Spot

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Spot in Portuguese :

spot

1

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
2

local

NOUN
- Click here to view more examples -
3

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
4

lugar

NOUN
Synonyms: place, seat, room
  • Is that the spot? É este o lugar?
  • This isa good spot. Este é um bom lugar.
  • This was your father's favourite spot. Este era o lugar preferido de seu pai.
  • Maybe you should have built it in another spot. Talvez deviam ter construído em outro lugar.
  • This is almost exactly the same spot, right? Este é quase exatamente o mesmo lugar, certo?
  • This is a good spot, huh? Esse é um bom lugar, hein?
- Click here to view more examples -
5

manchar

VERB
- Click here to view more examples -
6

detectar

VERB
Synonyms: detect, finds
- Click here to view more examples -
7

vaga

NOUN
- Click here to view more examples -
8

sítio

NOUN
Synonyms: place, site, website
- Click here to view more examples -
9

identificar

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Spot

point

I)

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aponte

NOUN
Synonyms: aim
- Click here to view more examples -
III)

apontar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

momento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

questão

NOUN
Synonyms: question, issue, matter, sake
- Click here to view more examples -
VI)

altura

NOUN
Synonyms: time, height, tall, high, altitude
- Click here to view more examples -
VII)

razão

NOUN
Synonyms: reason, right, ratio
- Click here to view more examples -
VIII)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

objetivo

NOUN
- Click here to view more examples -

dot

I)

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

escalar

NOUN
- Click here to view more examples -

extent

I)

extensão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

medida

NOUN
Synonyms: measure, measured, far, degree
- Click here to view more examples -
III)

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

grau

NOUN
Synonyms: degree, grade, level
- Click here to view more examples -
V)

amplitude

NOUN
  • the extent of the problem of fraud ... amplitude do fenómeno da fraude ...
  • ... in no way underestimate the extent of the problem which ... ... não subestimo de maneira alguma a amplitude do problema que a ...
  • ... encouraged shall be concerned with the extent, development, causes ... ... a incentivar dirão respeito à amplitude, evolução, causas ...
  • ... to help you understand the extent of the problem, but ... ... que permitem compreender a amplitude do problema, mas ...
  • ... to evaluate rapidly the extent of the damage, and to ... ... a avaliar rapidamente a amplitude dos danos e a ...
  • Nevertheless, given the extent of the figures at ... todavia, tendo em conta a amplitude dos números registados à ...
- Click here to view more examples -
VI)

dimensão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

âmbito

NOUN
Synonyms: scope, ambit, sphere
  • We do not know the extent of its powers. Não conhecemos o âmbito dos poderes dele.
  • The report shows the extent of the problem, or shows ... O relatório explica o âmbito do problema ou mostra ...
  • The extent of that release shall be defined with reference to ... O âmbito dessa isenção será definido por referência às ...
  • That has only happened to a very small extent. Este aspecto apenas se concretizou num âmbito muito restrito.
  • ... specify the nature and extent of and the detailed rules ... ... a natureza, o âmbito e as regras específicas ...
  • - the nature and extent of work, - a natureza e o âmbito desse trabalho,
- Click here to view more examples -

peer

I)

peer

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

perscrutar

VERB
  • They could peer inside a fellow, ... Eles podiam perscrutar dentro de um companheiro, ...
  • To peer across the world and ... Perscrutar através do mundo e ...
  • They could peer inside a fellow, ... Podiam perscrutar o interior de um tipo, ...
  • He can peer into your soul and use ... Ele pode perscrutar a tua alma e servir-se ...
  • But how can I peer into your heart? Mas como eu posso perscrutar o seu coração?
  • ... , are able to peer deep into space and ... ... , são capazes de perscrutar as profundezas do espaço e ...
- Click here to view more examples -
IV)

pares

NOUN
Synonyms: couple, pairs, peers
- Click here to view more examples -
V)

par

NOUN
Synonyms: couple, pair, date, aware
- Click here to view more examples -

paragraph

I)

parágrafo

NOUN
Synonyms: para
- Click here to view more examples -
II)

n º

NOUN
Synonyms: no
- Click here to view more examples -
III)

n °

NOUN
Synonyms: nr
- Click here to view more examples -
IV)

ponto

NOUN
Synonyms: point, spot, dot, extent, stitch, peer
  • This is the only paragraph which can be supported. É este o único ponto que merece apoio.
  • ... with the requirements of this paragraph shall be verified by ... ... com as prescrições do presente ponto deve ser verificada por ...
  • The proposal specified in paragraph 6.3 shall contain: A proposta referida no ponto 6.3 deverá conter:
  • This is illustrated by paragraph 12 of the privatisation agreement ... Esta situação é ilustrada no ponto 12 do acordo de privatização ...
  • Beginning of paragraph 4 to be read ... O início do ponto 4 deve ler- ...
  • Subsidies under paragraph 1 shall include both ... Os subsídios referidos no ponto 1 incluirão simultaneamente as ...
- Click here to view more examples -
V)

º

NOUN
Synonyms: th, degrees
VI)

alínea

NOUN
Synonyms: point
  • As a minimum, this latter paragraph should be amended so ... No mínimo, esta última alínea deveria ser modificada de modo ...
  • ... the licence mentioned in paragraph (a) is issued; ... emitiu a licença referida na alínea a ;
  • ... which satisfy the requirements of paragraph 2 (b); ... que satisfazem as exigências da alínea b do no 2.
  • ... applying the definitions in paragraph (6). ... e utilizando as definições da alínea (6).
  • ... specified in the second subparagraph of paragraph (b); ... previstos no segundo parágrafo da alínea b ;
  • ... too unclear, especially paragraph 6 c, for me ... ... excessivamente confuso, principalmente a alínea c , para que eu ...
- Click here to view more examples -

local

I)

local

ADJ
- Click here to view more examples -

place

I)

lugar

NOUN
Synonyms: spot, seat, room
- Click here to view more examples -
II)

coloque

VERB
Synonyms: put, lay, insert, enclose
- Click here to view more examples -
III)

local

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sítio

NOUN
Synonyms: site, website, spot
- Click here to view more examples -
V)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, cottage
- Click here to view more examples -

location

I)

localização

NOUN
Synonyms: place, locating
- Click here to view more examples -
II)

posição

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

lugar

NOUN
Synonyms: place, spot, seat, room
- Click here to view more examples -

site

I)

site

NOUN
Synonyms: website
- Click here to view more examples -
II)

local

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

sítio

NOUN
Synonyms: place, website, spot
- Click here to view more examples -

scene

I)

cena

NOUN
Synonyms: stage
- Click here to view more examples -
II)

cenário

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

local

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cenas

NOUN
- Click here to view more examples -

venue

I)

local

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

foro

NOUN
Synonyms: forum
  • ... to mark up a motion to change venue. ... com um pedido de mudança de foro.
  • ... your motion for a change of venue is denied. ... seu pedido para mudança de foro foi negado.
  • You'll file for change of venue. Vai pedir mudança de foro?
  • We will be filing for a change of venue. Também pediremos uma mudança de foro.
  • Change of venue, denied. Mudança de foro negada.
  • ... turned down your change of venue. ... recusou a mudança de foro.
- Click here to view more examples -
IV)

sede

NOUN
V)

jurisdição

NOUN
- Click here to view more examples -

staining

I)

coloração

VERB
- Click here to view more examples -
II)

mancha

VERB
  • There's slight staining on the acromion. Há uma leve mancha no acrómio.
  • This localized staining... suggests that his superficial temporal ... Esta mancha localizada sugere que a artéria temporal superficial dele ...
  • Based on staining of surrounding tissue, ... Segundo a mancha do tecido em redor. ...
  • ... , that's what the staining was. ... , é isso o que a mancha era.
- Click here to view more examples -
III)

fluorescência

NOUN

smear

I)

esfregaço

NOUN
Synonyms: swab, swabs
II)

manchar

VERB
III)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

difamação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

difamar

VERB
  • ... ally and now you want to smear me? ... caminho e agora você quer me difamar?
  • ... I did, was smear the transmitters in your hair. ... que fiz foi para difamar os transmissores em seu cabelo.
VIII)

sujar

VERB

smudge

I)

cascão

NOUN
II)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sujar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

borrão

NOUN
Synonyms: blur, blot, blurring
- Click here to view more examples -

slick

I)

liso

ADJ
Synonyms: smooth, flat, plain, sleek
- Click here to view more examples -
II)

escorregadio

ADJ
Synonyms: slippery, greasy, dodger
- Click here to view more examples -
III)

mancha

ADJ
IV)
V)

astuto

ADJ
  • ... , but you're too slick for your own good. ... , mas é muito astuto para seu próprio bem.
  • ... you call a man "slick" he'il do anything for ... ... chamar um homem de "astuto" ele fará tudo por ...
  • No more than I am, slick. Não mais que eu, astuto.
  • yes, this guy's real slick. Este tipo é astuto.
  • - I don't have some slick attorney. Eu não tenho um advogado astuto.
- Click here to view more examples -

blotting

I)

borrando

VERB
Synonyms: blurring, smudging
II)

mancha

VERB
III)

absorvente

VERB

blemish

II)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

mácula

NOUN
Synonyms: macula, taint
  • ... a lamb, it shall be a female without blemish. ... um carneiro, será uma fêmea sem mácula.

seat

I)

assento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sede

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

banco

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

lugar

NOUN
Synonyms: place, spot, room
- Click here to view more examples -
V)

cadeira

NOUN
Synonyms: chair, wheelchair
- Click here to view more examples -
VI)

sentar

NOUN
Synonyms: sit, sit down, sitting, seated
- Click here to view more examples -
VII)

poltrona

NOUN
- Click here to view more examples -

room

I)

quarto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sala

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

espaço

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

lugar

NOUN
Synonyms: place, spot, seat
- Click here to view more examples -

tarnish

I)

manchar

VERB
  • You do not want to tarnish her name? Você não quer manchar o nome dela, certo ?
  • ... in the pool who might tarnish the team's image. ... na piscina que possa manchar a imagem da equipa.
  • Don't tarnish the last years of a man whose ... Não manchar a última anos de um homem cuja ...
  • ... a common strategy of them, to tarnish his reputation. ... uma estratégia comum deles, para manchar sua reputação.
  • ... him that it would tarnish his career. ... -o de que iria manchar-lhe a carreira.
- Click here to view more examples -
II)

denegrir

VERB

detect

I)

detectar

VERB
Synonyms: spot, finds
- Click here to view more examples -
II)

detetar

VERB
Synonyms: sensing

finds

I)

encontra

VERB
- Click here to view more examples -
II)

localiza

VERB
Synonyms: locates, searches
- Click here to view more examples -
III)

achados

VERB
Synonyms: findings
  • One of the most important finds we made in this ... Um dos achados mais importantes que fizemos nesta ...
  • Sort your finds and show them to our experts. Pegue seus achados e mostre-os aos nossos especialistas.
  • Fossil finds of 2005, directly link ... Achados fósseis em 2005, ligam diretamente ...
  • ... of your neighbors have had major finds on their property. ... seus vizinhos tiveram grandes achados em suas casas
  • ... this is one of the most remarkable finds ever made. ... que é um dos maiores achados de sempre.
  • ... we have a series of 24 separate finds. ... temos uma série de 24 achados isolados.
- Click here to view more examples -
IV)

acha

VERB
Synonyms: think, feel
- Click here to view more examples -
V)

descobre

VERB
  • If the press finds about this. Se a imprensa descobre isso.
  • Once someone finds one secret, they ... Uma vez que alguém descobre, um segredo, ele ...
  • Until he finds another way to contact ... Até que ele descobre outra maneira para manter contato com ...
  • Halfway there, she finds she's the last ... A meio do caminho, descobre que é a última ...
  • ... he wants to tell, he finds that he can't. ... o pretende divulgar, descobre que não pode.
  • Somehow, he finds things out. De algum modo, ele descobre tudo.
- Click here to view more examples -
VI)

considera

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

detectar

VERB
Synonyms: detect, spot
VIII)

ache

VERB
Synonyms: find
- Click here to view more examples -
IX)

achar

VERB
Synonyms: find, think, feel
- Click here to view more examples -

vague

I)

vago

ADJ
Synonyms: vacant, void, hazy, vagus, vacated
- Click here to view more examples -
II)

vaga

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

vagos

ADJ
Synonyms: vacant, bums, vacancies
- Click here to view more examples -
IV)

vagas

ADJ
- Click here to view more examples -

wave

I)

onda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acenar

VERB
Synonyms: waving, nod, beckon, nodding, waved
- Click here to view more examples -
III)

ondas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

acene

NOUN
Synonyms: nod
- Click here to view more examples -
V)

vaga

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

acena

NOUN
Synonyms: waving, waves, beckons, nods, nod, waved
- Click here to view more examples -
VII)

aceno

NOUN
Synonyms: nod, beck
- Click here to view more examples -

vacancy

I)

vaga

NOUN
Synonyms: vague, wave, spot, opening, vacant
- Click here to view more examples -
II)

vacância

NOUN
Synonyms: avoidance
III)

desocupação

NOUN
Synonyms: eviction
IV)

vagas

NOUN
  • ... sign on but we do have a vacancy. ... placa, mas temos vagas.
  • ... the sign on, but we do have a vacancy. ... a placa, mas temos vagas.
  • The sign said "Vacancy." O letreiro diz que há "vagas".
  • Yes, there's always a vacancy there, Pois, lá há sempre vagas,
- Click here to view more examples -

opening

I)

abertura

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

abrir

VERB
Synonyms: open, opened, opens
- Click here to view more examples -
III)

inauguração

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

vaga

NOUN
Synonyms: vague, wave, vacancy, spot, vacant
- Click here to view more examples -
V)

abre

VERB
Synonyms: opens, open, opened, unlocks
- Click here to view more examples -
VI)

estréia

NOUN
Synonyms: debut, premiere
- Click here to view more examples -

vacant

I)

vago

ADJ
Synonyms: vague, void, hazy, vagus, vacated
- Click here to view more examples -
II)

vagos

ADJ
Synonyms: vague, bums, vacancies
- Click here to view more examples -
III)

desocupado

ADJ
Synonyms: unoccupied, vacated
- Click here to view more examples -
IV)

vaga

ADJ
Synonyms: vague, wave, vacancy, spot, opening
- Click here to view more examples -
V)

vazio

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

vagas

ADJ
VII)

vacante

ADJ
Synonyms: vacante
  • ... to see the voting power remains vacant. ... vêem o voto de poder permanece vacante.

website

I)

site

NOUN
Synonyms: site
- Click here to view more examples -
II)

web site

NOUN
  • ... to make it look like a game on the website. ... para que pareça um jogo no web site.
  • How's that website of hers? Como está indo o web site que ela está fazendo?
  • It's just a small website. É uma web site pequeno.
  • I want this Website monitored now. Quero este web site monitorado, já.
  • ... like this on her website; ... como essa em seu web site;
  • ... link that to my website and you can see ... ... um link directo ao meu web site e tu podes ver ...
- Click here to view more examples -
III)

sítio web

NOUN
  • A dashboard is regularly published on our website. Um painel de avaliação é regularmente publicado no nosso sítio web.
  • Continue updating website, distributing brochures, ... Continuar a actualizar o sítio web, a distribuir brochuras, ...
  • You can see our proposal on my website. Podem consultar a nossa proposta no meu sítio Web.
  • I would be happy to refer you to our website. Teria muito gosto em indicar-lhe o nosso sítio Web.
  • This list will be published on the following website: Esta lista será publicada no seguinte sítio web:
  • These lists will be published on the following website: Essas listas serão publicadas no seguinte sítio web:
- Click here to view more examples -
IV)

websters

NOUN

identify

I)

identificar

VERB
- Click here to view more examples -

id

I)

id

NOUN
  • He depicts his id in its pure form. Ele representa seu id em sua forma mais pura.
  • ... is a struggle between id and ego, the ... ... é uma luta de id contra o ego, que o ...
  • His ID is fake too! Sua ID é falsa também!
  • Let me see some ID or your passport. Deixe-me ver seu ID ou o seu passaporte.
  • I pop back and ID the perp. Eu pop volta e ID o maldito.
  • Go to the ID office at 9:30 sharp Vá para o escritório ID às 9:30 em ponto.
- Click here to view more examples -
II)

identificação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

identificar

VERB
- Click here to view more examples -

pinpoint

I)

identificar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

localizar

VERB
Synonyms: find, locate, track, trace
- Click here to view more examples -
III)

pontual

NOUN
Synonyms: punctual, timely
IV)

apontar

VERB
- Click here to view more examples -

identification

I)

identificação

NOUN
Synonyms: id, identifying
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals