Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Objective
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Objective
in Portuguese :
objective
1
objectivo
NOUN
Synonyms:
aim
,
goal
,
purpose
,
target
,
aims
,
aimed at
Our objective here is to gather forensic evidence.
O objectivo é recolher provas forenses.
The objective is simple.
O objectivo é simples.
I am your objective, right?
Eu sou o vosso objectivo, certo?
One objective leads to the next.
Um objectivo leva ao próximo.
What is your real objective?
Qual é o seu verdadeiro objectivo?
Your objective is to effectively neutralize the situation.
O seu objectivo é neutralizar esta situação.
- Click here to view more examples -
2
objetivo
NOUN
Synonyms:
goal
,
purpose
,
aim
,
point
,
target
,
aiming
What is the objective of education?
Qual é objetivo da educação?
I just want to make sure you stay objective.
Só quero que continue objetivo.
What is our final objective?
Qual é o nosso objetivo final?
Can you be objective here?
Poderia ser objetivo aqui?
And the objective was obtained.
E o objetivo foi alcançado.
What is his objective?
Qual é o objetivo dele?
- Click here to view more examples -
3
objetiva
ADJ
Synonyms:
objectively
,
aims
,
unambiguous
I need an objective opinion.
Precisode uma opinião objetiva.
You are capable of being professional and objective, right?
Você é capaz de ser professional e objetiva, certo?
I need an objective opinion.
Preciso de uma opinião objetiva.
You are losing the ability to be objective.
Está perdendo a capacidade de ser objetiva.
Can you give us objective information on his behalf?
Pode nos dar uma informação objetiva a respeito?
It will give us an objective truth.
Nos dará uma verdade objetiva.
- Click here to view more examples -
4
objectiva
ADJ
Synonyms:
lens
,
objectively
You are capable of being professional and objective, right?
És capaz de ser profissional e objectiva, certo?
We tried to create an objective basis.
Tentámos criar uma base objectiva.
That is an objective medical observation.
É uma observação médica e objectiva.
And the media will provide cool, objective coverage.
E os média fazem uma cobertura fria e objectiva.
In many cases sufficient objective evidence will not exist until ...
Em muitos casos evidência objectiva suficiente não existirá até ...
That could be an objective reason for saying that the ...
Esta poderá ser uma razão objectiva para afirmar que o ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Objective
in English
1. Aim
aim
I)
objectivo
NOUN
Synonyms:
objective
,
goal
,
purpose
,
target
,
aims
,
aimed at
His aim was to break our strength.
O objectivo era quebrar a nossa força.
The aim is not to make products fully comparable.
O objectivo não consiste em tornar os produtos completamente comparáveis.
The aim of the report is exactly the opposite.
O objectivo deste relatório é exactamente o oposto.
Is this really your aim?
É este o vosso objectivo?
My aim is to catch her father.
O meu objectivo é capturar o pai dela.
Their aim's to make their presence felt.
O teu objectivo é fazer sentir a tua presença.
- Click here to view more examples -
II)
objetivo
NOUN
Synonyms:
goal
,
objective
,
purpose
,
point
,
target
,
aiming
This life has only one aim.
Esta vida só tem um objetivo.
The aim of life should be not to.
O objetivo da vida não deve ser.
But that is not my aim.
Mas isso não é meu objetivo.
The aim is to win.
O objetivo é vencer.
Our aim was to increase their intelligence.
Nosso objetivo foi aumentar sua inteligência.
I have one aim in life.
Tenho um objetivo na vida.
- Click here to view more examples -
III)
mirar
VERB
Synonyms:
aiming
She knew where to aim.
Ela sabia onde mirar.
Aim for that big ship!
Mirar naquela grande nave!
Next round he might aim for your lips.
Na próxima ele pode mirar nos lábios.
Next round he might aim for your lips.
Da próxima vez ele pode mirar tua boca.
I think you should get closer and take better aim.
Acho melhor se aproximar e mirar melhor.
I thought you were supposed to aim at the heart.
Pensei que a gente devia mirar no coração.
- Click here to view more examples -
IV)
apontar
VERB
Synonyms:
point
,
aiming
,
targeting
,
appoint
,
pinpoint
You have to aim five degrees to the left.
Tens de apontar cinco graus para a esquerda.
Or even aim it.
Ou até mesmo apontar.
We need to aim higher.
Precisamos apontar mais alto.
Do you know how to aim that?
Você sabe como apontar isso?
Then you can aim the prototype.
Depois é só apontar.
Next round he might aim for your lips.
Na próxima rodada, ele pode apontar à tua boca.
- Click here to view more examples -
V)
mire
VERB
Aim for the blue lines.
Mire nas linhas azuis.
Never aim for the head.
Nunca mire na cabeça.
Aim it out the door.
Mire para fora da porta.
Aim for my hand, all right?
Mire na minha mão, certo?
Aim right between the eyes.
Mire bem entre os olhos.
Aim from here, to here, to the target.
Mire daqui até aqui, e o alvo.
- Click here to view more examples -
VI)
pontaria
NOUN
Synonyms:
marksmanship
,
aiming
I aim at his eye.
Faço pontaria aos olhos dele.
I saw that its aim não improved.
Vi que sua pontaria não melhorou.
I think my aim is actually improving.
Acho que a minha pontaria está a melhorar.
You do not have aim.
Tu é que não tens pontaria.
I had some trouble with my aim.
Tive problemas com a pontaria.
I aim at his eye.
Faço pontaria nos olhos dele.
- Click here to view more examples -
VII)
visam
VERB
Synonyms:
aimed at
The directive's provisions also aim to facilitate access to ...
As disposições da directiva visam igualmente facilitar o acesso aos ...
Other actions aim at providing easily understandable information ...
Outras acções visam apresentar informação facilmente compreensível ...
The measures aim clearly to protect the lenders ...
As medidas visam claramente proteger os credores ...
Essentially these measures aim at separate collection of ...
Essencialmente, estas medidas visam a recolha separada de ...
Others aim at preventing fires and ...
Outras visam a prevenção de incêndios e ...
... the actions we take especially aim at these languages we ...
... as acções que desenvolvemos visam especialmente as línguas a que ...
- Click here to view more examples -
VIII)
alvo
NOUN
Synonyms:
target
,
targeted
,
mark
Second one, he gets an aim.
Segundo, ele consegue um alvo.
Is this your aim?
Este é o seu alvo?
But at whom shall we aim?
Mas quem é nosso alvo?
Our aim has a goal.
Nosso alvo tem uma meta.
This is the real aim behind the counterfeits.
Este é o alvo real atrás das moedas falsas.
... and this gives them something to aim at.
... e isto faz com que as cobras tenham um alvo.
- Click here to view more examples -
IX)
mira
NOUN
Synonyms:
sights
,
crosshairs
,
scope
,
targeting
,
sighting
,
aiming
Tell him to watch his aim.
Diga a ele para treinar sua mira.
You think my aim's that good?
Acha que minha mira é tão boa?
Better work on your aim then.
Melhor treinar a sua mira, então.
Take aim and fire!
Faça mira e atire!
I hope your aim improves.
Espero que a tua mira tenha melhorado.
It seems you haven't lost your aim, champ.
Parece que não perdeu a mira, campeão.
- Click here to view more examples -
X)
finalidade
NOUN
Synonyms:
purpose
,
finality
All artists try to aim for perfection.
Todos os artistas tentam a finalidade de perfeição.
So what is the aim of this text?
Qual é então a finalidade deste texto?
But he wants to aim higher.
Mas ele quer que a finalidade maior.
If the aim is to achieve a financial margin ...
Se a finalidade é obter uma margem financeira ...
Its aim is to ensure the interoperability of the systems ...
A sua finalidade é garantir a interoperabilidade dos sistemas ...
The aim of this vote is ...
A finalidade da votação é, ...
- Click here to view more examples -
2. Goal
goal
I)
objetivo
NOUN
Synonyms:
objective
,
purpose
,
aim
,
point
,
target
,
aiming
My goal is a legal behemoth.
Meu objetivo é uma barreira legal.
That gives you a goal, maybe.
Isso pode dar um objetivo, talvez.
So close to achieving its goal.
Tão perto de atingir seu objetivo.
Assimilation is the perfect means of attaining that goal.
Assimilação é o método perfeito de atingir esse objetivo.
His work was his only goal.
Seu trabalho era seu único objetivo.
It was the goal all along.
Este era o objetivo longo.
- Click here to view more examples -
II)
meta
NOUN
Synonyms:
target
,
aim
,
mess
,
meth
So what is your goal?
Então qual é a sua meta?
But at least he has a goal.
Mas pelo menos tem uma meta.
I thought our goal was to raise money.
Achei que nossa meta era arrecadar fundos.
The goal line is in sight!
A linha da meta está à vista!
We need money to fulfil our goal.
Nós precisamos de dinheiro para alcançar nossa meta.
Why choose this as our goal?
Por que esta escolha como nossa meta?
- Click here to view more examples -
III)
gol
NOUN
Synonyms:
winning goal
You will win the goal automatically.
Você ganhará o gol, automaticamente.
Seven on the goal line.
Sete na linha do gol.
Was it right when you let that goal in deliberately?
Estava certo você ter deixado aquele gol passar de propósito?
Now let's score a goal!
Agora vamos fazer um gol!
Half the distance to the goal!
Metade da distância do gol.
That goal was just terrific.
Esse gol foi genial.
- Click here to view more examples -
IV)
objectivo
NOUN
Synonyms:
objective
,
aim
,
purpose
,
target
,
aims
,
aimed at
The goal in sight again.
Estar visível o objectivo.
We are now ever so close to reaching our goal!
Estamos mais perto que nunca do nosso objectivo!
Why this steady striving towards a goal?
Porquê este constante esforço por um objectivo?
The goal is to not reveal anything.
O objectivo é näo revelar nada.
Their goal was to create the perfect super soldier.
O objectivo deles era criar um soldado perfeito.
Your only goal is to make money.
Que o teu único objectivo é fazer dinheiro.
- Click here to view more examples -
V)
golo
NOUN
Synonyms:
scores
,
sip
,
touchdown
,
winning goal
That was a goal, my friend.
Foi golo, meu amigo.
Are we running to the field goal?
Querem fazer um golo de campo?
We are not going for a field goal.
Não vamos tentar um golo de campo.
A scrappy goal, but well deserved?
Um golo incerto, mas merecido?
Goal in each half.
Um golo em cada metade.
He puts a whole team on the other goal line.
O outra equipa está na outra linha do golo.
- Click here to view more examples -
VI)
baliza
NOUN
Synonyms:
beacon
,
tee
And always has his eye on the goal.
E tem sempre os olhos postos na baliza.
To the right side of the goal.
Para o lado direito da baliza.
... over his head and into the goal.
... na cabeça e entra na baliza.
... trying to play football with only one goal.
... tentar jogar futebol como uma única baliza.
... kid always stayed in goal.
... mais fracos sempre ficam na baliza.
Okay, get in the goal.
Vai para a baliza.
- Click here to view more examples -
3. Purpose
purpose
I)
propósito
NOUN
Synonyms:
deliberately
,
incidentally
I bet you that he did it on purpose.
Eu aposto que você sabia, e fez de propósito.
She probably did it on purpose.
Aposto que ela fez de propósito.
You do that on purpose?
Tu fazes isso de propósito?
You said this on purpose?
Dizes isso de propósito.
My visit to the market could serve dual purpose.
Minha ida ao mercado poderá servir esse propósito.
Everybody had a sense of purpose of direction.
Todos tinham um propósito.
- Click here to view more examples -
II)
finalidade
NOUN
Synonyms:
aim
,
finality
This letter has served a purpose.
Esta letra serviu a uma finalidade.
Without interest or purpose.
Sem interesse ou finalidade.
For what purpose, you ask?
Com que finalidade, você pergunta?
But nothing is said about the purpose of visit.
Embora não dissessem nada da sua finalidade.
But its exact purpose has long been a puzzle.
Mas a sua finalidade exata há muito é um enigma.
Does this tube serve a purpose?
Este tubo tem alguma finalidade?
- Click here to view more examples -
III)
objetivo
NOUN
Synonyms:
goal
,
objective
,
aim
,
point
,
target
,
aiming
What is the purpose of your trip?
Qual é o objetivo da sua viagem?
My men move towards this very purpose.
Meus homens seguem com direção a tal objetivo.
Now to your purpose.
Agora para seu objetivo.
Who created him and for what purpose?
Quem o criou e com que objetivo?
He had a purpose.
Ele tinha um objetivo.
But these people have served their purpose.
Mas essas pessoas cumpriram o seu objetivo.
- Click here to view more examples -
IV)
objectivo
NOUN
Synonyms:
objective
,
aim
,
goal
,
target
,
aims
,
aimed at
What is its purpose?
Qual é o objectivo?
What is the purpose of elections?
Qual é o objectivo das eleições?
What is your one purpose in life?
Qual é o teu principal objectivo na vida?
But always with a purpose.
Mas sempre com um objectivo.
Our purpose is important.
O nosso objectivo é importante.
That sort of defeats the purpose.
Isso como que dá cabo do objectivo.
- Click here to view more examples -
V)
efeito
NOUN
Synonyms:
effect
,
end
,
fact
,
affect
A packing list could be used for this purpose.
Poderá ser utilizada para o efeito uma lista de embalagens.
Your head would serve equal purpose.
A tua cabeça terá o mesmo efeito.
Who needs it immediately, and for what purpose?
Quem precisa imediatamente dela e para que efeito?
I fail to see what purpose that would serve.
Não vejo que efeito teria isso.
For this purpose, the complainant may however ...
Todavia, para esse efeito o autor da denúncia pode ...
For this purpose, they shall make a statement of ...
Prestam, para este efeito, uma declaração de ...
- Click here to view more examples -
VI)
fins
NOUN
Synonyms:
purposes
,
ends
If their purpose is benign, why keep it ...
Se tinham fins pacíficos, por que ...
... the passing of a brother for the purpose of sport.
... a passagem de um irmão para fins de esporte.
... used only for the purpose for which it was communicated.
... utilizados exclusivamente para os fins para que foram transmitidos.
... intent and honesty of purpose.
... intenções e de honestidade quanto aos nossos fins.
One's primary purpose at university level should be ...
Um dos principais fins da faculdade devia ser ...
... reallocated to the same purpose.
... reafectadas por esta aos mesmos fins.
- Click here to view more examples -
VII)
fim
NOUN
Synonyms:
end
,
order
,
close
,
ending
,
finish
My men move towards this very purpose.
Meus homens avançar para este fim.
We offer our services for this purpose.
Oferecemos os nossos serviços para esse fim.
Trade names shall not be used for this purpose.
As designações comerciais não devem ser utilizadas para este fim.
Everything here has its purpose!
Aqui tudo tem um fim.
Someone is delaying you on purpose.
Alguém tem feito com o seu fim.
Everything he did had a purpose.
Com ele, tudo tinha um fim.
- Click here to view more examples -
4. Target
target
I)
alvo
NOUN
Synonyms:
targeted
,
aim
,
mark
They say my target is essential.
Disseram que meu alvo é essencial.
Our target is located somewhere on the second level.
Nosso alvo está localizado em algum lugar no segundo nível.
It is always more difficult to hit a moving target.
É mais difícil acertar num alvo em movimento.
You may fire at the target.
Você tem que acertar o alvo.
He is your target.
Ele é o teu alvo.
Cannons locked on target.
Canhões travados no alvo.
- Click here to view more examples -
II)
destino
NOUN
Synonyms:
destination
,
fate
,
landing
Only she has the logins for the target coordinates.
Só ela tem as entradas para o destino das coordenadas.
So the true target was behind her.
Assim o verdadeiro destino estava por trás dela.
Especially if the target has something they want to hide.
Especialmente se o destino tem algo que eles querem esconder.
Then what was your target?
Então qual foi seu destino?
So why target these people?
Então, por destino dessas pessoas?
Was a skynet target and needed protecting.
Era um skynet destino e precisava ser protegido.
- Click here to view more examples -
III)
meta
NOUN
Synonyms:
goal
,
aim
,
mess
,
meth
That is a very ambitious target.
É uma meta bastante ambiciosa.
You have a target on your back.
Você tem uma meta nas suas costas.
A target and a timeline would help.
Uma meta e um cronograma ajudaria.
That is our target.
É a nossa meta.
How will you reach your target with your manpower?
Como você irá alcançar sua meta com o seu pessoal?
Was she a target of his?
Ela era uma meta da sua?
- Click here to view more examples -
IV)
alvejar
VERB
Synonyms:
shoot
All those can do is target our cities.
Essas só podem alvejar as nossas cidades.
It's painting a target on us.
Essa maldita coisa está a tentar alvejar-nos.
V)
objectivo
NOUN
Synonyms:
objective
,
aim
,
goal
,
purpose
,
aims
,
aimed at
Begin your final approach to the target.
Iniciar aproximação final ao objectivo.
Maybe that's not my target.
Talvez não seja esse o meu objectivo.
How close to the target?
A que distância do objectivo?
The temperature is climbing past the target range.
A temperatura sobe para além do objectivo.
Over target zone now.
Sobre a área do objectivo agora.
This is a key target for the action plan which ...
Esse é um objectivo fundamental do plano de acção, que ...
- Click here to view more examples -
VI)
direcionar
VERB
Synonyms:
direct
... those dots on her to target the radiation.
... esses pontos nela, para direcionar a radiação.
We're going to target your base- the ...
Nós vamos direcionar a sua campanha -- ...
VII)
objetivo
NOUN
Synonyms:
goal
,
objective
,
purpose
,
aim
,
point
,
aiming
You know the right target?
Sabe qual é o objetivo correto?
He may not have been the target.
Ele pode não ter sido o objetivo.
Keep your horses a target!
Mantenham os cavalos para o objetivo!
Is the target a train?
O objetivo é um trem?
Twelve miles till target.
Faltam doze milhas para o objetivo.
We need to target its weak spot.
Precisamos ter um objetivo em ponto.
- Click here to view more examples -
5. Point
point
I)
ponto
NOUN
Synonyms:
spot
,
dot
,
extent
,
stitch
,
peer
,
paragraph
I understand your point of view.
Eu entendo seu ponto de vista.
I only had one data point.
Eu tenho apenas este ponto de dado.
What is the point of that story?
Qual é o ponto dessa história?
What kind of point?
Que tipo de ponto?
I see the entry point.
Estou vendo o ponto de entrada.
To the famous point of no return.
No famoso ponto sem retorno.
- Click here to view more examples -
II)
aponte
NOUN
Synonyms:
aim
Point the laser beams at my too eye.
Aponte o raio laser para meu olho também.
Just point it and pull the trigger.
Só aponte e aperta o gatilho.
Point me into the direction of this scoundrel.
Aponte para onde está esse estupor.
Just point and squeeze.
Apenas aponte e atire.
Point your dagger at the treasure in my heart.
Aponte seu punhal para o tesouro no meu coração.
You point this at the door.
Pegue isto,aponte para a porta.
- Click here to view more examples -
III)
apontar
VERB
Synonyms:
aim
,
aiming
,
targeting
,
appoint
,
pinpoint
We should always point the finger at the real culprits.
Devemos sempre apontar o dedo aos verdadeiros culpados.
Youjust point it and pull the trigger.
É só apontar e puxar o gatilho.
And my index point.
E para apontar o indicador.
Fingers will point at us again.
E vão apontar o dedo pra nós, novamente.
You just point it and pull the trigger.
É só apontar e puxar o gatilho.
I point to five problems.
Vou apontar cinco problemas específicos.
- Click here to view more examples -
IV)
momento
NOUN
Synonyms:
moment
,
time
,
now
,
currently
,
minute
,
second
At this point in safety.
No momento, em segurança.
Everyone loses faith at some point in their life.
Todos perdemos a fé em algum momento da vida.
And we don't know at this point.
E não sabemos, neste momento.
At some point my expertise in this area runs out.
Em algum momento minha experiência nessa área acaba.
We had to break up at some point, right?
Tínhamos que nos separar em algum momento, certo?
Probably the biggest in the world at this point.
Eu sou o maior do mundo nesse momento.
- Click here to view more examples -
V)
questão
NOUN
Synonyms:
question
,
issue
,
matter
,
sake
Trust is not the point.
Confiança não é a questão.
But that is beside the point.
Mas não é essa a questão.
That is the point!
É esta a questão!
This is the point.
A questão é esta.
But that is not the important point.
Mas não é aqui que reside o essencial da questão!
You seem to be deliberately missing the point.
Parece estar deliberadamente a fugir à questão.
- Click here to view more examples -
VI)
altura
NOUN
Synonyms:
time
,
height
,
tall
,
high
,
altitude
The world looked very different to me at that point.
O mundo parecia diferente para mim naquele altura.
This should be extremely informational at this point.
A esta altura, isso pode ser bastante informativo.
At that point there'll be no turning back.
A essa altura já não haverá retorno.
Ten minutes late at this point in the game?
Dez minutos atrasado nesta altura do jogo?
We arrived at this point, no way out.
A esta altura nada mais resolve.
So at this point you had met.
Então, nesta altura já se conheciam.
- Click here to view more examples -
VII)
razão
NOUN
Synonyms:
reason
,
right
,
ratio
The man does have a point.
O cara tem razão.
I realize you might have had a point.
Percebi que você talvez tenha razão.
The caller has a point.
O ouvinte tem razão.
I think you had a point.
Acho que tinha razão.
I just don't get what the point is.
Eu só não entendo qual a razão disto.
What is the point of having this power?
Qual é a razão de termos esse poder?
- Click here to view more examples -
VIII)
sentido
NOUN
Synonyms:
sense
,
direction
,
meaning
,
felt
,
regard
,
meaningless
I just never really got the point of it.
Só nunca entendi qual é o sentido disso.
There is no point in being secretive.
Não tem sentido ser discreto.
I think you're missing the point.
Acho que está esquecendo o sentido.
There is no point in looking for changes.
Não faz sentido olhar para ver se muda.
So there wouldn't be much point in shootin' a bankrupt.
Então não teria sentido matar alguém que está falido.
No point in blaming the patient.
Não há sentido em culpar o paciente.
- Click here to view more examples -
IX)
objetivo
NOUN
Synonyms:
goal
,
objective
,
purpose
,
aim
,
target
,
aiming
And the point of this conversation is?
E qual o objetivo desse seu papo?
Was that the point?
Não era esse o objetivo?
Is there a point to this visit?
Esta visita tem um objetivo?
Thought that was the point.
Achei que esse fosse o objetivo.
The point is control.
O objetivo é o controle.
Is there a point to this fantasy?
Essa fantasia tem algum objetivo?
- Click here to view more examples -
6. Objectively
objectively
I)
objetivamente
ADV
Thus in reality as it appears objectively.
Mais que isso, na realidade como se apresenta objetivamente.
This is objectively awesome.
Isso é objetivamente sensacional.
There are no objectively false facts here.
Não há fatos objetivamente falsos.
She claims she objectively sees reality.
Ela alega que objetivamente vê a realidade.
Let us consider each fact objectively.
Vamos considerar cada fato objetivamente.
- Click here to view more examples -
II)
forma objectiva
ADV
I expect you to carry it out objectively and professionally.
Conto que a execute de forma objectiva e profissional.
These decisions have to be made objectively, rationally.
Estas decisões têm de ser feita de forma objectiva, racional.
... such information is presented objectively and is not misleading.
... essas informações são apresentadas de forma objectiva e não são enganosas.
Is it behaving objectively?'
Está a comportar-se de forma objectiva? .
- Click here to view more examples -
III)
objectividade
ADV
Synonyms:
objectivity
It is my job to report the news objectively.
É meu dever relatar as notícias com objectividade.
Objectively speaking, we must admit that ...
Em toda a objectividade, devemos reconhecer que ...
7. Lens
lens
I)
lente
NOUN
He touched the lens with his thumb.
Ele tocou a lente com o dedo grande.
We just asked for a lens.
Nós só pedimos uma lente.
Where did they hide the lens?
Onde eles esconderam a lente?
Look into the lens.
Olhe para a lente.
This lens here flew off.
A lente saiu voando.
Either that or a spot on your lens.
Ou isso ou sujidade na lente.
- Click here to view more examples -
II)
objectiva
NOUN
Synonyms:
objective
,
objectively
Come on, right in my lens.
Vá, olhem para a objectiva.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals