms: ask
  • We urge people to call in with any information they ... Pedimos que liguem com qualquer informação que ...
  • We urge people to call in with ... Pedimos que nos telefonem com ...
  • We urge you to stay tuned to ... Pedimos que fiquem atentos à ...
  • We urge you to stay tuned to radio ... Nós pedimos que você fique atento ao rádio ...
  • We urge anyone with... Pedimos a todos que...
  • 'We urge all listeners in the city to evacuate. Pedimos a todos os ouvintes para evacuar a cidade.
- Click here to view more examples -

intend

I)

intenção

VERB
Synonyms: intention
- Click here to view more examples -
II)

pretende

VERB
Synonyms: wishes, aims, intention
- Click here to view more examples -
III)

tencionar

VERB
Synonyms: intended

aims

I)

visa

VERB
Synonyms: visa, aimed at, seeks, targets
- Click here to view more examples -
II)

objectivos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

destina

VERB
IV)

objetivos

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

aponta

VERB
VI)

alvos

NOUN
Synonyms: targets
VII)

pretende

VERB
Synonyms: intend, wishes, intention
  • I think he aims on hearing what she has to ... Acho que ele pretende ouvir o que ela tem a ...
  • The current directive aims to help to achieve standardisation. A presente directiva pretende contribuir para uma uniformização neste sector.
  • ... next three months, she aims to see and document ten ... ... próximos três meses, ela pretende ver e documentar dez ...
  • The report aims to present the 1999 budget ... O relatório pretende apresentar o orçamento de 1999 ...
  • It aims to provide clarity and transparency in the relationship between ... Pretende introduzir claridade e transparência nas relações entre a ...
  • ... relation to the public interests that it aims to safeguard. ... relativamente aos interesses públicos que pretende salvaguardar.
- Click here to view more examples -
VIII)

objectivo

VERB
  • It aims to make the current rules ... O objectivo é o de tornar as regras em vigor ...
  • It aims to address the growing divisions between societies ... O seu objectivo é combater as crescentes divisões entre as sociedades ...
  • It aims to encourage organisations to ... O objectivo é encorajar as organizações a ...
  • ... him may be the only way of achieving our aims. ... ele é único modo de atingir o nosso objectivo.
  • ... allowed if the removal aims at a more efficient use of ... ... autorizada se o seu objectivo for uma utilização mais eficaz de ...
  • The programme aims to effectively promulgate current ... O seu objectivo é divulgar eficazmente a ...
- Click here to view more examples -

intention

I)

intenção

NOUN
Synonyms: intend
- Click here to view more examples -
II)

intuito

NOUN
Synonyms: order
  • ... have come here with the deliberate intention of insulting me. ... veio aqui com o intuito deliberado de me insultar.
  • There was also the intention to stimulate the emergence of new ... Houve também o intuito de despertar a eclosão de novas ...
  • "This has the intention to inform Your Majesty ... "Este tem o intuito de informar a Vossa Majestade ...
- Click here to view more examples -
III)

pretende

NOUN
Synonyms: intend, wishes, aims
- Click here to view more examples -

greetings

I)

saudações

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cumprimentos

NOUN
- Click here to view more examples -

regards

I)

cumprimentos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

atenciosamente

NOUN
  • Regards, your old pal ... Atenciosamente, seu velho amigo ...
  • Best regards, your son, ... Atenciosamente, Seu filho, ...
III)

relação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

considera

VERB
  • He regards us as important only for his nourishment. Ele nos considera importante só como alimento para ele.
  • I got the impression she regards it as a lapse ... Tenho a impressão que ela considera isso um lapso de ...
  • Surely he regards a spirit of inquiry as ... Certamente considera o espírito inquirido como ...
  • regards it as proper that those ... considera ser legítimo que estas ...
  • regards it as vital both for ... considera vital, tanto para ...
  • ... on the other hand, regards it as a gift. ... por outro lado, considera isso um dom.
- Click here to view more examples -
VI)

matéria

NOUN
  • For example, as regards agriculture, the overall budget ... Por exemplo, em matéria agrícola, cujo pacote global ...
  • As regards protection, we must ... Em matéria de protecção, devemos ...
  • ... without any recognisable advantage as regards food hygiene. ... , sem vantagem aparente em matéria de higiene.
  • ... which may arise as regards the common agricultural policy. ... que daí possam resultar em matéria da política agrícola comum.
  • ... central accounting system, particularly as regards the transfer of data ... ... sistema contabilístico central, nomeadamente em matéria de transferência de dados ...
  • ... of their rights as regards guarantees when they buy ... ... dos seus direitos em matéria de garantias, quando compram ...
- Click here to view more examples -
VII)

lembranças

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

saudações

NOUN
- Click here to view more examples -

compliments

I)

elogios

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cumprimentos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

complementa

VERB
  • ... me say, that tie, really compliments your eyes. ... me dizer, essa gravata, realmente complementa seus olhos.
IV)

felicita

VERB
V)

cortesia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

elogia

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

saudações

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

felicitações

NOUN

respects

I)

respeita

VERB
- Click here to view more examples -
II)

respeitos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

aspectos

NOUN
Synonyms: aspects, ways, points, issues
- Click here to view more examples -
IV)

homenagem

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

condolências

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

cumprimentos

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

pêsames

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals